zuknow learn together

新しい教材を作成

茅ヶ崎方式 英語教本 Book3

カード 71枚 作成者: Shoko Oike (作成日: 2015/01/25)

  • defuse


    She was able to defuse the situation.

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 英語
  • カード裏 : 日本語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    defuse

    補足(例文と訳など)

    • She was able to defuse the situation.
    • ※diffuse(まき散らす)と間違わぬよう 彼女はその場の緊張感を取り除くことができた

    答え

    • [v]1〈爆弾から〉信管を抜き取る. 2.〈…の〉緊張をやわらげる. -1. to stop a possibly dangerous or difficult situation from developing, especially by making people less angry or nervous 2. to remove the fuse from a bomb so that it cannot explode

    解説

  • 2

    shell

    補足(例文と訳など)

    • They shelled the city all night.
    • 彼らはその都市を一晩中砲撃した。

    答え

    • [n,v]殻、貝(殻)、弾丸 砲撃する -the hard outer part of eggs, nuts, some seeds and some animals -to fire shells at something

    解説

  • 3

    disposal

    補足(例文と訳など)

    • garbage disposal
    • 台所のごみ処理

    答え

    • [n]処分、処理、配置 -the act of getting rid of something

    解説

  • 4

    ammunition =ammo

    補足(例文と訳など)

    • The US forces in Japan made the most of the ammunition depots in Ikego, Zushi City, during the Vietnam War.
    • 在日米軍は、ベトナム戦争中逗子市の池子弾薬庫を、最大限利用した。

    答え

    • [n]弾薬 bullet, rocket, shell 等の総称 -bullets, shells, etc. that are fired from guns

    解説

  • 5

    discard

    補足(例文と訳など)

    • discard the socially weak descarded sweet-heart
    • 社会的弱者を切りすてる 捨てられた女

    答え

    • [v]廃棄する =abandon, forsake -to get rid of something that you no longer want or need

    解説

  • 6

    immunodeficiency

    補足(例文と訳など)

    • human immunodeficiency virus
    • ヒト免疫不全ウイルス 《略 HIV》. immune(免疫の)+deficiency(不足、欠乏)

    答え

    • [n]免疫不全 (cf. Aids) -a medical condition in which your body does not have the normal ability to resist infection

    解説

  • 7

    snowball

    補足(例文と訳など)

    • snowballing deficit
    • 膨れ上がる赤字

    答え

    • [v]雪だるま式に増える if a problem, a plan, an activity, etc.snowballs, it quickly becomes much bigger, more serious, more important, etc

    解説

  • 8

    avert

    補足(例文と訳など)

    • avert a nuclear war avert one's eyes
    • 核戦争を防止する ~の目を避ける

    答え

    • [v]避ける、防止する =avoid -to prevent something bad from happening

    解説

  • 9

    sob

    補足(例文と訳など)

    • speak with sobs
    • むせび泣きながら話す

    答え

    • [v,n]すすり泣き(泣く)、むせび泣き cf. weepは涙を流して(悲しむ、喜ぶ) - to cry noisily, taking sudden, sharp breaths

    解説

  • 10

    siege besiege

    補足(例文と訳など)

    • lay siege lift a siege
    • 包囲する 囲みを解く

    答え

    • [n]包囲(攻撃)、攻略、籠城 [v]besiege -a situation in which the police surround a building where people are living or hiding, in order to make them come out

    解説

  • 11

    eclipse

    補足(例文と訳など)

    • solar eclipse lunar eclipse a total (partial) eclipse
    • 日食 月食 皆既(部分)食

    答え

    • [n,v](太陽、月などの)食、食をおこす - an occasion when the moon passes between the earth and the sun so that you cannot see all or part of the sun for a time; an occasion when the earth passes between the moon and the sun so that you cannot see all or part of the moon for a time

    解説

  • 12

    commemorate

    補足(例文と訳など)

    • gold coin commemorating Emperor Showa's 60 year of reign
    • 昭和天皇在位60年を記念する金貨

    答え

    • [v]記念する、祝う

    解説

  • 13

    rehabilitate

    補足(例文と訳など)

    • rehabilitate state finances
    • 国家財政を建て直す

    答え

    • [v](社会)復帰させる、名誉を回復させる

    解説

  • 14

    solitude

    補足(例文と訳など)

    • be fond of solitude
    • 孤独を好む

    答え

    • [n]孤独、寂しさ -the state of being alone, especially when this is what you enjoy

    解説

  • 15

    confine

    補足(例文と訳など)

    • The patient is confined in bed. confinement policy
    • その患者は寝たきりだ。 [n]封じ込め政策

    答え

    • [v](強制的に)閉じ込める

    解説

  • 16

    property

    補足(例文と訳など)

    • real property He inherited a huge property. property tax
    • 不動産 彼は巨額の財産を相続した。 財産税

    答え

    • [n]財産(権)、所有物、所有地 =possessions, assets -the thing or things that someone owns; possession

    解説

  • 17

    sphere

    補足(例文と訳など)

    • hemisphere sphere of influence a man distinguished in many spheres
    • 半球(hemi-は「半分の」) 勢力の範囲 多くの領域で著名な人

    答え

    • [n]球、領域、(活動)分野、(存在)範囲 -a particular area of activity, work, knowledge, etc.

    解説

  • 18

    peculiar

    補足(例文と訳など)

    • peculiar to~ This way of thinking is peculiar to Japanese.
    • ~に特有の、~に特徴的な それは日本人特有の考え方だ。

    答え

    • [a](出来事や状態が)特異な、独特の -strange, unfamiliar, and a little surprising

    解説

  • 19

    soothe soothing

    補足(例文と訳など)

    • soothe a crying baby The medicine soothes stomach aches.
    • 泣く子をあやす この薬は胃痛を和らげる。

    答え

    • [v]なだめる、鎮める、(痛みなど)和らげる [a]なだめるような、和らげる -to make someone feel calmer and less anxious, upset, or angry

    解説

  • 20

    apprehension

    補足(例文と訳など)

    • I feel some apprehensions about his future.
    • 私は彼の将来に多少の懸念を持っている。

    答え

    • [n]懸念、理解、逮捕 =care, worry (いずれも複数形にすることが多い) -anxiety about the future, especially the worry that you will have to deal with something bad

    解説

  • 21

    sore

    補足(例文と訳など)

    • have a sore throat She left heartsore.
    • のどが痛む 彼女は悲しい心で立ち去った。

    答え

    • [a]痛い、ひどい、悲しい[sˈɔː] 〔同音〕soar(高まる) 〔類音〕sour(酸っぱい)[sάʊə] soreはpainfulより口語的

    解説

  • 22

    grief grieve

    補足(例文と訳など)

    • The nation is in deep grief over his death. grieve in appearance
    • 国民は彼の死に深い悲しみに暮れている。 悲しそうにする

    答え

    • [n]深い悲しみ [v]深く悲しむ =sorrow,sadnessより堅く、強い語 -extreme sadness, especially because someone you love has died

    解説

  • 23

    worship worshipper

    補足(例文と訳など)

    • People worship at their ancestral graves on the vernal equinox. the official worship at Yasukuni Shrine by Cabinet Ministers
    • 春分の日に祖先の墓参りをする 閣僚の靖国神社公式参拝

    答え

    • [n,v]礼拝(する)、崇拝(する)[ˈwɜːʃɪp] 参詣人 ※warship[ˈwɔːʃɪp](軍艦) -to show respect and love for a god, especially by praying in a church, temple, etc.

    解説

  • 24

    sour

    補足(例文と訳など)

    • Relations between them turned sour.
    • 両者の関係は気まずくなった

    答え

    • [a,v]すっぱい、不機嫌な、すっぱくする(なる) =acid, unpleasant ↔sweet

    解説

  • 25

    make the most of

    補足(例文と訳など)

    • make the most of one's time
    • 時間を有意義に使う

    答え

    • [v]~を最大限に利用する =make the best of(~をできるだけ活用する)

    解説

  • 26

    dynasty

    補足(例文と訳など)

    • Ming Dynasty endured for about 300 years.
    • 明朝は約300年間続いた。

    答え

    • [n]王朝,王家

    解説

  • 27

    sovereignty

    補足(例文と訳など)

    • Sovereignty resides with the people. sovereignty over the island
    • 主権は国民に存する。 その島の統治権

    答え

    • [n]主権,統治権 〔over〕 -the power that an independent country has to govern itself

    解説

  • 28

    trample

    補足(例文と訳など)

    • trample down one's feelings trample upon the right of personal liberty
    • 人の感情を踏みにじる 個人の自由を無視する

    答え

    • [v,n]踏みつける(こと)、(感情など)踏みにじる、(権利など)無視する

    解説

  • 29

    accumulate accumulation

    補足(例文と訳など)

    • accumulated debt
    • 累積債務

    答え

    • [v](徐々に)ためる、たまる [n]蓄積 =gather, collct

    解説

  • 30

    shy away from

    補足(例文と訳など)

    • I shy away from this task
    • 私はこのタスクを辞退する。

    答え

    • [v]不快な仕事を扱うことを避ける -avoid having to deal with some unpleasant task

    解説

  • 31

    remnant

    補足(例文と訳など)

    • destroy the remnants of the enemy
    • 残党を破滅させる

    答え

    • [n]残り(物)、名残り =remainder -a small part of something that remains after the rest of it has been used, destroyed, or eaten

    解説

  • 32

    observe

    補足(例文と訳など)

    • observe the person's behavior strictly observe traffic regulations
    • 人の行動を観察する 交通規則を厳格に守る

    答え

    • [v]観測する、述べる、順守する [n] observation

    解説

  • 33

    exclaim

    補足(例文と訳など)

    • Opposition members exclaimed against the railroading of the bill. the exclamation mark
    • 野党議員たちが法案の強行採決に反対して叫んだ。(railroad強行採決する) 感嘆符(!)

    答え

    • [v](興奮して)叫ぶ [n]exclamation

    解説

  • 34

    faulty

    補足(例文と訳など)

    • Japanese auto parts maker Takata is under fire for its faulty airbags.
    • 日本の自動車部品メーカー・タカタはこの会社の欠陥のあるエアバッグのことで非難を浴びている。

    答え

    • [a]1欠点[欠陥]のある,不完全な. 2過失のある,非難すべき,悪い; 誤った.

    解説

  • 35

    comply with

    補足(例文と訳など)

    • Takata stopped short or promising to comply with an order from the US safety regulators that it extend a recall of its airbags to the entire country.
    • タカタは、エアバッグのリコールを全米に拡大するようにとのアメリカ運輸当局の命令に従うことを約束するには至らなかった。

    答え

    • [v]~に従う、応じる、適合する -to do what you must to or are asked to do

    解説

  • 36

    device

    補足(例文と訳など)

    • Some eight million vehicles equipped with the devices have been recalled in the southern US.
    • この装置を搭載したおよそ800万台の車がアメリカ南部でリコールされた。

    答え

    • [n]装置、機器、道具 -a machine or an object that does a special job

    解説

  • 37

    reveal

    補足(例文と訳など)

    • Tests revealed that there were no dangerous bacteria in the soil.
    • 検査の結果その土壌には危険な菌が含まれていないことが判明した.

    答え

    • [v]〈秘密・事実などを〉〔人に〕漏らす,明かす; 〈…を〉明らかにする,暴露する ⇔conceal

    解説

  • 38

    rupture

    補足(例文と訳など)

    答え

    • [v]裂ける,破裂する. -an occasion when something suddenly breaks apart or bursts

    解説

  • 39

    fragment

    補足(例文と訳など)

    • in fragments
    • 断片[破片]となって; 断片的に.

    答え

    • [n]破片,断片,かけら

    解説

  • 40

    activate

    補足(例文と訳など)

    • It was revealed that the airbags have the potential to rupture and eject metal fragments when activated.
    • このエアバッグが作動する際、破裂し金属片を飛び散らせる可能性があることが明らかになった。

    答え

    • [v]〈…を〉活動的にする; 〈機械などを〉作動させる. -to make something, especially an electrical system, start working

    解説

  • 41

    malfunction

    補足(例文と訳など)

    • malfunction of the heart
    • 心不全

    答え

    • [n]機能不良[不全]、故障、異常、誤動作、不調 -a fault in the way a machine operates

    解説

  • 42

    humidity

    補足(例文と訳など)

    • They believe airbag malfunction can only occur in warmer areas with high humidity.
    • 彼らはエアバッグの不具合は湿度の高い地域でのみ起こると考えています。

    答え

    • [n]湿気

    解説

  • 43

    defect

    補足(例文と訳など)

    • Toyota and Honda are trying to set up an independent organization to investigate the root cause of the defect.
    • トヨタとホンダは、この不具合の根本原因を調査する独立機関を設置しようとしています。

    答え

    • [n]欠陥、短所、欠点、不備、不良、不具合、瑕疵、NG、異常、問題 [v]〔国・組織などから〕離脱する、逃亡する、亡命する

    解説

  • 44

    output

    補足(例文と訳など)

    • The 12 OPEC members agreed to keep their output target at 30 million barrels a day.
    • 加盟12か国は生産目標を1日当たり3000万バレルに保つことで合意した。

    答え

    • [n]生産、産出

    解説

  • 45

    glut

    補足(例文と訳など)

    • despite a global oil glut and continued crude oil price declines
    • 世界的に石油が供給過剰で原油価格が継続的に低下しているが、

    答え

    • [n]供給過剰 [v]過剰供給する、食べ過ぎる、満腹になる -to supply something with much more than is needed

    解説

  • 46

    fluctuation

    補足(例文と訳など)

    • Short-term crude oil price fluctuations can be weathered.
    • 短期の原油価格変動は凌げます。

    答え

    • [n]変動、波動、振動

    解説

  • 47

    eventually

    補足(例文と訳など)

    • Prices will stabilize eventually when the global economy recovers and demand increases.
    • 価格はいずれ世界経済が回復して需要が増える時に安定化します。

    答え

    • [adv]最終的に(は)、結局(のところ)、結局は、ついに、いつかは、いずれは、そのうち、ゆくゆくは -after a long time, especially after a long delay or a lot of problems

    解説

  • 48

    nosedive

    補足(例文と訳など)

    • Crude oil prices nosedived to seven-year lows following the OPEC decision.
    • OPECの決定後、原油価格は7年ぶりの安値に急落した。

    答え

    • [v]急降下する、急落する

    解説

  • 49

    plunge

    補足(例文と訳など)

    • US benchmark WTI plunged below 68 dollars a barrel.
    • アメリカの指標WTI(ウェスト・テキサス・インターミディエート)が1バレル68㌦を下回った。

    答え

    • [v]急落する、飛び込む

    解説

  • 50

    in a row

    補足(例文と訳など)

    • In Japan, the average price for retail gasoline has declined for 19 weeks in a row since hitting a peak in mid-July.
    • 日本ではガソリンの小売平均価格は7月中旬のピーク以来19週連続で下落している。

    答え

    • 連続して、(1列に)並んで

    解説

  • 51

    stop short of~

    補足(例文と訳など)

    • They stopped short of explicitly criticizing the government.
    • 彼らは、はっきりと政府を批判するまでには至らッキリなかった。

    答え

    • ~するまではしない、~を思いとどまる

    解説

  • 52

    have the potential to do

    補足(例文と訳など)

    • The Japanese tennis player has the potential to play a role on the world stage.
    • その日本人テニスプレーヤーは、世界の舞台で活躍できる可能性を秘めている。

    答え

    • ~する可能性がある

    解説

  • 53

    eject

    補足(例文と訳など)

    • eject a CD from a player
    • プレーヤーからCDを取り出す

    答え

    • [v]外に出す、押し出す

    解説

  • 54

    root cause

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 根本的原因、主要因、真[そもそも]の原因

    解説

  • 55

    after-hours trading

    補足(例文と訳など)

    答え

    • [n](証券)時間外取引

    解説

  • 56

    stampede

    補足(例文と訳など)

    • stampede of shoppers
    • どっとおしよせた買い物客

    答え

    • (馬の群れなど)突然の暴走、殺到(する)、パニック状態の群衆行動

    解説

    語源はstamp(おしつける、ふみつける)

  • 57

    hasty

    補足(例文と訳など)

    • It was hasty of me to show my purse.
    • 財布を見せたのは軽率だった。

    答え

    • 急ぎの、急な、軽率な

    解説

  • 58

    siege

    補足(例文と訳など)

    • lay siege to lifte a siege
    • を包囲する 囲みを解く

    答え

    • 包囲(攻撃)(する)、攻略、籠城

    解説

    動詞はbesiege

  • 59

    standopoint

    補足(例文と訳など)

    • from a histrical
    • 歴史的見地から見ると

    答え

    • 観点、見地、立場

    解説

    Viewpoint, perspective

  • 60

    shy away from

    補足(例文と訳など)

    • Many urban parents shy away from school matters.
    • 多くの都会の親は学校の事柄を敬遠する。

    答え

    • 〜するのを避ける、〜するのを嫌がる

    解説

  • 61

    proclaim

    補足(例文と訳など)

    • proclaim war against〜
    • 〜に対し宣戦を布告する

    答え

    • 宣言する、布告する 〜を明白に示す 〜をほめる

    解説

    declare

  • 62

    in unison

    補足(例文と訳など)

    • The couple answered the question in unison.
    • そのカップルは質問に声をそろえて答えた。

    答え

    • 斉唱で、声をそろえて

    解説

  • 63

    rebuff

    補足(例文と訳など)

    • His proposal was rebuffed.
    • 提案はそっけなく拒否された。

    答え

    • そっけない拒絶、はねつける

    解説

    reject

  • 64

    stereotypical

    補足(例文と訳など)

    • in a stereotypical manner
    • ありふれた様子で

    答え

    • 型通りの、ありふれた

    解説

  • 65

    analysis analyze

    補足(例文と訳など)

    • analysis ability
    • 分析能力

    答え

    • 分析 分析する

    解説

    複数形はanalyses

  • 66

    fluid

    補足(例文と訳など)

    • Fluids mean liquids and gases.
    • 流体というのは、液体と気体のことである。

    答え

    • 流体、流動的な

    解説

  • 67

    in general

    補足(例文と訳など)

    • In general, I am suspicious of overly friendly people.
    • 概して、私はやたらと愛想がいい人は疑ってかかる。

    答え

    • 一般に、概して、通例

    解説

  • 68

    streamline

    補足(例文と訳など)

    • streamline the municipal bureaucracy
    • 市のお役所的仕事を簡素化する

    答え

    • 合理化する 流線型(にする)

    解説

  • 69

    apt

    補足(例文と訳など)

    • Love is apt to break.
    • 恋はこわれやすい。

    答え

    • 〜しがちな

    解説

    liable, prone

  • 70

    hinder

    補足(例文と訳など)

    • The noise hindered him from concentrating.
    • 騒音が彼が集中するのを妨げた。

    答え

    • 妨げる

    解説

    hamper

  • 71

    enroll

    補足(例文と訳など)

    • He was enrolled in the golf club. The student enrolled at a dental college.
    • その学生は歯科大学に入学した。

    答え

    • 名簿にのせる、入学(会)する(させる)

    解説

56641

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ