zuknow learn together

新しい教材を作成

Schooビジネス英語学部でのフレーズvol1(unofficial)

カード 386枚 作成者: Hayashi Yuuki (作成日: 2015/03/09)

  • 家賃が5万円以下になってくれたら嬉しいな!


    〜になってくれたら嬉しいな!

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

Schooビジネス英語学部で出てきたストックフレーズをまとめました!公認団体のフレーズも含まれています
参考:https://schoo.jp/

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 日本語
  • カード裏 : 英語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    家賃が5万円以下になってくれたら嬉しいな!

    補足(例文と訳など)

    • 〜になってくれたら嬉しいな!
    • I would like it to be〜

    答え

    • I would like it to be less than 50000 yen

    解説

    交渉でこちらの条件を伝えるときに使う。

  • 2

    駐車場の条件はどうなってますか?

    補足(例文と訳など)

    • 〜に対する条件はどうなってますか?
    • What is the condition for〜

    答え

    • What is the condition for the parking?

    解説

    交渉で相手の条件を整理するときに使う。

  • 3

    値下げをお願いすることは可能ですか?

    補足(例文と訳など)

    • 〜をお願いすることは可能ですか?
    • Is it possible to ask u for〜

    答え

    • Is it possible to ask u for the discount?

    解説

    相手次第で変えられることはダメもとで頼んでみる!

  • 4

    もし駅から近ければ、家賃はこれでいいです

    補足(例文と訳など)

    • もし…なら、〜でいいです!
    • I can 〜 if …

    答え

    • I can accept the rent if it’s close to the station

    解説

    ダメなことは妥協!

  • 5

    この書類を埋めてください

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Plz fill out the form/fill in the blank

    解説

    契約の際に使うフレーズ

  • 6

    内容を確認して、ミスや誤解がないかご確認いただけますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would u plz review the contents and confirm that there r no mistakes or misunderstandings?

    解説

    契約の際に使うフレーズ

  • 7

    改訂した契約書草案に目を通してください

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Plz look over our revised version of the draft contract.

    解説

    契約の際に使うフレーズ

  • 8

    契約書には〜とあるが、…にしてほしい。

    補足(例文と訳など)

    • 契約書には支払いは20日とあるが、月末にしてほしい。
    • It says the payment day is 20, but I need to change it to the end of month.

    答え

    • It says 〜, but I need to ...

    解説

    契約の際に使うフレーズ

  • 9

    両方のセットにサインして、1セットを私たちに送り返してください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Plz sign both sets and send back one set to us.

    解説

    契約の際に使うフレーズ

  • 10

    今後とも末永いお付き合いが続きますよう願っております。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope we may continue to do business together 4 the years to come.

    解説

    契約の際に使うフレーズ

  • 11

    座ってもええ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is it OK to sit here?

    解説

    声をかけるときに使える

  • 12

    ひとり?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • R u alone?

    解説

    声をかけるときに使える

  • 13

    僕らと一緒にこーへん?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would u like to come with us?

    解説

    誘うときはCasual&Comfortableに。

  • 14

    気軽に集まろうや!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Feel free to join us!

    解説

    誘うときはCasual&Comfortableに。

  • 15

    どうやって連絡取ったらええ?

    補足(例文と訳など)

    • 電話とメッセどっちがいい?
    • Should I call u or message u?

    答え

    • How do I contact u?

    解説

    連絡先はSNSを聞く。

  • 16

    Facebookやってる?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • R u on FB?

    解説

    連絡先はSNSを聞く。

  • 17

    またメッセージ送るわ!

    補足(例文と訳など)

    • ◎:I'll message u later!

    答え

    • I'll text u later!

    解説

    別れ際

  • 18

    予定また知らせるわ!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll let u know my schedule!

    解説

    別れ際

  • 19

    もう行かな!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I've gotta go now

    解説

    別れ際

  • 20

    話せてよかった!

    補足(例文と訳など)

    • ◎:It's nice talking to u.

    答え

    • Nice talking to u

    解説

    別れ際

  • 21

    (少し喧嘩腰)そういう場合にさえなったら〜しますよ

    補足(例文と訳など)

    • 相手が穏やかになった時に使う!

    答え

    • I can 〜 only if …

    解説

    契約の際に攻めで使うフレーズ

  • 22

    (交渉のときは上から目線)...してくれる限りなら〜しないよ

    補足(例文と訳など)

    • 相手が穏やかになった時に使う!

    答え

    • I can 〜 as long as …

    解説

    契約の際に攻めで使うフレーズ

  • 23

    〜してくれなきゃ〜しないよ!

    補足(例文と訳など)

    • 駐車場の料金も含むじゃないと、家賃払わないよ!
    • I cannot pay that rent unless u can include the parking space to it.

    答え

    • I cannot 〜 unless…

    解説

    契約の際に攻めで使うフレーズ

  • 24

    本当に優しくしてくださってありがとうございました!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I really appreciate ur kindness

    解説

    交渉で最後のまとめ

  • 25

    調子はどう?(←あんたはどうやってんの?)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How r u doin’

    解説

  • 26

    調子はどう?(←日常はうまく進んでる?)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How's it goin’?

    解説

  • 27

    調子はどう?(←カジュアル、「よっ」って一言かけるイメージ)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's up?

    解説

  • 28

    なかなかいいよ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Pretty good!

    解説

    Pretty:very等、強調。

  • 29

    まぁまぁかな

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Not to bad

    解説

  • 30

    文句は言えない状態やね

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can't complain

    解説

  • 31

    ちょっとヤバイぞ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Pretty bad

    解説

  • 32

    君はどうなのさ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How about u?

    解説

    =What about u?/=Yourself?(カジュアル)

  • 33

    まぁまぁかな

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Not too much

    解説

  • 34

    オッケーやよ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm doing OK

    解説

  • 35

    いつもどおりやで

    補足(例文と訳など)

    答え

    • same old same old

    解説

  • 36

    ところで(話を本筋から切り替える)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • By the way…(BTW)

    解説

  • 37

    ところで(その話をするなら、これも…)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Speaking of which

    解説

  • 38

    冗談は置いといて、

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Jokes aside

    解説

  • 39

    そういえば

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Come to think of it

    解説

  • 40

    そんなわけで、

    補足(例文と訳など)

    答え

    • anyway

    解説

  • 41

    うん!やったった!(若者言葉、強い肯定を意味する)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Totally

    解説

    若者言葉、強い肯定を意味する

  • 42

    そうやな!(あいづち)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Absolutely!

    解説

    イメージ:絶対変わらないもの

  • 43

    間違いないな!(あいづち)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Definitely!

    解説

    イメージ:絶対変わらないもの

  • 44

    完璧やで!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Completely

    解説

    イメージ:網羅した、抜け目のない

  • 45

    確かに

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Certainly

    解説

    イメージ:自分の中で確証が生まれた時

  • 46

    総合すると、総合的に

    補足(例文と訳など)

    答え

    • in total

    解説

  • 47

    ヤバいね、それ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's sick!

    解説

    sick:病気(negative)→病的なほど =That's cool! =That's bad!

  • 48

    まっさらのスニーカー

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Brand-new kicks

    解説

  • 49

    おい、うわぁ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Dude/Man

    解説

  • 50

    アニーに会ったで!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I ran into Annie

    解説

    ran into:走りこむ→走りこんで鉢合わせた

  • 51

    彼と偶然会ったわ!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I bumped into him

    解説

    Bump:ぶつかる→走りこんで鉢合わせた。偶然の感じが強い

  • 52

    後で彼女に会うで!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm meeting her later

    解説

  • 53

    ついさっき

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Just now

    解説

    (イメージ:Justは時間軸をスパっと切った、切り口)

  • 54

    まさに今

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Right now

    解説

  • 55

    今のところ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • For now

    解説

  • 56

    全然彼女に逢ってへんなー。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Haven't seen her 4eva

    解説

  • 57

    全然彼女と話してへんなー。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Haven’t talked to her ~

    解説

  • 58

    久しぶり!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's been a while

    解説

    =Long time no see

  • 59

    すみません、今何時ですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Excuse me, do you have the time?

    解説

    「the」は、相手の頭の中と、自分の頭の中に共通のイメージが浮かんだ時に、言葉につける言葉です。この場合のtime=時間を知りたい、ので、the timeになります

  • 60

    今ちょっと時間ある?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you have time now?

    解説

  • 61

    これから何の時間か(何が起こるか)分かるか!?準備はいいか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you know what time it is!?

    解説

    コンサートとかで、ステージのアーティストが使う

  • 62

    お座りください

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please have a seat.

    解説

    take your seatよりも「Grab your seat」とは良く言います!Please be seated、をよく聞く場面は、例えばなんかの講演会とかで「ご着席下さい」みたいな時

  • 63

    電車で席を譲る時

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please, take my seat.

    解説

  • 64

    同じ話してるよね?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are we on the same page?

    解説

  • 65

    メールの相手がわからない時

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Dear sir/Madam

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 66

    メールの相手がわからない時(5語)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • To whom it may concern.

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 67

    担当者

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Person in charge

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 68

    メールのタイトル:謝罪

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Apology 4 ~

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 69

    メールのタイトル:確認

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Confirmation of ~

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 70

    メールのタイトル:問い合わせ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Inquiry about ~

    解説

    Questionはビジネスでは×メールで使える【基本編】

  • 71

    メールのタイトル:要求

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Request 4 ~

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 72

    もし〜してくれたら嬉しいです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I would appreciate it if u can〜/I would like u to ~

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 73

    確認する

    補足(例文と訳など)

    • I would appreciate it if u can〜/I would like u to ~

    答え

    • Confirm

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 74

    認識しておく

    補足(例文と訳など)

    • I would appreciate it if u can〜/I would like u to ~

    答え

    • Be noted

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 75

    目を通す

    補足(例文と訳など)

    • I would appreciate it if u can〜/I would like u to ~

    答え

    • Check

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 76

    ご容赦ください

    補足(例文と訳など)

    • I would appreciate it if u can〜/I would like u to ~

    答え

    • Excuse

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 77

    指示する

    補足(例文と訳など)

    • I would appreciate it if u can〜/I would like u to ~

    答え

    • Instruct

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 78

    意見を知らせる

    補足(例文と訳など)

    • I would like u to let me know ur comment
    • もし意見を知らせてくれたら嬉しいです。

    答え

    • Let me know ur comment

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 79

    (メール用語)上

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Above

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 80

    (メール用語)下

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Below

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 81

    (メール用語)次の

    補足(例文と訳など)

    答え

    • following

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 82

    (メール用語)述べられた

    補足(例文と訳など)

    答え

    • mentioned

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 83

    (メール用語)参照する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Refer to〜

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 84

    (メール用語)添付にて〜を送付します

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Attached is ~

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 85

    (メール用語)お返事をお待ちしています

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm looking forward to hearing from you.

    解説

    メールで使える【基本編】

  • 86

    送り返す

    補足(例文と訳など)

    答え

    • reply/send me back

    解説

    メールで使える【依頼編】

  • 87

    事業部

    補足(例文と訳など)

    答え

    • DIV(Divisionの略)

    解説

    メールで使える【依頼編】

  • 88

    情報として

    補足(例文と訳など)

    答え

    • FYI(For Your Informationの略)

    解説

    メールで使える【依頼編】

  • 89

    (略語の正式名称)BLDG

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Building

    解説

    メールで使える【依頼編】

  • 90

    (略語の正式名称)TBA

    補足(例文と訳など)

    答え

    • To Be Announced:後日お知らせします、未定です

    解説

    メールで使える【依頼編】

  • 91

    (略語の正式名称)RSVP

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Respondez S’il vous plait:予約してください/ご返事お願いいたします

    解説

    メールで使える【依頼編】

  • 92

    未来の親切に感謝します

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I appreciate ur future kindness.

    解説

    依頼メール:未来のことに今感謝!

  • 93

    事前にありがとうございます

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Thank u so much in advance.

    解説

    依頼メール:未来のことに今感謝!

  • 94

    ご理解とご協力、ありがとうございます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Thank u very much 4 ur understanding and cooperation.

    解説

    依頼メール:未来のことに今感謝!

  • 95

    正/誤

    補足(例文と訳など)

    答え

    • correct/incorrect

    解説

    メールで使える【お詫び編】

  • 96

    いつもご協力ありがとうございます

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Thank u 4 ur continuous cooperation with us.

    解説

    メールで使える【お詫び編】

  • 97

    (メール)これに関するあらゆる不便にお詫び申し上げます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I apologize 4 any inconvenience it may cause.

    解説

    メールで使える【お詫び編】

  • 98

    ご迷惑おかけして申し訳ございません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I apologize for troubling you.

    解説

    メールで使える【お詫び編】

  • 99

    上記ご確認の上、ご返信いただけますと幸いです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I would appreciate it if you can reply after confirming information above.

    解説

    メールで使える【お詫び編】

  • 100

    言いたくないのですが

    補足(例文と訳など)

    • I'm sorry that I have to say I made a mistake
    • 言いたくないのですが言わなければならないことがあって、失敗をしました。

    答え

    • I'm sorry that…/I'm afraid that...

    解説

    メールで使える【お詫び編】

  • 101

    言いたくないのですが言わなければならないことがあって、

    補足(例文と訳など)

    • I'm sorry that I have to say I made a mistake
    • 言いたくないのですが言わなければならないことがあって、失敗をしました。

    答え

    • I have to say that…

    解説

    メールで使える【お詫び編】

  • 102

    改めて、

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Again,

    解説

    感謝、謝罪は最初の最後のダブル使いではさもう。

  • 103

    深く

    補足(例文と訳など)

    答え

    • deeply

    解説

    もう一段階深める(really, so much:本当に)

  • 104

    ~し忘れた

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I missed to do~

    解説

  • 105

    はじめまして

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How do u do?

    解説

  • 106

    お会いできて光栄です(最もフォーマル)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Ì’m very honored to meet u.

    解説

  • 107

    こちらこそ光栄です(最もフォーマル)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The honor is mine.

    解説

  • 108

    調子どう?(カジュアル)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's up?/What's new?

    解説

  • 109

    ぼちぼちやわ(カジュアル)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Nothing much.

    解説

  • 110

    お時間ありがとうございます

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Thank u 4 ur time

    解説

    (丁寧)Thank u 4 sparing some of ur precious time with us today.

  • 111

    私もです(ビジネス)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Likewise

    解説

    Me, tooはビジネスっぽさがなく、子どもっぽい。

  • 112

    最近の調子はどう?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How have u been?

    解説

    =How's it going’/Anything new?/How's life?/How's business?

  • 113

    あれ、どうなった?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How did it turn out?/How did it go?

    解説

  • 114

    Kさんと約束があります

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I have an appointment with Mr.K

    解説

    =I'm here to see Mr.K

  • 115

    今晩、牛丼を食べます

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I will eat beef bowl tonight

    解説

    WILL:意志

  • 116

    明日、打ち合わせがあります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm going to have a meeting tomorrow.

    解説

    Be going to:未来のスケジュールを淡々と(感情が入らない)

  • 117

    明日プレゼンをすることになっています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm supposed to give a presentation tomorrow.

    解説

    BE supposed to ~:想定されている→〜することになっている

  • 118

    彼も参加するはずだったんだ(けど来なかった)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He was supposed to join us.

    解説

    BE supposed to ~:想定されている→〜することになっている

  • 119

    もう今着いていなきゃいけなかったのにな…。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was supposed to be there by now.

    解説

  • 120

    雨がすごいから電車が動いていない。だから家にいるべきだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We should stay home because the train is not working due to heavy rain.

    解説

  • 121

    …なんだ。それは、〜な理由なんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【結論】 That's because 【理由】

    解説

    結論から先に言う=ベーシックルール

  • 122

    …なんだ。だから、結果〜なんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【理由】 That's why 【結論】

    解説

    【理由】 That's why 【結論】/理由が印象的な場合は理由を先にすると効果的!

  • 123

    海外に行ったことないんでしょ?ーうん、ないよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • U have never been abroad, right?ーNo, I haven’t.

    解説

  • 124

    来月NY出張へ行くことになっているけどね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I’m supposed to have a business trip to NY next month though.

    解説

  • 125

    先週、Bさんが、あなたに明日のミーティングに出て頂きたいと言ってました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Last week B said she wanted me to attend the meeting on the next day.

    解説

    人物関係と時間軸に注意!

  • 126

    大雨の影響でプロジェクトが遅れていて、4月の店舗オープンまで時間がありません。 オープンは5月にすべきです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We should postpone our shop's opening to May.That’s because we don’t have time until our opening in April.That’s why we should postpone our opening.

    解説

    結論から先に言う=ベーシックルール

  • 127

    それは私が思っていたことだよ!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's what I was thinking.

    解説

    what=the thing which

  • 128

    どういたしまして(紳士的)

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【感謝編】

    答え

    • My pleasure

    解説

    他には、No problem/Sure Your welcomeはあまり言わない。

  • 129

    いろいろありがとうございます

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【感謝編】

    答え

    • Thank u 4 everything

    解説

    何かしてもらった直後以外は理由も必須/感情

  • 130

    それについて言ってくれてありがとう

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【感謝編】

    答え

    • Thank u 4 mentioning it.

    解説

    *何かについて話す、言う=mention

  • 131

    わざわざご足労ありがとうございます

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【感謝編】

    答え

    • Thank u 4 ur coming all the way

    解説

    *all the way:はるばると/遠方から

  • 132

    面倒なことを片づけておいてくれてありがとう

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【感謝編】

    答え

    • Thank u 4 ur fixing things

    解説

    *fix:ちゃんとする

  • 133

    時間をいただきありがとうございます。

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【感謝編】

    答え

    • I appreciate ur taking ur time

    解説

    かしこまった場/メールでの表現/事実

  • 134

    謝意をこめて

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【感謝編】

    答え

    • With our gratitude

    解説

    ビジネス/文章の最後に。

  • 135

    すごく助かりました。(=それは多くの意味を私に持つ。)

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【感謝編】

    答え

    • That means a lot to me

    解説

    感情と事実、両方を組み合わせることもよくある。

  • 136

    是非よろしくお願いいたします!

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【感謝編】

    答え

    • Thank u so much in advance 4 ur acceptance.

    解説

    in advance:事前に

  • 137

    多くをお願いしていなければいいのですが

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【感謝編】

    答え

    • I hope I am not asking you too mach,but…

    解説

    事前の感謝で無理な要求をしているときのクッション言葉

  • 138

    もし厳しかったら教えて下さい。

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【感謝編】

    答え

    • please let me know if it is hard for you.

    解説

    事前の感謝で無理な要求をしているときのクッション言葉

  • 139

    配送が遅れまして申し訳ありません。

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【謝罪編】
    • /sorry:謝罪=自分が責められると思っている

    答え

    • I apologize 4 the delay of delivery

    解説

    I apologize for 〜=I'm sorry 4 ~

  • 140

    遅れて失礼しました。(重大でない時)

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【謝罪編】
    • /Excuse:言い訳が許される時だけ=許してもらえる前提の時

    答え

    • Excuse my being late.

    解説

    Excuse me以外にもExcuseは使われる

  • 141

    我々が起こしてしまった情報漏洩状況を遺憾に思います。

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【謝罪編】
    • /話し合いが必要なときは安易に謝罪すると危険!謝罪ではなく「遺憾」を表す

    答え

    • I regret the information leaking we made

    解説

    I regret 〜:遺憾に思います(その状況は良くないと思います)

  • 142

    急なお知らせで申し訳ありません

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【謝罪編】

    答え

    • I apologize 4 the short notice.

    解説

    notice:お知らせ

  • 143

    今回のことに関しては誠に遺憾です

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【謝罪編】

    答え

    • We deeply regret the incident.

    解説

    突発的なaccidentよりももっと漠然としたincident、deeplyはsincerelyでもOK

  • 144

    聞いて心が痛みました。

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【謝罪編】

    答え

    • I'm sorry to hear that

    解説

    Sorryの大元の意味:心が痛む→自分事でなければ謝罪ではなく、「残念、同情、お気の毒に」

  • 145

    皆様に様々なご不便をおかけ致しますことお詫びいたします(文書:まだ起きていない)

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【謝罪編】

    答え

    • We apologize any inconvenience this may cause you.

    解説

    言い難くても断っていくべきこと=have to/must

  • 146

    残念ですがお伝えしなければならないことは、〜

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【謝罪編】

    答え

    • I'm sorry/afraid that I must/have to〜

    解説

    未来を謝る=言い難くても断っていくべきこと=have to/must=こういうことをお伝えしなくてなりません。

  • 147

    パーティに参加することを遠慮させていただきます。

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【謝罪編】

    答え

    • Excuse me from joining the party.

    解説

    Excuse me from 〜でカジュアルな断り(許してもらえると思っている):〜から失礼させていただきます

  • 148

    今日はすっごく素敵だね

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【褒める編】

    答え

    • U look gorgeous today!

    解説

    gorgeous:かなり”格上”の素敵!

  • 149

    君のレポートは前よりもよくなったね

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【褒める編】
    • 完璧じゃないという部分まで伝わる

    答え

    • Ur report is improving

    解説

    その日の見た目を褒めるのは普通のこと!完璧じゃなくても褒めよう!

  • 150

    (時計を褒められて)ありがとうございます。あなたの時計も私はいいと思います!

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【褒める編】

    答え

    • Thank u! I love ur watch as well.

    解説

    Thank u + 相手も褒める

  • 151

    (時計を褒められて)ありがとうございます!妻が買ってくれたんです

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【褒める編】

    答え

    • Thank u! My wife got this to me.

    解説

    ポジティブにな情報を追加情報

  • 152

    お褒めの言葉をいただき幸いです。

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【褒める編】
    • compliment:賞賛

    答え

    • I'm glad to hear ur compliments.

    解説

    ビジネスの褒め言葉定型句

  • 153

    お役に立てばと存じます。

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【褒める編】

    答え

    • I hope u find it helpful.

    解説

    ビジネスの褒め言葉定型句

  • 154

    お前、おもしろい奴だな!

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【褒める編】
    • (参考)Ur talk makes me laugh

    答え

    • U make me laugh

    解説

    「おかげさまで」を伝える:あなたのおかげでちょっと幸せ

  • 155

    あなたのアイディアのおかげで助かってます

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【褒める編】

    答え

    • Ur idea helps me a lot

    解説

    「おかげさまで」を伝える:あなたのおかげでちょっと幸せ

  • 156

    もっとできたかもしれません

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【褒める編】

    答え

    • I could have done more

    解説

    事実を述べる=ポジティブに向かっている謙遜はある

  • 157

    何度もレポートのデータを間違える部下がまたミスをしました。どう叱りますか?

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【叱る編】

    答え

    • the data on ur report was not correct. u have made the same mistake several times. u have to double-check the data on ur report before u submit it.

    解説

    流れとして、まずは事実だけ述べ、認識確認。 ダメ、ではなくて「あるべき行動」も伝える。 具体的に事実を確認、具体的に指摘する。

  • 158

    君の服装は、日本でのビジネスにふさわしくないよ。

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【叱る編】

    答え

    • ur fashion isn’t appropriate 4 the business in Japan.

    解説

    文化の違いも前提にする。 ちなみに、人前で叱るのはnot respectful!

  • 159

    日本では電車の中で電話するべきではないですよ

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【叱る編】

    答え

    • u shouldn’t talk on a phone on train n Japan

    解説

    文化の違いも前提にする。

  • 160

    後輩が顧客訪問の際、お客さんの名刺にメモを取っていました。 どのように注意しますか?

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【叱る編】

    答え

    • u took memo on Mr A’s business card, but it’s not polite in Japan. U should use a notebook instead.

    解説

    +not polite=やってはいけない。 +instead:代わりに

  • 161

    …するともっとできますよ!

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【叱る編】

    答え

    • u can do this better with…

    解説

    ◯がっかり、よりも「今後に期待」!

  • 162

    〜すれば改善できますよ!

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【叱る編】

    答え

    • u can improve ur work by 〜

    解説

    ◯叱る、よりも、「アドバイス」!

  • 163

    なんで今日遅れたの?(Whyを使わずに)

    補足(例文と訳など)

    • 英語の感情表現【叱る編】

    答え

    • What makes u coming late today.

    解説

    What makes u 〜/もしくはYes/Noで訊くのもあり

  • 164

    あなたと会えて嬉しい

    補足(例文と訳など)

    • 逢った時に使える言葉

    答え

    • Pleased to make your acquaintance

    解説

  • 165

    優勢

    補足(例文と訳など)

    • 逢った時に使える言葉

    答え

    • Upper hand

    解説

  • 166

    あなたの職業は何ですか?

    補足(例文と訳など)

    • 逢った時に使える言葉

    答え

    • What's ur occupation?あなたの職業は何ですか?

    解説

    What do you do?もOK

  • 167

    あなたに手取り足取り教えます

    補足(例文と訳など)

    • 逢った時に使える言葉

    答え

    • Show you the ropes?

    解説

  • 168

    (電話で)さよなら

    補足(例文と訳など)

    • 社内英語

    答え

    • Nice talking to u

    解説

  • 169

    また数日後改めて話しあおう

    補足(例文と訳など)

    • 社内英語

    答え

    • Let's touch base in a few days.

    解説

  • 170

    5時超えたからじゃあまたね!

    補足(例文と訳など)

    • 社内英語

    答え

    • It's after 5 so I better let u go

    解説

  • 171

    もう行かないといけないので、また明日会いましょう。

    補足(例文と訳など)

    • 社内英語

    答え

    • I've gotta go now, so I'll see you tomorrow.

    解説

  • 172

    (何かお願いする場合に、受けてくれることを期待して)ありがとう

    補足(例文と訳など)

    • 手紙・メールの最後

    答え

    • Thanks in advance

    解説

  • 173

    仕事の後、暇?

    補足(例文と訳など)

    • 仕事終わりに誘う

    答え

    • R u free today after work?

    解説

  • 174

    何か軽く食べにいこうよ!

    補足(例文と訳など)

    • 仕事終わりに誘う

    答え

    • Let's go grab a bite to eat.

    解説

    Let's go get a drink.;何か軽く飲みにいこうよ!

  • 175

    自動販売機のおやつ買いに行こうよ

    補足(例文と訳など)

    • 社内英語

    答え

    • Let's go grab a snack from the vending machine.

    解説

  • 176

    わかりましたか?

    補足(例文と訳など)

    • 電話での表現

    答え

    • Get the picture?

    解説

    =Do u understand?

  • 177

    もう関係ない、もう済んだ

    補足(例文と訳など)

    • 電話での表現

    答え

    • Out of the picture.

    解説

  • 178

    どちらさまかお尋ねしてもよろしいでしょうか?

    補足(例文と訳など)

    • 電話での表現

    答え

    • May I ask who's calling please?

    解説

  • 179

    申し訳ございません。彼女はただ今少し席を外しております。掛け直させましょうか?

    補足(例文と訳など)

    • 電話での表現

    答え

    • I'm sorry, she's stepped away from her desk at the moment, may I have her call you back?

    解説

  • 180

    申し訳ございません。彼女はただ今別のお客様と話をしております。掛け直させましょうか?

    補足(例文と訳など)

    • 電話での表現

    答え

    • I'm sorry, she's occupied with a client right now, can she get back to you?

    解説

  • 181

    会議の目的は何ですか?

    補足(例文と訳など)

    • 会議での表現

    答え

    • What is the purpose 4 the meeting?

    解説

  • 182

    誰が出席するのですか?

    補足(例文と訳など)

    • 会議での表現

    答え

    • Who is it 4~?

    解説

  • 183

    結論をまとめます

    補足(例文と訳など)

    • 会議での表現

    答え

    • wrap it up

    解説

  • 184

    その議題について話しましょう

    補足(例文と訳など)

    • 会議での表現

    答え

    • Let's go over the agenda.

    解説

    Let's go over〜:〜について話しましょう。

  • 185

    詳細を説明して貰ってもいいですか?

    補足(例文と訳など)

    • 会議での表現

    答え

    • Could you fill us in on the details?

    解説

    fill us in〜:〜を説明する。(私) = Could you explain the details to us?

  • 186

    次のトピックに進んでもよろしいですか?

    補足(例文と訳など)

    • 会議での表現

    答え

    • Are you ready to move on to the next topic?

    解説

    Move on:次へ進む

  • 187

    質問がなければ、営業部のマイクに譲りたいと思います。

    補足(例文と訳など)

    • 会議での表現

    答え

    • If there are no more questions, I'd like to hand the floor over to Mike in Accounting.

    解説

    hand the floor over to〜:〜に譲る

  • 188

    その数字は間違いないですか?

    補足(例文と訳など)

    • クライアントとの会話

    答え

    • r u sure about those figures?

    解説

    r u sure about 〜:〜は確かですか?間違いないですか?【再確認】

  • 189

    もう一度改めて言わせてください。

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • Let me run by u one more time

    解説

    Run that by 〜:改めて言う

  • 190

    もう一度訊いていいですか?

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • Could u run by me one more time

    解説

    Run that by 〜:改めて言う

  • 191

    口を挟んですみませんが〜

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • Excuse me 4 interrupting but 〜

    解説

  • 192

    マーケティング部門のベティから説明させてもらってもいいですか?

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • Let me refer u to Betty 4 marketing

    解説

    Let me refer u to 〜:〜から説明させてもらってもいいですか?

  • 193

    対応してもらえますか?

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • Could u take care of me?

    解説

    Handle that/Take care of that:対応する

  • 194

    次の会議の予定を決めてもいいですか?

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • Can we set up a time 4 our next meeting

    解説

    Can we set up 〜:次のものを決められますか?

  • 195

    失敗があったことを認めます

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • We concede that there is an mistake

    解説

    Concede:敗北・誤りを認める

  • 196

    今日の会議はここまでにしたいと思います。ご参加とご協力ありがとうございました。

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • I’d like to adjourn today's meeting, thank u 4 ur attendance and participating.

    解説

    Adjourn:延期する、終わらせる【正式な場合】

  • 197

    本日のプレゼンの目的は〜です

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • The propose of today’s presentation is to …

    解説

  • 198

    本日のプレゼンで3つのポイントを発表します。一つ目は〜、2つ目は〜、3つ目は〜

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • In today’s presentation I’d like to cover three points, firstly…, secondly…, and finally,,,

    解説

  • 199

    これからパート2に移りたいと思います

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • Now let’s move on to Part 2

    解説

    Now let’s move on to …:これから〜に移りたいと思います

  • 200

    〜をおらわせます。

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • So that concludes,,,

    解説

    Pointの〆

  • 201

    それでは、最終セクションの最後になります。これからプレゼンテーションをまとめたいと思います。

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • Well, that brings us to the end of the final section. Now, I’d like to summarise by …

    解説

    Conclude

  • 202

    それはまさしく本物の体験でした

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • It was a very authentic experience.

    解説

    authentic:本物の、信頼の置ける

  • 203

    そのメッセージを認証してください

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • Could u authenticate the message?

    解説

    authenticate:認証を行う

  • 204

    我々の基本的な意見は、現状ではその提案が良いと思います

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • Our basic position is that the proposal is fine as stands

    解説

    position:意見

  • 205

    弊社はあなたに代替案を発表させていただきます。

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • We have an alternative proposal to present to u.

    解説

    alternative:二者択一の、代替手段

  • 206

    ワンパターンなのですが、私が考えていることの全ては食事についてです。

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • I have a one-track mind, all I think about is a food

    解説

    ワンパターン:repeating the same pattern / have a one-track mind

  • 207

    私はブラインドタッチを学んだ。

    補足(例文と訳など)

    • プレゼン編

    答え

    • I learned to type using the touch method

    解説

    ブラインドタッチ:touch typing / touch method

  • 208

    〜さんいらっしゃいますか?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話特有の基本フレーズ

    答え

    • Could u speak to 〜

    解説

  • 209

    どちらさまでいらっしゃいますか?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話特有の基本フレーズ

    答え

    • (May I ask)who’s calling plz.

    解説

    Who r uは失礼になるので絶対言わない

  • 210

    はい、私です

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話特有の基本フレーズ

    答え

    • This is he/she

    解説

  • 211

    お待ちください

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話特有の基本フレーズ

    答え

    • One moment plz?/Hold on

    解説

  • 212

    電話があったことだけお伝えいただけますか?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話特有の基本フレーズ

    答え

    • Could u tell him that I called?

    解説

  • 213

    失礼します

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話特有の基本フレーズ

    答え

    • Thank u, bye-bye

    解説

  • 214

    私ABC社のアランです。

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話をかけるときの基本フレーズ

    答え

    • This is ABC Co. , Allan speaking.

    解説

  • 215

    ブラックさんいらっしゃいますか?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話をかけるときの基本フレーズ

    答え

    • May I speak to Mr/Ms Black, pls?

    解説

  • 216

    ブラックさんは社内にいますか?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話をかけるときの基本フレーズ

    答え

    • Is Mr.Black in his office now?

    解説

  • 217

    ジョーンズさんから電話を受けたので、折り返しご連絡しています。

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話をかけるときの基本フレーズ

    答え

    • Hello, I received a call from Mr Jones and I’m returning his call?

    解説

  • 218

    そうなんですか、何時にお戻りですか。

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話をかけるときの基本フレーズ

    答え

    • I c, what time is he/she coming back?

    解説

  • 219

    後ほど再度かけなおします。

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話をかけるときの基本フレーズ

    答え

    • I'll call him/her again later.

    解説

  • 220

    はい、ABC社です。いかがいたしましたか?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話を受けるときの基本フレーズ

    答え

    • This is ABC Co. , how may I help u?

    解説

  • 221

    お待ちください

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話を受けるときの基本フレーズ

    答え

    • Could u plz hold

    解説

  • 222

    もう一度お願いできますか

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話を受けるときの基本フレーズ

    答え

    • I’m sorry could u plz say that again?

    解説

  • 223

    もう一度お名前をお聞きしてもいいですか

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話を受けるときの基本フレーズ

    答え

    • I’m sorry could u plz repeat ur name again?

    解説

  • 224

    席を外しています。ご伝言いたしましょうか

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話を受けるときの基本フレーズ

    答え

    • He’s not in right now, would u like to leave a message?

    解説

  • 225

    おつなぎしますので、お待ちください

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話を受けるときの基本フレーズ

    答え

    • Ok, I’ll put u through, plz hold.

    解説

  • 226

    私はZ Co,に勤めています

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:会社と会社

    答え

    • I'm with Z Co.

    解説

  • 227

    電話番号の言い方(03−8998−3467)

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:会社と会社

    答え

    • zero three, eight double-nine eight, thirty four, sixty seven

    解説

  • 228

    折り返させます

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:会社と会社

    答え

    • I'll have him call u back

    解説

  • 229

    スペルをお聞きしてもいいですか?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:会社と会社

    答え

    • Excuse me, Could u plz spell ur name?

    解説

  • 230

    アメリカのA(スペルを言う時)

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:会社と会社

    答え

    • A as in America

    解説

  • 231

    #を押してください

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:会社と会社

    答え

    • push the pound key

    解説

    北米以外ではhash key

  • 232

    2番の前に*を押してください

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:会社と会社

    答え

    • plz hit the asterisk followed by number 2.

    解説

  • 233

    おひさしぶり

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:知人と知人

    答え

    • Long time no see

    解説

    (電話・メール・チャットでもOK)

  • 234

    彼と連絡を取れなかった

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:知人と知人

    答え

    • I couldn't get in touch with him.

    解説

  • 235

    あなたの方はどうなの?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:知人と知人

    答え

    • What’s ur side of the story?

    解説

    電話でよく使う

  • 236

    うそ〜〜〜!!まじ〜〜〜!!

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:知人と知人

    答え

    • Your kidding

    解説

  • 237

    次期社長

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:知人と知人

    答え

    • would-be president

    解説

    前社長はex president

  • 238

    アポの約束をお願いしたくでお電話いたしました。

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:携帯電話と固定電話

    答え

    • I'm calling to see if we could make an appoint with Mr.K

    解説

    かなり丁寧な言い方

  • 239

    お伺いさせて頂いてよろしいでしょうか

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:携帯電話と固定電話

    答え

    • I was wondering if I could come to see u.

    解説

    かなり丁寧な言い方

  • 240

    電波が悪い

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:携帯電話と固定電話

    答え

    • poor reception

    解説

  • 241

    会話が途切れる

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:携帯電話と固定電話

    答え

    • connection is choppy

    解説

  • 242

    なんとか都合をつけられます。

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:携帯電話と固定電話

    答え

    • I can work it out.

    解説

  • 243

    よく聞こえません。もう少し音量をあげてもらえる?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:質疑応答

    答え

    • I can't hear u very well. Could u speak up?

    解説

  • 244

    すぐ会議に入らなければいけないんだ。要点だけ言ってくれますか?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:質疑応答

    答え

    • I have to be in the meeting soon. Could u get straight to the point?

    解説

    ちょっと強い言い方なので、大切なお客様であれば厳しいかもしれない

  • 245

    提案の検討状況(決裁過程)について知りたいと思って電話しました。

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:会社と会社

    答え

    • I'm calling to find out where we stand on a last proposal.

    解説

  • 246

    今後どのようにさせていただければよろしいですか?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:会社と会社

    答え

    • Where shall we go from here?

    解説

  • 247

    今話せますか?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:知人と知人

    答え

    • Is this a good time to talk?

    解説

  • 248

    何があるの?(どんなこと考えているの?)

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:知人と知人

    答え

    • what’s the plan?

    解説

  • 249

    僕の大切な友人なんだ

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:知人と知人

    答え

    • he’s a good friend of mine

    解説

  • 250

    何時に待ち合わせする?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:知人と知人

    答え

    • What time shall we meet?

    解説

  • 251

    あなたの会社にお邪魔していいですか?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:知人と知人

    答え

    • Can/Could I/we come over to your office?

    解説

    Go toよりも自然

  • 252

    すみません、道路が混んでて遅れます。

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話RP:質疑応答

    答え

    • Sorry, I'll be late.I'm caught in traffic jam.

    解説

  • 253

    あなたからの電話を待ってました

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話での会話演習編Part1:Business

    答え

    • I was expecting ur call

    解説

  • 254

    これは一生に一度のチャンスなんです

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話での会話演習編Part1:Business

    答え

    • This is a once in a lifetime chance

    解説

  • 255

    今後どのように進めましょうか?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話での会話演習編Part1:Business

    答え

    • How shall we go from here?

    解説

  • 256

    ゾクゾクするよ!=それは良かった!

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話での会話演習編Part1:Business

    答え

    • I'm thrilled

    解説

  • 257

    手短にお願いできる?

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話での会話演習編Part2:Private

    答え

    • Could u make it quick?

    解説

  • 258

    そんなこと言わなくてもいいから→どういたしまして

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話での会話演習編Part2:Private

    答え

    • Don’t mention it.

    解説

  • 259

    またいつでも電話して

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話での会話演習編Part2:Private

    答え

    • Give me a call anytime

    解説

  • 260

    急ぎの用件があるんです。

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話での会話演習編Part3:Business

    答え

    • I have an urgent message.

    解説

  • 261

    そうしていただけると本当に助かります。

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話での会話演習編Part3:Business

    答え

    • I really appreciate it if u can

    解説

  • 262

    ありがとう、助かります。

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話での会話演習編Part3:Business

    答え

    • You've been a great help.

    解説

  • 263

    行く前に確認したいことがひとつあります。

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話での会話演習編Part4:Private

    答え

    • One thing I'd like to confirm before I drop by.

    解説

  • 264

    お酒は置いてますか。

    補足(例文と訳など)

    • ◯電話での会話演習編Part4:Private

    答え

    • Do u carry alcohol?

    解説

  • 265

    良い景色の席を3つ予約したいんです

    補足(例文と訳など)

    • ◯質疑応答

    答え

    • I'd like to make a reservation a table 4 three with a good view.

    解説

  • 266

    私の名刺をお渡しします。

    補足(例文と訳など)

    • (初対面での対話)

    答え

    • Let me give u my business card.

    解説

    ※へりくだったセリフを一つ覚えておく! ・This is my card…目上の方とのやりとりでは失礼。 ※お辞儀はしないで、目を見る(せめて会釈)。

  • 267

    (先に名刺を渡されて)私のもお渡しします。

    補足(例文と訳など)

    • (初対面での対話)

    答え

    • Let me give mine as well.

    解説

  • 268

    ミーティングルームにお連れいたします

    補足(例文と訳など)

    • (アポイントで使うフレーズ)

    答え

    • Let me take u to the meeting room.

    解説

  • 269

    お席にお掛けください

    補足(例文と訳など)

    • (アポイントで使うフレーズ)

    答え

    • Please take ur seat.

    解説

    (have a seatより丁寧)

  • 270

    ここまでの旅はいかがでしたか?

    補足(例文と訳など)

    • (アポイントで使うフレーズ)

    答え

    • How was ur trip?

    解説

  • 271

    今のところ日本はどんな印象ですか?

    補足(例文と訳など)

    • (アポイントで使うフレーズ)

    答え

    • How do u like Japan so far?

    解説

    +How do u like〜?  あなたの感想はどうですか? +How did u like〜で、過去の感想を聞ける

  • 272

    なるほど(普通の話)

    補足(例文と訳など)

    • (アポイントで使うフレーズ)

    答え

    • I see

    解説

  • 273

    それは良かったですね!(嬉しい話)

    補足(例文と訳など)

    • (アポイントで使うフレーズ)

    答え

    • That's nice

    解説

  • 274

    それは残念です(悲しい話)

    補足(例文と訳など)

    • (アポイントで使うフレーズ)

    答え

    • I'm sorry

    解説

  • 275

    新しいプロジェクトの話をさせてください。

    補足(例文と訳など)

    • (ミーティング編)

    答え

    • I would like to talk about our new project.

    解説

  • 276

    このイメージをお見せいたします。

    補足(例文と訳など)

    • (ミーティング編)

    答え

    • Let me show u the image.

    解説

  • 277

    そのプロジェクトについてどう思いますか?

    補足(例文と訳など)

    • (ミーティング編)

    答え

    • How do u think about the project?

    解説

  • 278

    このプロジェクトには、あなたに参加して欲しいんです。

    補足(例文と訳など)

    • (ミーティング編)

    答え

    • I would like u to join this project.

    解説

  • 279

    コピーを私に送ってもらえますか?

    補足(例文と訳など)

    • (仕事を英語で頼む場合)

    答え

    • Could you send me a copy?

    解説

    Could u〜?:〜してもらえますか?

  • 280

    お手数おかけしますが、金曜日までに契約書の原本をを私に持ってきていただけますか?

    補足(例文と訳など)

    • (仕事を英語で頼む場合)

    答え

    • Can I ask u a favor to bring the original contract by Friday?

    解説

    Can I ask you a favor to ~ ?:お手数おかけしますが、~していただけませんか?

  • 281

    来週月曜日、予定空いていますか?

    補足(例文と訳など)

    • (仕事を英語で頼む場合)

    答え

    • R u available on next Monday?

    解説

    +Is this seat available?(この席空いてますか?)

  • 282

    チケットまだありますか?

    補足(例文と訳など)

    • (仕事を英語で頼む場合)

    答え

    • Is the ticket available?

    解説

  • 283

    3時まで予定は空いております。

    補足(例文と訳など)

    • (仕事を英語で頼む場合)

    答え

    • I'll be available until 3 pm

    解説

  • 284

    あなたに契約書について確認させていただきたいです(思い出していただきたいです)。

    補足(例文と訳など)

    • (仕事を催促する場合)

    答え

    • I’d like to remind u about the contract.

    解説

    └最初には、「〜について話をしたい」と伝えたい! +思い出させる:remind

  • 285

    (進んでいることの)状況はどうなってますか?

    補足(例文と訳など)

    • (仕事を催促する場合)

    答え

    • How is it going?

    解説

  • 286

    もし5時までにコピーを送っていただけると幸いです。

    補足(例文と訳など)

    • (仕事を催促する場合)

    答え

    • I would appreciate it if u can send me the copy by 5 o'clock.

    解説

    ・直接的に言うと相手の心情を害することも └「〜していただけると幸いです」

  • 287

    ちょっと待って下さい

    補足(例文と訳など)

    • (仕事を催促する場合)

    答え

    • I'm afraid I need more time

    解説

    I have to say〜もOK

  • 288

    質問があれば教えて下さい

    補足(例文と訳など)

    • (情報共有の時に使うフレーズ)

    答え

    • Please let me know if u have any questions.

    解説

    let me~は「私に~してください」なので、「教えられたら自分は知る」

  • 289

    他に必要な情報はありますか?

    補足(例文と訳など)

    • (情報共有の時に使うフレーズ)

    答え

    • Is there anything u would need?

    解説

  • 290

    飲み物は何にしますか?

    補足(例文と訳など)

    • 希望・願望を伝える"would like to"の使い方

    答え

    • What would u like to drink?

    解説

  • 291

    青汁バナナスムージーにしてみようかしら。

    補足(例文と訳など)

    • 希望・願望を伝える"would like to"の使い方

    答え

    • I'd like to try green banana smoothie.

    解説

    └tryでこなれた感じがでる。

  • 292

    来週休暇をいただきたいです。

    補足(例文と訳など)

    • 希望・願望を伝える"would like to"の使い方

    答え

    • I would like to take a day off next week

    解説

  • 293

    あなたにも会議に参加してほしいのです

    補足(例文と訳など)

    • 希望・願望を伝える"would like to"の使い方

    答え

    • I'd like u to join the meeting too.

    解説

    └誰かにしてほしい場合は、その人をlikeとtoの間に入れる! └誰が誰にしてほしいのか。

  • 294

    契約書のチェックをしていただきたかったので先週メールをしました。

    補足(例文と訳など)

    • 希望・願望を伝える"would like to"の使い方

    答え

    • I sent a email last week as I wanted u to confirm the contract.

    解説

    └Wouldはwillの過去だけではない。wouldは婉曲の表現でぼやかせる。 └wanted toが一番スタンダード(終わってしまったことは丁寧にしなくても、事実だからOK) └would have liked toは「したかったのですが」

  • 295

    展覧会に行きたかったのですが(行けませんでした)

    補足(例文と訳など)

    • 希望・願望を伝える"would like to"の使い方

    答え

    • I'd have liked to go to the exhibition.

    解説

    └Wouldはwillの過去だけではない。wouldは婉曲の表現でぼやかせる。 └would have liked toは「したかったのですが」

  • 296

    パーティに行くかも…ね。

    補足(例文と訳など)

    • 希望・願望を伝える"would like to"の使い方

    答え

    • I would go to the party.

    解説

    └Wouldはwillの過去だけではない。wouldは婉曲の表現でぼやかせる。

  • 297

    暗に、(どちらかと言えば)行きたくない、と伝える。

    補足(例文と訳など)

    • 希望・願望を伝える"would like to"の使い方

    答え

    • I would prefer not to go.

    解説

    └Wouldはwillの過去だけではない。wouldは婉曲の表現でぼやかせる。 I would prefer to stay.と伝えるのもOK

  • 298

    私に時間ください(ちょっと待ってください)

    補足(例文と訳など)

    • へりくだる表現"let me"の使い方

    答え

    • Let me take my time

    解説

    自己完結する動きのLet meは丁寧なワガママ!

  • 299

    まず私の話を先にさせてください!

    補足(例文と訳など)

    • へりくだる表現"let me"の使い方

    答え

    • Let me finish first.

    解説

    自己完結する動きのLet meは丁寧なワガママ!

  • 300

    バッグをお持ちいたします(バッグを私に持たせてください)

    補足(例文と訳など)

    • へりくだる表現"let me"の使い方

    答え

    • Let me take ur bag

    解説

    相手が関わる動きだと、let meでへりくだれる!

  • 301

    君に代表の座を譲るよ(私たちのチームの代表をさせてあげるよ)

    補足(例文と訳など)

    • へりくだる表現"let me"の使い方

    答え

    • I'll let u represent our team.

    解説

    ・I let u~は上から目線! └「私があなたにさせてあげる」

  • 302

    “ごめんなさい、お客様にそちらお試しいただきたいんですけど” “はい、今新しいものお持ちいたしますね”

    補足(例文と訳など)

    • ビジネス英語力テスト

    答え

    • Excuse me, I'd like my customer to try that." "Yes, let me bring you the new one."

    解説

  • 303

    ミーティングを欠席しなくてはいけなくなりました。上司に報告と木曜日に改められないか打診するメールをしてください。

    補足(例文と訳など)

    • ビジネス英語力テスト

    答え

    • I am sorry that I must be absent from the meeting." "I'll appreciate it if we can fix the time on Thursday."

    解説

  • 304

    “A san is nice.”と後輩を褒められました。どう答えますか?また、Aさんが後ほどご案内する旨を伝えてください。

    補足(例文と訳など)

    • ビジネス英語力テスト

    答え

    • Thank you for your kind comment. He is really hardworking person." "Let him show you around later."

    解説

  • 305

    部下が商品Aの在庫切れを報告せず、お客様を怒らせてしまいました。 お客様にどう対応しますか?

    補足(例文と訳など)

    • ビジネス英語力テスト

    答え

    • You didn't let me know that the product A was out of stock. You should keep the record and send it to me.

    解説

    *「事実」と「何をすべきか」を伝えよう!

  • 306

    部下が商品Aの在庫切れを報告せず、お客様を怒らせてしまいました。 部下にどう対応しますか?

    補足(例文と訳など)

    • ビジネス英語力テスト

    答え

    • We regret the delay of delivery. We'll deal with it within a day

    解説

  • 307

    部下が仕事を頑張って結果を出しました。何と言って声をかけますか?

    補足(例文と訳など)

    • ビジネス英語力テスト

    答え

    • "Thank you so much for your great effort. That meant a lot to me. =That helped me a lot. =That was really helpful."

    解説

    *Good jobは少し上から目線。

  • 308

    ご出席ありがとうございます(わざわざお越しくださってありがとうございます)

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • Thank u 4 ur attendance(and thank u Mr/Ms. ~ 4 coming)

    解説

    ◯挨拶

  • 309

    今日、(xxx時まで)〜について議論したいと思います

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • Today we'd like to discuss about ~(until xxx o'clock)

    解説

    ◯会議の主旨と流れを確認する

  • 310

    3つの議題があります

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • There r 3 items on the agenda.

    解説

    ◯会議の主旨と流れを確認する

  • 311

    まずは(xxx分)〜について議論したいと思います

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • First we discuss about ~(4 xxx minutes)

    解説

    ◯会議の主旨と流れを確認する

  • 312

    では、はじめましょう

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • Now, let's get started.

    解説

    ◯会議の主旨と流れを確認する

  • 313

    誰か発言したいことはありますか?

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • ・Does anyone have comments on this?

    解説

    ◯話をふる

  • 314

    〜さん、発言はありますか?

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • ・Mr/Ms ~, Can I have ur comment on this?

    解説

    ◯話をふる

  • 315

    ご指摘ありがとうございます

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • ・Thank u 4 ur mentioning it.

    解説

    ◯話をふる

  • 316

    話をまとめてもらえますか?

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • ・Can u make it brief, please?

    解説

    ◯話の誘導

  • 317

    議論点にもどってもいいですか?

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • ・Can we get back to the point, please?

    解説

    ◯話の誘導

  • 318

    2番目のトピックに行きましょう。

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • ・Let's move on to second topic on the agenda.

    解説

    ◯話の誘導

  • 319

    もう少し簡単な言葉で、もう一度言ってもらえませんか?

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • ・Can u say it again slowly in easy words.

    解説

    ◯話の誘導

  • 320

    スペルを教えて教えていただけますか?

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • ・How do u spell it?

    解説

    ◯話の誘導

  • 321

    書いてみていただけますか?

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • Could u write it down?

    解説

    ◯話の誘導

  • 322

    多数決をとりましょう。手をあげてください。

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • ・Let's take a vote, please raise ur hand.

    解説

    ◯話の誘導

  • 323

    今日のディスカッションについてまとめさせてください

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • ・Let me summarize today's discussion.

    解説

    ◯まとめ ※Concludeは、会議だけでなく決定したこと/結論が出たことに使う

  • 324

    次の会議で話しあいましょう(今回は保留にしましょう)

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • it is to be discussed on the next meeting(later)

    解説

    ◯まとめ

  • 325

    次の打ち合わせの日を決めてもよろしいですか?

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • Could we fix a date 4 the next meeting?

    解説

    ◯まとめ

  • 326

    議論をまとめましょう

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • ・Let's wrap up this meeting.

    解説

    ◯挨拶

  • 327

    ご協力ありがとうございます。

    補足(例文と訳など)

    • 会議の進行

    答え

    • ・Thank u 4 ur cooperation.

    解説

    ◯挨拶

  • 328

    ちょっと今、考えさせてください。

    補足(例文と訳など)

    • 会議の参加者

    答え

    • I need more time to think about it

    解説

    沈黙は金じゃない!

  • 329

    すみません、〜ってどういう意味ですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Excuse me? What does ~ mean?

    解説

    ※What do u mean?だと、「あなた何が言いたいの?」となってしまうので注意!

  • 330

    割り込んでもいいですか?私は〜だと思います

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can I interrupt? I think〜

    解説

    <会話の流れ> 1.結論・まとめ(I think〜) 2.理由・条件などの裏付け(Because〜)

  • 331

    賛成です

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I agree./That makes sense.

    解説

    <会話の流れ> 1.結論・まとめ(I think〜) 2.理由・条件などの裏付け(Because〜)

  • 332

    反対です

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can't agree./I habe a different opinion.

    解説

    ※I don't agreeやI disagreeよりソフトな言い方。

  • 333

    それもひとつの選択肢ですが、〜の方がいいかと思います

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That can be an option, but ~ would be better.

    解説

    ※意見をいう時は、I believe > I think > I guess/wonder という強さ

  • 334

    休憩しましょう。10分の間に戻ってきてください。

    補足(例文と訳など)

    • 会議の司会者

    答え

    • let's take a break. Plz come back in 10 min.

    解説

    take a break 4 ~ min.でも「〜分間」と言えます

  • 335

    そちらにはどなたがいますか?

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • ・Who r on ur side?

    解説

    ◯出席者の確認

  • 336

    こちらは〜会社の〜さん、〜会社の〜さんがいます。

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • ・We have ~ from(会社名等), ~from(会社名等)

    解説

    ◯出席者の確認

  • 337

    私は〜です。私が思うには〜

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • This is ~ (from…), I think~

    解説

    ◯発言前に名乗る。

  • 338

    「そちら側で誰かコメントはありますか?」

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • Does anyone on ur side have comments on this?

    解説

    ◯司会者は両サイドが話せるように気をつけよう!

  • 339

    【時差】進んでいる

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • ahead of

    解説

    (挨拶や会議設定でも時差を意識しよう)

  • 340

    【時差】遅れている

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • behind

    解説

    (挨拶や会議設定でも時差を意識しよう)

  • 341

    皆さん聞こえてますか?

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • ・Can everyone hear me?

    解説

    【接続を確認】

  • 342

    皆さん見えてますか?

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • ・Can everyone see the screen?

    解説

    【接続を確認】

  • 343

    声が聞こえません

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • ・We cannot hear u.

    解説

    【問題を訴える】

  • 344

    画面が映ってません

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • ・We cannot see it.

    解説

    【問題を訴える】

  • 345

    ちょっと聞き取りにくいです

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • ・It's not clear.

    解説

    【問題を訴える】

  • 346

    回線が安定していません。

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • ・It’s not stable.

    解説

    【問題を訴える】

  • 347

    資料はお手元にありますか?

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • Do u have agenda?

    解説

    資料はできるだけ早くに事前送付しておこう

  • 348

    私が送った資料はお持ちですか?

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • Do u have document that I sent?

    解説

    資料はできるだけ早くに事前送付しておこう

  • 349

    図2をご覧ください

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • Pls look at chart2

    解説

    図やページに番号をつけて進めよう

  • 350

    3ページのトピックに進みましょう

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • Let's move on to the topic on page 3

    解説

    図やページに番号をつけて進めよう

  • 351

    カメラの方を向いてください

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • Can u face to camera?

    解説

    カメラとマイクを意識しよう →相手が意識してなかったら?

  • 352

    マイクに近づいてもらえませんか?

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • Can u get close to the microphone?

    解説

    カメラとマイクを意識しよう →相手が意識してなかったら?

  • 353

    それをカメラに見せてもらえますか?

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • Could u show it to camera?

    解説

    ものにカメラを向いていなかったら?

  • 354

    カメラをものにむけてもらえませんか?

    補足(例文と訳など)

    • 【ビデオチャット独特の表現】

    答え

    • Would u turn it to camera?

    解説

    ものにカメラを向いていなかったら?

  • 355

    乗り継ぎ入国は必要ですか?

    補足(例文と訳など)

    • 入国審査、遅延時の返金…空港で頻出する英語表現

    答え

    • Do I need Immigration?

    解説

    ◯乗り継ぎ入国の注意!

  • 356

    荷物の再チェックインは必要ですか?

    補足(例文と訳など)

    • 入国審査、遅延時の返金…空港で頻出する英語表現

    答え

    • Do I need Baggage pick up?

    解説

    ◯乗り継ぎ入国の注意!

  • 357

    空港利用税は必要ですか?

    補足(例文と訳など)

    • 入国審査、遅延時の返金…空港で頻出する英語表現

    答え

    • Do I need Airport service fee?

    解説

    ◯乗り継ぎ入国の注意!

  • 358

    乗り継ぎだけなんです

    補足(例文と訳など)

    • 入国審査、遅延時の返金…空港で頻出する英語表現

    答え

    • I'm just transferring to どこどこ It's just transit.

    解説

    ●Business/Research目的は審査の目が厳しくなる!

  • 359

    カバンがなくなった!チェックしてもらえますか?

    補足(例文と訳など)

    • 入国審査、遅延時の返金…空港で頻出する英語表現

    答え

    • My baggage is missing. Can u check the status?

    解説

    ◯荷物トラブルは仕方ない?

  • 360

    カバンが壊れました!どこに言いに行けばいいですか?

    補足(例文と訳など)

    • 入国審査、遅延時の返金…空港で頻出する英語表現

    答え

    • My baggage is damaged. How can I claim for it?

    解説

    ◯荷物トラブルは仕方ない?

  • 361

    AB123便に乗らなきゃいけないんです!

    補足(例文と訳など)

    • 入国審査、遅延時の返金…空港で頻出する英語表現

    答え

    • I'm supposed to take a flight AB123!

    解説

    ◯飛行機逃してもなんとかなる!

  • 362

    〜がちょっとおかしいんです…

    補足(例文と訳など)

    • 海外ホテルのサービスを利用する

    答え

    • Something is wrong with なになに(モノ、身体の部位)

    解説

    ◯困ったときの万能薬

  • 363

    修理できますか?

    補足(例文と訳など)

    • 海外ホテルのサービスを利用する

    答え

    • Can u fix it?

    解説

    ◯困ったときの万能薬

  • 364

    誰か修理のために人を呼べますか?

    補足(例文と訳など)

    • 海外ホテルのサービスを利用する

    答え

    • Can u send me someone to fix it?

    解説

    ◯困ったときの万能薬

  • 365

    追加で〜が必要です

    補足(例文と訳など)

    • 海外ホテルのサービスを利用する

    答え

    • I need extra〜

    解説

    ◯困ったときの万能薬

  • 366

    ●無料

    補足(例文と訳など)

    • 海外ホテルのサービスを利用する

    答え

    • Free Entrance/Complimentary fruit…

    解説

    ◯ホテルでオトクな言葉たち

  • 367

    ●〜込

    補足(例文と訳など)

    • 海外ホテルのサービスを利用する

    答え

    • tax included, meals not included.

    解説

    ◯ホテルでオトクな言葉たち

  • 368

    朝食はついていますか?

    補足(例文と訳など)

    • 海外ホテルのサービスを利用する

    答え

    • Is breakfast included?

    解説

    ◯ホテルでオトクな言葉たち

  • 369

    (レストランで)〜をください

    補足(例文と訳など)

    • 海外のレストランで恥をかかないための、大人の英語とマナー

    答え

    • I'd like to have~

    解説

    ◯EATで頼んだらださいぞ!

  • 370

    オススメはなんですか?

    補足(例文と訳など)

    • 海外のレストランで恥をかかないための、大人の英語とマナー

    答え

    • What do u recommend?

    解説

    ・オススメ

  • 371

    今日のオススメは何ですか?

    補足(例文と訳など)

    • 海外のレストランで恥をかかないための、大人の英語とマナー

    答え

    • What is today's special?

    解説

    ・オススメ

  • 372

    それはどんなものですか?

    補足(例文と訳など)

    • 海外のレストランで恥をかかないための、大人の英語とマナー

    答え

    • What is it like?

    解説

    決めたら、→I'd like to try that!

  • 373

    お会計お願いできますか?

    補足(例文と訳など)

    • 海外のレストランで恥をかかないための、大人の英語とマナー

    答え

    • Can I have the check please?

    解説

    チェック…「✓」のジェスチャーか、書く動作 支払って、おつり→チップを残す。 もしくは、クレジットでもチップ代としていくら、として払える。

  • 374

    ご馳走します

    補足(例文と訳など)

    • 海外のレストランで恥をかかないための、大人の英語とマナー

    答え

    • I'll take care of it./It's on me!

    解説

  • 375

    (ご馳走しますと言われて)割り勘にさせてください

    補足(例文と訳など)

    • 海外のレストランで恥をかかないための、大人の英語とマナー

    答え

    • →Let me pay for my share

    解説

    ※Go DutchではなくSplit itとかLet's pay for share=割り勘とする。

  • 376

    (ご馳走しますと言われて)ありがとうございます

    補足(例文と訳など)

    • 海外のレストランで恥をかかないための、大人の英語とマナー

    答え

    • →Thank u 4 ur treat.

    解説

  • 377

    どうすれば〜に行けますか?(基本)

    補足(例文と訳など)

    • 海外で道に迷った時、すぐに使える英語表現

    答え

    • How can I get to 〜

    解説

  • 378

    〜にいくにはどうすればいいか教えていただけませんか?(丁寧)

    補足(例文と訳など)

    • 海外で道に迷った時、すぐに使える英語表現

    答え

    • Could u tell me how to get to 〜

    解説

  • 379

    (道を聞かれて)私もここははじめてなんです

    補足(例文と訳など)

    • 海外で道に迷った時、すぐに使える英語表現

    答え

    • Sorry, I'm new here

    解説

  • 380

    そこに行くまで何分かかりますか?

    補足(例文と訳など)

    • 海外で道に迷った時、すぐに使える英語表現

    答え

    • How long does it take?

    解説

    AからBまで:from A to B 移動手段:by bus / by train / by walk

  • 381

    何線に乗ればいいんですか??

    補足(例文と訳など)

    • 海外で道に迷った時、すぐに使える英語表現

    答え

    • Which line should I take?

    解説

    (交通手段として)乗る=rideではなくtakeを使う! ※get onやboardは「乗り込む」

  • 382

    A線からB線に、X駅で乗り換える必要があります。

    補足(例文と訳など)

    • 海外で道に迷った時、すぐに使える英語表現

    答え

    • You need to transfer the train (at the X station) from A line to B line

    解説

    動詞はtransit/change/switchでもOK

  • 383

    知っての通り、〜は重要です。

    補足(例文と訳など)

    • 海外ウケする「効果的なプレゼンテクニック」とは?

    答え

    • As we know, it's important 〜

    解説

    (常識)で導入

  • 384

    秋の気候は、よく「女心と秋の空」と言われます。

    補足(例文と訳など)

    • 海外ウケする「効果的なプレゼンテクニック」とは?

    答え

    • it’s said that women are as fickle as autumn weather

    解説

  • 385

    〜とかんがえるかもしれませんが、…

    補足(例文と訳など)

    • 海外ウケする「効果的なプレゼンテクニック」とは?

    答え

    • You may think that〜, but…

    解説

    もやもやに先手をうとう

  • 386

    〜と心配するに違いないと思いますが、…

    補足(例文と訳など)

    • 海外ウケする「効果的なプレゼンテクニック」とは?

    答え

    • You must worry about 〜, but...

    解説

    もやもやに先手をうとう

57031

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ