zuknow learn together

新しい教材を作成

韓国語 慣用句集 その1

カード 499枚 作成者: Etsuko Ohno (作成日: 2015/05/12)

  • 2% 부족하다

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

韓国語 慣用句集

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 韓国語
  • カード裏 : 日本語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    2% 부족하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 結構いいけれどあともう少し足りない 

    解説

    イプロブジョカダ

  • 2

    가려운 곳을 긁어 주다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • かゆいところに手が届く 

    解説

    カリョウンゴスル クルゴジュダ

  • 3

    가면을 벗다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 本心を明かす 

    解説

    カミョヌルボッタ

  • 4

    가면을 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 仮面をかぶる、正体を隠す、本心を隠す 

    解説

    カミョヌルウダ

  • 5

    가뭄에 콩 나듯이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ごくまれに起こること 

    解説

    カムメ コン ナドゥシ

  • 6

    가방끈이 짧다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 学歴が低い、学力が低い、学がない 

    解説

    カバンクニ チャルタ

  • 7

    가슴 속에 남다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心に残る 

    解説

    カスム ソゲ ナムタ

  • 8

    가슴에 닿다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 感動させる 

    解説

    カスメ タッタ

  • 9

    가슴에 새기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸に刻む、心に刻む、記憶する 

    解説

    カスメセキダ

  • 10

    가슴에 와 닿다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • しみじみと感じる・心にしみる 

    解説

  • 11

    가슴을 도려내다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心を痛める、心をえぐる 

    解説

    カスムル トリョネダ

  • 12

    가슴을 쓸어내리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 安心する 

    解説

    カスムル スロネリダ

  • 13

    가슴을 열다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心を開く 

    解説

    カスムルヨルダ

  • 14

    가슴을 저미다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸や心に染みる 

    解説

    カスムル チョミダ

  • 15

    가슴을 조이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ひやひやする 

    解説

    カスムルチョイダ

  • 16

    가슴을 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸を打ちながら後悔する 

    解説

    カスムル チダ

  • 17

    가슴을 태우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気をもむ、焦燥する 

    解説

    カスムル テウダ

  • 18

    가슴을 펴다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸を張る 

    解説

    カスムル ピョダ

  • 19

    가슴이 꽉 차다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸がいっぱいになる 

    解説

    カスミ ックァ チャダ

  • 20

    가슴이 내려앉다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • がっかりする、失望する 

    解説

    カスミネリョアンタ

  • 21

    가슴이 넓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心が広い 

    解説

    カスミノルタ

  • 22

    가슴이 떨리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 緊張する、興奮する 

    解説

    カスミトルリダ

  • 23

    가슴이 뜨겁다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸が熱い、情熱的だ 

    解説

    カスミトゥゴプタ

  • 24

    가슴이 뜨끔하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (胸が)ぎくりとする 

    解説

    カスミ トゥクマダ

  • 25

    가슴이 뭉클하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 感激する 

    解説

    カスミムンクラダ

  • 26

    가슴이 벅차다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸がいっぱいになる 

    解説

    カスミ ポクチャダ

  • 27

    가슴이 부풀다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸が膨らむ 

    解説

    カスミブプルダ

  • 28

    가슴이 뿌듯하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸がいっぱいだ 

    解説

    カスミ プドゥッタダ

  • 29

    가슴이 철렁하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • びっくりする 

    解説

    カスミ チョルロンハダ

  • 30

    가시방석에 앉다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トゲの座布団、イライラする位置・場所・状況に置かれたことを表す。 

    解説

    カシバンソゲ アンタ

  • 31

    가시밭길을 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 険しい人生を送る 

    解説

    カシバッキルルガダ

  • 32

    가위 눌리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 金縛りにあう 

    解説

    カウィ ヌルリダ

  • 33

    가을타다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 秋になると心が切ない気持ちになる 

    解説

    カウルタダ

  • 34

    가지고 놀다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 持って遊ぶ 

    解説

    カシゴノルダ

  • 35

    가진 게 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 貧しい、貧乏だ 

    解説

    カジンゲ オプタ

  • 36

    각광을 받다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 脚光を浴びる 

    解説

    カックァンウルバッタ

  • 37

    간덩이가 붓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肝が据わって度胸があること 

    解説

    カントンイガ プッタ

  • 38

    간에 기별도 안간다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 量が少なくて食べた気がしない 

    解説

    カネキビョルド アンガンダ

  • 39

    간이 콩알만 해지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肝を冷やす 

    解説

    カニコンアルマン ヘジダ

  • 40

    간이 크다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大胆だ 

    解説

    カニ クダ

  • 41

    갈 데까지 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 行き過ぎる 

    解説

    カルテカジカダ

  • 42

    갈피를 못 잡겠다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 思い惑う、思い迷う、見当がつかない 

    解説

    カルピルルモッチャプケタ

  • 43

    갈피를 못잡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 思い悩む、思い戸惑う、あれこれ迷う 

    解説

    カルピルル モッチャプタ

  • 44

    감기가 들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 風邪をひく 

    解説

    カムギガ トゥルダ

  • 45

    감기가 떨어지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 風邪が治る 

    解説

    カムギガトロジダ

  • 46

    감기에 걸리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 風邪をひく 

    解説

    カムギエコルリダ

  • 47

    감을 잡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見当をつける、推測する 

    解説

    カムルチャプタ

  • 48

    감이 오다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 状況が把握できる、ピンと来る 

    解説

    カミ オダ

  • 49

    값이 나가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 値打ちがある、高価だ 

    解説

    カプシナガダ

  • 50

    강남 갔던 제비가 돌아오다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 春が来る 

    解説

    カンナム カットン チェビガ トラオダ

  • 51

    같은 값이면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どうせなら、どうせやるなら 

    解説

    カトゥンカプシミョン

  • 52

    개나 소나

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あまりよくない意味で誰でもやっているような 

    解説

    ケナソナ

  • 53

    개념이 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 常識がない、自覚くしていない、空気を読めない 

    解説

    ケニョミオプタ

  • 54

    개미처럼 가늘다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • アリのように細い 

    解説

    ケミチョロム カヌルダ

  • 55

    개미허리

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 蟻の腰のような女性の細い腰 

    解説

    ケミホリ

  • 56

    개밥에 도토리

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 村八分、仲間はずれ 

    解説

    ケバベドトリ

  • 57

    개뿔도 아니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大したものじゃない 

    解説

    ケプルドアニダ

  • 58

    개팔자가 상팔자

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人間より犬の人生が楽だ 

    解説

    ケパルチャガ サンパルチャ

  • 59

    거들떠 보지도 않다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見向きもしない、知らんふりをする、目もくれない 

    解説

    コドゥルトボジアンタ

  • 60

    거리가 멀다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 距離が遠い、かけ離れた 

    解説

    コリガモルダ

  • 61

    거리를 두다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 距離を置く 

    解説

    コリルル トゥダ

  • 62

    거울로 삼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手本にする 

    解説

    コウルロサムタ

  • 63

    걸리적거리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 邪魔になる 

    解説

    コルリジョッコリダ

  • 64

    걸림돌이 되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 障害物になる、邪魔になる 

    解説

    コルリムドリ テェダ

  • 65

    검은 머리 파뿌리 되도록

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 黒い髪がねぎの根になるまで末永く… 

    解説

    コムンモリ パプリデドロク

  • 66

    겉 다르고 속 다르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 表裏がある、 表裏不同である 

    解説

    コッタルゴ トクタルダ

  • 67

    겉다르고 속다르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 表裏が一致しない 

    解説

    コッタルゴ ソクタルダ

  • 68

    게 눈 감추듯이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 素早く 

    解説

    ケ ヌン カムチュドゥシ

  • 69

    게으름 피우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 怠ける 

    解説

    ケイルムピウダ

  • 70

    결말을 짓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • けりをつける 

    解説

    キョルマルジッタ

  • 71

    결판을 내다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 決着をつける、ケイをつける 

    解説

    キョルパヌルネダ

  • 72

    경우가 바르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 礼儀正しい 

    解説

    キョンウガマルダ

  • 73

    경종을 울리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 注意を喚起させる 

    解説

    キョンジョンウル ウルリダ

  • 74

    곁눈을 팔다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • わき見をする 

    解説

    キョンヌヌルパルダ

  • 75

    고개가 숙여지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頭が下がる 

    解説

    コゲガ スギョジダ

  • 76

    고개를 끄덕이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • うなずく、同意する 

    解説

    クゲルル クドギダ

  • 77

    고개를 들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 動き出す、兆しをみせる 

    解説

    コゲルル トゥルダ

  • 78

    고개를 젓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 否定する。首を縦にふる 

    解説

    コゲルルチョッタ

  • 79

    고무신 거꾸로 신다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 軍隊に行った彼氏を待てずに、他の男性と付き合うこと。 

    解説

    コムシンコックロ シンダ

  • 80

    고배를 마시다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 苦杯を喫する 

    解説

    コベルル マシダ

  • 81

    고비를 넘기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 危機を乗り越えた、峠は越えた 

    解説

    コビルルノムギダ

  • 82

    곤궁에 빠지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 困難な状況に陥る 

    解説

    コングンエ パジダ

  • 83

    곤드레만드레

    補足(例文と訳など)

    答え

    • べろべろに酔っぱらうこと。ぐてんぐてんに酔っ払うこと。 

    解説

    コンドゥレマンドゥレ

  • 84

    골머리를 앓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頭を悩ます 

    解説

    コルモリルル アルタ

  • 85

    골병들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 病膏肓に入る、どうにもできなくなること 

    解説

    コルピョントゥルダ

  • 86

    골치가 아프다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 非常に面倒だ、頭が痛い 

    解説

    コルチガアプダ

  • 87

    골탕을 먹다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ひどい目に遭う 

    解説

    コルタンウル モクタ

  • 88

    공 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 棒に振る、空振りする 

    解説

    コンチダ

  • 89

    공을 들이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 念を入れる、力を注ぐ、精一杯やる 

    解説

    コンウルドゥリダ

  • 90

    공치사하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 恩に着せる 

    解説

    コンチサハダ

  • 91

    과언이 아니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 過言ではない 

    解説

    グァオニアニダ

  • 92

    광을 내다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 磨く 

    解説

    クァンウルネダ

  • 93

    교단에 서다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 先生になる 

    解説

    キョダネソダ

  • 94

    구린내가 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 怪しい、臭いにおいがする、においがする 

    解説

    クリンネガナダ

  • 95

    구미가 당기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 食欲がわく、興味がわく 

    解説

    クミガタンギダ

  • 96

    구설수에 오르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 世間のうわさになる 

    解説

    クソルスエオルダ

  • 97

    구슬땀을 흘리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 汗水を流す 

    解説

    クスルタムル フルリダ

  • 98

    국물도 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なんの利得りとくもない、許せない 

    解説

    クンムルドオプタ

  • 99

    국수를 먹다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 結婚式を挙げる 

    解説

    ククスルルモクタ

  • 100

    군침을 흘리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 涎を垂らす 

    解説

    クンチムル フルリダ

  • 101

    군침이 돌다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 欲が出る、美味しそうで食欲が出る 

    解説

    クンチミドルダ

  • 102

    군화를 거꾸로 신다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 除隊したあと、彼女に別れを告げる 

    解説

    クヌァルルコックロシンダ

  • 103

    궁상떨다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 貧乏たらしく振舞う 

    解説

    クンサントルダ

  • 104

    궁지에 몰리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 窮地に追い込まれる 

    解説

    クンジエ モルリダ

  • 105

    궤도에 오르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 軌道に乗る 

    解説

    クェドエオルダ

  • 106

    귀가 닳도록 듣다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何度も聞く 

    解説

    クィガ タルトロク トゥッタ

  • 107

    귀가 따갑다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 耳が痛い 

    解説

    クィガタガプタ

  • 108

    귀가 뚫리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 外国語に聞き慣れる 

    解説

    クィガトルリダ

  • 109

    귀가 밝다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 聴力がいい、耳ざとい 

    解説

    クィガ パルタ

  • 110

    귀가 빠지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 誕生する、生まれる 

    解説

    クィガ パジダ

  • 111

    귀가 솔깃해지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 興味を抱く、気持ちが傾く 

    解説

    クィガ ソルキッテジダ

  • 112

    귀가 얇다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • だまされやすい、真に受けやすい、信じやすい 

    解説

    キガ ヤルタ

  • 113

    귀가 어둡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 耳が遠い 

    解説

    クィガ オトゥプタ

  • 114

    귀를 기울이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 耳を傾ける 

    解説

    クィルル キウリダ

  • 115

    귀를 의심하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 耳を疑う 

    解説

    クィルル ウィシマダ

  • 116

    귀를 파다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 耳掃除をする 

    解説

    クィルルパダ

  • 117

    귀에 들어오다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 耳に入る 

    解説

    クィエドゥロオダ

  • 118

    귀에 못이 박히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 耳にたこができる 

    解説

    クィエ モシ パキダ

  • 119

    귀에 못이 박히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 耳にタコができる 

    解説

    クィエモティパッキダ

  • 120

    귀에 못이 박히도록

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何度も聞く、耳が擦り切れる程 

    解説

    クィエモシパキドロク

  • 121

    귀에 익다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 耳慣れる 

    解説

    クィエ イクタ

  • 122

    귀에 익다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 耳慣れた、聞き慣れた 

    解説

    クィエ イッタ

  • 123

    귓등으로 듣다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • うわの空で聞く 

    解説

    クィットゥヌロトゥッタ

  • 124

    그늘이 지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 陰になる・心配でいっぱいだ 

    解説

    クヌリジダ

  • 125

    그도 그럴 것이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それもそのはずだ 

    解説

    クドクロルコシダ

  • 126

    그들만의 리그

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 利己的な集団のやり方 

    解説

    クドゥルマネリグ

  • 127

    그러고 보니까

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そう考えてみたら、そう見てみると 

    解説

    クロゴボニカ

  • 128

    그렇고 말고 간에

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そうであってもなくても、とにかく 

    解説

    クロッコ マルゴ ガネ

  • 129

    그릇이 작다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 器が小さい 

    解説

    クルシチャクタ

  • 130

    그릇이 크다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 器が大きい 

    解説

    クルシクダ

  • 131

    그림의 떡

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 絵に描いた餅 

    解説

    クリメ トッ

  • 132

    긁어 부스럼

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 余計に手を出すと、かえって災いを受ける。やぶ蛇。さわらぬ神にたたりなし。 

    解説

    クルゴ プスロム

  • 133

    긁어 부스럼

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 不必要な事をしてかえって災いを受ける 

    解説

    クルゴブスロム

  • 134

    긁어 부스럼 만들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • うかつに手を出してやぶ蛇になる 

    解説

    クロゴ プスロム マンドゥルダ

  • 135

    기가 막히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 呆れる、あきれ果てる、すばらしい 

    解説

    キガマキダ

  • 136

    기가 살다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 意気揚々だ 

    解説

    キガサルダ

  • 137

    기가 세다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気が強い 

    解説

    キガ ッセダ

  • 138

    기가 죽다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 意気消沈する 

    解説

    キガチュクタ

  • 139

    기가 차다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 唖然とする、あきれる 

    解説

    キガチャダ

  • 140

    기다리고 기다리던

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 待ちに待った 

    解説

    キダリゴ キダリドン

  • 141

    기대가 크면 실망이 크다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 期待が大きいと失望が大きい 

    解説

    キデガクミョン イルマンイクダ

  • 142

    기똥차다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • すばらしい・上手だ 

    解説

    キトンチャダ

  • 143

    기를 쓰고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やっきになって、がりがり、ばりばり、たいあたり 

    解説

    キルルスゴ

  • 144

    기를 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 全力を尽くす 

    解説

    クルル スダ

  • 145

    기분을 달래다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気分をまぎらす 

    解説

    キブヌル タルレダ

  • 146

    기세가 꺾이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 勢いが止まる 

    解説

    キセガコキダ

  • 147

    기승을 부리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 猛威を振るう 

    解説

    キスンウル ブルダ

  • 148

    기지개를 펴다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 伸びをする、背筋をのばす 

    解説

    キジゲルルピョダ

  • 149

    길이 들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 慣れる 

    解説

    キリドゥルダ

  • 150

    길잡이가 되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 道しるべになる、手引きになる 

    解説

    キルジャビガデダ

  • 151

    김이 빠지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 意欲をなくす、気が抜ける 

    解説

    キミパジダ

  • 152

    김칫국부터 마신다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 早合点する、とらぬ狸の皮算用、物事の順番を違える 

    解説

    キムチックブト マシンダ

  • 153

    깡통을 차다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 乞食になる 

    解説

    カントンウル チャダ

  • 154

    깨가 쏟아지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 仲むつまじい、とっても幸せだ 

    解説

    ケガソダジダ

  • 155

    깨소금 맛이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 痛快だ 

    解説

    ケソグム マシダ

  • 156

    꼬리가 꼬리를 물다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 相次ぐ、連続することのたとえ 

    解説

    コリガ コリルル ムルタ

  • 157

    꼬리를 내리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 降参する、服従する 

    解説

    ッコリルル ネリダ

  • 158

    꼬리를 잇다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ずっと続く 

    解説

    コリルルイッタ

  • 159

    꼬리를 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 愛嬌をふりまく、媚びへつらう 

    解説

    コリル ルチダ

  • 160

    꼬집어 말하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あえてはっきりと言う、きちんと明かす、皮肉を言う 

    解説

    コジボマラダ

  • 161

    꼬투리 잡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ケチをつける、相手の欠点をとらえる 

    解説

    コトゥリ チャプタ

  • 162

    꼴 좋다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • みっともない 

    解説

    コルジョッタ

  • 163

    꼴값하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 似合わないことをする 

    解説

    コルカパダ

  • 164

    꼴이 말이 아니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ひどいありさまだ、火の車だ 

    解説

    コリマリアニダ

  • 165

    꼼짝달싹도 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手も足も出ない 

    解説

    コムチャクタルサクトモタダ

  • 166

    꽁무니를 빼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 身を引く、逃げる 

    解説

    コンムニルルペダ

  • 167

    꽉 막히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 行き詰まる、むっとする 

    解説

    クァンマキダ

  • 168

    꽉 잡고 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • しっかり掌握している 

    解説

    クァクチャプコイッタ

  • 169

    꾀를 부리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (ずるく)要領よく振舞う 

    解説

    クェルルブリダ

  • 170

    꿀 먹은 벙어리

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 思い・考えを明かさない人 

    解説

    クルモグンボンオリ

  • 171

    꿈 깨라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 雲をつかむような考えは止めて 

    解説

    クンケラ

  • 172

    꿈나라로 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 寝入る 

    解説

    クムナラロガダ

  • 173

    꿈도 못꾼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 無理だから考えもしない、想像もできない 

    解説

    クムド モックンダ

  • 174

    꿈도 안꾼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 夢にも思わない、考えもしない 

    解説

    クムド アンクンダ

  • 175

    꿈도 야무지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 希望が大きすぎる 

    解説

    クムドヤムジダ

  • 176

    꿈에도 생각지 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 夢にも思わない 

    解説

    クメドセンガクチモタダ

  • 177

    꿩 대신 닭

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 似た物で代わりをつとめさせることのたとえ 

    解説

    クォンデシンタク

  • 178

    끄덕 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • びくともしない、大丈夫だ 

    解説

    クットオプタ

  • 179

    끈기가 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 根気がある、粘り強い 

    解説

    クンギガイッタ

  • 180

    끼니를 때우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 食いつなぐ 

    解説

    キニルルテウダ

  • 181

    나 몰라라 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は知らないと言う、顔をそむける 

    解説

    ナモルラハダ

  • 182

    나도 모르게

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 思わず、我知らず 

    解説

    ナドモルゲ

  • 183

    나만그런가

    補足(例文と訳など)

    答え

    • みんなそう思うかも、おかしいでしょ。 

    解説

    ナマングロンガ

  • 184

    나무랄 데 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 申し分ない、非の打ち所がない 

    解説

    ナムラルテオプタ

  • 185

    나위도 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~するまでもない 

    解説

    ナウィドオプタ

  • 186

    나이가 차다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 年頃になる 

    解説

    ナイガ チャダ

  • 187

    나이는 못 속이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 年には勝てない 

    解説

    ナイヌン モツ ソギダ

  • 188

    낙동강 오리알

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 群れから離れて、寂しく取り残されること 

    解説

    ナクトンガン オリアル

  • 189

    난다긴다 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ずば抜けている、並外れている 

    解説

    ナンダギンダハダ

  • 190

    날개 돋친 듯이 팔린다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 飛ぶように売れる 

    解説

    ナルゲ トチン トゥシ パルリンダ

  • 191

    날개없는 추락

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 翼のない墜落、すごい勢いで実績や権威などが落ちる 

    解説

  • 192

    날고 기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ずばぬけている、有名だ 

    解説

    ナルゴギダ

  • 193

    날라다니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • すごい活躍する模様 

    解説

    ナルラダニダ

  • 194

    날로 먹다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 生で食べる、苦労せずに成果を出すこと 

    解説

    ナルロモクタ

  • 195

    날을 받다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 結婚式の日を決める 

    解説

    ナルパッタ

  • 196

    날이 새다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見込みがない、望みがない、夜が明ける 

    解説

    ナリセダ

  • 197

    날이면 날마다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 毎日 

    解説

    ナリミョンナルマダ

  • 198

    남 이야기가 아니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 他人ことではない、人事ではない 

    解説

    ナムイヤギガアニダ

  • 199

    남의 손에 넘어가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 他人の手に渡る 

    解説

    ナメソネノムォガダ

  • 200

    낭패를 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 失敗する 

    解説

    ナンペルルボダ

  • 201

    낯 뜨겁다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ひどく恥ずかしい 

    解説

    ナットゥゴプタ

  • 202

    낯가죽이 두껍다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 面の皮が厚い 

    解説

    ナッカチュギ トゥコップタ

  • 203

    낯이 두껍다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 厚かましい、ずうずうしい 

    解説

    ナチ トゥコプタ

  • 204

    낯이 두껍다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 厚かましい、ずうずうしい 

    解説

    ナシトゥコプタ

  • 205

    낯이 설다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 面識がない、馴染みが薄い 

    解説

    ナチ ソルダ

  • 206

    내 말이 그 말이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そうそう、その通り 

    解説

    ネマリ クマリダ

  • 207

    내 코가 석자다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自分のことで精一杯だ、人に構う余裕がない 

    解説

    ネコガ ソクチャダ

  • 208

    내가 성을 간다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私が姓を変える(間違いない) 

    解説

    ネガソンウルカンダ

  • 209

    내리막길을 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 廃れる、厳しくなる 

    解説

    ネリマッキルルガダ

  • 210

    내일모래다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目の前に迫っている、もうすぐだ 

    解説

    ネイルモレダ

  • 211

    냄새를 맡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 匂いを嗅ぐ。何かに気付く意味も。 

    解説

    ネムセルル マッタ

  • 212

    냉수 먹고 속 차리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気をしっかり持つ 

    解説

    ネンス モッコ ソクチャリダ

  • 213

    너나 잘하세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あんたこそしっかりしてください 

    解説

  • 214

    너나 할 것 없이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 誰もが、皆 

    解説

    ノナ ハルコオプシ

  • 215

    너를 넘어야 내가 산다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 相手に勝てないと上に上がらない 

    解説

    ノルルノモヤ ネガサンダ

  • 216

    너스레를 떨다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お喋りをする 

    解説

    ノスレルルトルダ

  • 217

    넋을 놓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気を取られてぼうっとしている 

    解説

    ノッスルノッタ

  • 218

    넋이 빠지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気が抜ける 

    解説

    ノクシパジダ

  • 219

    노티가 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 年寄りじみる 

    解説

    ノティガナダ

  • 220

    놀림감이 되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 笑いものになる 

    解説

    ノルリムカミデダ

  • 221

    높이 사다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 高く評価する 

    解説

    ノピサダ

  • 222

    누가 아니래요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 相手の言うことを認めて言う表現で、そうなんですよ 

    解説

    ぬがアニレヨ

  • 223

    누명을 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ぬれぎぬを着せられる 

    解説

    ヌミョンウル ッスダ

  • 224

    눈 깜짝할 사이에

    補足(例文と訳など)

    答え

    • またたく間に、あっという間に 

    解説

    ヌン カムチャカル サイエ

  • 225

    눈 꼴 사납다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目に余る 

    解説

    ヌンコル サナプダ

  • 226

    눈 녹듯이 사라진다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 雪が解けるかのように消える 

    解説

    ヌン ノクトゥシ サラジダ

  • 227

    눈 둘 곳을 모르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目のやり場がない 

    解説

    ヌンドゥルコスルモルンダ

  • 228

    눈 밖에 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 嫌われる、憎まれる 

    解説

    ヌン パケ ナダ

  • 229

    눈 씻고 찾아 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • よく探す 

    解説

    ヌンシッコチャジャボダ

  • 230

    눈감아 주다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目をつぶる、見逃す 

    解説

    ヌンガマ ジュダ

  • 231

    눈길을 끌다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目を引く、人目を引く 

    解説

    ヌンキルル クルダ

  • 232

    눈길을 모으다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人目を集める 

    解説

    ヌンキルル モウダ

  • 233

    눈꼴사납다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人目に余る 

    解説

    ヌンコルサナプダ

  • 234

    눈독을 들이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 物欲しげに見る 

    解説

    ヌントグルトゥリダ

  • 235

    눈먼 돈

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 持ち主のないお金、偶然にゲットしたお金 

    解説

    ヌンモンドン

  • 236

    눈물 없이 못 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 涙なしでは見られない 

    解説

    ヌンムルオプシ モッボダ

  • 237

    눈물겹다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 涙ぐましい 

    解説

    ヌンムルキョプタ

  • 238

    눈물로 보내다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 泣き暮す 

    解説

    ヌンムルロ ボネダ

  • 239

    눈물바다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人々が涙に暮くれる模様 

    解説

    ヌンムルバダ

  • 240

    눈물을 머금다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 仕方なく耐える、涙を浮かべる 

    解説

    ヌンムルル モグムダ

  • 241

    눈물을 삼키다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 涙を飲む 

    解説

    ヌンムルルサムキダ

  • 242

    눈물이 많다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 涙もろい 

    解説

    ヌンムリマンタ

  • 243

    눈살을 찌푸리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 眉をひそめる 

    解説

    ヌンサルル チプリダ

  • 244

    눈섭이 휘날리게

    補足(例文と訳など)

    答え

    • とっても急いで 

    解説

    ヌンソビフィナリゲ

  • 245

    눈시울을 적시다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 涙を浮かべる、涙を流す、涙ぐむ 

    解説

    ヌンシウルルチョクシダ

  • 246

    눈앞이 캄캄하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目の前が真っ暗だ、大変だ 

    解説

    ヌナピ カンカマダ

  • 247

    눈에 가시

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目の上のこぶ 

    解説

    ヌネ カシ

  • 248

    눈에 거슬리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目ざわりだ 

    解説

    ヌネコスルリダ

  • 249

    눈에 넣어도 아프지 않다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目に入れても痛くない、ものすごく愛おしい 

    解説

    ヌネ ノオド アプジ アンタ

  • 250

    눈에 들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気に入る、目にかなう 

    解説

    ヌネ トゥルダ

  • 251

    눈에 띄다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目立つ、目にとまる、目につく 

    解説

    ヌネ ティダ

  • 252

    눈에 보이는 게 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 調子にのってまわりのものが見えない状態 

    解説

    ヌネ ボイヌンゲ オプタ

  • 253

    눈에 뵈는게 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 調子に乗る、いい気になる 

    解説

    ヌネベヌンゲオプタ

  • 254

    눈에 불을 켜다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目を光らせる 

    解説

    ヌネ プルルキョダ

  • 255

    눈에 선하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目に焼き付いている、目に浮かぶ 

    解説

    ヌネ ソナダ

  • 256

    눈에 쌍심지를 켜다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目を白黒させる、目に角を立てる、目の色を変える 

    解説

    ヌネ ッサンシムジルル キョダ

  • 257

    눈에 어리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目に浮かぶ、目にちらつく 

    解説

    ヌネ オリダ

  • 258

    눈에 이슬이 맺히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 涙を浮かべる、涙をたたえる、目を潤ませる 

    解説

    ヌネ イスリ メッチダ

  • 259

    눈에 익다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見覚えがある、見慣れる 

    解説

    ヌネ イクタ

  • 260

    눈에 차다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気に入って満足だ 

    解説

    ヌネチャダ

  • 261

    눈에 흙이 들어가도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 死んでも、決して 

    解説

    ヌネフギドゥロガド

  • 262

    눈에는 눈 이에는 이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やられたらやり返し、倍返し 

    解説

    ヌネヌンヌン イエヌンイ

  • 263

    눈여겨 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 注目して見る、目を凝らして見る 

    解説

    ヌンヨギョ ポダ

  • 264

    눈여겨보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 注視する、注目する 

    解説

    ヌニョギョボダ

  • 265

    눈을 감다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 亡くなる、死ぬ 

    解説

    ヌヌルカムタ

  • 266

    눈을 감아 주다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見ない振りして目をつぶってあげること 

    解説

    ヌヌル カマジュダ

  • 267

    눈을 끌다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人目を引く、注目の的になる 

    解説

    ヌヌルクルダ

  • 268

    눈을 돌리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目を移す、視線を転じる、関心を変える、目を配る 

    解説

    ヌヌル トルリダ

  • 269

    눈을 뜨다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目覚める 

    解説

    ヌヌル トゥダ

  • 270

    눈을 붙이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 少しの間眠る 

    解説

    ヌンゾム プチダ

  • 271

    눈을 속이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目をくらます、目を盗む 

    解説

    ヌヌルソギダ

  • 272

    눈을 의심하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目を疑う 

    解説

    ヌヌル ウィシマダ

  • 273

    눈이 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目が届く、目が向く 

    解説

    ヌニ がだ

  • 274

    눈이 낮다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見る目がない 

    解説

    ヌニ ナッタ

  • 275

    눈이 높다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目が高い、理想が高い 

    解説

    ヌニノプタ

  • 276

    눈이 뒤집히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目がくらむ、気が狂う、気を失う 

    解説

    ヌニ ティジピダ

  • 277

    눈이 멀다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何かにおぼれる、目が眩む 

    解説

    ヌニ モルダ

  • 278

    눈이 빠지도록 기다리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 首を長くして待つ 

    解説

    ヌニパジドロク キダリダ

  • 279

    눈이 삐다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見誤ったときなどに目がどうかしている、目がおかしくなる 

    解説

    ヌニピダ

  • 280

    눈이 어둡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目が眩む、欲が出て判断力を失うこと 

    解説

    ヌニ オドゥプタ

  • 281

    눈이 어둡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 視力が悪い 

    解説

    ヌニオドゥプタ

  • 282

    눈총을 받다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 白い目で見られる、憎まれる、にらまれる 

    解説

    ヌンチョンウル パッタ

  • 283

    눈치 채다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気付く、気取る 

    解説

    ヌンチチェダ

  • 284

    눈치가 보이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人目が気になる 

    解説

    ヌンチガ ボイダ

  • 285

    눈치가 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気がきかない、空気が読めない、勘やセンスがない 

    解説

    ヌンチガオプタ

  • 286

    눈치가 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気がきく、勘がいい 

    解説

    ヌンチガイッタ

  • 287

    눈치를 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 様子をうかがう、人の気色をさぐる 

    解説

    ヌンチルル ボダ

  • 288

    눈치를 살피다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 顔色を伺う、人目をうかがう 

    解説

    ヌンチルルサルピダ

  • 289

    눈코 뜰 새도 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 休む暇もなく忙しい、目が回るほど忙しい 

    解説

    ヌンコ トゥル セド オプダ

  • 290

    느낌이 좋다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手応えがある、脈がある 

    解説

    ヌキミ ジョッタ

  • 291

    다람쥐 쳇바퀴 돌듯

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 堂々めぐりするように 

    解説

    タラムジュィ チェッパキ トルドゥッ

  • 292

    다시 말해서

    補足(例文と訳など)

    答え

    • すなわち、つまり、言い換えれば 

    解説

    タシマレソ

  • 293

    단잠에 빠지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 熟睡にふける 

    解説

    タンジャメ パジダ

  • 294

    닭살이 돋다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 鳥肌が立つ 

    解説

    タクサリドッタ

  • 295

    담을 쌓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~と塀を築く、~と絶つ 

    解説

    タムルサッタ

  • 296

    담을 쌓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 縁を切る 

    解説

    タムルサッタ

  • 297

    당근과 채찍

    補足(例文と訳など)

    答え

    • アメとムチ、懐柔と威嚇策、にんじんとむち 

    解説

    タングングァ チェチック

  • 298

    대놓고 얘기하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 面を向かってぶっちゃけ言う 

    解説

    テノッコ イェギハダ

  • 299

    대미를 장식하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最後を飾る、ラストを飾る 

    解説

    テミルルルチャンシカダ

  • 300

    대박 터지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大当たりする 

    解説

    テバクトジダ

  • 301

    대수럽지 않게 여기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大したことだと思わない 

    解説

    テスロプジアンケヨギダ

  • 302

    대책이 안 서다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なす術がない 

    解説

    テチェギアンソダ

  • 303

    더 말할 나위도 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言うまでもない、非の打ち所がない、申し分ない 

    解説

    ト マルハル ナウィド オプタ

  • 304

    더위를 먹다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 夏バテする 

    解説

    トウィルル モクタ

  • 305

    더티하게 굴다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 嫌がらせをする 

    解説

    ドティハゲクルダ

  • 306

    더할 수 없는

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この上ない、これ以上のものはない、申し分ない 

    解説

    トハルス オムヌン

  • 307

    덜미를 잡히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 悪事がばれる 

    解説

    トルミルル チャピダ

  • 308

    덤터기 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 濡れ衣を着せられる 

    解説

    トムトギッスダ

  • 309

    도로 아미타불

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 元の木阿弥 

    解説

    トロアミタブル

  • 310

    도를 넘다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 行き過ぎる 

    解説

    トルル ノムタ

  • 311

    도마 위에 오르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 問題視される 

    解説

    トマウィエ オルダ

  • 312

    도장을 찍다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ハンコを押す、契約する 

    解説

    トジャンウルチッタ

  • 313

    도토리 키재기

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どんぐりの背比べ、特に大きな差はない 

    解説

    ドトリ キ ジェギ

  • 314

    독안에 든 쥐

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 袋のねずみ 

    解説

    トガネ トゥン チュィ

  • 315

    독이 오르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 殺気立つ 

    解説

    ドギオルダ

  • 316

    돈방석에 앉다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お金持ちになる 

    解説

    トンバンソゲアンタ

  • 317

    돈에 눈이 멀다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 金に目がくらむ 

    解説

    トネヌニモルダ

  • 318

    돈에 매이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お金に縛られる 

    解説

    トネ メイダ

  • 319

    돈을 만들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • おかねをくめんする、おかねをつくる 

    解説

    トヌルマンドゥルダ

  • 320

    돈을 뿌리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お金をばらまく、お金を無駄遣いする 

    解説

    トヌルップリダ

  • 321

    돈이 많다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お金が(たくさん)ある、お金を持っている 

    解説

    トニマンタ

  • 322

    돌풍을 일으키다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 突風を巻き起こす 

    解説

    トルプンウル イルキダ

  • 323

    동서고금을 막론하고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 古今東西を問わず、 

    解説

    トンソゴグムルマンロンハゴ

  • 324

    돼지꿈을 꾸다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 吉夢をみる 

    解説

    テジクムル クダ

  • 325

    되지도 않은 소리

    補足(例文と訳など)

    答え

    • でたらめな話、できもしないこと 

    解説

    テェジドアンヌン ソリ

  • 326

    두루 꿰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • くまなく精通する 

    解説

    トゥルクゥェダ

  • 327

    두말 말고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 文句言わずに、つべこべ言わずに、ぶつぶつ言わずに 

    解説

    トゥマルマルゴ

  • 328

    두말 할 것 없이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言うまでもなく、ためらいなく 

    解説

    トゥマルハルコッ オプシ

  • 329

    두말 할 나위 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 当然だ 

    解説

    トゥマルハル ナウィオプタ

  • 330

    두말 할 나위 없이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いうまでもなく 

    解説

    トゥマル ハル ナウィオプシ

  • 331

    두서가 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • つじつまが合わない 

    解説

    トゥソガオプタ

  • 332

    둘도 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 二つとない、とても貴重だ 

    解説

    トゥルドオプタ

  • 333

    둘째 가라면 서럽다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一番だ 

    解説

    トゥルチェ カラミョン ソロプタ

  • 334

    뒤가 구리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • うしろめたい 

    解説

    ディガグリダ

  • 335

    뒤끝이 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 後腐れなく 

    解説

    ティクシオプタ

  • 336

    뒤끝이 좋으면 다 좋다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 終わりよければすべてよし 

    解説

    ティクチ チョウミョン タジョッタ

  • 337

    뒤를 돌아보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 過去を振り返る 

    解説

    ティルルトラボダ

  • 338

    뒤탈이 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 後腐れがない 

    解説

    ディタリオプタ

  • 339

    뒤통수 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 不意を打つ、裏切る 

    解説

    ディトンスチダ

  • 340

    뒷감당을 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 後始末する。 

    解説

    ティッカムダンウルハダ

  • 341

    뒷전으로 미루다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 後回しにする 

    解説

    ティッチョヌロミルダ

  • 342

    뒷전이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そっちのけだ 

    解説

    ティッチョニダ

  • 343

    뒷짐을 지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 関係ないように何もせず見ているだけのこと 

    解説

    ティッチムルジダ

  • 344

    들들 볶다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ひどくいじめる 

    解説

    トゥルドゥルボクタ

  • 345

    들었다 놨다 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 牛耳る、持ち遊ぶ 

    解説

    トゥロッタナッタハダ

  • 346

    등골이 오싹하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 背筋がぞくっとする 

    解説

    トゥンコリオッサカダ

  • 347

    등골이 휘다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 経済的に非常に困ること 

    解説

    トゥンコリフィダ

  • 348

    등쌀에 못 이기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • しつこく困らせることに仕方なく負ける 

    解説

    テゥンサレモンニギダ

  • 349

    등을 돌리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 背を向ける 

    解説

    トゥルルトルリダ

  • 350

    등쳐 먹다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 脅して金を巻き上げる、騙し取る、ゆすりとる 

    解説

    トゥンチョモクタ

  • 351

    따귀를 맞다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頬を殴られる 

    解説

    タグィルルマッタ

  • 352

    딱 걸렸다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 現場をおさえられた、罠にかかった、ちょうど見つかった 

    解説

    タッコルリョッタ

  • 353

    딱 잘라 말하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言い切る 

    解説

    タクチャルラマラダ

  • 354

    딱이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ぴったりだ、ちょうどいい 

    解説

    タギダ

  • 355

    딴전을 부리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • とぼける、しらばっくれる 

    解説

    タンジョヌルブリダ

  • 356

    딴죽을 걸다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 足払いを掛ける、足を掬う 

    解説

    タンジュグルコルダ

  • 357

    딴청 피우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • しらばっくれる、とぼける 

    解説

    タンチョンピウダ

  • 358

    땀이 비오듯 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 汗だくだ 

    解説

    タミ ビオドゥッ ハダ

  • 359

    땅을 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 悔しくてたまらない、後悔する 

    解説

    タンウルチダ

  • 360

    땅이 꺼지게(꺼지도록)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 非常に大きく深く 

    解説

    タンイコジゲ

  • 361

    때를 놓치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • チャンスを逃がす 

    解説

    テルルノチダ

  • 362

    때와 장소를 가리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 時と場所をわきまえる 

    解説

    テワジャンソルル カリダ

  • 363

    땡 잡았다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 思いがけない幸運を掴む 

    解説

    テンチャバッタ

  • 364

    땡땡이 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (授業や仕事などを)サボる 

    解説

    テンテンイチダ

  • 365

    떡고물이 떨어지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 利益を得る 

    解説

    トッコムリ トロジダ

  • 366

    떼를 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • だだをこねる、しつこくねだる 

    解説

    ッテルル ッスダ

  • 367

    떼어 놓은 당상

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 間違いない、確実だ 

    解説

    テオノウンダンサン

  • 368

    똥 씹은 표정을 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 不愉快やムカつく表情をする 

    解説

    トンシブンピョジョンウルハダ

  • 369

    똥을 밟다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 縁起が良くない、運が悪い 

    解説

    トンウルルパルタ

  • 370

    똥줄이 탄다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心を焦がす 

    解説

    トンチュリタンダ

  • 371

    뚜껑을 열다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 結果が出る、ふたを開ける 

    解説

    トゥコンウルヨルダ

  • 372

    뚜껑이 열리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 腹が立つ 

    解説

    オゥコンイヨルリダ

  • 373

    뚫어지게 쳐다보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • まじまじと見つめる、凝視する 

    解説

    トゥロジゲチョダボダ

  • 374

    뚱딴지 같은 소리를 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 突拍子もないことを言う 

    解説

    トンタンジカトゥン ソリルルハダ

  • 375

    뜨거운 감자

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 政治的な難題ややっかいな問題 

    解説

    トゥゴウンカムジャ

  • 376

    뜬 구름을 잡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 不可能なことをする 

    解説

    トゥン グルムル チャプタ

  • 377

    뜻을 굽히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 意志を曲げる 

    解説

    トゥスルクピダ

  • 378

    라는 꼬리표가 붙다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 悪い評価 

    解説

    ラヌン コリピョガ プッタ

  • 379

    마음먹기에 달렸다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心構え次第だ、気持ち次第だ 

    解説

    マウムモッキエ タルリョッタ

  • 380

    마음씨가 곱다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気だてがいい 

    解説

    マウムシガ コプダ

  • 381

    마음에 걸리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気にかかる、気になる 

    解説

    マウメ コルリダ

  • 382

    마음에 담아 두다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 根に持っている 

    解説

    マウメ タマドゥダ

  • 383

    마음에 두다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気にする 

    解説

    マウメドゥダ

  • 384

    마음에 와 닿았다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心に響いた、共感した、実感した 

    解説

    マウメワダアッタ

  • 385

    마음에 차다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気に入る、満足する 

    解説

    マウメ チャダ

  • 386

    마음은 굴뚝 같다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ほしくてたまらないが、したくてたまらない、気持ちはやまやまだが 

    解説

    マウムン クルトクカッタ

  • 387

    마음을 놓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 安心する 

    解説

    マウムル ノッタ

  • 388

    마음을 달래다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心を癒す 

    解説

    マウムル タルレダ

  • 389

    마음을 독하게 먹다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心をきつく定める 

    解説

    マウムル トカゲ モクダ

  • 390

    마음을 먹다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 決心する、心を決める 

    解説

    マウムルモクタ

  • 391

    마음을 비우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 欲・執念・執着などを無くして心を楽にする 

    解説

    マウムルブイダ

  • 392

    마음을 사다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 歓心を買う 

    解説

    マウムルサダ

  • 393

    마음을 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気を使う、思いやる 

    解説

    マウムル ッスダ

  • 394

    마음을 잡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心を入れ替える、心を掴む 

    解説

    マウムル チャプタ

  • 395

    마음을 졸이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気をもむ、ひやひやする 

    解説

    マウムル チョリダ

  • 396

    마음을 주다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心を許す、打ち解ける 

    解説

    マウムルジュダ

  • 397

    마음을 태우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心配する 

    解説

    マウムル テウダ

  • 398

    마음을 터놓고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 腹をわって 

    解説

    マウムル トノッコ

  • 399

    마음이 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心が引かれる 

    解説

    マウミガダ

  • 400

    마음이 굴뚝 같다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • したくてたまらない 

    解説

    マウミ クルットゥク カッタ

  • 401

    마음이 급하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気が急ぐ、気持ちが焦る 

    解説

    マウミクパダ

  • 402

    마음이 끌리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心がひかれる 

    解説

    マウミクルリダ

  • 403

    마음이 내키다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気乗りする、気が進む、気が向く 

    解説

    マウミネキダ

  • 404

    마음이 내키지 않다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気が乗らない 

    解説

    マウミ ネキジ アンタ

  • 405

    마음이 넓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心が広い 

    解説

    マウミノルタ

  • 406

    마음이 놓이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 安心する 

    解説

    マウミ ノイダ

  • 407

    마음이 당기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心が引かれる 

    解説

    マウミ タンギダ

  • 408

    마음이 들뜨다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心が浮き立つ 

    解説

    マウミドゥルトゥダ

  • 409

    마음이 맞다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気が合う、意気投合 

    解説

    マウミ マッタ

  • 410

    마침표를 찍다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ピリオドを打つ、終止符を打つ 

    解説

    マチンピョルルチクタ

  • 411

    막론하고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 問わず、拘らず 

    解説

    マンロンハゴ

  • 412

    만감이 교차하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • さまざまの思いが次々とわき起こる 

    解説

    マンガミキョチャハダ

  • 413

    만감이 서리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 複雑な気分だ、色々な感情が入り混じる 

    解説

    マンガミソリダ

  • 414

    만만하게 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 甘く見る 

    解説

    マンマンハゲボダ

  • 415

    만병의 근원이다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 万病の元だ 

    解説

    マンビョンエ クヌォニダ

  • 416

    만일을 대비해서

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 万一に備えて 

    解説

    マニルルテビヘソ

  • 417

    말 그대로

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言葉どおり 

    解説

    マルクデロ

  • 418

    말꼬리를 잡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 揚げ足をとる 

    解説

    マルコリルル チャプタ

  • 419

    말꼬리를 흐리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言葉尻を濁す 

    解説

    マルコリルル フリダ

  • 420

    말끝을 흐리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言葉を濁す 

    解説

    マルクスルフリダ

  • 421

    말도 많고 탈도 많다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いろいろ問題が多い 

    解説

    マルドマンコ タルドマンタ

  • 422

    말도 안 나오다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 呆れてものがいえない 

    解説

    ナルド アンナオダ

  • 423

    말도 안되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • うそでしょ?、ありえない 

    解説

    マルド アン デン

  • 424

    말로 표현할 수 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ことばで表せない 

    解説

    マルロピョヒョナルスオプタ

  • 425

    말문을 열다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 話を切り出す 

    解説

    マルムヌルヨルダ

  • 426

    말문을 열다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口火を切る 

    解説

    マルムヌル ヨルダ

  • 427

    말문이 막히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あきれてものが言えなくなる 

    解説

    マルムニマキダ

  • 428

    말속에 뼈가 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 嫌みたらしい 

    解説

    マルソゲ ピョガイッタ

  • 429

    말썽을 피우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 問題を起こす、トラブルが起おきる 

    解説

    マルソンウル ピウダ

  • 430

    말을 거들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口添えする 

    解説

    マルルコドゥルダ

  • 431

    말을 돌리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 遠まわしに言う 

    解説

    マルル ドルリダ

  • 432

    말을 아끼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 慎重に話す 

    解説

    マルル アキダ

  • 433

    말을 조리있게 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 筋の通っている話をする 

    解説

    マルルジョリイッケハダ

  • 434

    말이 그렇다는 거지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ただちょっと言ってみただけ 

    解説

    マリ クロッタヌンゴジ

  • 435

    말이 되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 理屈に合う、ありえる 

    解説

    マリデダ

  • 436

    말이 아니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • とてもひどい、話しにならないほど苦しい 

    解説

    マリアニダ

  • 437

    말이 짧다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • タメ口 

    解説

    マリチャルタ

  • 438

    말이 필요없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言葉が要らない、すごい、余計な言葉は要らない 

    解説

    マリピリョオプタ

  • 439

    말하면 길다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 話せば長くなる 

    解説

    マラミョンキルダ

  • 440

    맛을 들이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 興味を覚える 

    解説

    マスル トゥリダ

  • 441

    맛이 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 食べ物が腐敗する、人かおかしい 

    解説

    マシ ガダ

  • 442

    망했다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 失敗しちゃった、ダメだった 

    解説

    マンヘッタ

  • 443

    맞장구를 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 相づちを打つ、調子を合わせる 

    解説

    マッチャングルルチダ

  • 444

    매듭을 짓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 事の始末をつける 

    解説

    メドゥブルチッタ

  • 445

    맥없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ぐったり、力なく 

    解説

    メゴプシ

  • 446

    맥이 빠지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 拍子抜け 

    解説

    メギパジダ

  • 447

    맨땅에 헤딩

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 無謀な試み、無茶なことを無理矢理やろうとすること 

    解説

  • 448

    맹위를 떨치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 猛威を振う 

    解説

    メンウィルル トルチダ

  • 449

    머리가 돌아가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頭が回る 

    解説

    モリガトラガタ

  • 450

    머리가 무겁다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頭が重い、気が重い 

    解説

    モリガムゴプタ

  • 451

    머리를 맞대다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頭をつきあわせて相談する 

    解説

    モリルルマッテダ

  • 452

    머리를 숙이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 降伏する、感動する、挨拶する 

    解説

    モリルル スギダ

  • 453

    머리를 스치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頭をよぎる 

    解説

    モリルル スチダ

  • 454

    머리를 식히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頭を冷やす 

    解説

    モリルル シキダ

  • 455

    머리를 싸메다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頭を抱え込む 

    解説

    モリルル ッサメダ

  • 456

    머리를 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (美容室で)髪を手入れする 

    解説

    モリルル ハダ

  • 457

    머리에 털나고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 生まれてから 

    解説

    モリエ トルナゴ

  • 458

    머리에서 발끝까지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 全て 

    解説

    モリエソ パルクッカジ

  • 459

    멱살을 잡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸ぐらをつかむ 

    解説

    ミョンサルルチャプタ

  • 460

    면목이 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 面目がない 

    解説

    ミョンモギ オプタ

  • 461

    명운이 달렸다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 命運がかかった 

    解説

    ミョンウニタルリョッタ

  • 462

    모 아니면 도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一か八か 

    解説

    モアニミョンド

  • 463

    모가 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 性格が円満じゃない 

    解説

    モガナダ

  • 464

    모난 돌이 정 맞는다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 出る杭は打たれる 

    解説

    モナンドリ チョンマンヌンダ

  • 465

    모든 것을 내려놓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 荷物を降ろして心を楽にする 

    解説

    モドゥンゴスル ネリョノッタ

  • 466

    모르긴 몰라도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 十中八九、おおかた、おそらく 

    解説

    モルギンモルラド

  • 467

    모르면 가만히 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 余計なことをいわない 

    解説

    モルミョンガマニイッタ

  • 468

    모습을 감추다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 行方をくらます、姿を消す 

    解説

    モスブル カムチュダ

  • 469

    목구멍이 포도청

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 食べて生きていくためには悪いこともする 

    解説

    モックモンイポドチョン

  • 470

    목석 같다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 堅物のようだ、まじめ一方のようだ 

    解説

    モクソクカッタ

  • 471

    목숨을 건지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 命を拾う、一命を取り留める 

    解説

    モクスムル コンジダ

  • 472

    목숨을 버리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 命を捨てる 

    解説

    モクスムルボリダ

  • 473

    목숨이 왔다 갔다 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 生死の境をさまよう 

    解説

    モクスミワッタガッタハダ

  • 474

    목에 칼이 들어와도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どういう場合でも、どんな苦難があっても 

    解説

    モゲ カリ ドゥロワド

  • 475

    목을 축이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 喉ををうるおす 

    解説

    モグルチュギダ

  • 476

    목이 잘리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 首になる、解雇される 

    解説

    モギチャルリダ

  • 477

    몫을 다하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 役割を果たす 

    解説

    モクスルタハダ

  • 478

    몫을 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 役割ができない 

    解説

    モクスルモッタダ

  • 479

    몰라 주다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 分ってくれない 

    解説

    モルラジュダ

  • 480

    몸 둘 바를 모르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 足を向けられない、頭が上がらない 

    解説

    モムドゥルバルル モルダ

  • 481

    몸매 죽인다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • スタイルがすごくいい 

    解説

    モムメ ジュギンダ

  • 482

    몸살을 앓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 疲労や過労から来る病気や風邪になる、ひどい状況に落ちたこと 

    解説

    モムサルルアルタ

  • 483

    몸을 담다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 就く、所属する 

    解説

    モムルタムタ

  • 484

    몸을 떨다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • とても興奮する、非常に興奮する 

    解説

    モムルットルダ

  • 485

    몸을 사리지 않다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 体を張ってやる、体のことは気にせずやる 

    解説

    モムルサリジアンコ

  • 486

    몸이 근질근질하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • じっとしていられない、なにかやりたい 

    解説

    モミ クンジルクンジルハダ

  • 487

    몸이 불편하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 体調が悪い、調子が悪い、具合が悪い 

    解説

    モミプルピョナダ

  • 488

    몸이 열개라도 모자라다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 息つく暇もない 

    解説

    モミヨルケラドモジャラダ

  • 489

    못 당하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • かなわない 

    解説

    モッダンハダ

  • 490

    못되게 굴다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 意地悪をする 

    解説

    モッテゲクルダ

  • 491

    못살게 굴다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いじめる 

    解説

    モッサルゲクルダ

  • 492

    못을 박다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 念を押す 

    解説

    モスルパクタ

  • 493

    못해 먹겠다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やってられない。 

    解説

    モッテモケッタ

  • 494

    무력시위를 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自分の強さ・うまさを示す行為 

    解説

    ムリョクシユィルルハダ

  • 495

    무릎을 꿇다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 屈服する、負けを認める 

    解説

    ムルプルクルタ

  • 496

    무릎을 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 感心する 

    解説

    ムルブルチダ

  • 497

    묻지 마 범죄

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 通り魔的犯罪 

    解説

    ムッチマ ポムジェ

  • 498

    물 건너가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (悪い状況で)もう終わりだ 

    解説

    ムル コンノガダ

  • 499

    물 만난 물고기처럼

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 水を得た魚のよう 

    解説

    ムルマンナン ムルコギチョロム

56896

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ