zuknow learn together

新しい教材を作成

漫画での韓国語表現

カード 364枚 作成者: T.I (作成日: 2015/04/13)

  • 그렇긴 하지만

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

不快な表現も含まれています。翻訳資料として考えて掲載しています。使用には充分な注意と考慮が必要です。

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    그렇긴 하지만

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それはそうだけど

    解説

  • 2

    너한테 돈 대주는 놈 누구야?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お前に金貸した奴誰だ?

    解説

  • 3

    넌 믿는 구석 없이 이렇게 깝칠만한 그릇이 못되는 놈이거들

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お前は信じるに値しない このように調子に乗ってばっかりの器の小さい奴が

    解説

  • 4

    깝치다 깝죽거리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 良い気になって軽々しく振る舞う

    解説

  • 5

    빼도 박도 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 抜き差しならない

    解説

  • 6

    일이 이 지경까지 오게 됐는지..

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 事がこの状況まで来てたのか

    解説

  • 7

    이건 그냥 느낌이긴 한데..

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これはただ感じていることなんだが

    解説

  • 8

    나한테 회사를 물려주기 위해서라고 둘러대긴 하는데

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私に会社を譲るためだからと言い逃れしたりしてるんだがな

    解説

  • 9

    둘러대다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やりくりする 融通する 言い逃れる いい抜ける

    解説

  • 10

    네가 다 망쳐놨어!!!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お前がすべて台無しにした!

    解説

  • 11

    니가 엉망으로 만들어버렸어

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お前が台無しにしてしまった

    解説

  • 12

    탓하고 싶으면 해라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 俺のせいだと思いたければそうしろ

    解説

  • 13

    본의 아니게

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 不本意ながら

    解説

  • 14

    이런 일로 망가질 것이였으면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • こんなことで壊れるんだったら

    解説

  • 15

    언제가 되든 망가질 것 아니였나?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いつであったとしても壊れるんじゃなかったか?

    解説

  • 16

    무슨 수작을 부리는 중인지 알아보고 있는 중이긴 하는데

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どんな小細工しているのか調べているところではあるんだが

    解説

  • 17

    허튼 수작 부리지 말아라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • へたな細工さいくはやめろ

    解説

  • 18

    가만두지 않을거야

    補足(例文と訳など)

    答え

    • タダではおかないだろう

    解説

  • 19

    어떻게든 막을 방법 찾고 있으니까

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何とか防ぐ方法を探しているから

    解説

  • 20

    절대로 뺏기지 마라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 絶対に奪われるな

    解説

  • 21

    같은 편 된거라고 착각하지마

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 味方だと勘違いするな

    解説

  • 22

    센척

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 強がる

    解説

  • 23

    그래도 너한테라도 털어놓으니까 홀가분하고 좋다야

    補足(例文と訳など)

    答え

    • でもお前に打ち明けたから気が楽になり良かった

    解説

  • 24

    어디 멀리 도망이라도 치지 그랬어

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ?

    解説

  • 25

    나랑 같이 튈까?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 俺と一緒に逃げるか?

    解説

  • 26

    골라잡다 맘에 드는 나라로 골라잡아봐~~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 選り取りする 気に入った国で選りすぐっってみろ

    解説

  • 27

    농담하지 말구..

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 冗談やめて

    解説

  • 28

    나 너 괜히 위험한 일에 휘말리는거 싫어

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたがわけもなく危険なことに巻き込まれるの嫌だよ

    解説

  • 29

    맘 이해하겠는데

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気持ちは理解するんだけど

    解説

  • 30

    그나저나 왜 왔어요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • とにかくなぜ来たの?

    解説

  • 31

    잠깐 방심하는 사이에

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ちょっと油断してる間に

    解説

  • 32

    그러게 내가 잘 감시하라고 누누이 말했잖아요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そうだよ僕がよく監視するように何度も言ったじゃないですか

    解説

  • 33

    어디 갔는지 짐작도 안돼요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 推測もできないの?

    解説

  • 34

    놔요 놔줘요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 放してください

    解説

  • 35

    조용히 못해?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 静かにできないか?

    解説

  • 36

    소리지르면 입 찢어버린다고 말했다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 音出せば口を裂いてしまうぞ

    解説

  • 37

    자꾸 오리발 내밀거냐?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • しらばっくれるんか? すっとぼけるのか??

    解説

  • 38

    임자 있는 사람을 건들지 않는건 좋네

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 持ち主いる相手には手を出さないほうが良いね

    解説

  • 39

    좋아하는 티는 냈었냐?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 好きな素振りは見せなかったのか?

    解説

  • 40

    있잖아 꼬맹아

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なあなあガキんちょ

    解説

  • 41

    깝 안 떨게

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 調子に乗らないよ

    解説

  • 42

    업신여기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 侮辱する

    解説

  • 43

    잠시라도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 少しでも

    解説

  • 44

    아무리 그래도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いくらなんでも

    解説

  • 45

    딱 재수없가든

    補足(例文と訳など)

    答え

    • バチ当たるよ

    解説

  • 46

    너야말로 그만 깝 쳤으면 좋겠어

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お前こそ調子のるの辞めたら良いよ

    解説

  • 47

    아놔 어디서 소리를 질러!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ったく、どこで大声だすんだ

    解説

  • 48

    하늘에서 돈 좀 안 떨어지나...

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 空からお金落ちてこないかな...

    解説

  • 49

    싸게 줄게

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 安くしてあげる

    解説

  • 50

    어때?죽이지 않냐?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どう?最高じゃない?いけてない?

    解説

  • 51

    농담에 소질있네

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ジョークセンスがあるね 素質がある 筋が良い

    解説

  • 52

    신용불량자

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 信用不良者 ブラック

    解説

  • 53

    보상기변

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 下取りで機種変する

    解説

  • 54

    얌전히 놓고 꺼저

    補足(例文と訳など)

    答え

    • おとなしくておいて行け

    解説

  • 55

    죄송하니까 이제 그만 주실래요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 申し訳ありませんだからもうやめてもらえますか?

    解説

  • 56

    안 내놔?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手放さないか

    解説

  • 57

    물어내

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 弁償しろ

    解説

  • 58

    떨구다 떨어뜨리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 落とす

    解説

  • 59

    교실 뛰쳐나가더니 저기서 뭐하냐?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 教室飛び出したと思ったらあそこで何してるんだ

    解説

  • 60

    좀 들렀는데요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ちょっと立ち寄りました

    解説

  • 61

    나 오늘 드럽게 꼬이네

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (仕事、人間関係なたど)こじれる

    解説

  • 62

    내 잘못도 있으니까 합의보자

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私のせいでもあるから示談しよう

    解説

  • 63

    에라이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • クソ〜

    解説

  • 64

    폼나게 살아보고..

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 格好よく生きて

    解説

  • 65

    폼재다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • カッコつける

    解説

  • 66

    그 무렵

    補足(例文と訳など)

    答え

    • その頃

    解説

  • 67

    오늘은 무슨 요일이더라?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 今日は何曜日だったっけ?

    解説

  • 68

    괜히 빡쳐서

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 無性にムカついて

    解説

  • 69

    도박판

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 賭博場

    解説

  • 70

    짐 싸들고 나가서

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 荷物包んで出て行って

    解説

  • 71

    아 몇번을 말해

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あ~何度も言ってるよ

    解説

  • 72

    완전 엄청 착해

    補足(例文と訳など)

    答え

    • めっちゃすごく優しい

    解説

  • 73

    학교 늦겠다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 学校遅れそうだ

    解説

  • 74

    사람이 착하다보니 등쳐먹고 이용해 먹으려고 하는 놈들이 꽤 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人が善良だとみたらゆすり取って利用しようとする奴らがかなりいる

    解説

  • 75

    학교 땡까고 겜방

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 学校サボってゲーセン

    解説

  • 76

    는 개〜뿔

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ……なんてとんでもない、あり得ない

    解説

  • 77

    학교..안 가..때려치웠어

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 学校..行かないよ..辞めてやったよ

    解説

  • 78

    말하자면 길어

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 話せば長いんだよ

    解説

  • 79

    쥐꼬리만큼

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 雀の涙ほど

    解説

  • 80

    멀쩡하게 생겨갖고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何も問題ないような顔をして

    解説

  • 81

    지분

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 株式 持分

    解説

  • 82

    진정한 나눔의 의미를 되새기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 真の分かち合いの意味を何度も心に刻んで

    解説

  • 83

    맨손으로 여기까지 올라왔는데

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 裸一貫でここまで上り詰めてきたのに

    解説

  • 84

    헛소리하면 죽는다 진짜

    補足(例文と訳など)

    答え

    • たわ言 言ってたら殺すぞ まじで

    解説

  • 85

    용하다는 점쟁이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • よく当たるという占い師

    解説

  • 86

    사주 풀이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 四柱推命

    解説

  • 87

    운빨

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 運勢

    解説

  • 88

    돈이 제법 많은 사람

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お金を結構持ってる人

    解説

  • 89

    드~~럽게 맛없다 진짜

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あり得ないくらい

    解説

  • 90

    오늘 평일인데 너 학교는 어쩌고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 今日平日なのにあなた学校はどうしてるの?

    解説

  • 91

    너도 마찬가지 잖아

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 君も同じじゃないか

    解説

  • 92

    일을 배울래요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 仕事を学びます(覚えます)

    解説

  • 93

    사장님한테 따라다닐 생각입니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 社長に着いて行く考えです

    解説

  • 94

    누가 경찰에 찌르면 난 바로 잡혀간다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 誰かが警察にチクれば、俺はすぐに捕まって行く

    解説

  • 95

    실수를 스스로 뉘우치고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ミスを自分で反省し

    解説

  • 96

    밑바닥 인생

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どん底の人生

    解説

  • 97

    시궁창

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どぶ

    解説

  • 98

    시치미만 떼면 장땡이냐?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • しらばっくれてたら勝てると思うのか

    解説

  • 99

    인생 안 풀리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人生が上向かない

    解説

  • 100

    진짜라니까요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ほんとですってば

    解説

  • 101

    피자 한판

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ピザ1枚

    解説

  • 102

    지지리 운도 없지...

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 相当運が悪い

    解説

  • 103

    복권방

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 宝くじ店

    解説

  • 104

    잔돈은 필요없어요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 小銭は必要ありません

    解説

  • 105

    범상치 않다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 平凡ではない

    解説

  • 106

    읊어줬다니

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 詠んでくれるなんて

    解説

  • 107

    사둘걸 그랬나

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 買っておけばよかったかな

    解説

  • 108

    요행이나 바라다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • まぐれなんか願う

    解説

  • 109

    운칠기삼

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 運七器三

    解説

  • 110

    살다살다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人生生きてて

    解説

  • 111

    마냥 무시만 하고 살면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ひたすら無視ばかりしていれば、

    解説

  • 112

    물어주면 될 거 아냐?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 弁償すればいいんじゃないの?

    解説

  • 113

    볼때기

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頬っぺた

    解説

  • 114

    찢어지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 破れる

    解説

  • 115

    완전 쩌는 럭키가이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 完璧イケてるラッキーガイ

    解説

  • 116

    빨리 어른되라고 시간을 막 재촉하고 싶구나

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 早く大人になれと時間を速めたい 催促する

    解説

  • 117

    지 애비

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自分の親父

    解説

  • 118

    여편네

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 嫁をさげずむ言葉

    解説

  • 119

    쌍놈새끼

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 下衆野郎

    解説

  • 120

    는/은 격이다 고양이한테 영광굴비세트를 맡기는 격이지..

    補足(例文と訳など)

    答え

    • というようなものだ

    解説

  • 121

    지긋지긋한 우리 회사 때려치우고 싶다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • うんざりするうちの会社辞めてやりたい

    解説

  • 122

    칼 쓰는건 잘하잖아

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 包丁使うのは上手じゃないか

    解説

  • 123

    생각만에도 기분 째지네

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 考えただけでも気分いいね

    解説

  • 124

    불법사행성오락실

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 違法ギャンブルゲームセンター

    解説

  • 125

    안 더듬었다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どもらなかった

    解説

  • 126

    말을 다듬다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どもった話し方をする

    解説

  • 127

    허탕만 쳤다니까요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肩すかし食らっただけです

    解説

  • 128

    기자들이 개떼처럼 달려드는 꼴 보고 싶어?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 記者が犬の群れのように集まってくる格好見たいか?

    解説

  • 129

    매형

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 姉の夫

    解説

  • 130

    방금 뭐라 그랬어?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • たった今なんと言った?

    解説

  • 131

    쫌생이 좀생이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 度量の狭こましい人やこまこました物

    解説

  • 132

    덤비길 왜 덤벼요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何で襲いかかるのさ

    解説

  • 133

    오기

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 傲慢っ気 痩せ我慢

    解説

  • 134

    처음부터 이딴 바보를 시킨 내가 빙닭이지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最初からこんな馬鹿にやらせた私が馬鹿だ

    解説

  • 135

    좀 덜떨어지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 生まれ損ない 出来損ない

    解説

  • 136

    절차는 모두 마쳤습니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手順はすべて完了しました

    解説

  • 137

    받으시죠

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 受けとってください

    解説

  • 138

    안될 것 까진 없습니다만

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 駄目だとまでは言えないんですが

    解説

  • 139

    증여세

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 贈与税

    解説

  • 140

    쉽게 말해서

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 簡単に言えば

    解説

  • 141

    공제금액

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 控除額

    解説

  • 142

    현재상황

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 現在の状況

    解説

  • 143

    요약해주자면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 要約してあげると

    解説

  • 144

    하라는 대로 다 했는데

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言われたとうり全てやったのに

    解説

  • 145

    의지하고 살 사람 없잖아

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頼りにして暮らす人居ない

    解説

  • 146

    사달라는 것도 어지간하면 다 사줄거구

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 買って欲しいものもそれ相当なら 全て買ってあげるし

    解説

  • 147

    수단 방법 가리지 말고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手段方法選ばず

    解説

  • 148

    밀지 맙시다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 押さないでください

    解説

  • 149

    나가기만 해봐 아주 죽여버릴테니까..

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ここ出て行って見やがれ

    解説

  • 150

    여기가 너네집 안방이냐?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お茶の間

    解説

  • 151

    명함 까게 만드네

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 俺の名前を言わせることのなったなぁ

    解説

  • 152

    아가리 입

    補足(例文と訳など)

    答え

    • くち

    解説

  • 153

    공인중개사

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 公認不動産仲介​​士

    解説

  • 154

    전도금 잔금 목돈

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 前金、残金、まとまった金

    解説

  • 155

    뛰댕기는 것도 숨이 차네

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 走り回るのも息が切れるね

    解説

  • 156

    찜!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • きーめた! 決定!

    解説

  • 157

    시간 될때 갖다버리도록 하자

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 時間できたら持って行ってすてるようにしよう

    解説

  • 158

    입주청소

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 入居前清掃

    解説

  • 159

    내가 첫빠따로 더럽혀주지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最初のバッターの卑俗語

    解説

  • 160

    참다못해 큰소리를 쳤다. 하다못해 한시간이라도 만나고 싶어요. 화상을 입다 못해

    補足(例文と訳など)

    答え

    • こらえきれずに大声を出した。 せめて1時間でも会いたいです。 火傷を負った挙句 火傷を負ったあまり

    解説

  • 161

    아무렴

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 当然、もちろん

    解説

  • 162

    100억을 넘게 가진 갑부

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 100億オーバーの大金持ち

    解説

  • 163

    눈곱만큼이라도 그따위 마음을 먹고 있다면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目クソ程のそんなつまらん考えがあるんなら

    解説

  • 164

    돈 아꼈으면 좋겠어서

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お金を大事にすればいいと思って

    解説

  • 165

    내 통수 칠 생각도 하지마

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 裏切るような事はするな

    解説

  • 166

    어기지 않으면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (約束を)破らなければ

    解説

  • 167

    칼로 배때기 쑤셔버릴 지도 몰라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ナイフでどてっ腹突き刺すかもわからないよ

    解説

  • 168

    거치다=경유하다. 들르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 経る 経由する 立ち寄る

    解説

  • 169

    정착 지원금

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 定着支援金 定住支援金

    解説

  • 170

    대출

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ローン 貸し出し

    解説

  • 171

    먹고 살만큼 버는거지...뭐

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 生活出来る程度だけの稼ぎだよ...まあ

    解説

  • 172

    바로 본론 갑시다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • さっそく本題からいきましょう

    解説

  • 173

    교양없게

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 教養なく

    解説

  • 174

    쌍수하다/쌍꺼풀 수술하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 二重まぶたの手術する

    解説

  • 175

    먹혀라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (女性などから)食われろ

    解説

  • 176

    나한테 완전 꽂혔구만

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 俺に完全惚れたな

    解説

  • 177

    머리통

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頭の大きさ(俗語)

    解説

  • 178

    완전 꽐라됐네 술을 많이 마셔서 만취된 상태를 일컫는 용어

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 꽐라 酒をたくさん飲んで泥酔した状態を指す用語

    解説

  • 179

    조금 있으면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • もうすぐ

    解説

  • 180

    늬들몫까지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お前らの分まで

    解説

  • 181

    갈곳이 없어지다 갈데가 없어지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 行き場がなくなる 行くところがなくなる

    解説

  • 182

    디자인

    補足(例文と訳など)

    答え

    • デザイン

    解説

  • 183

    학식 지겨운데

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 学食飽きたよ〜

    解説

  • 184

    차레차레 줄서서 받아요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 順番順番に並んで貰って下さい

    解説

  • 185

    공손하게

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 丁寧に

    解説

  • 186

    명색이 대학생

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (名の色)名目だけは 大学生

    解説

  • 187

    지잡대 지방의 잡스러운 대학교라는 의미

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 地方の雑多な大学という意味

    解説

  • 188

    상스럽다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (言動げんどうが)卑いやしい; 下品げひんだ; はしたない.

    解説

  • 189

    옛정

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 昔の情

    解説

  • 190

    선금

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 前金

    解説

  • 191

    푼돈

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 端た金

    解説

  • 192

    날파리들까지 많이 달라붙고 그러나

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ハエまでたくさんくっついて

    解説

  • 193

    붕붕 나는 놈

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 喧嘩でブイブイ言わしてる奴

    解説

  • 194

    취업자리

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 就職先

    解説

  • 195

    언제 어른 될래?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いつ大人になるんだ?

    解説

  • 196

    아직까지도 쌈박질하고 다니니 ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いまだに喧嘩ばっかりしてるのか?

    解説

  • 197

    나 딱히 친구도 없고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私特に(これといって)友達もなくて、

    解説

  • 198

    아무데서나 자면 돼~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どこでなりとも寝ればいいよ

    解説

  • 199

    아직 젖살이 안 빠져서 그런거래

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 幼さが取れていないからそうなんだってばさ

    解説

  • 200

    왜 이렇게 날 못살게 구니

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なんでこう俺を虐める、虐げる、なぶるんだ?

    解説

  • 201

    너를 괴롭히다니

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたを苦しめるなんて あなたをいじめるだなんて

    解説

  • 202

    날강도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 悪らつな強盗.図太く厚あつかましい人

    解説

  • 203

    떵떵거리면서 잘 살다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 羽振りよく過ごす

    解説

  • 204

    뭐 줄 건 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 特に何とあげるものはない

    解説

  • 205

    뭔 재주로

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なんの芸当で、どんな才能があって

    解説

  • 206

    매정하네요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 薄情ですね

    解説

  • 207

    아들내미

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 可愛い息子

    解説

  • 208

    너나 나나

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お前にしろ俺にしろ

    解説

  • 209

    삼보일배

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 三歩一拝

    解説

  • 210

    꼬라지 .꼴

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 格好

    解説

  • 211

    헐값으로 팔다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 捨値、安値で売る

    解説

  • 212

    누가 똥값에 집어삼킨다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 誰かが糞みたいな価格で踏んだくるよ

    解説

  • 213

    희희덕거리고 있겠지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 嬉々と喜んでいるだろう

    解説

  • 214

    굽신거리다 굽실거리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 媚びへつらう

    解説

  • 215

    평당 매매가

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 坪単価

    解説

  • 216

    잠시나마 걱정했던 내가 바보 였다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一瞬でも心配していた私がバカだった

    解説

  • 217

    전세가

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ジョンセ価格

    解説

  • 218

    남의 가정사에 감놔라배놔라 간섭질이야?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 他人の家庭事情に柿置け梨置け干渉するの?

    解説

  • 219

    길러준 애비

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 育ててくれた親父

    解説

  • 220

    어떻게 안거야?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どうやってわかったんだ?

    解説

  • 221

    말려들면 안돼

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 関わったらだめだ

    解説

  • 222

    뻥카 뻥치는 사람 거짓말쟁이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 嘘つき

    解説

  • 223

    올인

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 全てを賭けること

    解説

  • 224

    쫄 필요 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • びびる必要がない

    解説

  • 225

    뭔 헛소리야.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なに戯言言ってるんだ

    解説

  • 226

    호강실이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ぜいたく暮らし

    解説

  • 227

    호강시켜주다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 豪華な暮らしさせてくれる(あげる)

    解説

  • 228

    믿든 안 믿든

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 信じようが信じまいが

    解説

  • 229

    짐작되고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 推測つくし、

    解説

  • 230

    공성전

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 城攻め

    解説

  • 231

    본전

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 元金 、元手

    解説

  • 232

    밑천 본값

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 元手

    解説

  • 233

    본전이라도 뽑을 수 있을 때

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 元でも取れる時

    解説

  • 234

    본전도 못 찾다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 元も取れない

    解説

  • 235

    중고장터

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 中古市場

    解説

  • 236

    질투나고 그랬었는데

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 妬きそうだったが

    解説

  • 237

    대놓고 연애질

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 抜けしゃあしゃあとベチャつく

    解説

  • 238

    말하라고 왜 이렇게 뜸을 들여?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 話せって、なんで時間稼ぎして話さないの?

    解説

  • 239

    돈빨

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 金運 金回り

    解説

  • 240

    화장빨

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 化粧具合

    解説

  • 241

    쌩까지 마

    補足(例文と訳など)

    答え

    • シカトするな

    解説

  • 242

    노가리 까지 마!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • じゃかましい

    解説

  • 243

    너를 깐다고 난리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お前を殴ると大騒動だ

    解説

  • 244

    참된 우정

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 真の友情

    解説

  • 245

    말도 마라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何もいうな

    解説

  • 246

    다 털리더라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 全部はぎ取られたよ

    解説

  • 247

    살길이 막막하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 生計が全く立たない

    解説

  • 248

    왜 그렇게 오바질이야?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なぜそんなオーバーなの?

    解説

  • 249

    빈대

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 南京虫 シラミ

    解説

  • 250

    흡혈모기 흡혈박쥐

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 吸血蚊 吸血コウモリ

    解説

  • 251

    빵쪼가리 하나로 끼니가 되겠어?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ちっぽけなパン一つで一食満たされらるんか?

    解説

  • 252

    대기표

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 受付カード

    解説

  • 253

    줄 서 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 列に並んでいる

    解説

  • 254

    신분도 모르고 나댔던

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 身の程しらずにイキがってた…

    解説

  • 255

    대가를 치르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 対価を支払う

    解説

  • 256

    조지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • しばく、なぐる

    解説

  • 257

    나서지 못하게 조져라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 出しゃばらないようしばけ

    解説

  • 258

    틈주지 말고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 隙を与えず

    解説

  • 259

    깨우치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 悟る

    解説

  • 260

    깝치다 깝죽거리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (いい気になって軽々しく振る舞う)がなまった俗語

    解説

  • 261

    원상복귀

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 原状復帰

    解説

  • 262

    꼴통놈

    補足(例文と訳など)

    答え

    • バカな奴

    解説

  • 263

    주인을 섬기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 主人に仕える

    解説

  • 264

    주군을 섬기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 主君に仕える

    解説

  • 265

    죽빵 한 대씩만 쳐라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 横っ面一発ブチ殴れ

    解説

  • 266

    학생생활 엄청 꼬일텐데

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 学生生活こじれるだろうな

    解説

  • 267

    삥 뜯기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • カツアゲされる

    解説

  • 268

    찌끄레기 찌끄러기

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 食べ残し

    解説

  • 269

    집단구타

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 集団リンチ

    解説

  • 270

    톡 보내도 답문 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トーク送っても返答がない

    解説

  • 271

    폰 끊겼나?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ケータイ解約させられたかな

    解説

  • 272

    유전무죄 무전유죄

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 金ある者は無罪放免、金ない者は有罪

    解説

  • 273

    판국

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 事件などの局面

    解説

  • 274

    오냐오냐해줬더니

    補足(例文と訳など)

    答え

    • よしよし可愛がってやったら

    解説

  • 275

    아가리 안 닥치냐?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • その口黙らんか?

    解説

  • 276

    저쪽부터 먼저 시비 털었거든요. 걸었거든요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 向こうから先に喧嘩売ってきたんですよ

    解説

  • 277

    나잇값도 못하고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 年甲斐もなく

    解説

  • 278

    나의 촉은 틀린적 없다니까

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 俺の方は間違ったことがない

    解説

  • 279

    뭐 언짢았으면 미안하네 나쁜 뜻은 없었어

    補足(例文と訳など)

    答え

    • まぁ不愉快にさせたら申し訳ない 悪い意味ではなかったんだ

    解説

  • 280

    자제분

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お子様 ご子息

    解説

  • 281

    제 힘으로 악착같이 일하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自力で齷齪働く

    解説

  • 282

    담담하게

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 淡々と

    解説

  • 283

    쌤통이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いい気味だ

    解説

  • 284

    허름한 방

    補足(例文と訳など)

    答え

    • みすぼらしい部屋

    解説

  • 285

    혈안이 되겠다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 血まなこになるだろう

    解説

  • 286

    게란빵 틀

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ケランパン型枠

    解説

  • 287

    진말말고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 無駄口叩かずに、グズグズ言わず

    解説

  • 288

    세입자

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 間借人

    解説

  • 289

    용납못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 受け入れられない

    解説

  • 290

    물어뜯으라니까

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 噛みちぎってやれ!

    解説

  • 291

    이놈든 저놈든

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あいつといい こいつといい どいつもこいつも

    解説

  • 292

    똥 누다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 糞垂らす

    解説

  • 293

    불참시

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 不参加の時は

    解説

  • 294

    불효녀

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 親不孝女

    解説

  • 295

    뭐 그렇게 말을 꽈대 (<-꼬아대 <- 꼬다 = 비꼬다)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何をそんなに皮肉って言ってるの

    解説

  • 296

    강냉이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ポップコーン

    解説

  • 297

    마음만 먹으면 누구든 사귈 수 있다?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ちょっと気に入れば 気に入りさえすれば 誰でも付き合うことができる?

    解説

  • 298

    이 기세라면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この勢いなら この流れなら

    解説

  • 299

    미지의

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 未知の

    解説

  • 300

    어언 어언간

    補足(例文と訳など)

    答え

    • はや いつしか

    解説

  • 301

    끔직한

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 恐ろしい

    解説

  • 302

    이번달꺼

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 今月のヤツ 今月号

    解説

  • 303

    사겨라!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 付き合え!

    解説

  • 304

    똥쌌어요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ウンコ出た?

    解説

  • 305

    補足(例文と訳など)

    答え

    解説

  • 306

    패딩 패딩 점퍼

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ダウンジャケット

    解説

  • 307

    오티

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大学のオリエンテーション

    解説

  • 308

    엠티

    補足(例文と訳など)

    答え

    • メンバーシップトレーニング 大学の親睦合宿

    解説

  • 309

    홈피

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ホームページ

    解説

  • 310

    생필품

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 生活必需品

    解説

  • 311

    자판기

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自動販売機

    解説

  • 312

    에이에스를 받다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • アフターサービスを受ける

    解説

  • 313

    뽀샵 포토샵 포샵

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Photoshop

    解説

  • 314

    초교/중교/고교

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 小学校/中学校/高校

    解説

  • 315

    민증 주민등록증

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 住民登録証

    解説

  • 316

    비번

    補足(例文と訳など)

    答え

    • パスワード

    解説

  • 317

    엄친아/엄친딸 엄마 친구 아들/딸

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 母親がわが子としきりに比べることから生まれた新造語で主に「理想の息子や娘」を指すときに使われる

    解説

  • 318

    비추 비추천

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 絶対勧めないもの

    解説

  • 319

    버카충 버스카드 충전

    補足(例文と訳など)

    答え

    • バスカードチャージ

    解説

  • 320

    문상 문화상품권

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 文化商品券 書店や映画館などで使える商品券のこと

    解説

  • 321

    생선 생일 선물

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 誕生日プレゼント

    解説

  • 322

    안습 안구에 습기가 차다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 眼球に湿気がこもる(涙が出るほどかわいそう)

    解説

  • 323

    핫한 것 같지 않냐?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • イケてない?

    解説

  • 324

    웅성웅성

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ザワザワ

    解説

  • 325

    잘생긴놈 한놈도 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ハンサムな奴一人もいない

    解説

  • 326

    게임에서 져서

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ゲームで負けて

    解説

  • 327

    벌칙 다녀오라고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 罰で行ってこいって…

    解説

  • 328

    잔만받고 가

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一杯だけ飲んでからいけ

    解説

  • 329

    목탁

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 木魚

    解説

  • 330

    약과

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 薬菓

    解説

  • 331

    비지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • おから

    解説

  • 332

    싼 게 비지떡

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 安かろう悪かろう

    解説

  • 333

    썸씽 생겨서

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なんとなく関係になって

    解説

  • 334

    대충 놀다가 빠지자

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 適当に遊んで抜けよ

    解説

  • 335

    고민상담

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 悩み相談

    解説

  • 336

    루스하다 루즈하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ルーズだ

    解説

  • 337

    루스리프

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ルーズリーフ

    解説

  • 338

    에이 잡혔다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あ〜捕まえられた 捕まった

    解説

  • 339

    탈골되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 脱臼する

    解説

  • 340

    내 첫키스를 이렇게 뺏기는건가?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の初キスをこうやって奪われるの?

    解説

  • 341

    혼날래?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 怒った?

    解説

  • 342

    내가 데려가던 말던

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私が連れて行こうが行くまいが

    解説

  • 343

    수업 제끼고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 授業バックれて

    解説

  • 344

    영치기 영차

    補足(例文と訳など)

    答え

    • よいしょこらしょ

    解説

  • 345

    컷툰

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Webコマ漫画

    解説

  • 346

    넓적다리

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 太もも

    解説

  • 347

    자퇴원을 내다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自主退学願を出す

    解説

  • 348

    꿇다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やるはずだったことができない 足止めを喰らう

    解説

  • 349

    예의범절

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 礼儀作法

    解説

  • 350

    툭하면 때리더라…

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何かにつけて殴るんだよ…

    解説

  • 351

    술 먹다가도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お酒飲んでても

    解説

  • 352

    지 승질나면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自分がむかつけば

    解説

  • 353

    내 일생 평가질인데 ~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ウチの人生勝手に評価しやがって〜

    解説

  • 354

    어딜가든

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どこに行こうが

    解説

  • 355

    인생 망하면 막살지 뭐

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人生ダメになったら行き当たりバッタリの生活だなぁまあ

    解説

  • 356

    첫끼

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 今日初めての食事

    解説

  • 357

    등신

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ばか;うすのろ;まぬけ; あほ(う); あんぽんたん; でくの坊; おろか; たわけ.

    解説

  • 358

    뜬것,뜬귀신

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 悪霊、怨霊

    解説

  • 359

    한 나라를 다스리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一つの国を治める

    解説

  • 360

    진짜로 쫑이라고 쫑! 쫑나다 쫑내다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 本当に別れたんだってば! 別れる (交際を)終わらせる

    解説

  • 361

    행복한 나날들

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 幸せな日々

    解説

  • 362

    땡전 한푼[피천 한 닢]도 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • びた一文もない

    解説

  • 363

    돈 좀만 꿔줄 수 있니?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お金ちょっとだけ借りれる?(俗語的表現)

    解説

  • 364

    집 방 한 칸 남은게 있지 않어?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 部屋一間余ってない?

    解説

56576

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ