zuknow learn together

新しい教材を作成

日曜の授業分

カード 182枚 作成者: Mi Hama (作成日: 2015/02/08)

  • 시절

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

배우기 쉬운 한국어

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 韓国語
  • カード裏 : 日本語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    시절

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 時期

    解説

  • 2

    V-기로 하다 먹기로 했다. 가기로 했다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜(する)ことにする 食べることにした。 行くことにした。

    解説

  • 3

    V-아/어다 주다 사다 주세요. 빌려다 주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜してきてくれる・やる 買ってきて下さい。 借りてきて下さい。

    解説

  • 4

    V-(으)ㄴ 다음에 일을 마친 다음에

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜の次に・〜の後に 仕事を終えた後に

    解説

  • 5

    양치질

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 歯磨き

    解説

  • 6

    V-(으)ㄴ/는/(으)ㄹ 줄 알다/모르다 A-(으)ㄴ/(으)ㄹ 줄 알다/모르다 N-(이)ㄴ/ㄹ 줄 알다/모르다 결혼할 줄 알았어요. 날씨가 좋을 줄 알고 한국인인 줄 몰랐어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜だと思う/思わない 結婚すると思いました。 天気がいいと思って 韓国人と思いませんでした。

    解説

  • 7

    입에 맞다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口に合う

    解説

  • 8

    입이 무겁다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口が重い

    解説

  • 9

    입맛이 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 食欲がない

    解説

  • 10

    입이 나왔다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 拗ねる

    解説

  • 11

    입이 짧다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 好き嫌いが激しい

    解説

  • 12

    혼이 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ひどく叱られる

    解説

  • 13

    주위

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 周囲

    解説

  • 14

    우승

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 優勝

    解説

  • 15

    달리기

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 競争

    解説

  • 16

    달리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 速く走る

    解説

  • 17

    하품

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あくび

    解説

  • 18

    습도

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 湿度

    解説

  • 19

    좌우하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 左右する

    解説

  • 20

    상쾌하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 爽快だ

    解説

  • 21

    우울하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 憂うつだ

    解説

  • 22

    싱겁다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 水っぽい

    解説

  • 23

    N-에 따르면 뉴스에 따르면 소문에 따르면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜によると ニュースによると うわさによると

    解説

  • 24

    차가 부딪다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 車がぶつかる

    解説

  • 25

    금년

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 今年

    解説

  • 26

    N-더러/보고 동생더러 나보고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜に 弟に 私に

    解説

  • 27

    V・A-(으)ㄴ/는 편이다 더운 편이에요. 잘 어울리는 편이에요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜(する)ほうだ 暑いほうです。 よく交わるほうです。

    解説

  • 28

    지치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 疲れる・へとへとになる

    解説

  • 29

    사교적

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 社交的

    解説

  • 30

    한여름

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 真夏

    解説

  • 31

    뚜렷하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • はっきりしている・明白だ

    解説

  • 32

    최고기온 - 최저기온 = 일교차

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最高気温 - 最低気温 = 日較差

    解説

  • 33

    비 올 확률[황뉼]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 雨が降る確率

    解説

  • 34

    고기압 - 저기압

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 高気圧 - 低気圧

    解説

  • 35

    호우주의보

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大雨注意報

    解説

  • 36

    천둥 번개

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 雷 稲妻

    解説

  • 37

    장마 태풍

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 梅雨 台風

    解説

  • 38

    소나기 폭우 홍수

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 夕立 暴雨 洪水

    解説

  • 39

    낙엽이 떨어지다 단풍이 들다 천고마비

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 落ち葉が落ちる 紅葉する 天高く馬肥ゆる

    解説

  • 40

    꽃샘추위

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 花冷え

    解説

  • 41

    따뜻하다 화창하다 포근하다 날씨가 풀리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 暖かい のどかだ ポカポカする 天気が和らぐ

    解説

  • 42

    고온다습 덥다 무덥다 후텁지근하다 불쾌지수가 높다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 高温多湿 暑い 蒸し暑い 非常に蒸し暑い 不快指数が高い

    解説

  • 43

    시원하다 선선하다 서늘하다 쌀쌀하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 涼しい 涼しい やや冷たい 肌寒い

    解説

  • 44

    한파가 오다 춥다 삼한사온

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 寒波が来る 寒い 三寒四温

    解説

  • 45

    실제

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 実際

    解説

  • 46

    놀리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • からかう

    解説

  • 47

    갈아타다 환승

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 乗り換える 乗換

    解説

  • 48

    곧장

    補足(例文と訳など)

    答え

    • まっすぐ

    解説

  • 49

    A -(으)ㄴ가 보다 A 았/었 -나 보다 V -나 보다 많은가 봐요. 좋은가 봐요. 아팠나 봐요. 자나 봐요. 생겼나 봐요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜みたいだ、〜のようだ 多いようです。 良いようです。 痛かったようです。 寝ているようです。 できたようです。

    解説

  • 50

    V・A -대요(=다고 해요) 된대요. 먹는대요. 한대요. 아프대요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜だそうです(間接話法) いいそうです。なるそうです。 食べるそうです。 するそうです。 痛いそうです。

    解説

  • 51

    V・A -(으)ㄹ지 모르겠다 재미있을지 모르겠어요. 맛있을지 모르겠네요. 좋아할지 모르겠어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜か分からない 面白いか分かりません。 美味しいか分からないですね。 好きか分かりません。

    解説

  • 52

    V・A -(으)면 V・A -(으)ㄹ수록 좋으면 좋을수록 하면 할수록 작으면 작을수록

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜(すれば)するほど 〜(であれば)あるほど 良ければ良いほど すればするほど 小さければ小さいほど

    解説

  • 53

    훌륭하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 素晴らしい、立派だ

    解説

  • 54

    최선을 다하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最善を尽くす

    解説

  • 55

    일석이조

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一石二鳥

    解説

  • 56

    결승 준결승 승부차기 연장전

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 決勝 準決勝 PK戦 延長戦

    解説

  • 57

    이기다 승리하다 지다 승패

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 勝つ 勝利する 負ける 勝敗

    解説

  • 58

    N - 에 달려 있다 김치 맛은 요리 솜씨에 달려 있다. 그 결과는 하늘에 달려 있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜による、〜次第だ キムチの味は料理の腕前次第だ。 その結果は天次第だ。

    解説

  • 59

    V - (으)나마나 먹으나마나 맛있을 거예요. 전화하나마나 집에서 잘 거예요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜するまでもなく 食べるまでもなく、美味しいでしょう。 電話するまでもなく、家で寝ているでしょう。

    解説

  • 60

    내가 설마 교통사고를 내겠어? 과신은 금물이다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はまさか交通事故を起こしそう? 過信は禁物だよ。

    解説

  • 61

    V ・ A - 다는 것 살을 뺀다는 것은 쉽지 않은 일이다. 사랑한다는 것은 마주 보는 것이 아니라 같은 방향을 보는 것이다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜(する)ということ 痩せるということは容易ではない。 愛するということは、向かい合うのではなく、同じ方向を見ることである。

    解説

  • 62

    V・A - 기는요 기분이 나쁘기는요. 좋기는요. 부자기는요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜だなんて 気分悪いだなんて。 良いだなんて。 金持ちだなんて。

    解説

  • 63

    잠을 설치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 寝そびれる

    解説

  • 64

    자신의 꿈을 이루다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自分の夢を果たす

    解説

  • 65

    V・A - 더니 아침에 일어났더니 눈이 부었어요. 점심을 많이 먹었더니 저녁을 못 먹겠어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜したら、〜していたのに 朝起きたら目がむくんでいました。 昼食をたくさん食べたら夕食は食べられそうにありません。

    解説

  • 66

    V・A・N - 거든요 그 컴퓨터가 좋아요.가격이 적당하거든요. 오늘 시험이 걱정이에요.어젯밤에 공부를 안 했거든요. 여행을 갈 거예요.내일부터 휴가거든요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜んですよ そのコンピュータが良いです。価格が適当なんですよ。 今日の試験が心配です。昨日の夜勉強をしなかったんですよ。 旅行に行きます。明日から休暇なんですよ。

    解説

  • 67

    몸이 많이 아프거든 병원에 가 보세요. 옷이 마음에 들거든 한번 입어 보세요. 중요한 약속이거든 조퇴하세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 具合が悪ければ病院に行ってみて下さい。 服が気に入ったなら一度着てみて下さい。 重要な約束なら早退してください。

    解説

  • 68

    V・A - (으)ㄴ/는 걸 보니(까) N - (이)ㄴ 걸 보니(까) 목소리가 큰 걸 보니까 시원시원한 성격이군요. 항상 집에만 있는 걸 보니 실업자인가 봐요. 두 사람이 친구인 걸 보니 성격이 비슷한가 봐요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜のを見ると 声が大きいのを見ると快活な性格ですね。 常に家にいるのを見ると失業者のようです。 二人が友達なのを見ると性格が似ているようです。

    解説

  • 69

    마치 N - (과/와) 같다 그 사람 마음이 마치 천사 같아요. 내 동생의 웃는 모습이 마치 아기 같아요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • まるで〜のようだ その人の心はまるで天使のようです。 私の弟の笑う姿はまるで赤ちゃんのようです。

    解説

  • 70

    V・A - (으)ㄴ/는 척하다 N - 인 척하다 나는 심부름하기 싫어서 자는 척했다. 그 선물이 마음에 안 들었지만 좋은 척했다. 그는 가난했지만 친구들에게는 부자인 척했다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜のふりをする 私はお使いをするのが嫌で寝るふりをした。 そのプレゼントが気に入らなかったが、良いふりをした。 彼は貧しいが、友達達には金持ちのふりをした。

    解説

  • 71

    정형외과 성형외과

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 整形外科 成形外科

    解説

  • 72

    접수창구 수납창구 진찰 약을 짓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 受付窓口 収納窓口 診察 薬を調剤する

    解説

  • 73

    금이 가다 부러지다 찡그리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ひびが入る 折れる しかめる

    解説

  • 74

    과식 폭식 체하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 過食 暴食 食もたれする

    解説

  • 75

    비를 맞다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 雨にあたる

    解説

  • 76

    어색하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言葉がつまる、ぎこちない

    解説

  • 77

    신선하다 군침이 돌다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 新鮮だ よだれが出る

    解説

  • 78

    공주병 왕자병

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お姫様病(ぶりっ子) 王子様病

    解説

  • 79

    모기에 물리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 蚊に刺される

    解説

  • 80

    청개구리

    補足(例文と訳など)

    答え

    • アマガエル (あまのじゃく)

    解説

  • 81

    은근히

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 密かに

    解説

  • 82

    속담

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ことわざ

    解説

  • 83

    등잔 밑이 어둡다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 灯蓋の下が暗い (灯台下暗し)

    解説

  • 84

    바늘 가는 데 실 간다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 針行く所に糸が行く (離れず一緒について回る様)

    解説

  • 85

    꿩 먹고 알 먹는다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • キジ食べて卵食べる (一石二鳥)

    解説

  • 86

    호랑이도 제 말 하면 온다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 虎も自分の話をすれば来る (噂をすれば影)

    解説

  • 87

    발 없는 말이 천 리를 간다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 足のない言葉が千里を行く (噂が他の人に早く伝わる)

    解説

  • 88

    번갯불에 콩 구워 먹는다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 稲妻が光ってる間に豆を煎って食べる (仕事を超スピードでする様)

    解説

  • 89

    떡 본 김에 제사 지낸다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 餅見たついでにチェサをする (良い機会があるからついでに他の事も一緒にやる様)

    解説

  • 90

    닭 소 보듯 소 닭 보듯 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 鶏が牛を見るように、牛が鳥を見る (関心のない者同士がお互いを見る様)

    解説

  • 91

    열 길 물속은 알아도 한 길 사람 속은 모르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 深く広い水の中は見通せても、小さい人の心の中は分からない

    解説

  • 92

    열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 十回切りつけても倒れない木はない (努力は報われる)

    解説

  • 93

    가는 날이 장날이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 行く日は市場の日だ (タイミングが合わない)

    解説

  • 94

    백지장도 맞들면 낫다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 紙一枚でも二人で持ち上げれば良い (三本の矢)

    解説

  • 95

    사공이 많으면 배가 산으로 간다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 船頭が多ければ船が山に行く (リーダーが多いと仕事がうまくいかない様)

    解説

  • 96

    홀수 짝수

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 奇数 偶数

    解説

  • 97

    부조 하객 예식장 피로연

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 祝儀・香典 ゲスト(賀客) 結婚式場 披露宴

    解説

  • 98

    입장하다 대접하다 손질하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 入場する もてなす 手入れする

    解説

  • 99

    -인 + N 오늘은 우리 반 친구인 나오코가 결혼한다. 외국 사람인 나는 한국의 설날 풍습을 보고 싶다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • - である〜 (名詞の連体形) 今日は私のクラスメートである直子が結婚する。 外国人の私は韓国の正月の風習を見たい。

    解説

  • 100

    먹이다 보이다 죽이다 속이다 줄이다 녹이다 붙이다 높이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 食べさせる 見せる 殺す 騙す 減らす 溶かす 付ける 高める

    解説

  • 101

    넓히다 밝히다 좁히다 앉히다 익히다 입히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 広げる 明るくする 狭める 座らせる 慣らす、煮る 着せる

    解説

  • 102

    돌리다 살리다 얼리다 울리다 알리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 回す 生かす 凍らす 泣かす 知らせる

    解説

  • 103

    남기다 숨기다 웃기다 맡기다 벗기다 감기다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 残す 隠す 笑わせる 任せる 脱がせる 目を閉じさせる

    解説

  • 104

    깨우다 비우다 세우다 재우다 채우다 씌우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 起こす 空ける 立てる、止める 寝かす 冷やす かぶせる

    解説

  • 105

    낮추다 늦추다 맞추다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 低める 遅らせる 合わせる

    解説

  • 106

    자상하다 맞벌이 만우절

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 詳しい、細やかだ 共働き エイプリルフール

    解説

  • 107

    고기를 많이 익히면 질겨서 씹기 힘들다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肉をたくさん煮ると固くて噛みにくい。

    解説

  • 108

    언제 국수 먹어요? 눈이 높다 한눈(을) 팔다 귀가 얇다 손이 크다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いつククス食べますか?(いつ結婚しますか?) 目が高い(理想が高い) 一つ目を売る(よそ見をする) 耳が薄い(騙されやすい) 手が大きい(気前がいい、太っ腹)

    解説

  • 109

    발이 넓다 입이 무겁다 술고래 마음이 넓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 足が広い(顔が広い) 口が重い 酒豪 心が広い

    解説

  • 110

    V + 기 위해(서) 여자들은 날씬해지기 위해 많은 노력을 하고 있어요. N + 을/를 위해(서) 여자 친구를 위해 꽃과 선물을 샀어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜するために 女性はスリムになるために多くの努力をしています。 〜のために 彼女のために花とプレゼントを買った。

    解説

  • 111

    V • A + 아/어도 한국 음식이 좀 매워도 내 입에는 잘 맞는다. 요즘은 너무 피곤해서 아무리 자도 졸려요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜ても 韓国の食べ物は少し辛いが私の口にはよく合う。 最近はあまりにも疲れていくら寝ても眠たいです。

    解説

  • 112

    V • A + 니 마음이 급하니 일을 할 때 실수가 많아진다. 산에 오르니 세상이 모두 내 것 같다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜だから 心が急ぐと仕事をする時ミスが多くなる。 山に上がったら、世界がすべての私のもののようだ。

    解説

  • 113

    개구쟁이 멋쟁이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 腕白な子 おしゃれな人

    解説

  • 114

    담임선생님 지도교수

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 担任の先生(小・中・高) 指導教授(大学)

    解説

  • 115

    주제 발표 대외 무역 현황

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 主題発表 対外貿易 現況

    解説

  • 116

    자료 재료

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 資料 材料

    解説

  • 117

    짓궂다 장난을 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 意地が悪い いたずらをする

    解説

  • 118

    길눈이 어둡다 길눈이 밝다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 方向音痴だ 土地勘がある

    解説

  • 119

    V + 아/어 가지고 음식을 만들어 가지고 왔어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜して、〜でもって 食べ物を作って持って来ました。

    解説

  • 120

    V + 느냐고 묻다 / 하다 비가 오느냐고 물었다. 비가 왔느냐고 물었다. 비가 오겠느냐고 물었다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜かと聞く (間接話法(疑問文)動詞・現在過去未来) 雨が降っているかと聞いた。 雨が降ったかと聞いた。 雨が降りそうかと聞いた。

    解説

  • 121

    A + (으)냐고 묻다 / 하다 머리가 많이 아프냐고 물었다. 여행을 가고 싶으냐고 물었다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜かと聞く (間接話法(疑問文)形容詞・現在) 頭がすごく痛いのかと尋ねた。 旅行に行きたいかと尋ねた。

    解説

  • 122

    A(았/었/겠) + 느냐고 묻다 / 하다 기분이 좋았느냐고 물었다. 몸은 괜찮겠느냐고 물었다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜かと聞く (間接話法(疑問文)形容詞・過去未来) 気持ちが良かったのかと尋ねた。 体は大丈夫そうかと尋ねた。

    解説

  • 123

    N + (이)냐고 묻다 / 하다 대학교가 어디냐고 물었다. 한국 사람이냐고 물었다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜かと聞く (間接話法(疑問文)名詞・現在) 大学がどこかと尋ねた。 韓国人かと尋ねた。

    解説

  • 124

    V + (으)ㄹ 만큼 A + (으)ㄴ 만큼 N + 만큼 눈물이 날 만큼 기뻤다. 비싼 만큼 품질이 좋다. 요리사만큼 요리를 잘할 수 있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜ほど、〜くらい 涙が出るほど嬉しかった。 高価なほど品質が良い。 料理師くらい料理を上手にできる。

    解説

  • 125

    V + 아 / 어 놓다 집을 치워 놓으세요. 식당을 예약해 놓았다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜して置く 家を片付けて置きなさい。 レストランを予約しておいた。

    解説

  • 126

    무관심하다 무뚝뚝하다 싹싹하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 無関心だ 無愛想だ 気さくだ

    解説

  • 127

    다투다 화해하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 争う 和解する

    解説

  • 128

    사소하다 전하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 些細だ 伝える、伝わる

    解説

  • 129

    V ・A + 았/었더라면 V ・A + 았/었(으)ㄹ 텐데 10분만 일찍 왔더라면 만날 수 있었을 텐데. 좀 더 조심했더라면 사고가 나지 않았을 텐데.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜だったら〜だったのに(後悔) 10分早く来ていたら会えただろうに。 もう少し気をつけていれば事故が起きなかっただろうに。

    解説

  • 130

    V ・A + 다 하더라도 돈이 많다 하더라도 걱정거리는 모두 하나씩 있어. 아무리 비가 많이 온다 하더라도 꼭 가야 해. 사업에 실패했다 하더라도 용기를 잃지 마세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜だとしても お金が多くても、心配事はみんな一つずつある。 いくら雨がたくさん降っても、必ず行かなければならない。 事業に失敗したとしても、勇気を失わないでください。

    解説

  • 131

    V ・A + 았/었다 V ・A + 았/었다 하다 그 친구하고 가끔 싸웠다 화해했다 한다. 눈이 아플 때는 눈에 안약을 넣고 감았다 떴다 하세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • V·A +でし/たV·A +でし/たである その友達と時々争ったり和解したりする。 目が痛い時は、目に目薬をして閉めたり開けたりしなさい。

    解説

  • 132

    축제 탐방 줄

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 祭り 探訪 線、列、綱

    解説

  • 133

    얻다 관람 선착순

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 得る、もらう 観覧 先着順

    解説

  • 134

    배포하다 시상하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 配布する 受賞する

    解説

  • 135

    자부심 긍지 자신감

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自負心 プライド 自信感

    解説

  • 136

    N + 스럽다 자랑스럽다 자연스럽게 웃으세요. 이 아이는 씩씩하고 어른스럽게 행동하고 있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜らしい、〜のようだ 誇らしい 自然に笑って下さい。 この子供は凛々しく大人のように行動している。

    解説

  • 137

    V + (으)ㄴ/는 대로 N + 대로 이 요리는 요리책에 나온 대로 했다. 이번 여행은 날씨가 안 좋아서 계획대로 되지 않았다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜とおり、〜のまま この料理は料理本に出た通りに作った。 今回の旅行は天気が良くなくて、計画通りいかなかった。

    解説

  • 138

    수업이 끝나는 대로 집에 가야 해요. 밥을 먹는 대로 다시 작업을 시작합시다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 授業が終わり次第家に帰らなければならない。 ご飯を食べ次第再度作業を開始しましょう​​。

    解説

  • 139

    N + 을/를 통해(서) 문화 행사를 통해 한국의 문화에 흥미가 생겼다. 이번 세계 여행을 통해 "세계는 하나"라고 느꼈다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜を通して 文化行事を通して韓国の文化に興味が湧いた。 今回の世界旅行を通して「世界は一つ」と感じた。

    解説

  • 140

    V - (으)ㄹ 뻔했다 너무 바빠서 빨리 뛰어가다가 넘어질 뻔했다. 커피를 쏟을 뻔했다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜するところだった とても忙しくて、早く走っていたら倒れるところだった。 コー​​ヒーをこぼすところだった。

    解説

  • 141

    V・ A +기 마련이다 축제가 있을 때는 많은 사람이 모이기 마련이다. 싼 물건은 쉽게 고장나기 마련이다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜するものだ お祭りがあるときは、多くの人が集まるものだ。 安価なものは、簡単に故障するものだ。

    解説

  • 142

    바꾸다 바뀌다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 変える 変わる

    解説

  • 143

    시댁 친정

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 夫の実家 妻の実家

    解説

  • 144

    고용하다 해고당하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 雇用する 解雇される

    解説

  • 145

    서서히

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 徐々に、ゆっくり

    解説

  • 146

    맞벌이 부부 전업 주부

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 共働き夫婦 専業主婦

    解説

  • 147

    늘다 줄다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 増える 減る

    解説

  • 148

    광고 명소

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 広告 スポット、名所

    解説

  • 149

    실용적 번갈다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 実用的 順番をかえる

    解説

  • 150

    V + 고 있다 최근 한국에는 맞벌이 부부가 늘고 있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜している 最近、韓国では共働き夫婦が増えている。

    解説

  • 151

    V + (으)ㄹ 만하다 그 사람이 만든 음식은 먹을 만해요. 교토는 관광할 만한 명소가 유명하다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜に値する その人が作った食べ物は、食べるに値します。 京都は観光するに値する名所が有名である。

    解説

  • 152

    V・A + (으)ㄴ/는 데다가 그 친구는 예쁜 데다가 친절해서 인기가 많다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜である上に その友人はきれいな上に親切で人気が多い。

    解説

  • 153

    V・A + 거나 아침은 챙겨 먹어야 해서 밥을 먹거나 빵을 먹는다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜たり 朝は必ず食べないといけないので、ご飯を食べたり、パンを食べる。

    解説

  • 154

    V + 아/어 가다 부부는 서로 닮아 간다고 한다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜していく 夫婦はお互いに似ていくという。

    解説

  • 155

    상대방 제자 법

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 相手方 弟子、教え子 法、方法

    解説

  • 156

    권하다 마주 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 勧める 向かい合う、見合わせる

    解説

  • 157

    V ・ A + 아/어지다 음식은 식탁에 차려져 있다. 배우면 배울수록 점점 어려워지는 것 같다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜していく、〜くなる 食べ物は、食卓に整えられている。 学べば学ぶほど、ますます難しくなるようだ。

    解説

  • 158

    V + (으)ㄴ/는/(으)ㄹ 모양이다 A + (으)ㄴ/(으)ㄹ 모양이다 요즘 회사 일이 많아서 바쁜 모양이다. 도서관에 가는 모양이다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜するようだ、〜なようだ 最近会社の仕事が多くて忙しいようだ。 図書館に行くようだ。

    解説

  • 159

    N + 마다 집집마다 태극기를 달았다. 휴일이라서 가는 곳마다 사람들이 많아요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜ごと 家ごとに太極旗を付けた。 休日なので行く先々、人々が多い。

    解説

  • 160

    V + 도록 하다 열심히 공부하도록 하세요. 시간을 낭비하지 않도록 하세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜するようにする 懸命に勉強するようにしてください。 時間を無駄にしないようにしてください。

    解説

  • 161

    V ・ A + 다는 말이다 그렇게 비싸다는 말이에요? 수석으로 합격했다는 말이에요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜ということだ そんなに高いという事ですか? 主席で合格したという事ですか?

    解説

  • 162

    목숨 틈 방망이 주머니

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 命、生命 隙間 棒、こん棒、バット ポケット、巾着

    解説

  • 163

    욕심을 부리다 뉘우치다 떨다 커다랗다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 欲張る 悔いる 震える とても大きい

    解説

  • 164

    의성어 의태어

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 擬音語 擬態語

    解説

  • 165

    킥킥 웃고 말았다 허허 웃었다 그만 히히 하고 웃었다 하하하 하고 웃어버렸다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • クスクス笑ってしまった ははっと笑った 抑えきれずヒヒッと笑った ハハハと笑ってしまった

    解説

  • 166

    강아지 목의 방울이 딸랑딸랑 소리를 낸다 벌벌 떨었다 도둑은 살금살금 걸어갔다 다람쥐가 쪼르르 뛰어다닌다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 子犬の首の鈴がチリンチリンと鳴る ぶるぶる震えた 泥棒はこそこそ歩いて行った リスがちょろちょろ走って行く

    解説

  • 167

    나비가 훨훨 날아간다 펄펄 하늘에서 눈이 내린다 빨래를 싹싹 빨다 눈에서 눈물이 뚝뚝 떨어졌다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 蝶がひらひら飛んで行く こんこん空から雪が降る 洗濯物をごしごし洗う 目から涙がぽたぽた垂れた

    解説

  • 168

    바람이 쌩쌩 불었다 봄바람이 살랑살랑 불었다 작은 강아지가 멍멍 짖는다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 風がぴゅうぴゅう吹いた 春風がそよそよ吹いた 小さい子犬がワンワン吠える

    解説

  • 169

    V ・ A + 기는커녕 감기가 너무 심해서 밥을 먹기는커녕 물도 마시지 못 한다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~どころか~ 風邪がとてもひどくてご飯を食べるどころか水も飲めない。

    解説

  • 170

    N + 은/는커녕 지금 10만 원은커녕 1000원도 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~どころか~ 今10万ウォンどころか1000ウォンもない

    解説

  • 171

    V ・ A + (으)ㄹ 뿐만 아니라 그 친구는 공부를 잘할 뿐만 아니라 운동도 잘한다. 어제는 날씨가 추울 뿐만 아니라 눈 까지 왔다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜だけでなく〜 その友人は、勉強が出来るだけでなく運動も得意だ。 昨日は天気が寒いだけでなく、雪まで降った。

    解説

  • 172

    N + 뿐만 아니라 그 드라마는 아이들뿐만 아니라 어른들까지도 좋아하는 국민 드라마이다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜だけでなく〜 そのドラマは子供だけでなく大人も好きな国民ドラマである。

    解説

  • 173

    버무리다 썰다 절이다 담그다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 和える、混ぜ合わせる 切る、刻む 漬ける、塩漬けにする 漬ける、(酒やしょう油を)仕込む

    解説

  • 174

    N + 만 못하다 내 요리 솜씨는 어머니의 솜씨만 못한다. 나의 한국어 실력은 나오코 씨만 못한다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜に劣る、及ばない 私の料理の腕前は母の腕前に劣る。 私の韓国語の実力は尚子さんに劣る。

    解説

  • 175

    N + 에 비하면 서울의 물가는 도쿄에 비하면 싼 편이다. 이 잡지는 가격에 비하면 볼 만한 것이 많다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜と比べると ソウルの物価は東京に比べると安い方である。 この雑誌は、価格に比べると見るべきものが多い。

    解説

  • 176

    V ・ A + (으)ㄹ 리가 있다 / 없다 정성이 들어간 음식은 맛이 없을 리가 없다. 그는 정확한 사람이라 약속을 잊을 리가 없다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜するはずだ/はずがない 真心が入った食べ物は、美味しくないはずがない。 彼は、正確な人だから約束を忘れるはずがない。

    解説

  • 177

    V ・ A + 길래 친구가 너무 맛있게 먹길래 나도 같이 먹었다. 꽃이 하도 예쁘길래 한 다발을 사 가지고 왔다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜していて、〜て(理由) 友達があまりにもおいしく食べるので私も食べた。 花があまりにきれいなので一束買って来た。

    解説

  • 178

    V ・ A + 다고 하길래 그 영화가 너무 재미있다고 하길래 어제 저녁에 심야 극장에 갔다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜だと言うから その映画がとても面白いと言うので、昨日の夜に深夜劇場に行った。

    解説

  • 179

    V + 는 길에 학교에 가는 길에 은행에 가서 돈을 찾았다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜の途中で 学校に行く途中で、銀行に行ってお金を下ろした。

    解説

  • 180

    맨 앞 순서대로

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 先頭、一番前 順序よく

    解説

  • 181

    설레다 낯설다 서툴다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ワクワクする 見慣れない 下手だ

    解説

  • 182

    V • A + 아/어서 그런지 N + (이)라서 그런지 긴장해서 그런지 땀이 난다. 날씨가 더워서 그런지 밥을 먹고 싶지 않다. 지하라서 그런지 공기가 안 좋다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜だからか 緊張したからか汗が出る。 天気が暑いからかご飯を食べたくない。 地下だからか空気が良くない。

    解説

56909

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ