zuknow learn together

新しい教材を作成

慣用句1

カード 500枚 作成者: T.I (作成日: 2015/03/12)

  • 가만 있자

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 韓国語
  • カード裏 : 日本語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    가만 있자

    補足(例文と訳など)

    答え

    • さて、はて、ええと、まてよ

    解説

  • 2

    가만이 앉아 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 黙って座っている 手をこまねいている じっとしている

    解説

  • 3

    가면을 벗다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 化けの皮が剥がれる

    解説

  • 4

    가면을 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 正体を隠す 本心を隠す

    解説

  • 5

    가슴에 넣어 두다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸にしまっておく

    解説

  • 6

    가진 게 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 貧しい 文無しだ

    解説

  • 7

    값이 나가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 高価だ 値打ちがある 値段が高い

    解説

  • 8

    거리가 생기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 疎遠になる

    解説

  • 9

    거리가 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 距離がある 縁遠い

    解説

  • 10

    계산에 넣다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見込む 念頭に置く

    解説

  • 11

    귀가 아프다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 聞き飽きる 耳触りだ

    解説

  • 12

    귀에 들어오다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 小耳に挟む

    解説

  • 13

    그래도 그렇지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そうだとしても

    解説

  • 14

    그래서 그런지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そのためか、そのせいか

    解説

  • 15

    그러고 보니까 그러다 보니까

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そう考えてみれば

    解説

  • 16

    그렇고 말고 간에

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そうであってもなくても いずれにせよ

    解説

  • 17

    그렇다고 해서

    補足(例文と訳など)

    答え

    • かといって だからと言って

    解説

  • 18

    그릇이 작다 그릇이 크다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 器が小さい 器が大きい

    解説

  • 19

    기억에서 사라지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 記憶から消える

    解説

  • 20

    긴말할 것 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • くどくど言うことはない

    解説

  • 21

    이야기 꽃을 피우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 話の花を咲かせる 話が盛り上がる

    解説

  • 22

    꿈만 같다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 夢のようだ

    解説

  • 23

    나도 모르게 자기도 모르게

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 思わず

    解説

  • 24

    남은 게 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 得るものが何もない

    解説

  • 25

    남의 말을 하다 뒷구멍으로 하는 험담 뒤에서 하는 험담

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人の噂する 陰口を叩く

    解説

  • 26

    남의 손을 빌리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人の手を借りる

    解説

  • 27

    낮과 밤이 따로 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 昼夜問わず

    解説

  • 28

    낮이나 밤이나 낮이고 밤이고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 昼夜問わず 朝から晩まで

    解説

  • 29

    너 나 할 것 없이 누구 할 것없이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 誰彼なしに だれそれなく

    解説

  • 30

    농담 반으로

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 冗談半分に

    解説

  • 31

    농담 반 진담 반으로

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 半ば冗談で

    解説

  • 32

    눈물 없이 못 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 涙なしに見れない

    解説

  • 33

    눈앞에 보이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目前に迫る

    解説

  • 34

    눈에 들다 눈에 들어오다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①目に留まる 目に付く ②お眼鏡に叶う 気にいる

    解説

  • 35

    눈으로 말 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目でものを言う

    解説

  • 36

    눈을 감다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 黙って見逃す 大目に見る 死ぬ 永眠する

    解説

  • 37

    눈이 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目が行く 目が届く 目に留まる

    解説

  • 38

    눈이 낮다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見る目がない

    解説

  • 39

    눈이 높다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1.見る目がある、目が効く、目が高い 2.お高くとまる、プライドが高い、傲慢だ 3.理想か高い

    解説

  • 40

    눈이 빠지도록 기다리다 목이 빠지도록 기다리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 首を長くしてまつ 今か今かと待ちわびる

    解説

  • 41

    눈이 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1.見る目がある 2.人目がある

    解説

  • 42

    눈치가 빠르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気づくのが早い、機転が効く、目端が効く、気が効く、気が回る、察しがいい

    解説

  • 43

    눈치가 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 勘が鈍い、気が利かない、察しが悪い

    解説

  • 44

    눈치를 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 顔色を伺う、機嫌をうかがう、人の目を気にする

    解説

  • 45

    눈치를 살피다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 顔色を探る 人目をうかがう

    解説

  • 46

    느낌이 좋다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1.脈がある 2.手応えがある

    解説

  • 47

    다 아는 사이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 皆んな知り合い

    解説

  • 48

    다른 게 아니라 다름이 아니라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 他でもなく

    解説

  • 49

    다름 아닌

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 他でもない〜 他ならぬ〜

    解説

  • 50

    다리를 놓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①橋を架ける ②仲立ちをする、橋渡しをする

    解説

  • 51

    달고 쓴 맛을 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 酸いも甘いも噛み分ける 辛酸をなめる

    解説

  • 52

    닭이 먼저인지 계란이 먼저인지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • シラを切ってよくわからない様なふりをする様

    解説

  • 53

    대책이 안 서다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なす術がない どうするべきか全くわからない

    解説

  • 54

    도장을 찍다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①約束する。契約を交わす。離婚する ②男性が女性に手を付ける ③判を押したようにそっくりだ

    解説

  • 55

    돈을 만들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 金を工面する

    解説

  • 56

    뒤로 물러나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 後ろに引き下がる

    解説

  • 57

    뒤 돌아보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①後ろを振り向く、後ろを向く ②(過去を)振り返る、回顧する

    解説

  • 58

    땀을 흘리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 汗を流す ひどく苦労する

    解説

  • 59

    때를 놓치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①季節を逃す、時季外れになる ②時期を逸する、チャンスを逃す

    解説

  • 60

    때와 장소를 가리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 時と場所をわきまえる

    解説

  • 61

    마음을 놓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①安心する ②油断する、気を緩める

    解説

  • 62

    마음을 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①気を配る ②同情する、思いやる

    解説

  • 63

    마음을 주다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心を許す 打ち解ける

    解説

  • 64

    마음나 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心が引かれる、心を寄せる

    解説

  • 65

    마음이 급하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気が急く 気持ちが焦る

    解説

  • 66

    막이 내리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 閉幕する 幕が降りる

    解説

  • 67

    말도 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いい表せないほど大変だ

    解説

  • 68

    말도 안 나오다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • とんでもない 呆れてものが言えない

    解説

  • 69

    말도 안 되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • とんでもない話だ

    解説

  • 70

    말을 듣다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言葉を聞く→①よく指示に従う、(道具などが)よく動く、調子が良い、 ②小言を聞く、咎めらる

    解説

  • 71

    말을 막다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言葉を遮る

    解説

  • 72

    말을 아끼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言葉を惜しむ 慎重に話す

    解説

  • 73

    말이 되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①道理に合う、理屈に合う ②話がまとまる、話がつく、合意する

    解説

  • 74

    말이 통하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 話が合う

    解説

  • 75

    말할 것 없이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言うまでもなく

    解説

  • 76

    머리가 무겁다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気が重い 気が滅入る

    解説

  • 77

    머리가 복잡하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頭が混乱している

    解説

  • 78

    머리를 앓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頭を悩ます 頭を抱える 考えあぐねる

    解説

  • 79

    머리를 흔들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頭を横に振る かぶりを振る

    解説

  • 80

    먹어야 산다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 食べなくては生きていけない

    解説

  • 81

    목숨을 끊다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 命を断つ

    解説

  • 82

    목숨이 왔다 갔다 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一刻を争う状況にある 生死の境をさまよう

    解説

  • 83

    목마르게

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 切望して

    解説

  • 84

    그냥 몰라서 그래요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ただ分からないだけですよ

    解説

  • 85

    몸이 열 개라도 모자라다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目が回るほど忙しい 息つく間もない てんてこまいだ

    解説

  • 86

    못 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見ていられない

    解説

  • 87

    무대를 옮기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 活動の舞台を移す

    解説

  • 88

    무슨 소리

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何のこと、どう言う事

    解説

  • 89

    뭐가 뭔지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何が何だか

    解説

  • 90

    바꿔 말하면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言い換えれば

    解説

  • 91

    바다보다도 깊고 하늘보다도 넓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 海よりも深く空よりも広い 懐が深くて寛大だ

    解説

  • 92

    발을 빼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手を引く 足を洗う

    解説

  • 93

    밤낮이 따로 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 昼と夜の区別がない 昼夜問わず

    解説

  • 94

    밤을 밝히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 夜を明かす

    解説

  • 95

    밥맛이 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 食欲がない

    解説

  • 96

    보통 일이 아니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 通常ではない 並大抵のことではない

    解説

  • 97

    보통이 아니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 通常ではない ただならない 並々ならない

    解説

  • 98

    본보기를 보이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①手本を見せる ②見せしめにする

    解説

  • 99

    비교도 되지 않다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 比べ物にならない

    解説

  • 100

    뿐만 아니라 뿐 아니라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • だけでなく

    解説

  • 101

    사람 나고 돈 났지 돈 나고 사람 났냐?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そんなにお金ぎ大事なものか、お金より人がより大事だろうとたしなめる言葉

    解説

  • 102

    사람 죽이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①窮地に追い込む ②人を呆れさせる ③人の心をとろかす

    解説

  • 103

    사람을 만들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人を一人前にする

    解説

  • 104

    사람이 만들어지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人が一人前になる

    解説

  • 105

    사람이 되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 真っ当な人間になる

    解説

  • 106

    사람이 좋다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お人好しだ

    解説

  • 107

    생각에서 깨어나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ある深い思いから目が覚める 正気に返る

    解説

  • 108

    생각을 돌리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①思い直す 考え直す ②関心を払う

    解説

  • 109

    생각이 많다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 悩みが多い

    解説

  • 110

    생각이 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①考えていない 〜したくない ②配慮が足りない

    解説

  • 111

    생각이 짧다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 分別がない 考えが甘い

    解説

  • 112

    생각해 볼 문제

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 改めて考えてみる事柄 重大な事柄

    解説

  • 113

    선을 넘다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一線を越える

    解説

  • 114

    설 자리가 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 居場所がない 立場がない 立つ瀬がない

    解説

  • 115

    세상을 떠나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 世を去る

    解説

  • 116

    속에 없는 소리

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心にもない事 口先だけの事

    解説

  • 117

    속이 깊다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心が広い 懐が深い

    解説

  • 118

    속이 좁다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 度量が狭い

    解説

  • 119

    손발을 맞추다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 歩調を合わせる 足並みを揃える 息を合わせる

    解説

  • 120

    손발이 맞다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 歩調が合う 足並みが揃う 息が合う

    解説

  • 121

    손안에 넣다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手中に収める 手に入れる 掌握する

    解説

  • 122

    손에 넣다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手に入れる ものにする

    解説

  • 123

    손에 들어가다 손에 들어오다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手に入る 手に落ちる

    解説

  • 124

    손에 손을 잡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手と手を取って 仲良く協力する

    解説

  • 125

    손을 끊다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手を切る 縁を切る

    解説

  • 126

    손을 대다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①触る、手を当てる②取り掛かる、手を染める③関わりを持つ④手直しする、手を加える⑤くすねる、使い込む⑥暴力を振るう、手出しする

    解説

  • 127

    손 들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①手挙げる ②降参する

    解説

  • 128

    손을 떼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①手を引く、足を洗う、身を退く ②仕事を終える、仕上げる、完了する

    解説

  • 129

    손을 멈추다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手を止める

    解説

  • 130

    손을 빌리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手を借りる

    解説

  • 131

    손을 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手を回す 手を打つ 手段を講じる

    解説

  • 132

    손을 잡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手をつかむ 力を合わせる 仲良くする

    解説

  • 133

    손을 맞잡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手を取り合う

    解説

  • 134

    손이 모자라다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手が足りない

    解説

  • 135

    손 빠르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手早い 素早い 手際良い 達者だ

    解説

  • 136

    숨 쉴 사이도 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 息つく暇もない

    解説

  • 137

    숨을 쉬다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①息をする ②息づく

    解説

  • 138

    숨이 막히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 息をのむ 息苦しい 息が詰まる

    解説

  • 139

    시간 가는 줄 모르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 時間が経つのもわからない

    解説

  • 140

    시간을 벌다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 時間をかせぐ

    解説

  • 141

    시키지 않아도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言われなくても

    解説

  • 142

    심장이 강하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 度胸がある

    解説

  • 143

    심장이 약하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 度胸がない

    解説

  • 144

    씻은 듯이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 綺麗さっぱり すっかり

    解説

  • 145

    아는 게 힘이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 知は力なり

    解説

  • 146

    아는 사람은 아는

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 知る人ぞ知る

    解説

  • 147

    아닌 게 아니라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 本当に、やっぱり、まさしく、なるほど、他でもなく

    解説

  • 148

    아닐 수 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 違いない そう言わざるを得ない

    解説

  • 149

    아무 것도 아니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何もない 大した事ではない

    解説

  • 150

    아무 소득도 못 올리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 無駄骨だ 徒労に終わる

    解説

  • 151

    아이고,머리야

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ああ、頭が痛い

    解説

  • 152

    아이고, 배야

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①悔しい ②可笑しくてお腹が痛い

    解説

  • 153

    앉아서 기다리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人にばかり頼って何もしない

    解説

  • 154

    앉아서 보다 앉아서 보고만이 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手をこまねく

    解説

  • 155

    앉은 자리에서

    補足(例文と訳など)

    答え

    • その場で

    解説

  • 156

    알 게 뭐야

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 知るもんか

    解説

  • 157

    알고 보니

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 後になってみたら 後でわかったのだが

    解説

  • 158

    알고 지내다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 面識がある

    解説

  • 159

    알아보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気づく

    解説

  • 160

    알아주다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 有名だ

    解説

  • 161

    앞길이 멀다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①進む道がはるかに遠い ②まだ余生が幾らでも残っている

    解説

  • 162

    앞뒤가 다르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言動が一致しない 辻褄が合わない

    解説

  • 163

    앞뒤가 맞다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 辻褄が合う 筋道が通っている

    解説

  • 164

    앞만 보고 뛰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一生懸命生きている

    解説

  • 165

    앞을 못 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目先が利かない 先を見通す能力がない

    解説

  • 166

    애 엄마가 되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人の子の親になる

    解説

  • 167

    약속이나 한 것처럼

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口裏合わせしたかの様に

    解説

  • 168

    양에 차다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①満腹だ ②満足がいく ③力に見合う

    解説

  • 169

    어깨가 가벼워지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肩の荷が下りる 気が楽になる

    解説

  • 170

    어깨가 무겁다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肩の荷が重い 責任が重い

    解説

  • 171

    어깨를 같이하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 同じ目的を持って一緒に活動する

    解説

  • 172

    어깨를 나란히 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①同じ様な地位になる 同じ力になる ②同じ目的を持って活動する

    解説

  • 173

    어느 누구

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 誰の強調表現 どこの誰

    解説

  • 174

    어느 때고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①何時でも ②いつかは

    解説

  • 175

    어디 아프냐

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どうかしてるんじゃないか

    解説

  • 176

    어디서 많이 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どこかで見覚えのある

    解説

  • 177

    어떻게 되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どうかしている

    解説

  • 178

    어제 오늘

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 近頃 つい最近

    解説

  • 179

    어제오늘 할 것 없이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 日にちを問わず

    解説

  • 180

    어제오늘의 일이 아니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 日常茶飯事だ しょっちゅうだ

    解説

  • 181

    언제 봤다고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 知りもしないくせに

    解説

  • 182

    얼굴을 들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人の視線を気にせず堂々と振舞う

    解説

  • 183

    없는 것이 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ないものはない

    解説

  • 184

    없던 일로 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なかったことにする

    解説

  • 185

    없어서 못 팔다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 品切れになる

    解説

  • 186

    엊그제 같다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • つい最近のようだ

    解説

  • 187

    여러 말 할 것 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • くどくど言う必要ない ああだこうだ言う必要ない どうのこうの言う必要ない

    解説

  • 188

    열에 아홉

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 十中八九 大方

    解説

  • 189

    열을 내다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①興奮する、かっとする、腹をたてる②気勢を上げる、熱気を帯びる③集中する、夢中になる、熱中する

    解説

  • 190

    열이 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①体の熱が出る ②怒る、興奮する ③熱気を帯びる、夢中になる

    解説

  • 191

    열 받다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • むかつく しゃくに障る

    解説

  • 192

    열이 오르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 熱が上がる 怒る 興奮する 激しい、勢いがある

    解説

  • 193

    옛날이야기가 되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 昔話になる 過去のことになる

    解説

  • 194

    우는소리를 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 泣き言を言う

    解説

  • 195

    웃어 넘기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 笑って受け流す 笑って済ます

    解説

  • 196

    웃을 일이 아니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 笑い事ではない

    解説

  • 197

    웃지 못 할 일이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 予想外の大惨事になる とんでもないハプニングだ

    解説

  • 198

    이것도 저것도 아니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何なのかはっきりしない どれなのかはっきりしない

    解説

  • 199

    이날 이때까지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 今の今まで 今日に至るまで

    解説

  • 200

    이래 봐도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • こう見ても

    解説

  • 201

    이름만 대면 알다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 名前だけ言えば知っている 有名だ 名が通る

    解説

  • 202

    이름을 남기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 名を残す

    解説

  • 203

    이봐 이봐요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • おい

    解説

  • 204

    이야기가 다르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 話が違う

    解説

  • 205

    이에는 이,눈에는 눈

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目には目を、歯には歯を

    解説

  • 206

    인사를 올리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 挨拶を差し上げる 敬意を払う 礼を尽くす

    解説

  • 207

    인상이 깊다 인상이 짙다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 印象が深い 印象が強い

    解説

  • 208

    일 년 열두 달

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一年中

    解説

  • 209

    일분일초

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一分一秒

    解説

  • 210

    입밖에 내다 입밖으로 내다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口に出す 口外する 他言する

    解説

  • 211

    입에 대는 정도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口にする程度 たしなむ程度

    解説

  • 212

    입에도 못 대다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口もつけられない 全くたべれない 全く酒を飲めない

    解説

  • 213

    입을 딱 벌리다 입을 딱 벌어지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 呆れたり驚いたりで口をあんぐり開ける

    解説

  • 214

    입을 막다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口ふさぐ 口止めする 口封じする

    解説

  • 215

    입을 맞추다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①キスをする ②口裏合わせる

    解説

  • 216

    입을 모으다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口を揃える

    解説

  • 217

    입을 열다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①口開く ②口を割る

    解説

  • 218

    입이 가볍다 입이 싸다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口が軽い

    解説

  • 219

    입이 무겁다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口が堅い

    解説

  • 220

    입이 딱 벌어지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 喜色満面だ 口元がほころぶ

    解説

  • 221

    있지도 않다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ありもしない

    解説

  • 222

    자기를 잃어버리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 我を忘れる 夢中になる

    解説

  • 223

    자리를 같이하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 同席する 一緒に参加する

    解説

  • 224

    자리를 만들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 席を設ける 場を設ける

    解説

  • 225

    잘 나가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①うまくいく、順調だ ②幅を利かせる

    解説

  • 226

    잘 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (皮肉って)偉い

    解説

  • 227

    잘 만나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①ちょうどよい時に出会う ②いい出会いだ

    解説

  • 228

    잘 봐 주다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見逃す 大目に見る

    解説

  • 229

    저래 봬도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ああ見えても

    解説

  • 230

    전에 없이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いつになく とりわけ

    解説

  • 231

    점을 찍다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • マークする 目星をつける 見定める

    解説

  • 232

    정신을 잃다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気を失う 失神する

    解説

  • 233

    정신을 차리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 意識を取り戻す、正気に返る我に返る、気を確かに持つ 気を取り直す、気を引き締める

    解説

  • 234

    정신을 팔다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①他人のことに気を取られる ②我を忘れる、没頭する、夢中になる

    解説

  • 235

    정신이 나가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ぼうっとする、ぼんやりする、気が遠くなる、茫然とする、

    解説

  • 236

    정신이 들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①意識を取り戻す、気を取り戻す②目覚める、はっとする、気がつく

    解説

  • 237

    정신이 빠지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①間が抜ける、馬鹿な真似をする②ぼうっとする、ぼんやりする、気が遠くなる③無我夢中になる、うつつを抜かす、溺れる

    解説

  • 238

    정신이 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①気が気でない ②気が抜けている ③無我夢中だ ④気が急く

    解説

  • 239

    정신이 팔리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気を取られる

    解説

  • 240

    좀 뭐하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 少し躊躇われる

    解説

  • 241

    좋고 싫은 것이 확실하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 好き嫌いがはっきりしている

    解説

  • 242

    죽이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • イケてる すごい

    解説

  • 243

    참는 데도 한계가 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 我慢も限界がある 仏の顔も三度まで

    解説

  • 244

    지나간 이야기

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 過ぎた話

    解説

  • 245

    칼을 맞다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 刺される 刃にかかる

    解説

  • 246

    코가 높다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 鼻が高い 得意になる 気位が高い

    解説

  • 247

    코고 작은

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 様々な

    解説

  • 248

    큰소리를 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①大声を張り上げる、怒鳴りつける②大口を叩く、見栄を切る、たんかを切る、大風呂敷をひろげる

    解説

  • 249

    큰 일을 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①大それたことをしでかす ②大きなことを成し遂げる、大役を果たす

    解説

  • 250

    큰일이 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大変なことになる

    解説

  • 251

    틈을 내다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 時間を割いて都合を合わせる

    解説

  • 252

    틈을 타다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (ある機会や時間や条件を)利用する、合間を縫う、乗じて

    解説

  • 253

    펜을 놓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ペンを置く

    解説

  • 254

    펜을 들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 書き始める

    解説

  • 255

    피부로 느끼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肌に感じる 経験する

    解説

  • 256

    하나같이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 皆、いずれも

    解説

  • 257

    하늘과 땅의 차이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 天と地の差

    解説

  • 258

    하늘로 날아갈 것 같다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 夢のようだ 天にも登る心地だ

    解説

  • 259

    하늘이 돕다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 神に救われる

    解説

  • 260

    하루가 다르게

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 変化が著しく 日増しに

    解説

  • 261

    하면 된다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やれば出来る

    解説

  • 262

    한 발 늦다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一足遅い

    解説

  • 263

    한다면 한다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やると言ったらやる

    解説

  • 264

    한잔 걸치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一杯ひっかける 軽く一杯やる

    解説

  • 265

    해가 길다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 日が長い 日脚が延びる

    解説

  • 266

    해가 떨어지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 日が沈む 日が暮れる

    解説

  • 267

    해가 뜨다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 日が昇る

    解説

  • 268

    해가 지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 日が沈む 日が暮れる

    解説

  • 269

    해가 짧다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 日が短い

    解説

  • 270

    행복한 고민

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 幸せな悩み

    解説

  • 271

    혀가 안 돌아가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 舌がよくまわらない 舌がもつれる 舌がこわばる 舌足らずになる

    解説

  • 272

    힘을 기르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 力を養う 力をつける

    解説

  • 273

    힘을 들이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 精力を傾ける 力を入れる 努力する 苦心する

    解説

  • 274

    힘을 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①肉体的に力を出す ②努力する、精をだす、尽力する③手助けする④元気だ、力がある

    解説

  • 275

    말 그대로

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 文字通り

    解説

  • 276

    말로 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言葉で伝える

    解説

  • 277

    말을 시키다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 話をさせる

    解説

  • 278

    언제 어디서나

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いつでもどこでも

    解説

  • 279

    힘을 넣어

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 力を入れて

    解説

  • 280

    가슴에 간직하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸にしまっておく

    解説

  • 281

    가슴에 담아 두다 가슴에 묻다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸にしまっておく

    解説

  • 282

    가슴에 맺히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 悲しみや恨みが胸に残り忘れられない

    解説

  • 283

    가슴에 못을 박다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心を深く傷つける

    解説

  • 284

    가슴에 박히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸に突き刺さる

    解説

  • 285

    가슴에 불붙다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸が躍る

    解説

  • 286

    가슴에 손을 얹어 생각해봐

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸に手を置いて考えてみよう

    解説

  • 287

    가슴에 짚이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心当たりがある 思い当たる

    解説

  • 288

    가슴에 파고 들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸を打つ

    解説

  • 289

    가슴을 두드리다 가슴을 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸に響く

    解説

  • 290

    가슴이 저리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸がうずく

    解説

  • 291

    가시가 돋치는 말

    補足(例文と訳など)

    答え

    • とげがある言葉

    解説

  • 292

    가지고 놀다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • もてあそぶ

    解説

  • 293

    간데없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 跡形もない

    解説

  • 294

    간이 붓다 간덩이가 붓다 간이 크다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大胆だ 度胸がある

    解説

  • 295

    간판으로 내세우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1、代表者に掲げる2、肩書きを鼻に掛ける

    解説

  • 296

    갈 길이 급하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 急いでやらなければならないことが多い

    解説

  • 297

    갈 길이 멀다 넘어야 할 산이 많다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 長い道のり やるべき事が多い

    解説

  • 298

    갈데없는

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 正真正銘の

    解説

  • 299

    감을 잡다 감이 오다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 勘付く、状況を把握する

    解説

  • 300

    값을 부르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 値をつける

    解説

  • 301

    강 건너 불 보듯

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 対岸の火を見る 高みの見物

    解説

  • 302

    같은 값이면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どうせやるんなら

    解説

  • 303

    같이 못 놀다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 付き合いきれない

    解説

  • 304

    거기서 거기다 그게 그거다 그놈이 그놈이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どれもこれも同じだ 大して変わらない

    解説

  • 305

    거북이걸음

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 牛歩 ノロノロ歩き

    解説

  • 306

    거을로 삼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 教訓にする

    解説

  • 307

    걱정을 사서 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 余計な心配をする

    解説

  • 308

    걸음을 떼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 足を踏み出す、歩き出す

    解説

  • 309

    걸음이 가볍다,무겁다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 足取りが軽い、重い

    解説

  • 310

    겁에 질리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 臆病風に吹かれる

    解説

  • 311

    겁이 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 向こう見ずだ、怖いもの知らずだ

    解説

  • 312

    겉과 속이 다르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 表裏がある

    解説

  • 313

    계절을 앞당기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 季節を先取りする

    解説

  • 314

    고개를 끄떡이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 首を縦に振る

    解説

  • 315

    고개를 떨구다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • うなだれる

    解説

  • 316

    고개를 젓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 首を横に振る

    解説

  • 317

    고양이의 앞 쥐

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 蛇に睨まれたカエル

    解説

  • 318

    고양이와 개

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 犬猿の仲

    解説

  • 319

    고춧가루를 뿌리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 茶々を入れる

    解説

  • 320

    곱게 자다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 安らかに眠る

    解説

  • 321

    곱게 자라다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 苦労を知らずに育つ

    解説

  • 322

    곱지 않은 말

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 下品な言葉

    解説

  • 323

    곱지 않은 시선

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 冷たい視線

    解説

  • 324

    관심을 끄다,끊다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 関心を持たなくなる

    解説

  • 325

    교통정리를 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 意見をまとめる

    解説

  • 326

    구경도 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • かつて見たこともない

    解説

  • 327

    구멍을 메우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 穴埋めする 穴を埋める

    解説

  • 328

    구석에 물리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 片隅に追いやられる

    解説

  • 329

    국물도 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なんの得にも恵まれない おこぼれにも預かれない

    解説

  • 330

    굵고 짧게 살다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 太く短く生きる

    解説

  • 331

    궁둥이가 가볍다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 行動が軽率だ 一箇所にじっとせず落ち着かない

    解説

  • 332

    궁둥이가 무겁다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 尻が重い

    解説

  • 333

    귀가 가렵다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人が自分の噂をしているように感じる

    解説

  • 334

    귀가 먹다 귀가 어둡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 世情に疎い

    解説

  • 335

    귀가 밝다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 耳ざとい 早耳だ

    解説

  • 336

    귀밑이 빨개지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 頬を染める

    解説

  • 337

    귀에 익은 소리

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 聞き慣れた言葉

    解説

  • 338

    늘 그 얼굴이 그 얼굴이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いつも顔ぶれが一緒だ

    解説

  • 339

    그걸 말이라고 해?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それって話になるのか

    解説

  • 340

    **의 그늘에 가리다、묻히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • **の陰に隠れる

    解説

  • 341

    그늘이 지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 陰になる、陰ができる

    解説

  • 342

    그도 그럴 것이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それもそのはず

    解説

  • 343

    그래 좋다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それはそれで良しとして… それはそうとして

    解説

  • 344

    그러거나 말거나

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そんな事関係なしに そうしようとしまいと

    解説

  • 345

    그러게 말이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 本当にそうだね

    解説

  • 346

    그러면 그렇지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そう言えばそうだ、やはり思ったとうりだ、そうだろうと思った

    解説

  • 347

    그런 법이 어디 있어?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そんなのありえない

    解説

  • 348

    그럼에도 불구하고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それにもかかわらず、

    解説

  • 349

    뭐 그렇게 됐어

    補足(例文と訳など)

    答え

    • まあそういうことだよ まあ...ね

    解説

  • 350

    그렇고 그러네

    補足(例文と訳など)

    答え

    • まあそんなものだね 似たり寄ったりだね

    解説

  • 351

    그렇다 치고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ともかく

    解説

  • 352

    그렇다 치더라도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そうだとしても

    解説

  • 353

    그림이 안 된다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 様にならない

    解説

  • 354

    그림이 안 좋다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 絵にならない

    解説

  • 355

    그림이 좋다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 様になる、絵になる

    解説

  • 356

    그림자도 안 보인다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人影も見えない

    解説

  • 357

    그림자를 감추다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 影を潜める

    解説

  • 358

    그물에 걸리다 덫에 걸리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 網にかかる 罠にかかる

    解説

  • 359

    그물을 던지다 그물을 치다 덫을 놓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 網を仕掛ける 罠を仕掛ける

    解説

  • 360

    그저 그만이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 申し分ない

    解説

  • 361

    근처에도 못 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 近づくことさえ出来ない 足元にも及ばない

    解説

  • 362

    근처에도 안 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 関わろうともしない

    解説

  • 363

    금이 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ヒビがはいる ひび割れる

    解説

  • 364

    급한 불을 끄다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 急場をしのぐ

    解説

  • 365

    기가 꺾이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 挫ける 気負い負けする

    解説

  • 366

    기가 막히다 기가 차다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1、呆れる、唖然とする、呆然とする 2、言葉では言い表せないほど素晴らしい

    解説

  • 367

    기가 살다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気が進む、意欲がわく

    解説

  • 368

    기가 죽다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • しょげる、気後れする、気が滅入る、弱気になる

    解説

  • 369

    기가 질리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気を飲まれる ひるむ

    解説

  • 370

    기를 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • むきになる 躍起になる

    解説

  • 371

    기를 죽이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やる気をくじく

    解説

  • 372

    기를 펴지 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気持ちが晴れない

    解説

  • 373

    기분이 아니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気が乗らない

    解説

  • 374

    기분이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • よし!やってあげよう

    解説

  • 375

    길 가는 사람한테 물어봐

    補足(例文と訳など)

    答え

    • みんなに聞いてみろ

    解説

  • 376

    길이 바쁘다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • グズグズしてられない

    解説

  • 377

    길이 열리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 解決策が見つかる

    解説

  • 378

    김을 빼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ヤル気を奪う

    解説

  • 379

    김이 빠지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1、風味が無くなる。炭酸が抜ける2、気が抜ける、ヤル気がなくなる3、話や文章が面白くない。

    解説

  • 380

    까놓고 말하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ぶっちゃっけ言う、明け透けに言う

    解説

  • 381

    까짓 것

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ほんのこれしきの事:物

    解説

  • 382

    시루

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 甑、蒸し器

    解説

  • 383

    깨진 그릇/시루

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 覆水盆に返らず 後の祭り

    解説

  • 384

    꼬리가 길다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 開けっ放しの人を咎めるときの表現、悪事を長く続ける

    解説

  • 385

    꼬리를 내리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 尻尾を巻く

    解説

  • 386

    꼬리에 꼬리를 물다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 後をたたない

    解説

  • 387

    꼬리를 밟히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 尻尾を掴まれる 悪事がばれる

    解説

  • 388

    꼬리를 빼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 逃げ出す

    解説

  • 389

    꼬리를 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 媚びへつらう

    解説

  • 390

    꼬리를 흔들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 尾を振る.こびる

    解説

  • 391

    꼼짝 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 身動き取れない

    解説

  • 392

    꼼짝 안 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 身じろぎもしない

    解説

  • 393

    꽉 잡고 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 尻にひく

    解説

  • 394

    꿈도 못 꾸다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 思いも寄らない 夢のまた夢だ

    解説

  • 395

    꿈도 안 꾸다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 夢も思わない

    解説

  • 396

    꿈에도 생각지 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 思いも思わない

    解説

  • 397

    꿈을 깨라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目を覚ませ、夢から覚めろ

    解説

  • 398

    끄떡도 않다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • びくりともしない 微動だにしない

    解説

  • 399

    끝장을 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 決着をつける けりがつく

    解説

  • 400

    나 몰라라 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 知らんぷりする 関係ないふりする

    解説

  • 401

    나이는 못 속이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 年には勝てない

    解説

  • 402

    나이를 거꾸러 먹다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ますます若くなる

    解説

  • 403

    날 것 같다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 嬉しくて気分かいい

    解説

  • 404

    날개가 꺾이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 挫折する

    解説

  • 405

    날과 더불어

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 日を追って 日を重ねるにつれ

    解説

  • 406

    날을 잡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 日取りを決める

    解説

  • 407

    날이면 날마다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 日毎に日に日に

    解説

  • 408

    남 보기

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人目

    解説

  • 409

    남는 장사다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 損することは無い(商売)だ

    解説

  • 410

    남의 일 같지 않다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 他人事ではない

    解説

  • 411

    남의 입에 오르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 他人の口にあがる

    解説

  • 412

    남이 잘되는 꼴을 못 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 妬ましい

    解説

  • 413

    낮이고 밤이고 낮이나 밤이나

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 昼夜問わず

    解説

  • 414

    낯가죽이 두껍다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 面の皮が厚い

    解説

  • 415

    낯을 들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 堂々と振る舞う

    解説

  • 416

    낯을 못 들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 面目が立たない

    解説

  • 417

    낯이 간지럽다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 顔がくすぐったい 照れ臭い

    解説

  • 418

    낯선 얼굴

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見知らぬ顔

    解説

  • 419

    내 마음이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の勝手だ

    解説

  • 420

    내 정신 좀 봐

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自分の失敗にきずいて言う独り言

    解説

  • 421

    내리막길을 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 落ち目になる 下降線をたどる

    解説

  • 422

    냄새가 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • らしいところがある 嫌気ごさす

    解説

  • 423

    냄새를 풍기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 素振りをみせる

    解説

  • 424

    너는 너고 나는 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お前はお前で俺は俺だ

    解説

  • 425

    너도 나도 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 我も我もと進み出る

    解説

  • 426

    넋을 잃다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 失神する

    解説

  • 427

    넋이 나가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 度肝を抜かれる

    解説

  • 428

    넋이 빠지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 魂が抜ける 茫然自失となる

    解説

  • 429

    누가 뭐라나?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 誰かなんか言ったか?だれも何も言ってないだろ?

    解説

  • 430

    누가 뭐래도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 誰がなんと言っても

    解説

  • 431

    누가 아니래

    補足(例文と訳など)

    答え

    • その通りだ

    解説

  • 432

    누가 할 소리를 누가 하나?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お前が言うことじゃないだろ

    解説

  • 433

    누구 마음대로

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なんで勝手に

    解説

  • 434

    누구 좋으라고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 誰の為に

    解説

  • 435

    누구는 몰라서 안 해?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 俺だってわかってるよ

    解説

  • 436

    눈 둘 곳을 모르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目のやり場に困る

    解説

  • 437

    눈 밖에 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目上の人から見限られる

    解説

  • 438

    눈길을 끌다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人目をひく 目を奪う

    解説

  • 439

    눈길이 미치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目が届く

    解説

  • 440

    눈만 깜빡이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • きょとんとする

    解説

  • 441

    눈물이 앞을 가리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目頭があつくなる

    解説

  • 442

    눈앞이 환해지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 前途が開ける

    解説

  • 443

    눈에 불을 켜다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 眼の色かえる

    解説

  • 444

    눈에 흙이 들어가기 전에는

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の目の黒いうちは

    解説

  • 445

    눈을 똑바로 뜨다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気を引き締める 気を取り直す

    解説

  • 446

    남의 눈을 속이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人を欺く

    解説

  • 447

    눈 팔지 말고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • よそ見しないで

    解説

  • 448

    눈이 나오다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 飛び抜けて高い

    解説

  • 449

    눈먼 돈

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あぶく銭

    解説

  • 450

    눈먼 총질

    補足(例文と訳など)

    答え

    • めくら撃ち

    解説

  • 451

    다 죽어가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 殆ど死にかけてる

    解説

  • 452

    다 컸다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • すっかり成長した

    解説

  • 453

    다시 안 볼 사람

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 二度と会わない人

    解説

  • 454

    단칼에

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一刀両断に

    解説

  • 455

    달다 쓰다 말이 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 無反応だ

    解説

  • 456

    담을 쌓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 塀をつくる 壁をつくる

    解説

  • 457

    더도 말고 덜도 말고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 多からず少からず それ以上でもそれ以下でもない

    解説

  • 458

    덕을 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 恩恵にあずかる

    解説

  • 459

    덕이 되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 利益になる 為になる

    解説

  • 460

    돈은 돌고 돌다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 金は天下のまわり物

    解説

  • 461

    돌아서면 남이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 所詮は他人だ

    解説

  • 462

    돌아서면 잊어버리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 物忘れがひどい

    解説

  • 463

    동서남북을 모르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 左も右もわからない

    解説

  • 464

    되는 게 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何一つ上手くいかない

    解説

  • 465

    되다가 말다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 出来損ない

    解説

  • 466

    되지 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人としてなってない

    解説

  • 467

    두 귀가 번쩍 뜨이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 意外な事を聞いてビックリする

    解説

  • 468

    두 다리 쭉 뻗고 살고 싶다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 両方の足に真っ直ぐ伸びて暮らしたい

    解説

  • 469

    두 말을 못하듯이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 文句を言えないように

    解説

  • 470

    뒤가 깨끗하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やましいところがない

    解説

  • 471

    뒤집어쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なすりつけられる

    解説

  • 472

    뒷맛이 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 後味が悪い

    解説

  • 473

    듣도 보도 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 初耳だ

    解説

  • 474

    들었다 놨다 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自由自在に操る

    解説

  • 475

    이/가 따로 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • も同然だ

    解説

  • 476

    할 것이 따로 있지

    補足(例文と訳など)

    答え

    • するにも程があるだろ するなんてあんまりだ

    解説

  • 477

    딱 잘라 말하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • きっぱり話す 断言する

    解説

  • 478

    땅바닥에 떨어지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 地に落ちる

    解説

  • 479

    때가 묻다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 世間擦れする 良心が汚れる

    解説

  • 480

    때가 아니다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 時期尚早だ

    解説

  • 481

    소식이 뚝 떨어지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 便りが急に途絶える

    解説

  • 482

    뜨거운 맛을 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 痛い目をみる

    解説

  • 483

    뜻을 세우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 志をたてる

    解説

  • 484

    뜻이 맞다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 意気投合する 考えが一致する

    解説

  • 485

    뜻이 있는 곳에 길이 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 志あれば道は開ける

    解説

  • 486

    자기 마음 같아서는

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自分の気持ちとしては

    解説

  • 487

    마음먹기에 달리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気持ち次第だ

    解説

  • 488

    마음에 두다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気に留めておく

    解説

  • 489

    마음에 있다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気がある

    解説

  • 490

    마음은 굴뚝 같다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やりたい気持ちは山々だ

    解説

  • 491

    마음을 붙이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 腰を据えて

    解説

  • 492

    마음을 풀다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気を緩める 気を抜く

    解説

  • 493

    마음이 풀리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①心のしこりが取れる 胸のわだかまりが解ける ②気が緩む 気がたるむ

    解説

  • 494

    말 같이 않는 말 말도 말 같이 않다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①つまらないこと、くだらないこと ②とんでもないこと

    解説

  • 495

    말끝마다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口を開きさえすれば ふたこと目には

    解説

  • 496

    말도 말아라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何も言うな 散々だったよ

    解説

  • 497

    말만 앞세우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口先ばかりだ

    解説

  • 498

    말만 잘하면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • うまく話をつけられたら

    解説

  • 499

    말을 놓다 말을 트다 말을 까다 야자 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • タメ口を使う

    解説

  • 500

    말을 돌리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①遠回しに言う ②話をそらす、はぐらかす

    解説

56763

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ