zuknow learn together

新しい教材を作成

ユリ熊嵐 EPISODE 02

カード 13枚 作成者: hibari_kamakura (作成日: 2015/01/14)

  • LOVE BULLET YURIKUMA ARASHI


    I WILL NEVER FORGIVE YOU

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 英語
  • カード裏 : 日本語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    LOVE BULLET YURIKUMA ARASHI

    補足(例文と訳など)

    • I WILL NEVER FORGIVE YOU
    • このみが尽きても許さない

    答え

    • ユリ熊嵐

    解説

  • 2

    gorgeous

    補足(例文と訳など)

    • Teehee, you have a gorgeous wild-animal smell when you're being cool, too! Oooh, your smell makes me giddy! I just had a great idea! I'm so clever!
    • ガウ、クールな銀子もワイルドアニマルでギャランドゥな香りだよ!あー、もうルル、銀子のスメルにチェックインだよー!あ、ルル良いこと思いついちゃった!ルル、賢い!

    答え

    • 豪華な

    解説

  • 3

    in the clouds

    補足(例文と訳など)

    • Your head's in the clouds. What's wrong? You're acting weird today.
    • さっきからぼーっとして。どうしちゃったの?今日のあなた、なんか変よ。

    答え

    • うわの空で

    解説

  • 4

    attic

    補足(例文と訳など)

    • Hey, you're not using the attic, right? Can we live there?
    • ねえ、屋根裏部屋空いてるんでしょ?私たちに貸してくれない?

    答え

    • 屋根裏部屋

    解説

  • 5

    stuff

    補足(例文と訳など)

    • And she talks funny, with all that "growl" stuff…
    • しゃべり方も「ガウガウ」とか、なんだかおかしいし。

    答え

    解説

  • 6

    true color

    補足(例文と訳など)

    • I saw. I saw what you were doing that day. Now get away! I won't let you lay a finger on Kureha! Show your true colors!
    • 私、見たのよ。あの日あなたたちが何をしていたのか。さあ、離れて!紅羽にはこの私が、指一本触れさせない!正体を現しなさい!

    答え

    • 本当の姿

    解説

  • 7

    retreat

    補足(例文と訳など)

    • Damn, that was quick retreat.
    • チッ、逃げ足の速い。

    答え

    • 退く

    解説

  • 8

    bulb

    補足(例文と訳など)

    • Wow, they're really growing! I thought lily bulbs were just something to put in egg custards.
    • うわあ。本当に芽が出た!私、ユリの球根って、茶碗蒸しに入れて食べるものだと思ってたよ。

    答え

    • 球根、球状のモノ

    解説

  • 9

    verdict

    補足(例文と訳など)

    • I now declare the verdict. Yuri approved!
    • それでは判決を申し渡します。ユリ、承認!

    答え

    • 評決、答申

    解説

  • 10

    lurk

    補足(例文と訳など)

    • I'm fine. But… There are two bears. There must be one more lurking somewhere!
    • ええ。でも…熊は二匹いるわ。まだどこかに一匹いるはず!

    答え

    • 隠れている

    解説

  • 11

    blame

    補足(例文と訳など)

    • Kureha, you mustn't blame yourself. Izumino's death isn't your fault. She was just a little unluckier than the rest of us.
    • 紅羽、自分を責めちゃいけないわ。泉乃さんが亡くなったのは、あなたのせいじゃない。彼女は、他の子よりただちょっと運が悪かっただけ。

    答え

    • 非難する

    解説

  • 12

    exclude

    補足(例文と訳など)

    • Chomp, chomp, grawr. Chomp, chomp, grawr. It's no good. Invisible girls will only ever taste invisible. After tearing apart so many of them, I finally understand… Only excluded individuals are truly delicious. It's only the meat of girls who won't back down on love that tastes like pomegranates and honey that satisfies my hunger! Sumika Izumino, you tasted wonderful.
    • ゴリゴリギャウギャウ。ゴリゴリギャウギャウ。ゴリゴリギャウギャウ。ゴリゴリギャウギャウ。ダメね。やっぱり透明な娘は透明な味しかしない。散々食い散らかして、ようやくわかったわ。排除されている個体だけが、本当に美味しいってこと。好きを諦めない娘の肉だけが、柘榴と蜜の味がする。あたしの飢えを満たしてくれる。泉乃純花、あなたはとても美味しかった。

    答え

    • 除外する

    解説

  • 13

    soon

    補足(例文と訳など)

    • Soon… the Invisible Strom will come soon! Oh, I can't wait! I want to eat you this minute… Tsubaki Kureha! Grawr!
    • もうすぐ…透明の嵐が、もうすぐ来る。んー、待ち遠しい。早く、早く食べたい…椿輝紅羽を!ギャオギャーオ!

    答え

    • まもなく

    解説

56908

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ