zuknow learn together

新しい教材を作成

繰繰れ!コックリさん 第04憑目

カード 13枚 作成者: hibari_kamakura (作成日: 2014/10/28)

  • Gugure! Kokkuri-san


    The One on My Mind is Into Sci-Fi!

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 英語
  • カード裏 : 日本語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    Gugure! Kokkuri-san

    補足(例文と訳など)

    • The One on My Mind is Into Sci-Fi!
    • 気になるアイツはSF系!

    答え

    • 繰繰れ!コックリさん 第04憑目

    解説

  • 2

    nuisance

    補足(例文と訳など)

    • Because Kokkori-san isn't living up to his back story at all, I played Kokkuri-san to make him seen more like Kokkuri-san, but I accidentally summoned a strange man. What a nuisance.
    • コックリさんという設定が、全く生かせていないので、コックリさんアピールをしていたら、見知らぬおっさんを呼び出してしまったので、いと、煩わし。

    答え

    • 厄介者、迷惑なもの

    解説

  • 3

    as a rule

    補足(例文と訳など)

    • A hereditary witch household is a family that employs the ghosts of animals. As a rule, the ghosts pass from mother to daughter. Usually they're haunted by Osaki foxes, pipe foxes, or other similar spirits. Hereditary witch households are envied and feared for their ability to steal happiness from others. Starting with you, your family is now haunted by a dog ghost. Got it?
    • 憑きもの筋てのは、動物霊に憑かれ、使役する家系のことだ。基本は、母から娘へと霊を継いでいく。メジャーな憑き物は、お三狐や管狐で、その他いろいろ。憑き物筋は他者の幸福を奪う者として、妬まれ、恐れられてきた。お前はお前の代から、狗神憑きの家系になったわけだ。わかったか?

    答え

    • 概して、原則は、普通は

    解説

  • 4

    again

    補足(例文と訳など)

    • Please explain that again in Japanese.
    • もう一度、日本語で説明してください。

    答え

    • もう一度

    解説

  • 5

    at the time

    補足(例文と訳など)

    • At the time, 100 yen was a considerable amount of money.
    • 100円は、当時、大金でした。

    答え

    • 当時は

    解説

  • 6

    acknowledge

    補足(例文と訳など)

    • She had already been acknowledged as disconnected from society.
    • 完全に電波認定されてました。

    答え

    • 認める

    解説

  • 7

    reek

    補足(例文と訳など)

    • That's a bipedal sentient life form that reeks of science fiction.
    • SF臭漂う、二足歩行の知的生命体だぞ。

    答え

    • 臭い、(不快なものなどの) 気味がある

    解説

  • 8

    fantasy

    補足(例文と訳など)

    • Damn it, I let my guard down! I wasn't expecting an alien to appear! I thought this way a Japanese fantasy setting!
    • くそ、油断した!まさか宇宙の人が現れるなんて!和風ファンタジーじゃなかったのかよ!

    答え

    • 空想

    解説

  • 9

    long time ago

    補足(例文と訳など)

    • I saw that scene in a movie a long time ago. And he didn't help you up?
    • その光景を、映画で昔見たっていうか、助け起こさないのか?

    答え

    • ずっと以前に

    解説

  • 10

    ride

    補足(例文と訳など)

    • A clearly happy boy who rides home in his friend's bicycle basket can't be an alien.
    • 友人の自転車の籠で下校するリア充が、宇宙人の訳ないのです。

    答え

    • 乗る、乗って行く

    解説

  • 11

    earthling

    補足(例文と訳など)

    • Earthlings don't call themselves Earthlings!
    • 地球人は地球人だなんて言わない!

    答え

    • 地球人

    解説

  • 12

    afraid

    補足(例文と訳など)

    • Why isn't everyone afraid of him after seeing that?
    • あれ見て、何でみんな引かないの?

    答え

    • 心配して、恐れて

    解説

  • 13

    definitely

    補足(例文と訳など)

    • His family? That definitely isn't his family! They're the guys who take away aliens to dissect them!
    • 家族?絶対家族じゃねえだろ!宇宙人を連れ去って、解剖する人たちだ!

    答え

    • 確実に

    解説

57036

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ