zuknow learn together

新しい教材を作成

Take  例文 日常

カード 86枚 作成者: yuki (作成日: 2015/05/20)

  • 種痘はつかなかった

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    種痘はつかなかった

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The vaccination didn't take.

    解説

  • 2

    私は入浴します、風呂に入ります

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I will take a bath.

    解説

  • 3

    彼のところへこの書類を届けてください!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take him this note!

    解説

  • 4

    気楽にやるつもりです

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm going to take it easy.

    解説

  • 5

    あなたはお父さんにそっくりだ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You take after your father.

    解説

  • 6

    どちらの本を持っていってもいいですよ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You can take either book.

    解説

  • 7

    私はチョコレートをいただきます

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll take some chocolate.

    解説

  • 8

    私はその薬を飲まなければなりませんか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do I have to take that medicine?

    解説

  • 9

    私は1日おきに風呂に入ることにしています

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I make it a rule to take a bath every other day.

    解説

  • 10

    彼は賄賂を受け取って告発された

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He was accused of taking a bribe.

    解説

  • 11

    伝言をうけたまわりましょう

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me take a message.

    解説

  • 12

    どうぞお座りください!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please take a seat!

    解説

  • 13

    休憩しましょう、私は疲れてしまったよ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let's take a rest; I'm worn out.

    解説

  • 14

    私たちは列車に乗らなければなりませんか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do we have to take a train?

    解説

  • 15

    急ぐ必要はない、ゆっくりやりなさい!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There's no hurry, take your time!

    解説

  • 16

    あなたはそのバスに乗る必要があるでしょう

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You'll have to take the bus.

    解説

  • 17

    私たちはどちらのバスに乗るべきですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Which bus should we take?

    解説

  • 18

    そこへは歩いてどのくらいかかりますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How long does it take to go there on foot?

    解説

  • 19

    気をつけてください! 行ってらっしゃい!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take care!

    解説

  • 20

    困ったことにならないように気をつけなさい!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take care not to get into trouble!

    解説

  • 21

    やってみる価値があるから、一か八かやってみようと思います

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I think I'll take a chance; it's worth trying .

    解説

  • 22

    コーヒーを飲みませんか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Will you take a cup of coffee?

    解説

  • 23

    この機械は500円硬貨は使えない

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This machine doesn't take five-hundred-yen coins.

    解説

  • 24

    近道をしましょう

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let's take a short cut!

    解説

  • 25

    他の条件が同じなら、Dタイプを取りたいと思います

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Other things being equal, we would like to take Type D.

    解説

  • 26

    僕の辞典を持って行ったのは誰だ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who has taken my dictionary?

    解説

  • 27

    空港へ行くにはどちらのバスに乗ればいいですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Which bus do I take to go to the airport?

    解説

  • 28

    エレベーターに乗ったほうがいいですよ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You may as well take the elevator[lift]

    解説

  • 29

    もっと練習をしなさい!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take more exercise!

    解説

  • 30

    十分食べましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did you take enough food?

    解説

  • 31

    地下鉄で行きなさい!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take a subway!

    解説

  • 32

    あなたは横須賀線に乗ったほうがいい

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You may as well take the Yokosuka line.

    解説

  • 33

    このボトルは2リットル近く入る

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This bottle takes nearly two liters.

    解説

  • 34

    二度とパスポートを紛失しないように注意しなさい!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take care that you don't lose your passport again!

    解説

  • 35

    その飛行機には客は10人しか乗れない

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The plane can take only ten passengers.

    解説

  • 36

    この書類を届けてください(持っていってください)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take this note.

    解説

  • 37

    彼のところにこの書類を届けてください

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take him this note.

    解説

  • 38

    彼のところにこの書類を届けてください

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me take you some flowers.

    解説

  • 39

    あなたに花を取ってあげましょう

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me take them these beers.

    解説

  • 40

    彼らのところにこれらのビールを持っていきましょう

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This work has taken me all my time.

    解説

  • 41

    この仕事ではずいぶん骨が折れました

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It took me about ten minutes.

    解説

  • 42

    約10分かかりました

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It took me five hours to drive from here to Tokyo.

    解説

  • 43

    車でここから東京へ行くのに私は5時間かかった

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It didn't take him two years to save up for a new car.

    解説

  • 44

    彼は新車を買うお金を貯めるのに2年かからなかった

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It won't take you three days to solve the problem.

    解説

  • 45

    あなたはその問題を解決するのに3日かからないでしょう

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It won't take me two days to finish it.

    解説

  • 46

    それを読むのに2週間かかった

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It took me two weeks to read it.

    解説

  • 47

    私が考えていたよりも時間がかかった

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It took me longer than I thought.

    解説

  • 48

    あなたは東京の生活に慣れるまでにどのくらいかかりましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How long did it take you to settle down in Tokyo?

    解説

  • 49

    ガードマンは泥棒の後を追ったが、捕まえることができなかった

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The guard took after the thief, but couldn't catch him. 

    解説

  • 50

    あなたはお父さんにそっくりだ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You take after your father.

    解説

  • 51

    10から4を引くと、6となる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • If you take away 4 from 10, you have 6 left.  

    解説

  • 52

    食卓の食器を下げてください

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please take the dishes away.

    解説

  • 53

    すみません。今言ったことを取り消します

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Excuse me. I take back what I've just mentioned.  

    解説

  • 54

    砂糖を戻してきなさい、私たちはいりません

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take the sugar back: we don't need it

    解説

  • 55

    それをおろすのを手伝いましょう

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me help you take it down.  

    解説

  • 56

    誰か彼のことばを書き取ってくれますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Will anyone take down his words?

    解説

  • 57

    パビリオンは博覧会の終了後に取り壊された

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The pavilion was taken down after the expo.

    解説

  • 58

    僕をばかだと思っているのか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you take me for a fool? 

    解説

  • 59

    あなたが話しているのを聞いたら、彼らはあなたを日本人だと思うでしょう

    補足(例文と訳など)

    答え

    • To hear you talk, they would take you for a Japanese.

    解説

  • 60

    彼はしばしば兄[弟]と間違えられる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's often taken for his brother.

    解説

  • 61

    10から6をひくと4残ります

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You take six from ten, four remains . 

    解説

  • 62

    列車の窓からよい写真が撮れますよ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We can take some good pictures from the train windows.

    解説

  • 63

    あんなに頑張ったのだから休むべきですよ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You should take a rest from all that hard work.

    解説

  • 64

    洗濯物を取り込んでくれませんか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take in the washing, will you?  

    解説

  • 65

    この旅程には、日本の大都市のほとんどが含まれます

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The itinerary takes in most of the large cities in Japan.

    解説

  • 66

    彼は私を招き入れて、お茶を1杯出してくれた

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He took me in and offered me a cup of tea.

    解説

  • 67

    飛行機は午後4時40分に離陸する予定だ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The plane is due to take off at 4:40 p.m.  

    解説

  • 68

    玄関では靴を脱いでください!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take off your shoes at the door!

    解説

  • 69

    子供から目を離してはいけない!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't take your eyes off the child !

    解説

  • 70

    能力以上のものは決して引き受けるべきではありません

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You should never take on more than you can do. 

    解説

  • 71

    私は、いつでもあのガキ大将の相手をしよう

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I will take on the big boy any time.

    解説

  • 72

    生命保険に加入しなさい

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take out a life policy! 

    解説

  • 73

    あなたを夕食にお連れしたい

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I would like to take you out for dinner.

    解説

  • 74

    父は私を戸外に連れだした

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Father took me out of doors.

    解説

  • 75

    一日中キーボードの前に座っているとひどく疲れます

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Sitting all day at the keyboard takes it out of me.

    解説

  • 76

    最初の1時間は私が運転するので、その後はやってください

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll drive the first hour, and then you take over, O.K?  

    解説

  • 77

    このケーキを子供たちに持っていってください!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take this cake over to the children!

    解説

  • 78

    誰もが彼女に一目惚れしました

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Everyone took to her at the first sight.  

    解説

  • 79

    私を遊園地に連れていってください!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take me to an amusement park!

    解説

  • 80

    駅までお送りしましょうか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Shall I take you to the station?

    解説

  • 81

    カナダにいる間に、彼はカナダ人の女の子と親しくなった

    補足(例文と訳など)

    答え

    • While in Canada, he took up with a Canadian girl.  

    解説

  • 82

    彼女は若い頃、ゴルフを始めた

    補足(例文と訳など)

    答え

    • While she was young, she took up golf.

    解説

  • 83

    こんなに時間を取らせてすみませんでした

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm afraid I've taken up a lot of your time.

    解説

  • 84

    あの人はテレビを見るのに夢中でした

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He was so much taken up watching TV.

    解説

  • 85

    あなたと一緒に子供さんを連れて行きなさい

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take your child with you! 

    解説

  • 86

    これをお持ちなさい

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take this with you!

    解説

56802

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ