zuknow learn together

新しい教材を作成

難しいけど記事でよく見る英単語・熟語

カード 500枚 作成者: Masahiro Okazaki (作成日: 2014/09/10)

  • until now

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    until now

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 今まで

    解説

  • 2

    tetralogy

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 4幕構成(3部構成はtrilogy)

    解説

  • 3

    from the beginning

    補足(例文と訳など)

    答え

    • もとから、最初から、はなから

    解説

  • 4

    conjecture

    補足(例文と訳など)

    答え

    • [不確実な情報を基に]憶測する、推測する

    解説

  • 5

    for the time being

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 差し当たり(は)、当分(の間)

    解説

  • 6

    as to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • に関しては、については、に応じて

    解説

  • 7

    televised

    補足(例文と訳など)

    答え

    • TVで放映された、テレビ画面に映し出された

    解説

  • 8

    deepen

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (自)深まる (他)~を深くする、深める、濃くする

    解説

  • 9

    furthermore

    補足(例文と訳など)

    答え

    • その上に、さらに、その上

    解説

  • 10

    denote

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1.~を意味する、示す、~の印である 2.~を表示する 3.~の名称である

    解説

  • 11

    be tied to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~に関係する[している]

    解説

  • 12

    even more

    補足(例文と訳など)

    答え

    • さらにいっそう

    解説

  • 13

    incorporate

    補足(例文と訳など)

    答え

    • [自]1.合体(合併)する 2.法人格を取得する [他]1.~を組み込む、包含する 2.~と合体(合併)する 3.~を具現化(具体化)する 4.~を法人組織にする [形]1.合併した 2.法人化された

    解説

  • 14

    up to speed

    補足(例文と訳など)

    答え

    • up to speed 期待通りの速さ[水準]で ・By now, our political leaders are up to speed. : 今のところ、政治的指導者たちは期待にこたえている。事情をよく知っていて、物事をよく把握して bring ~ up to speed 必要な情報を~に与える、~に事情をよく説明する ・The Internet brought us up to speed about the technology. : インターネットは、私たちに科学技術に関する情報を教えてくれる。

    解説

  • 15

    typical

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【形】典型的な、代表的な、標準的な、象徴的な、象徴する◆【反】atypical・That's typical. : よくあることだ。特有な、独特の

    解説

  • 16

    journey to work

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 通勤

    解説

  • 17

    find shelter

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 避難する、退避する避難所を見つける

    解説

  • 18

    dispense

    補足(例文と訳など)

    答え

    • dispense【自動】免ずる【他動】~を施す~を施行する、分配する~を販売する~を調剤する、投薬する、分注する~を免除する

    解説

  • 19

    apply to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜に適用する、〜に問い合わせる〜に塗布する[塗る·付ける]·1日2回皮膚に適用します。 :毎日2回肌[皮膚]に塗りなさい。〔手続きのため機関など〕に申請[書類を提出]する、〔入学希望の学校など〕に出願する、〔求人している会社など〕に応募書類を出す・I

    解説

  • 20

    key to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜へのカギの鍵、〜の手掛かり、〜のもと、〜の生命線

    解説

  • 21

    at the time

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 時間あの時、その頃、当時は、当時の、その時点でで

    解説

  • 22

    difference in perspective

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 視点の違い

    解説

  • 23

    common sense

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一般的なsense常識、良識◆社会人として分別のある行動・判断ができる能力共通感覚

    解説

  • 24

    inclined to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ·〜する傾向がある、〜したいと思う

    解説

  • 25

    as a whole

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 全体としては全体として(は)、まとめて、概して、総じて◆【同】全体的な。一般に;合計で

    解説

  • 26

    predominantly

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 主に【副】主に、大部分は、圧倒的に

    解説

  • 27

    vigorous

    補足(例文と訳など)

    答え

    • vigorous【形】〔人や生物が〕丈夫な、頑健な〔行為が〕元気いっぱいの、活気あふれる

    解説

  • 28

    break out

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【句動】〔急に・突然〕起こる[発生する・出現する・始まる]、突発する、激発する、〔戦争などが〕勃発する・We can prevent the diseases from breaking out by immunization. : 予防接種を行うことで病気の(突然の)発生を防ぐことができる。〔にきびなどが〕吹き出る、〔吹き出物・汗に〕覆われる・Cold sweat broke out all over my shirt. : シャツの上に冷や汗がにじんだ。急に~しだす、不意に~し出す壊して取り外す、~を取り出す、ぶち抜く、逃げ出す、抜け出る、脱出する、脱走する突然叫ぶ、怒りだす出火する~を準備する

    解説

  • 29

    urge

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【自動】刺激する、駆り立てる◆空腹・恐怖などが~するように【他動】〔人に~するよう強く〕促す、要請する、勧める・I urge you to call him immediately. : いますぐ彼に電話するよう、あなたに強く勧めます。・The council urged the government to restructure the Japanese economy. : 諮問委員会は政府に対し日本の経済構造を変えることを強く要請しました。・The doctor urged me to stop smoking. : 医者は私に禁煙を勧めた。・The United States urged Japan to change its defense program. : アメリカは日本に対し防衛計画を変更することを強く要求しました。・They urged the government to guarantee stable employment. : 彼らは政府に安定した雇用を保証するよう要求しました。・The U.N. Secretary General urged Japan to participate in the U.N. PKO in Mozambique. : 国連事務総長はモザンビークでの国連平和維持活動に日本も参加するよう促しました。〔~を真剣に繰り返し〕呼び掛ける、奨励する・The President urged patience against terror. : 大統領は何度もテロに対する忍耐を呼び掛けた。〔人に~するよう〕強いる、せき立てる・She was urged to sign the contract. : 彼女は契約書に署名することを迫られた。

    解説

  • 30

    reap

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【自動】刺激する、駆り立てる◆空腹・恐怖などが~するように【他動】〔人に~するよう強く〕促す、要請する、勧める・I urge you to call him immediately. : いますぐ彼に電話するよう、あなたに強く勧めます。・The council urged the government to restructure the Japanese economy. : 諮問委員会は政府に対し日本の経済構造を変えることを強く要請しました。・The doctor urged me to stop smoking. : 医者は私に禁煙を勧めた。・The United States urged Japan to change its defense program. : アメリカは日本に対し防衛計画を変更することを強く要求しました。・They urged the government to guarantee stable employment. : 彼らは政府に安定した雇用を保証するよう要求しました。・The U.N. Secretary General urged Japan to participate in the U.N. PKO in Mozambique. : 国連事務総長はモザンビークでの国連平和維持活動に日本も参加するよう促しました。〔~を真剣に繰り返し〕呼び掛ける、奨励する・The President urged patience against terror. : 大統領は何度もテロに対する忍耐を呼び掛けた。〔人に~するよう〕強いる、せき立てる・She was urged to sign the contract. : 彼女は契約書に署名することを迫られた。

    解説

  • 31

    unhappy with

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 《be ~》~に不満がある、~に納得できない、~を残念に思う・I'm most unhappy with my failure. : 失敗してしまい非常に残念です。

    解説

  • 32

    set for《be ~》~に予定されている

    補足(例文と訳など)

    答え

    • set for the trip《be ~》旅行の準備が整っているall set for《be ~》~の準備がすっかり整っている、~の用意がすっかりできている

    解説

  • 33

    rob A of B

    補足(例文と訳など)

    答え

    • BAからBを奪うA奪う[盗む·泥棒する·強奪する]·あなたは昇進を得るチャンスを私を奪った。 :。あなたは私から、昇進のチャンスを奪った·その際に、私たちは人生の小さな喜びの1の彼を奪う可能性があります。 :そうすることで、私たちは彼から人生の小さな楽しみの一つを奪っているのかもしれない。

    解説

  • 34

    find refuge inseek a safe haven inseek refuge inseek shelter intake refuge attake refuge in

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~に避難する

    解説

  • 35

    on one's way

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 《be ~》〔目的地への〕途中[通り道]にいる・The ambulance is on its way. : すぐに救急車が来ます。《be ~》〔物事が〕進行中である、途中の過程にある・The revised edition of the book is on its way. : もうじきその本の改訂版が出る。《be ~》出て行く、出掛ける、立ち去る・I must be on my way. : そろそろ行かなくては。・I'll be on my way. : じゃ、私はこれで。◆帰るときに・Be on your way! : 消えうせろ。◆【類】Get lost. ; Scram! ; Beat it.・Let's be on our way. : 出掛けよう。◆【同】Let's go.通り道に、途中に、途中で、過程で、行きがけに、~に近づいて、〔赤ん坊が〕おなかの中にいて、起ころうとして、進行して、立ち去って

    解説

  • 36

    dispense

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【自動】免ずる【他動】~を施す~を施行する、分配する~を販売する・I don't know what goods they intend to dispense. : 彼らがどんな品物を売ろうとしているのか私は知らない。~を調剤する、投薬する、分注する~を免除する

    解説

  • 37

    do a favor for

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (人)のために役立つ、(人)に恩恵を施す、(人)のために尽くす、(人)に手を貸してやる、(人)の願い[頼み]を聞いてやる、(人)に便宜を図る、(人)のために一肌脱ぐ・Will you do me a favor [service]? : ちょっとお願いがあるのですが。/お願いがあるんだけど。/お願いしてもいいですか?・Bob did her a favor. : ボブは彼女の願いを聞いてやった。

    解説

  • 38

    have trouble

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〔~するのに〕苦労する、〔~するのは〕困難[一苦労]である・Everyone has trouble at the beginning, so just keep at it. : 誰でも最初は苦労するものなので、とにかく粘り強く続けてください。迷惑を被っている

    解説

  • 39

    get away from

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~から離れる[遠ざかる・逃れる・抜け出す・脱する]、~を避ける[やめる]、~を免れる

    解説

  • 40

    schedule an appointment with

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~と会う約束をする

    解説

  • 41

    for a living

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 生活のために・What do you do for a living? : 仕事は何をされているのですか?

    解説

  • 42

    notify ~ of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~に…を知らせる[通知する]・Her face clouded over momentarily when she was notified of the accident. : 事故の知らせを聞いて彼女の顔は一瞬曇った。・Management notified the labor union of its plan to rationalize operations by closing down five plants. : 経営側は、労働組合に対して五つの工場を閉鎖し、操業を合理化する案を通告しました。・I wasn't notified of the funeral. : お葬式の事を知らされていなかった。・My duty is to notify the authorities of a suicide. : 当局に自殺の通知をするのが私の仕事です。・The actors have been notified of the problem. : 俳優たちは問題を知らされました。

    解説

  • 43

    with persistence

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 粘り強く、しつこく

    解説

  • 44

    even worse

    補足(例文と訳など)

    答え

    • さらに悪いことに

    解説

  • 45

    empower

    補足(例文と訳など)

    答え

    • エンパワー【他動】~に権利を与える、権限を持たせる・Buyer is not empowered to represent Seller in legal transactions. : 《契約書》買い手は法的取引において売り手を代表する権限はないものとする。~に(…できる)ようにする、~に力を与える(人)に自信を持たせる、(人)を力づける

    解説

  • 46

    tangible

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (形) 明確な、有形の、具体的な

    解説

  • 47

    conceive

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 想像する【自動】思い付く◆通例、conceive ofの形で・He conceived of the plan while he was shaving. : 彼は、ひげを剃っているときにその計画を思い付いた。想像する◆通例、否定文または疑問文で妊娠する【他動】〔考え・感情などを心に〕抱く〔アイデア・計画などを〕心に描く、思い付く、着想する~と考える〔女性が子どもを〕身ごもる

    解説

  • 48

    come forward

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【句動】前に進み出る、人前に出る名乗り出る、申し出る、届け出る立候補する前向きに取り組む

    解説

  • 49

    ward

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【他動】~を病室に収容する~を避ける、よける、かわす【名】病棟〔大部屋の〕病室〔郡や市の行政〕区〔城やとりでの壁で囲まれた〕中庭監督、保護〔監獄の〕監房《法律》被後見人、被保護者・He became a ward of his rich uncle. : 彼は金持ちの叔父の被後見人となった。〔異なる鍵を阻止する〕鍵穴の突起、〔鍵穴の突起に対応する〕鍵の刻み目・I noticed by the scratch of the ward that the key was forced to round. : 刻み目の傷を見て、無理やり鍵が回されたことに気付いた。〔フェンシングの〕防御の動作[構え]

    解説

  • 50

    apathy

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【名】無関心、無感動、無気力(症)

    解説

  • 51

    finding

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【名】見つけた[発見した]もの・Finding is keeping. : 見つけた[拾った]物は自分の物。〔調べて〕分かったこと、到達した結論◆複数形findingsが用いられることが多い。〔科学的な〕研究結果[成果]、調査結果《法律》(事実)認定《findings》〔職人が使う小さな〕材料、道具《findings》《行政》指摘事項

    解説

  • 52

    doldrums

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【名】憂鬱、不振、沈滞(状態)、低迷、スランプ・He has rescued the family's restaurant from the doldrums. : 彼は家族の経営するレストランを不振から救った。(赤道)無風帯、無風状態

    解説

  • 53

    in the afternoon

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 午後に

    解説

  • 54

    blind purchase

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 衝動買い他には、[impulse buying, panic buying]など

    解説

  • 55

    chubby

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【形】まるまると太った、丸ぽちゃの◆かわいらしいイメージを伴うことが多い。・Will chubby kids stay fat? : まるまると太った子どもは太ったまま(大人になる)か?stout(どっしりした)、plumpy(デブの)、weight-challenged(体重の重い)、obese(肥満の)など

    解説

  • 56

    sewer

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【1他動】~に下水設備を設ける【1名】下水管、下水道、下水本管レベル9、発音súːər、変化《動》sewers | sewering | sewered、分節sew・er【2名】裁縫をする人、仕立屋発音sóuər、分節sew・er

    解説

  • 57

    in the neighborhood

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 近所の近くに、近隣に

    解説

  • 58

    representative

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 代表【名】代表者、代議員代理人[店]〔立法府の〕(国会)議員、代議士〈米〉下院議員◆Representativeとも表記〔客に応対する〕係員販売員、セールスパーソン◆【同】sales representative〔同種のものの〕見本、典型、代表【形】表現[描写]する代表の、代表する、代理の代議員の、代議制の〔同種のものの〕代表[典型]となる《哲学》表象(主義)の

    解説

  • 59

    make a note

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ノート[メモ]を取る、メモ[筆記]する、書き留める【表現パターン】make a note (of)

    解説

  • 60

    enchant

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【他動】~を大いに喜ばせる、うっとりさせる、~に魔法をかける、~を魅了する

    解説

  • 61

    followed by

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 続いて[次に]~がある、〔主語の〕後に~が続いて、~を受けて、その後に~が続く◆【略】fol. by・X tops the list for the seventh year running, followed by Y and Z. : Xは7年連続一位を占めそしてYとZが続く。・The question will be followed by three answers. : 質問の後には三つの答えがあります。◆ヒアリングテストの説明

    解説

  • 62

    defining

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【形】決定的な、特徴付ける

    解説

  • 63

    as before

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 従来通り以前の通り、従来通り、依然、これまでのように、もとの通りすでに述べたように、前述同様に

    解説

  • 64

    as in

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (例えば)~などで、~したりする目的で、~などの場合、~において見られるような、~にあるような

    解説

  • 65

    stick out

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【句動】突き出す、突き出る、突起する、突出する、はみ出す、目立つ・My stomach is starting to stick out. : 腹が出てきたなー。・Bond [glue] has stuck out from the joint of the upper housing and the lower housing. : 上ハウジング(upper housing)と下ハウジング(lower housing)の嵌合部から接着剤がはみ出している。最後までやる[続ける・我慢する・抵抗する]・Some decide to stick out their marriage. : 結婚を最後まで続けることを決心する人たちもいる。

    解説

  • 66

    adhere to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〔物に〕付着する、固着する〔信念や規則などを〕忠実に守る、支持する・We must teach our children the importance of adhering to rules and regulations at school. : 私たちは子どもたちに学校のルールや規則に従うことの重要性を教えなければならない。〔計画や約束などを〕着実に[こだわって]実行する

    解説

  • 67

    left to chance

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 《be ~》成り行き任せにされる、いちかばちかにかけられるleft to competition《be ~》競争に委ねる

    解説

  • 68

    balance due

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 不足額、差引請求額

    解説

  • 69

    be subject to breakage

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 壊れいやすい、破損しやすい

    解説

    subject to 《be ~》〔法律・法則・規則など〕の支配下[影響下]にある文例 《be ~》〔政府(機関)・管理組織など〕の認可[承認]を必要とする[受けることを条件とする] 《be ~》~しがちである、~の癖がある 《be ~》~にさらされる、~を被る文例文例 《be ~》~次第である、~に依存する

  • 70

    be subject to danger

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 危険にさらされる

    解説

  • 71

    be subject to a custom duty

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 関税対象である

    解説

  • 72

    subject to availability

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〔部屋などが〕使用可能な場合に限り、 在庫があれば

    解説

  • 73

    home to〜

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜の発祥の

    解説

  • 74

    engage in

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~に従事する、~に携わる・In this building, there're many who engage in international trade. : このビルには、国際貿易に従事している人が大勢いる。

    解説

  • 75

    急増する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • surge, spike, jump

    解説

  • 76

    急落する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • plunge, pulummet

    解説

  • 77

    同等

    補足(例文と訳など)

    答え

    • comparable

    解説

  • 78

    制約

    補足(例文と訳など)

    答え

    • constraint

    解説

  • 79

    不正

    補足(例文と訳など)

    答え

    • wrongdoing

    解説

  • 80

    障害

    補足(例文と訳など)

    答え

    • obstract

    解説

  • 81

    改善

    補足(例文と訳など)

    答え

    • turnaround

    解説

  • 82

    必須

    補足(例文と訳など)

    答え

    • imperative

    解説

  • 83

    異議

    補足(例文と訳など)

    答え

    • objection

    解説

  • 84

    纏める

    補足(例文と訳など)

    答え

    • wrap up

    解説

  • 85

    turn off ~ onto

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 車で~から…の道に入る

    解説

  • 86

    all the rest

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 残り全て

    解説

  • 87

    get out of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【句動】~から外へ出る[出て行く・去る・抜け出る]・Now get the hell out of here! : さあとっとと帰れ!~から降りる[下車する]~から逃げ出す[逃れる・脱出する・脱退する・脱する・手を引く]、~をやめる[免れる・避ける]・There's no getting out of this one. : こうなるともう逃げ道はありません。/これは進退窮まった。~から漏れ出る[漏れる]~から取り出す[引き出す・引き抜く・聞き出す・探り出す・借り出す・写し取る・得る]・I'm not expecting to get anything out of this. : こんなことをしても何の得にもならないことは分かっている。/別にこれでどうこうしようと考えているわけではない。~の外側へ行く、~の範囲外に出る、~の届かない所に行く、~から自由になる、~を忘れる、~を失う、~が不足になる、~を切らす、~から脱皮する

    解説

  • 88

    welcome

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【間投】ようこそ・Welcome back! : お帰りなさい!・Welcome to Japan. : ようこそ日本にいらっしゃいました。◆挨拶【他動】〔その場にやって来た人を〕温かく迎え入れる、歓迎[歓待]する、もてなす・You are always welcomed. : 君ならいつも歓迎するよ。~を歓迎する[喜んで受け入れる]・I'll welcome any comments from you. : 皆さまのどのようなコメントも歓迎します。【名】歓迎(の言葉)、歓待【形】〔人やものが〕歓迎される、喜んで受け入れる・Your comments are welcome. : あなたのご意見は大歓迎です。〔必要なものが〕満足を与える、待ち望んだ《be ~》〔人が〕~するのを快く思う[歓迎する]・You're welcome to join our team. : チームに加入されることを歓迎します。《be ~》〔人が〕遠慮しなくてよい◆相手のお礼の言葉に対する回答として"You're welcome."の形でもちいられる。

    解説

  • 89

    leave out

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 除外する~を除外する・Belinda was left out of the group because she had no money. : ベリンダはお金がなかったので、グループから外された。

    解説

  • 90

    realm

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【名】領域、範囲、分野、部門王国、君主国の領土《コ》アドレス体系、ルーティング体系◆特にIPネットワークの分野でよく使われる用語。ここでいう体系とは、ある一定のルールに従ってアドレスを割り当てる仕組み、またそのアドレス(群)を指す。

    解説

  • 91

    mean to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~するつもりである、故意に~する・I mean to study French, but I never seem to find time. : 私はフランス語を学ぶつもりだが、時間がなくてできそうもない。・I didn't mean to hurt anybody. : 誰も傷つけるつもりはありませんでした。・I didn't mean to be so late. : 遅れるつもりはなかったんだ。《be mean to》(人)に対して意地悪である[をしている]・He's mean to you because he likes you. : 彼があなたに意地悪するのは、あなたのことが好きだからですよ。

    解説

  • 92

    All together.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (支払いは)一緒で。

    解説

  • 93

    Separate checks, please.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 会計は別々でお願いします。

    解説

  • 94

    pros and cons

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 賛否、是非、良い点と悪い点

    解説

  • 95

    nature and nurture

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 氏と育ち、遺伝と環境

    解説

  • 96

    by nature

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 生まれつき

    解説

  • 97

    take a chance

    補足(例文と訳など)

    答え

    • チャンスがあるチャンスがあるけど、どうなるか分からない、takeする、つまり、取りに行くということでイチかバチかということ。

    解説

  • 98

    have a chance

    補足(例文と訳など)

    答え

    • チャンスがある確かにチャンスがあるという感じで確実にチャンスがあるという感じ。

    解説

  • 99

    stand a chance

    補足(例文と訳など)

    答え

    • チャンスがあるしっかりチャンスをものにしている感じ。standには、元々、固定して動かないというニュアンスがある。have a chanceに比べてしっかりと固定されていて強い感じ。否定文にするとそんなのムリだろうという感じになる。

    解説

  • 100

    all of you

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたのすべてあなた方全員

    解説

  • 101

    if only

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ただ、~でさえあればいいのだが仮定の意味を含めて、~だったらいいのに と訳されます。実現していない現在や過去のことを表し、仮定法とともに使用されることが多いです。仮定法を伴うと、現在形→過去形と時制が変化します。If only my boss were here. (せめて上司がここに居てくれたらなぁ。)If only you had handed in the paper on due date. (あなたが期日に書類を出してさえいれば。)

    解説

  • 102

    only if

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~の場合に限り限定的な条件を表します。We can achive the goal only if we all do the best. (皆が力を合わせたときだけ、目標を達成できる⇒皆が力を合わせれば、目標を達成出来るよ)Smoking is permitted only if (he/or she is) over 20 years old.(喫煙は20歳以上に限り許される)

    解説

  • 103

    be willing to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜する意思がある

    解説

  • 104

    change trains to the ~ line

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~線に乗り換える

    解説

  • 105

    何階ですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What floor? / Which floor?What floor would you like? / Which floor would you like?

    解説

  • 106

    どうぞお先に

    補足(例文と訳など)

    答え

    • after you.

    解説

  • 107

    make a paraphrase of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~を言いかえる

    解説

  • 108

    put an end to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~に終止符を打つ、~を終わらせる、~をやめさせる、~を停止[廃止]する、~をおしまいにする、~に結末[決着・収まり・締めくくり]をつける、決別する、~に引導を渡す、~を殺す、~に歯止めをかける・Her father was quick to put an end to her dreams of becoming a model. : 彼女のモデルになるという夢は、父親の反対に遭って、すぐに消えた。・Her demise put an end to the Tanaka Family. : 彼女の死をもって田中家は途絶えることになる。

    解説

  • 109

    decline to say

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 明言を避けると言って下落、明言しない、発言を差し控える

    解説

  • 110

    whatever

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【他動】〈俗〉~を受け入れようとしない、無視する、去らせる、追放する、解雇する【代名】~するのは何でも◆関係代名詞・名詞節を導く・Do whatever it takes. : どんなことでもしなさい。・If you could do whatever you wanted to do, what would it be? : やりたいことを何でもやれるなら何がしたいですか?・Whatever you say. : 何でも君の言う通りにするよ。/仰せのままに。/もう、どうでもいいよ。◆投げやりに譲歩する何どんなこと[どんなもの]が~でも、何どんなこと[どんなもの]を~しても、~な[する]ことなら何でも◆関係代名詞・譲歩節を導く一体何が[を]~◆疑問代名詞・whatの強調・Whatever were you thinking? : 《あきれて》一体何を考えていたんですか?【形】何の[どんな]~が~でも、何の[どんな]~を~しても◆関係形容詞【副】〈話〉(そんなことは)どうでもいい、何でもいいから、知るか◆主に一語の文として用いる。他人の言葉を聞き流す場合や無視する場合、自分が言いかけたことを「どうでもいいや」と取り消す場合など。間投詞とも解釈できる。・"I'm sleepy." "Whatever. Hurry." : 「眠いよー」「いいから早くして」・"I'm telling the truth. Honest." "Whatever." : 「これは本当の話ですよ。本当だってば」「はいはい」・Oh well. Whatever. : あー、もうどうでもいいや。

    解説

  • 111

    whatever

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【他動】〈俗〉~を受け入れようとしない、無視する、去らせる、追放する、解雇する【代名】~するのは何でも◆関係代名詞・名詞節を導く・Do whatever it takes. : どんなことでもしなさい。・If you could do whatever you wanted to do, what would it be? : やりたいことを何でもやれるなら何がしたいですか?・Whatever you say. : 何でも君の言う通りにするよ。/仰せのままに。/もう、どうでもいいよ。◆投げやりに譲歩する何どんなこと[どんなもの]が~でも、何どんなこと[どんなもの]を~しても、~な[する]ことなら何でも◆関係代名詞・譲歩節を導く一体何が[を]~◆疑問代名詞・whatの強調・Whatever were you thinking? : 《あきれて》一体何を考えていたんですか?【形】何の[どんな]~が~でも、何の[どんな]~を~しても◆関係形容詞【副】〈話〉(そんなことは)どうでもいい、何でもいいから、知るか◆主に一語の文として用いる。他人の言葉を聞き流す場合や無視する場合、自分が言いかけたことを「どうでもいいや」と取り消す場合など。間投詞とも解釈できる。・"I'm sleepy." "Whatever. Hurry." : 「眠いよー」「いいから早くして」・"I'm telling the truth. Honest." "Whatever." : 「これは本当の話ですよ。本当だってば」「はいはい」・Oh well. Whatever. : あー、もうどうでもいいや。

    解説

  • 112

    whatever

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【他動】〈俗〉~を受け入れようとしない、無視する、去らせる、追放する、解雇する【代名】~するのは何でも◆関係代名詞・名詞節を導く・Do whatever it takes. : どんなことでもしなさい。・If you could do whatever you wanted to do, what would it be? : やりたいことを何でもやれるなら何がしたいですか?・Whatever you say. : 何でも君の言う通りにするよ。/仰せのままに。/もう、どうでもいいよ。◆投げやりに譲歩する何どんなこと[どんなもの]が~でも、何どんなこと[どんなもの]を~しても、~な[する]ことなら何でも◆関係代名詞・譲歩節を導く一体何が[を]~◆疑問代名詞・whatの強調・Whatever were you thinking? : 《あきれて》一体何を考えていたんですか?【形】何の[どんな]~が~でも、何の[どんな]~を~しても◆関係形容詞【副】〈話〉(そんなことは)どうでもいい、何でもいいから、知るか◆主に一語の文として用いる。他人の言葉を聞き流す場合や無視する場合、自分が言いかけたことを「どうでもいいや」と取り消す場合など。間投詞とも解釈できる。・"I'm sleepy." "Whatever. Hurry." : 「眠いよー」「いいから早くして」・"I'm telling the truth. Honest." "Whatever." : 「これは本当の話ですよ。本当だってば」「はいはい」・Oh well. Whatever. : あー、もうどうでもいいや。

    解説

  • 113

    whatever

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なんでも

    解説

  • 114

    whatever

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【他動】〈俗〉~を受け入れようとしない、無視する、去らせる、追放する、解雇する【代名】~するのは何でも◆関係代名詞・名詞節を導く・Do whatever it takes. : どんなことでもしなさい。・If you could do whatever you wanted to do, what would it be? : やりたいことを何でもやれるなら何がしたいですか?・Whatever you say. : 何でも君の言う通りにするよ。/仰せのままに。/もう、どうでもいいよ。◆投げやりに譲歩する何どんなこと[どんなもの]が~でも、何どんなこと[どんなもの]を~しても、~な[する]ことなら何でも◆関係代名詞・譲歩節を導く一体何が[を]~◆疑問代名詞・whatの強調・Whatever were you thinking? : 《あきれて》一体何を考えていたんですか?【形】何の[どんな]~が~でも、何の[どんな]~を~しても◆関係形容詞【副】〈話〉(そんなことは)どうでもいい、何でもいいから、知るか◆主に一語の文として用いる。他人の言葉を聞き流す場合や無視する場合、自分が言いかけたことを「どうでもいいや」と取り消す場合など。間投詞とも解釈できる。・"I'm sleepy." "Whatever. Hurry." : 「眠いよー」「いいから早くして」・"I'm telling the truth. Honest." "Whatever." : 「これは本当の話ですよ。本当だってば」「はいはい」・Oh well. Whatever. : あー、もうどうでもいいや。

    解説

  • 115

    whatever

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なんでも

    解説

  • 116

    whatever

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【他動】〈俗〉~を受け入れようとしない、無視する、去らせる、追放する、解雇する【代名】~するのは何でも◆関係代名詞・名詞節を導く・Do whatever it takes. : どんなことでもしなさい。・If you could do whatever you wanted to do, what would it be? : やりたいことを何でもやれるなら何がしたいですか?・Whatever you say. : 何でも君の言う通りにするよ。/仰せのままに。/もう、どうでもいいよ。◆投げやりに譲歩する何どんなこと[どんなもの]が~でも、何どんなこと[どんなもの]を~しても、~な[する]ことなら何でも◆関係代名詞・譲歩節を導く一体何が[を]~◆疑問代名詞・whatの強調・Whatever were you thinking? : 《あきれて》一体何を考えていたんですか?【形】何の[どんな]~が~でも、何の[どんな]~を~しても◆関係形容詞【副】〈話〉(そんなことは)どうでもいい、何でもいいから、知るか◆主に一語の文として用いる。他人の言葉を聞き流す場合や無視する場合、自分が言いかけたことを「どうでもいいや」と取り消す場合など。間投詞とも解釈できる。・"I'm sleepy." "Whatever. Hurry." : 「眠いよー」「いいから早くして」・"I'm telling the truth. Honest." "Whatever." : 「これは本当の話ですよ。本当だってば」「はいはい」・Oh well. Whatever. : あー、もうどうでもいいや。

    解説

  • 117

    whatever

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【他動】〈俗〉~を受け入れようとしない、無視する、去らせる、追放する、解雇する【代名】~するのは何でも◆関係代名詞・名詞節を導く・Do whatever it takes. : どんなことでもしなさい。・If you could do whatever you wanted to do, what would it be? : やりたいことを何でもやれるなら何がしたいですか?・Whatever you say. : 何でも君の言う通りにするよ。/仰せのままに。/もう、どうでもいいよ。◆投げやりに譲歩する何どんなこと[どんなもの]が~でも、何どんなこと[どんなもの]を~しても、~な[する]ことなら何でも◆関係代名詞・譲歩節を導く一体何が[を]~◆疑問代名詞・whatの強調・Whatever were you thinking? : 《あきれて》一体何を考えていたんですか?【形】何の[どんな]~が~でも、何の[どんな]~を~しても◆関係形容詞【副】〈話〉(そんなことは)どうでもいい、何でもいいから、知るか◆主に一語の文として用いる。他人の言葉を聞き流す場合や無視する場合、自分が言いかけたことを「どうでもいいや」と取り消す場合など。間投詞とも解釈できる。・"I'm sleepy." "Whatever. Hurry." : 「眠いよー」「いいから早くして」・"I'm telling the truth. Honest." "Whatever." : 「これは本当の話ですよ。本当だってば」「はいはい」・Oh well. Whatever. : あー、もうどうでもいいや。

    解説

  • 118

    take pride in

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~を自慢[誇り]に思っている、~に誇りを持つ、~を誇りとする、~を自慢する、~を得意がる、~を自負する

    解説

  • 119

    make a fortune

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ひと財産をつくる、財を成す、財産を築く、富を築く、富を成す、ひともうけする、金を残す、立身出世する

    解説

  • 120

    not apply only to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜に限らず

    解説

  • 121

    skin a cat

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 策を講じる

    解説

  • 122

    eliminate the impossible

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 消去法で考える

    解説

  • 123

    cheesed off

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 《be ~》飽き飽き[うんざり]する

    解説

  • 124

    have a bone to pick

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 苦情[言うこと・文句・言い分]がある

    解説

  • 125

    blow a fuse

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ヒューズを飛ばすカンカンに怒る、激怒する、怒りを爆発させる、キレる・If you don't keep your promise, he'll blow a fuse. : もし、あなたが約束を守らないなら、彼はカンカンに怒るよ。

    解説

  • 126

    depend on people

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人による。

    解説

    他にも、 People have different opinions. Not all the people agree with you. People may not have the same opinion. などいろいろな表現がある。

  • 127

    up to〜

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜による、〜次第だ

    解説

    It's up to you. 「あなた次第。」 It's all up to the people to fight for the environment. 「環境のために戦うかは全て人々次第だ。」

  • 128

    ~と同義で

    補足(例文と訳など)

    答え

    • synonymous with〜他には、【be used for the same meaning as〜】など。

    解説

  • 129

    keen on

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜に夢中になっている、懸命である、乗り気である

    解説

  • 130

    love-hate drama

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 愛憎劇

    解説

  • 131

    call into question

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~に疑問を投げ掛ける

    解説

  • 132

    make ~ possible

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~を可能にする

    解説

  • 133

    sleep in

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【句動】~で寝る、寝床に入る〔休日などに〕遅くまで寝ている、ゆっくり寝る朝寝坊する、寝過ごす文例〔雇い人が〕住み込みである

    解説

  • 134

    on the whole

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 全体的に見ると、全体として、概して

    解説

  • 135

    on top of that

    補足(例文と訳など)

    答え

    • その上に、それに加えて、そこへ持ってきて、その外に、果ては

    解説

  • 136

    fit into

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あてはまる(ものや特徴が範疇などに)

    解説

  • 137

    electromagnetic ray(wave)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 電磁波

    解説

  • 138

    two sides of the same coin

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 表裏一体

    解説

  • 139

    by now

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 今頃はもう、そろそろ

    解説

  • 140

    pie in the sky

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 絵に描いた餅

    解説

  • 141

    consonant

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 子音

    解説

  • 142

    vowel

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 母音

    解説

  • 143

    antonym

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 反意語

    解説

  • 144

    antonym

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 反意語

    解説

  • 145

    exceed the upper limit of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜の上限を超えるop. exceed the lower limit of

    解説

  • 146

    exceed the upper limit of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜の上限を超えるop. exceed the lower limit of

    解説

  • 147

    exceed the upper limit of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜の上限を超えるop. exceed the lower limit of

    解説

  • 148

    exceed the upper limit of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜の上限を超えるop. exceed the lower limit of

    解説

  • 149

    exceed the upper limit of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜の上限を超えるop. exceed the lower limit of

    解説

  • 150

    exceed the upper limit of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜の上限を超えるop. exceed the lower limit of

    解説

  • 151

    exceed the upper limit of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜の上限を超えるop. exceed the lower limit of

    解説

  • 152

    exceed the upper limit of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜の上限を超えるop. exceed the lower limit of

    解説

  • 153

    exceed the upper limit of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜の上限を超えるop. exceed the lower limit of

    解説

  • 154

    on an hourly basis

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 時間単位で

    解説

  • 155

    social security

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〈米〉社会保障制度◆通例、the Social Security◆【略】SS〈米〉〔社会保障制度による〕給付金

    解説

  • 156

    保留にする

    補足(例文と訳など)

    答え

    • put ~ on ice(計画など)

    解説

  • 157

    ~に由来する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • derive from

    解説

  • 158

    高齢化の問題を抱える

    補足(例文と訳など)

    答え

    • have the problem of aging

    解説

  • 159

    give in

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【句自動】負けを認める、降参する文例〔要求などを〕受け入れる、応じる文例〔圧力によって〕つぶれる、壊れる【句他動】~を手渡す、~を提出する

    解説

  • 160

    ~を時間順に並べる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • order ~ in timeput [place] ~ in order of time

    解説

  • 161

    大きさ順に

    補足(例文と訳など)

    答え

    • in order of size

    解説

  • 162

    ~をアルファベット順に並べる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • list ~ in alphabetical orderput [place] ~ in alphabetical order

    解説

  • 163

    ~を年代順に並べる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • arrange ~ chronologically

    解説

  • 164

    ~を優先度順に並べる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • put [place, arrange] ~ in order of priority

    解説

  • 165

    make-to-order

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 受注生産【名・形】受注生産(の)

    解説

  • 166

    now-or-never chance

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 今でなければ二度とない機会、またとないチャンスex. It's now or never. →今しかない!

    解説

  • 167

    Check in baggage

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 預け入れ荷物

    解説

  • 168

    途中を表す表現

    補足(例文と訳など)

    答え

    • halfway, on the way, in the middle等があります。

    解説

  • 169

    if my memory serves me right

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 記憶が正しければ

    解説

  • 170

    分類される

    補足(例文と訳など)

    答え

    • fall into a category【句動】break down

    解説

  • 171

    ~と同じカテゴリーに分類される

    補足(例文と訳など)

    答え

    • fall into the same category as

    解説

  • 172

    ~によって_つの大きな種類に分類される

    補足(例文と訳など)

    答え

    • be divided into __ main categories according to

    解説

  • 173

    合理化された

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【形】rationalizedstreamlined

    解説

  • 174

    bug 人pain in the ass (butt / neck)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お尻のバグの人の痛み(バット/首)ex. 1. Man, going all the way to New York is such a pain in the ass.2. You know what, you're a real pain in the neck.

    解説

  • 175

    ・letはもともとしたいことに対してOKする。(受け身はallowedで代用)・makeはしたくないことを強制的にさせる。・haveはするのが当然と思われることをさせる。・getは説得やお願いをして何かをさせる。Some people seem to let their kids do whatever they like.子供になんでも好きなことをさせる人たちもいるようだ。My father let me drive his car.私の父が車を運転させてくれた。My parents always make me do my homework before I go out.僕の両親はいつも僕が出かける前に宿題をさせるんだ。My Boss made me work overtime till late at night.上司が夜遅くまで残業させた。I'll have Bob make copies of the document.その書類のコピーはボブにやらせるようにします。We couldn't get him to sign the agreement.私たちは彼に同意書にサインさせることができなかった。I got my friend to cook dinner.友人にご飯を作ってもらった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ・letはもともとしたいことに対してOKする。(受け身はallowedで代用)・makeはしたくないことを強制的にさせる。・haveはするのが当然と思われることをさせる。・getは説得やお願いをして何かをさせる。Some人々は彼らの子供たちは、彼らが好きなものは何でもさせているようだ。子供になんでも好きなことをさせる人たちもいるようだ.MYの父、私は彼の車を運転してみましょう。私の父が車を運転させてくれた.MYの両親は常に作ります私は外出する前に、私は私の宿題をする。僕の両親はいつも僕が出かける前に宿題をさせるんだ.MY上司は私が夜遅くまで残業した。上司が夜遅くまで残業させたボブを持っ.I

    解説

  • 176

    seeとmeetの違い

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ・初対面で知り合いになる場合はmeet・すでに知り合いならsee・何らかの目的のもとに特定の場所で会う場合はmeet・偶然、ばったり会う場合はmeet・こちらから一方的に会いにいく場合で、別に知り合いになるわけでなければsee・抽象的な何かに会う場合はmeet・meet⇒両者がある一点に向かっていき、会うイメージ・see⇒片方が一方的に(主体的に)会うイメージNice to meet you.はじめまして。(初対面でしか使わない)Good to see you.お会いできてうれしいです。(初めてのときは使わない)I'm going to my hometown to see my parents.田舎の両親に会いに行く。Why don't we meet at the front of the train station?駅前で会うのはいかがでしょうか?I'll come and meet you off the plane.私が行って、飛行機の外で会いましょう。The two groups will meet next week to discuss the project.その2つのグループはプロジェクトについて議論するために、翌週に会います。I was worried I might meet Henry on the bus.バスでヘンリーに会ったのではないかと心配した。I suggest you go to see a doctor.医者にかかることをおすすめします。Wherever she went she met hostility and prejudice.彼女はどこにいっても、敵意と偏見に遭遇した。

    解説

  • 177

    誤って

    補足(例文と訳など)

    答え

    • by mistake

    解説

  • 178

    それは私のおごりです

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's on me.I'll treat you.It's my treat.I'll buy you a drink.Reply EX) No, let's split the bill.

    解説

  • 179

    get the picture

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I get the picture. ■ get the picture は「状況を理解する」という意味。 You've said enough. I get the picture. (それくらいにしておけ。事情はよくわかったから

    解説

  • 180

    I'm itching for it.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それがしたくてたまらない。

    解説

  • 181

    Things are looking up.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 好転しつつある。 ここでの look up は「上向きになる、よくなる」という意味。 I hope things will start to look up in the new year. (新年には事態は好転し始めると思う)

    解説

  • 182

    You've got a point (there).

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 君の言うことは一理ある。

    解説

  • 183

    overtime pay

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 残業手当

    解説

  • 184

    自習する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • study by oneself

    解説

  • 185

    no matter wh- / wh-ever

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Whatever / No matter what he may say, I believe his words.「彼がどんなことを口にしようとも、彼の言うことは信じる」Whoever / No matter who comes here, I don't want to see him.「誰が来ようとも、誰にも会いたくない」Whichever / No matter which you may choose, make sure that it is a good one.「どれを選ぼうとも、いいものであることを確認しなさい」Wherever / No matter where he may go, I will follow him.「彼がどこにいこうとも、彼の後を付いて行くつもりだ」Whenever / No matter when you come, I will welcome you.「いつ来ようとも、私はあなたを歓迎しますよ」However / No matter how hard you may try, you cannot master French in one month.「どんなに一生懸命やっても、一月でフランス語を習得することはできませんよ」* however / no matter how の直後には、普通 「形容詞・副詞」が来る語順に注意してください。

    解説

  • 186

    成功の可能性

    補足(例文と訳など)

    答え

    • chances of successlikelihood of successpossibility of success

    解説

  • 187

    ~にとても感謝している

    補足(例文と訳など)

    答え

    • be extremely grateful for

    解説

  • 188

    ~にとても感謝している

    補足(例文と訳など)

    答え

    • be extremely grateful for

    解説

  • 189

    for the rest of my life

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の残りの人生

    解説

  • 190

    year after year

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 年々、年を追って、一年一年と、(毎年)毎年、年ごとに、来る年も来る年も、毎年のように

    解説

  • 191

    This is the best cheesecake I have ever had.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これは私が今まで食べた中で最高のチーズケーキです。

    解説

  • 192

    for the first time in ten years/months - – 10年/10ヶ月ぶりに。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 5年ぶりにマニラへ行った。I went to Manila for the first time in five years.昨日、約10ヶ月ぶりにステーキを食べた。I ate steak for the first time in about ten months yesterday.今朝、数年ぶりにトムに会った。I saw Tom for the first time in years this morning.*in years – – 数年

    解説

  • 193

    ■ for the first time in my life – – 生まれて初めて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 今日、生まれて初めてフィリピン料理を食べた。I ate Filipino food for the first time in my life today.

    解説

  • 194

    ■ after ten years’ absence – – 10年ぶりに。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 2年ぶりに故郷へ帰った。I returned to my home town after two years’ absence.

    解説

  • 195

    ■ since the last time – – 最後から。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたと会うのは6年ぶりですね。It’s been six years since the last time I met you.私の弟の帰郷は約2年ぶりです。It will be about 2 years since the last time my younger brother returned back to our hometown.

    解説

  • 196

    half way through

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〔計画などを進めている〕途中で、道半ばで

    解説

  • 197

    We have bad reception.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 「通信状態が悪いようです」

    解説

  • 198

    I’m sorry, the line is bad.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 「すみませんが、通信状態が悪いようです」

    解説

  • 199

    Can you hang up and call me again?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 「いったん切って、そちらからかけ直してください」

    解説

  • 200

    Can you hang up? I’ll call you back.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 「いったん切ってくれますか? 私からかけ直します」

    解説

  • 201

    What is the person’s/venue’s name?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 「人/場所 の名前は何ですか?」

    解説

  • 202

    How do you spell it?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 「どんなスペルですか?」

    解説

  • 203

    もう一度、お願いできますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Could you (please) say that again?Could you (please) repeat it?

    解説

  • 204

    empty 空の・空にする

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 空(から)の、中身のない、人の住んでいない、誰もいない、人気(ひとけ)のない、口先だけの、空虚な、~を欠いた、空車・空き箱・空き部屋(口語)、(容器など)~を空にする、空になる※vacant は本来あるべきものが一時的に欠けている状態、blank は物の表面に何も存在しない事を表す。He emptied out his bag on the desk.彼はかばんの中身をすべて机の上に出した。empty the content of consciousness 思いを打ち明ける、感情をぶちまけるpay an empty compliment 口先だけのお世辞を言うreturn empty-handed 手ぶらで帰るempty the trash ごみ箱を空にするempty belly 空腹empty claim 不当な要求、根拠のない要求empty dream はかない夢

    解説

  • 205

    tell a lie

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 「うそをつく」

    解説

  • 206

    tell a joke

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 「冗談を言う」

    解説

  • 207

    either way

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どちらにしても

    解説

  • 208

    turn up one's nose at

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~をばかにする、鼻であしらう◆【直訳】~に対して鼻を上に向ける(軽蔑の気持ちを現す)

    解説

  • 209

    多くの点で

    補足(例文と訳など)

    答え

    • in a number of waysin many aspectsin many respectsin many ways

    解説

  • 210

    speak ill of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~を悪く言う

    解説

  • 211

    make amends for〔過失・損害など〕の償いをする

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 用〔過失·損害など〕の償いをする償い

    解説

  • 212

    of one's own

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自分自身の

    解説

  • 213

    link up

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【句動】タイアップする、合流する、同盟する

    解説

  • 214

    ramp up

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【句動】〔一定の比率で〕増やす、増加[上昇・成長]させる〈英俗〉手はずを整える

    解説

  • 215

    set to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • に設定【句動】~へ向かう、~と向かい合う、けんかを始める、食べ始める、本気でやり始める《be ~》~することになって[決まって]いる

    解説

  • 216

    set to become

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 《be ~》~になることが決まって[になって]いる

    解説

  • 217

    likely to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 《be ~》~しそうである文例likely to abuse alcohol《be ~》アルコール乱用に陥りやすい[陥る可能性がある]

    解説

  • 218

    tell apart

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【句動】〔似た対象などを〕識別する、見分ける文例tell apart red and green赤と緑を識別するtell apart which is realどちらが本物か見分ける

    解説

  • 219

    Weather permitting

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 天気がよければ

    解説

  • 220

    strike a pose

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ポーズをとる[決める]

    解説

  • 221

    get a raise

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 給料が上がる、昇給する

    解説

  • 222

    Talking (=Speaking) of music,

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 音楽といえば

    解説

  • 223

    厳密に(率直に、おおざっぱに)言って

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (Frankly, Roughly) speaking

    解説

  • 224

    put importance on

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~を重要視する

    解説

  • 225

    ほうきとちり取りを持っていく

    補足(例文と訳など)

    答え

    • bring a broom and dustpan

    解説

  • 226

    I guess this is it.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is it. で、「いよいよだ」という覚悟の気持ちを表現することができます。 I guess は「どうやら」という意味です。

    解説

  • 227

    when it comes to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~のことになると、~に関して言えばwhen it comes to a pinchいざというときは、やむを得ないときは文例when it comes to a showdownいざとなれば、いざというときは、いよいよというときには、ここぞというとき、ここ一番というときwhen it comes to advertising広告に関しては

    解説

  • 228

    is it just me or

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is it just me or・・・・・? (もしかして私だけ・・・・?) ◎Is it just me or is it really cold in this room? (この部屋がちょっと寒いって思うのは私だけかしら?) ◎Is it just me or did it get dark outside earlier today? (今日は外が早く暗くなったって思うのは私だけかしら?) ◎Is it just me or are you crying? (もしかして泣いているの?) ◎Is it just me or has Theresa lost weight? (もしかして、テレサってば痩せた?)

    解説

  • 229

    実地テスト

    補足(例文と訳など)

    答え

    • field test

    解説

  • 230

    〜する方法を検討する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~する新しい方法を検討する consider a new way to ~する方法を検討する think about a way to ~する方法を検討するため一堂に集まる gather to consider ways to

    解説

  • 231

    itch for

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜したくてたまらない

    解説

  • 232

    It works for me.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はそれで構わない。 ここでの work は to be effective or successfulという意味。 Some people think I'm weird doing meditation, but it works for me and that's all that matters. (瞑想なんかしているぼくのことを変わり者だと思っている人もいるけど、ぼくにはよく効くんだよ。それが一番大事なことなんだ)

    解説

  • 233

    before too long

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あまり遠くない将来に、いつかそのうち、いずれそのうち、近いうちに

    解説

  • 234

    make use of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 利用する We are making use of this room. (私達はこの部屋を利用しています。) They make use of facilities. (彼らは施設を利用します。) この「make use of」という英語は、 "単に使えるものを使う"という意味で使われることが多いです。

    解説

  • 235

    take advantage of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これは「機会をうまく利用する」場合に使われます。 You should take advantage of the opportunity. (あなたはその機会を利用するべきだ。) I took advantage of the offer. (私はそのオファーを利用した。) 「advantage」という英語からも、 「有利になるように使う」のようなニュアンスがあるのでしょう。 ただし、この「take advantage of」は、ネガティブに使われることもあります。 特に「take advantage of sombody」のように「人」に対して使うと、 「~(の弱みに)につけこむ」とか「だます」という意味になるので注意が必要です。 He took advantage of her. (彼は彼女の弱みにつけこんだ。) You always take advantage of his weakness. (あなたはいつも彼の弱みにつけこむ。) 2つめは「of」の後ろが「人」ではありませんが、 このように「弱みになるもの」に対して使うこともあります。

    解説

  • 236

    順番にする

    補足(例文と訳など)

    答え

    • take turns「順番に」→ in turns or by(in) ration

    解説

  • 237

    そのままでいいよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Leave it as it is.*as it is – – 現状で。今のままでも。

    解説

  • 238

    に救急ばんそうこうを張る

    補足(例文と訳など)

    答え

    • apply a band-aid to(傷[wound]など)

    解説

  • 239

    mean to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~するつもりである、故意に~する文例文例文例《be mean to》(人)に対して意地悪である[をしている]I didn't mean to. [そんなつもりじゃなかった]

    解説

  • 240

    cause trouble

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トラブル[問題・面倒・いざこざ・ゴタゴタ・騒ぎ・もめ事]を(引き)起こす、迷惑[手数]を掛ける、足を引っ張る〔迷惑を掛ける〕、波乱を巻き起こす、嫌がらせをする

    解説

  • 241

    It works for me.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はそれでかまわない ■ ここでの work は to be effective or successfulという意味。 Some people think I'm weird doing meditation, but it works for me and that's all that matters. (瞑想なんかしているぼくのことを変わり者だと思っている人もいるけど、ぼくにはよく効くんだよ。それが一番大事なことなんだ)

    解説

  • 242

    It slipped my mind.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • うっかりしてた ■ ここでの slip は「記憶などから消え去る」という意味。 I meant to buy some milk, but it completely slipped my mind. (牛乳を買うつもりだったのに、すっかり度忘れしてしまった)

    解説

  • 243

    I'll get the door.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ドアを開けて[閉めて]あげましょう ■ 荷物をたくさん抱えている人などに対して使います。

    解説

  • 244

    Don't tell a soul.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ここだけの話だけど ■ tell a soul は「秘密などを他の人に話す」。ここでの soul は「人」という意味。I won't tell a soul. は「だれにも言わないよ」。

    解説

  • 245

    I'll never forgive myself.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 取り返しのつかないことをしてしまった ■ 直訳は「自分自身を決して許さない」。

    解説

  • 246

    in need of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~を必要として

    解説

  • 247

    go-between

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 仲介者、橋渡し役

    解説

  • 248

    rush into

    補足(例文と訳など)

    答え

    •  焦って(慌てて)~する・Don't rush into making a decision. 慌てて決めないで!・rush into a decision 慌てて決心する・There is no need to rush into a decision. 焦って結論をだす必要はない

    解説

  • 249

    walk away

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 立ち去る、遠ざかる・I think you should walk away. 立ち去った方がいいですよ!

    解説

  • 250

    ferocious

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【フォロウシャス】恐ろしい

    解説

  • 251

    ask for advice

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (~の)助言を求めるThey asked him for some advice. 彼らは彼にアドバイスを求めた。

    解説

  • 252

    Leave it as it is.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そのままにしておいてください!

    解説

  • 253

    Leave him be.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼をそのままにしておけ。 彼をそっとしておく。

    解説

  • 254

    The door was left open.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ドアは開いたままだった。

    解説

  • 255

    It's a deal.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは事だ。 It's a big deal! →それは大事だ。

    解説

  • 256

    It's not a big deal.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大したことじゃない。

    解説

  • 257

    I'll tell you what.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あのね(いい話がある).

    解説

  • 258

    set an example

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手本[模範]を示す、範を垂れる、前例を作る、見せしめにする

    解説

  • 259

    play favorites

    補足(例文と訳など)

    答え

    • えこひいきする、特別扱いする

    解説

  • 260

    distinguish ~ by means of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • …によって~を区別[識別]する

    解説

  • 261

    distinguish A from B

    補足(例文と訳など)

    答え

    • AとBを区別する

    解説

  • 262

    pass the time

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 暇つぶしする

    解説

  • 263

    have no right to...

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ...する権利(資格)がない

    解説

  • 264

    have no desire to...

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ...する欲望がない(...するのはごめんだ)

    解説

  • 265

    have access to...

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ...を(自由に)入手できる、利用できるhave no access to ... で「...を使えない」

    解説

  • 266

    have no choice (but) to...

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ...するしか選択の余地がない(〜せざるをえない)

    解説

  • 267

    disappointed at

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 《be ~》~に失望する、~に落胆する

    解説

  • 268

    in a second

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 直ぐに

    解説

  • 269

    I'm done / I'm finished

    補足(例文と訳など)

    答え

    • おわりました。(この場合のdone/finishは特殊用法と思って良い)

    解説

  • 270

    sink into

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【句動】~に染み込む[浸透する]文例~に沈む文例〔金を〕~につぎ込む、~に投資する、~に投下する

    解説

  • 271

    It is none of your business! 

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 「あんたには関係のないことよ!」

    解説

  • 272

    It is none of my business but I think you should apologize to her.

    補足(例文と訳など)

    答え

    •  「私には関係のないことだけど(余計なお世話かもしれないけれども)彼女に謝った方がいいと思うよ。」

    解説

  • 273

    at any cost

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 金をいくら出しても、費用がいくらかかっても、いかなる代価[代償・犠牲]を払っても、どんなことをしても[があっても]、何があっても、どうあっても、どうしても、何が何でも、何としても、ぜひとも、是が非でも、石にかじりついても、意地でも、絶対に、必ず、万難を排して、全力で

    解説

  • 274

    主観的および客観的データ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • subjective and objective data

    解説

  • 275

    音漏れ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • leaky noiseleak sound

    解説

  • 276

    to struggle in vain

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 悪足掻きする

    解説

  • 277

    ~に課税する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • impose a tax onimpose the charge onput tax on

    解説

  • 278

    軽視する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • make light of(物・人を)sell shortslough [sluff] over

    解説

  • 279

    belittle

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【他動】~を見くびる、~を軽く扱う、~をけなす文例文例~を小さくする[見せる]

    解説

  • 280

    show off

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見せびらかす、よく見せる、展示する

    解説

  • 281

    Can you go first?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 先行っててくれる?

    解説

  • 282

    put on an act

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一芝居打つ

    解説

  • 283

    feel proud of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~を誇りに思う[感じる]

    解説

  • 284

    stingy

    補足(例文と訳など)

    答え

    • けち【1形】

    解説

  • 285

    out of the blue

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 思いがけなく、突然、いきなり、出し抜けに、不意に、予告なしに、前ぶれなしに、藪から棒に、唐突に

    解説

  • 286

    hazy

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【形】かすみがかった、かすんだ、もやのかかった〔考え・記憶などが〕ぼんやりした

    解説

  • 287

    pile up

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【句自動】積み重なる、山積する、集積する、たまる、停滞する【文例】【文例】【句他動】積み重ねる、累積させる〈話〉〔自動車などを〕(玉突き)衝突させる、ぶつけて多重衝突事故を発生させる

    解説

  • 288

    What the hell!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (1) どうということはない, たいしたことはない.(2) 一体全体どうなっている.

    解説

  • 289

    neither of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〔二者の〕どちらも…でない

    解説

  • 290

    neither of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〔二者の〕どちらも…でない

    解説

  • 291

    all over again

    補足(例文と訳など)

    答え

    • もう一度、最初からやり直して

    解説

  • 292

    stubborn

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1がんこな,強情な 《★【類語】 stubborn は強情で自分の考え方を変えない; obstinate は人の忠告に耳を貸さず,たとえ間違っていてもかたくなに自分の考え方を変えない》.2頑強な,不屈の.

    解説

  • 293

    Can you pick up some milk on the way home?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 家に帰る途中で、牛乳を買ってきてもらえない?「〜の途中で」は「on the way」を使います。

    解説

  • 294

    get together

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �W�܂�A�Shall we get together to go fishing at eight in the park?�@�@�ނ�ɍs���̂ɂW���Ɍ����ɏW�܂�܂��傤���B

    解説

  • 295

    get to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ���|����A�B����Let's get to work.�@�@�d�����n�߂܂��傤�B �� �\ get to talking�@�b���n�߂� She gets to know him.�@�@�ނƒm�荇���ɂȂ����B�@�@�@�@get to do�@�`����悤�ɂȂ�

    解説

  • 296

    get through

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They eventually got through the project.�@�@�‚��Ƀv���W�F�N�g�����Ƃ����B �� Excuse me. May I get through?�@���݂܂���B�ʂ��ĉ������B

    解説

  • 297

    get over

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜����񕜂���A〜�����z����She got over her bad habit at last.�@�@�‚��Ɉ����Ȃ𒼂����B

    解説

  • 298

    get our (of)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ����~���A�o��I got out of the taxi right there.�@�@���傤�ǂ������Ń^�N�V�[����~��܂����B �� We got out (of the car) here.�@�����Łi�Ԃ��j�~�肽�B get in �� get out of

    解説

  • 299

    get on

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �i��s�@�E��ԁj�ɏ��We'll get on a train at Nagoya.�@�@���É��œd�Ԃɏ��܂��B �� �n�C���]�ԓ��� get on�A�Ԃ� get in�@�@get on �� get off

    解説

  • 300

    get off

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ����I'll get off a letter to him within a few days.�@�@�Q�C�R��ɔނɎ莆�𑗂�܂��B �� Can I get off (the bus) at the Abc Hotel?�@�@�`�����z�e���Łi�o�X����j�~���܂����B

    解説

  • 301

    get down to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �Ɏ��|����Let's get straight down to business.�@�@�X�g���[�g�Ɏd���ɂƂ肩����܂��傤�B �� �\ get down to studying

    解説

  • 302

    get back at(for)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �d�Ԃ�����She tried to get back at him for hitting her.�@�@�Ȃ���ꂽ�̂Ŏd�Ԃ����悤�Ƃ����B

    解説

  • 303

    get back

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �߂�What time will you get back to the office?�@�@�����ɃI�t�B�X�ɖ߂�܂����B �� get back to work�@�Ȃ�A�������@�@get back home�@�́A�O�u���s�v

    解説

  • 304

    get away with

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ���瓦���A�������ē�����He can't get away with his crimes this time.�@�@����͍߂��瓦����Ȃ��B

    解説

  • 305

    get around

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �i�����������j�������They got around the city by subway.�@�@�n���S�ŊX�𓮂�������B

    解説

  • 306

    get ahead [on]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ��������A�i��He'll get ahead in a few years.�@�@�Q�C�R�N�̓��ɐ������邾�낤�B

    解説

  • 307

    get ahead (in)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �o���E��������She was hoping her son would get ahead in his job.�@�@���q���d���ŏo�����鎖��]��ł����B

    解説

  • 308

    get across (to)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ����������A�`����She got her opinions across to them.�@�@���_��ނ�ɂ킩�点���B �� Her joke doesn't get across to us.�@�m�������{�����{�O�u���n�@�@�ނ̃W���[�N�͎��B�ɂ͒ʂ��Ȃ��B

    解説

  • 309

    Judging from �`

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �u�`���画�f����ƁvJudging from the result of the inspection, he didn't contract cholera.

    解説

  • 310

    generally speaking

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �u��ʓI�Ɍ����Ɓvgenerally speaking, women live longer than men.

    解説

  • 311

    frankly speaking

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �u�����Ɍ����΁vFrankly speaking, I think his remark isn't logical.�����Ɍ����Ĕނ̔����͋؂��ʂ��Ă��Ȃ��Ǝv���B

    解説

  • 312

    talking of �`

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �u�`�̂��Ƃƌ����΁vTalking of a movie director, I admire John Woo.�f��ē‚ƌ����Ύ��̓W�����E�E�[���܎^����B

    解説

  • 313

    culprit

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【名】《法律》刑事被告人、容疑者◆審理を待つ無罪を主張している容疑者を指す。犯罪者、罪人

    解説

  • 314

    that being said

    補足(例文と訳など)

    答え

    • =howeverだがしかし、そう入っても

    解説

  • 315

    短所と長所

    補足(例文と訳など)

    答え

    • a strong point and a weak point

    解説

  • 316

    筆記体

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cursive script

    解説

  • 317

    今までのところ.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • till [until, up to] now

    解説

  • 318

    on average

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 平均して

    解説

  • 319

    rearmost

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最後尾の、最後の

    解説

  • 320

    rearmost

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最後尾の、最後の

    解説

  • 321

    innermost

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【名詞】最も深い部分、最も内側【形容詞】innermost/inmost

    解説

  • 322

    uppermost

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最上の、最高の

    解説

  • 323

    It's not your business.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �N�ɂ͊֌W�Ȃ�

    解説

  • 324

    none of your business

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �����Ȃɂ͊֌W�Ȃ��傫�Ȃ����b��

    解説

  • 325

    It's not your business

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �����Ȃɂ͊֌W�Ȃ�

    解説

  • 326

    literal translation

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ����

    解説

  • 327

    literacy rate(s)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ������

    解説

  • 328

    literal�i�����E�`�e���j �� literally�i�����j

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ���j��A�A�뎚�`�j�����́A�����ʂ�̕��j�����ʂ��

    解説

  • 329

    literary�i�`�e���j �� literature�i�����j

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �`�j���w�́A���꒲�̖��j���w

    解説

  • 330

    literacy�i�����j �� literate�i�����E�`�e���j

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Literacy�����j�ǂݏ����̏o����\�́A���{�����邱��Literate�����j�ǂݏ����̏o����l�`�j�ǂݏ����̏o����A�w��̂���

    解説

  • 331

    put on

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【句動】〔衣服を〕身に着ける、着る◆動作を示す。「身に着けている」はwear。太る(put on weight)

    解説

  • 332

    元の場所に戻す

    補足(例文と訳など)

    答え

    • to put something back into its original place

    解説

  • 333

    dwell on ~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ・~を長々と話す、~をくよくよと考える、~を力説する・= think / speak about something for a long time・It's not a good thing to dwell on the past.「過去にこだわるのは良くないよ」

    解説

  • 334

    feed on ~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ・~を食べて生きる・= live on ~・The animal feeds primarily on plants.「その動物は主に植物を食べている」

    解説

  • 335

    hang on ~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1)[hang on to ~の形で]・~にしっかりつかまる、~にしがみつく・= hold fast (to) , cling to・One hangs on to one's privileges.「人は自らの特権に執着する」2) ・(電話を)切らずに待つ・= hold on, keep a telephone line open・Please hang on. I'll see if Tom is in his room.「お待ちください。トムが部屋にいるか見てきます」3) ・(努力しながら)がんばり続ける、やり続ける・= persevere, persist in ~, hold on・All you have to do is to hang on with all one's might.「全力で頑張りさえすればよいのだ」

    解説

  • 336

    hit on / hit upon ~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ・~を思いつく、~が心に浮かぶ・= think of a solution / an idea by chance・I hit upon a solution to the problem.「私はその問題に対する解決策を思いついた」

    解説

  • 337

    hit on / hit upon ~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ・~を思いつく、~が心に浮かぶ・= think of a solution / an idea by chance・I hit upon a solution to the problem.「私はその問題に対する解決策を思いついた」

    解説

  • 338

    hold on ~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1)・~にしっかりつかまる、~にしがみつく・= hang on ~, keep a firm grip on ~・Government officials always hold on power.「官僚達は常に権力にしがみつく」2) ・(電話を)切らずに待つ・= hang on, keep a telephone line open・Hold on a minute. I'll call him soon.「しばらくお待ちください。すぐに彼を呼んできます」3) ・持ちこたえる、持続する、踏ん張る・= keep going, continue, hang on・I'd like you to hold on to the last「君には最後まで頑張ってもらいたいものだ」

    解説

  • 339

    keep on ~ing

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ・~を続ける、~し続ける・= continue, persist・Keep on working toward one's goal.「自分の目的に向けて努力し続けなさい」

    解説

  • 340

    insist on ~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ・~と主張する、~を要求する・= assert firmly, demand・He insisted on the justice of his claim.「彼は自分の要求の正当性を主張した」・They insisted on full payment.「彼らは全額の支払いを要求した」

    解説

  • 341

    deviate from

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~からそれる、~から外れる、~から逸脱する

    解説

  • 342

    in any way

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何らか、多少なりとも、決して、形はどうあれ

    解説

  • 343

    can't go wrong

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 間違いない、失敗のしようがない

    解説

  • 344

    allergic to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 《be ~》~にアレルギーがある、~が大の苦手である、~が性に合わない、~が大嫌いである

    解説

  • 345

    pay a compliment to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (人)にお世辞[お上手]を言う、(人)を褒める、(人)に賛辞を呈する、(人)にリップサービスをする文例pay an empty compliment口先だけのお世辞を言う

    解説

  • 346

    Leave it as it is.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そのままにしておいてください!as it is意味:あるがままに.そのままで.(しかし)実際には.※「あるがままに」や「そのままで」という意味の場合は,文末や目的語の後で使います.as you areやas he isのように,itのかわりに人称代名詞を使う場合もあります.「(しかし)実際には」という意味の場合は文頭で使うことが多いです.「英語例文1」 Let's see it as it is.「あるがままにそれを見ましょう.」 「英語例文2」If you'd thought of your position years ago, you wouldn't have to do this.「もし何年も前に自分の立場を考えていたら,こんなことをする必要はなかっただろう.」But as it is, we'll cultivate every female dragon of the old guard in this town.「しかし実際には,この町の恐い連中と付き合っていくだろう.」

    解説

  • 347

    Picky

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 選り好みする、理想が高い

    解説

  • 348

    Nosy

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 他人の事情を詮索する

    解説

  • 349

    Cocky

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 他人の事情を詮索する

    解説

  • 350

    the week after next

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 来々週

    解説

  • 351

    try this one

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これいる?

    解説

  • 352

    You can eat as much as you want.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 好きなだけ食べていいよ。

    解説

  • 353

    You may take either of them.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �ǂ��炩�P�Ž���Ă�����B

    解説

  • 354

    一方的に

    補足(例文と訳など)

    答え

    • in a unilateral way

    解説

  • 355

    make an exception for

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~は例外とする、~に特例を設ける、~を特別扱いにする

    解説

  • 356

    make an effort

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 努力するmake an effort at doing~するよう努力するmake an effort in public人前で努力するmake an effort not to~しないようにしているmake an effort to be creative独創的であるよう努力する

    解説

  • 357

    say to oneself

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 「心の中で考える」(実際に口に出すのではなく心の中で自分自身に語りかける)She said to herself that this must be a dream.「彼女はこれは夢に違いないと心の中で考えた」

    解説

  • 358

    参入障壁

    補足(例文と訳など)

    答え

    • barrier to entryentry barrier参入障壁が低い業界an industry with a low barrier to entry

    解説

  • 359

    break off one's heart

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �����ޤ��

    解説

  • 360

    an alternative plan

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 代案

    解説

  • 361

    alternative fuels

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 代替燃料

    解説

  • 362

    alternative fuels

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 代替燃料

    解説

  • 363

    share the fate of~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜と運命を共にする

    解説

  • 364

    take a downturn

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 下向く、下降する(景気が悪い時などに使う)

    解説

  • 365

    in pairs

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ペアで

    解説

  • 366

    become successful

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 成功します

    解説

  • 367

    make progress

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 進展[進行・進歩]する

    解説

  • 368

    develop into

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~に進化する、~に発展する

    解説

  • 369

    root for

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 応援する

    解説

  • 370

    national anthem

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 国歌

    解説

  • 371

    Stick to it.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • stick with itの方が口語的。「諦めないでそれをやり遂げな」

    解説

  • 372

    learn to

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~する方法を習得する、努力して~できるようになる

    解説

  • 373

    across from

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〈米話〉~の(筋)向かいに、~の真向かいに

    解説

  • 374

    Fuck My Life

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人生オワタ、ついてないぜ!、マジかよ!

    解説

  • 375

    creep up on

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~に忍び寄る、~にこっそり近づく、~を取り囲み始める【文例】【文例】creep up on someone from behind背後から(人)に忍び寄る

    解説

  • 376

    stroll around

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 歩き回る、付近を散歩する

    解説

  • 377

    退場させられる《野球》

    補足(例文と訳など)

    答え

    • be pulled from the game《野球》

    解説

  • 378

    to what extent

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どこまで、どの程度まで、どの点まで

    解説

  • 379

    to some extent

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ある程度

    解説

  • 380

    without permission

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 勝手に、許可なしに

    解説

  • 381

    adverse circumstances

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 逆境

    解説

  • 382

    an adverse wind

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 逆風

    解説

  • 383

    支社に転属となる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • be transferred to a branch office

    解説

  • 384

    It went well !

    補足(例文と訳など)

    答え

    • うまくいきました!

    解説

  • 385

    gain [put on] weight〔【反】lose weight〕

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 太る

    解説

  • 386

    I’m not feeling very well.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 体調があまりよくありません。

    解説

  • 387

    物価

    補足(例文と訳など)

    答え

    • commodity price

    解説

  • 388

    He is a pervert!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は変態だ!

    解説

  • 389

    You are such a pervert.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 君はちょっと変態だな。

    解説

  • 390

    as you can see

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ご覧のように/ご覧頂いた通り

    解説

  • 391

    as you like

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (あなたの)好きな様に

    解説

  • 392

    Feel free to ask me anything if you have any worries

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ���������Ƃ��������牽�ł������ĂˁB

    解説

  • 393

    ひどい日焼けをする

    補足(例文と訳など)

    答え

    • get a terrible sunburn

    解説

  • 394

    cut short

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 切って短くする、切り詰める〔予定などを〕切り上げる、〔旅程を変更して〕早めに帰途に就く【文例】~を途中で止める、〔人の話を〕遮る、急に終わらせる《be ~》水を差される

    解説

  • 395

    pitch a tent

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 切って短くする、切り詰める〔予定などを〕切り上げる、〔旅程を変更して〕早めに帰途に就く【文例】~を途中で止める、〔人の話を〕遮る、急に終わらせる《be ~》水を差される

    解説

  • 396

    get ripped off $__ for

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~の購入で_ドルぼられる[も吹っ掛けられる・ふんだくられる]feel repped off ・・・損をした[騙された]気分だ

    解説

  • 397

    恩をあだで返す.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • return evil for good=return good with evil

    解説

  • 398

    all over again

    補足(例文と訳など)

    答え

    • もう一度、最初からやり直して

    解説

  • 399

    the social scale

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �Љ�I�n��

    解説

  • 400

    by any means necessary

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何としてでも, 何としても

    解説

  • 401

    at a proper (appropriate) timing

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 適切なタイミングで

    解説

  • 402

    you may know

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �m���Ă邩������Ȃ�����

    解説

  • 403

    クラスをさぼる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cut class

    解説

  • 404

    fuel consumption

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 燃費

    解説

  • 405

    On second thought

    補足(例文と訳など)

    答え

    • よく考えてみると考え直した結果

    解説

  • 406

    I take it back.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (前に言ったこと)取り消すよ。

    解説

  • 407

    in shape

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 体の調子がよくて, 健康で (⇔out of shape).

    解説

  • 408

    Ask someone out on a date

    補足(例文と訳など)

    答え

    • デートに誘う

    解説

  • 409

    Ask someone out to dinner

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 夕食に誘う

    解説

  • 410

    under one's breath

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 小声で

    解説

  • 411

    make up a story

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 作り話をする、でっち上げる

    解説

  • 412

    world-renowned

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 世界的に著名な

    解説

  • 413

    ever since

    補足(例文と訳など)

    答え

    • その後ずっと

    解説

  • 414

    steel framed house

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 鉄骨住宅

    解説

  • 415

    high-rise

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 高層ビル

    解説

  • 416

    self-willed

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 得手勝手【形】強情な、意地っぱりの、頑固な、我の強いわがままな、身勝手な、気ままな

    解説

  • 417

    once upon a time

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 昔々

    解説

  • 418

    will be upon

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 間もなくやってくるでしょうEx.)Rains will be upon us in a week's time.

    解説

  • 419

    upon my word

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 誓って

    解説

  • 420

    close upon

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 近い、直にEx.) Lily is close upon forty.

    解説

  • 421

    settle ~ by majority decision

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~を多数決で決める

    解説

  • 422

    rip off

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 【句動】はぎ取る、略奪する、盗む、奪うだます、だまし取る文例法外な料金を要求する、ぼる文例(人)を食い物にする[利用する]、搾取する、かもにする、たかる文例〔人・災害・衝撃などが〕~をもぎ[切り・ちぎり・破り・はぎ]取る

    解説

  • 423

    ~と組み合わせる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • combine with

    解説

  • 424

    隠語

    補足(例文と訳など)

    答え

    • argot, secret language

    解説

  • 425

    専門用語

    補足(例文と訳など)

    答え

    • jargon(ある職業集団内の)〔他の職業集団には意味が伝わらない言葉。〕lingo(特定の分野や団体特有の)specialized terminologytechnical jargontechnical languagetechnical termtechnical terminologytechnical vocabularytechnical word

    解説

  • 426

    have a good relationship with

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~と良い関係を持つ[築く・保つ・維持する]

    解説

  • 427

    in a good relationship

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 《be ~》良い関係にある[付き合いをしている]

    解説

  • 428

    keep a good relationship with

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~との良好な関係を維持する

    解説

  • 429

    引用する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • quoteEX. ~から文を引用するquote a sentence from

    解説

  • 430

    by leaps and bounds

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〔進行・成長などが〕急速に、飛躍的に◆【同】dramatically ; rapidly

    解説

  • 431

    meaningful time

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 有意義な時間

    解説

  • 432

    profitable time

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 有意義な時間

    解説

  • 433

    同じ順番で現れる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • appear in the same order~を同じ順番で行うdo ~ in the same order

    解説

  • 434

    at once

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 直ぐに

    解説

  • 435

    at your earliest convenience

    補足(例文と訳など)

    答え

    • できるだけ早く

    解説

  • 436

    ~での知名度が低い

    補足(例文と訳など)

    答え

    • have a low profile in

    解説

  • 437

    知名度

    補足(例文と訳など)

    答え

    • name recognitionpublicity(宣伝によって作られた)

    解説

  • 438

    telephony carrier

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 通信キャリア

    解説

  • 439

    assume the worst

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最悪の事態を想定する

    解説

  • 440

    narrow it down

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それを絞り込む(厳選する、減らす)I wanna watch 8 movies this weekend, but I'm going to have to narrow it down to 2.

    解説

  • 441

    からかう

    補足(例文と訳など)

    答え

    • tease → You tease me.make fun of → You make fun of me.play a joke on → You play a joke on me.

    解説

  • 442

    交互に

    補足(例文と訳など)

    答え

    • by turns, alternately

    解説

  • 443

    commoditization

    補足(例文と訳など)

    答え

    • コモディティ化

    解説

  • 444

    protagonist

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 主人公、主役、主唱者、参加者

    解説

  • 445

    Fill it up, please.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 満タンにして下さい。

    解説

  • 446

    have good fuel efficiency

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 燃費が良い

    解説

  • 447

    good mileage

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 燃費が良い

    解説

  • 448

    dent

    補足(例文と訳など)

    答え

    • へこみ

    解説

  • 449

    けがをする

    補足(例文と訳など)

    答え

    • get hurtget injured

    解説

  • 450

    over the past few years

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 過去数年にわたり/ここ数年

    解説

  • 451

    cost-benefit relation

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 費用対効果

    解説

  • 452

    全てうまくいっていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is everything going well?Is all going well?

    解説

  • 453

    the delivery date

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 納期

    解説

  • 454

    give one's answer

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 回答致します

    解説

  • 455

    回答する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • give a response (単にresponseでもOK)

    解説

  • 456

    senseには意味という意味がある

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 「いい意味で」なら、「in a good sense」じゃ。Example :「阿久悠さんとは、子供の頃からの友人で、いい意味、私の悪友でした。」  Mr Aku Yu and I had been friends since we were children. He was, in a good sense, a bad friend of mine.「柔ちゃんこと谷亮子は、真の意味で、強い母親である。」  Ryoko Tani, aka "Yawara-chan", is in a true sense a strong mother.  (注) aka = also known as 別名「さくらパパは目立ちたがり屋であるが、ある意味では、彼が今日あるのはそのおかげだともいえる。」  Sakura's dad is a man who wants to stand out. In a sense, however, you can say it made him what he is.   (注) stand out 目立つ(9月9日号を参照)  what he is 彼が現在そうであるもの「ある意味、安倍総理の突然の辞任は、敵前逃亡と言えなくもない。」  You could even say Prime Minister Sinzo Abe's sudden resignation is kind of runaway before fighting.「ある意味では、彼の優しさが私には重荷だったの。」   In a sense, his kindness was too heavy for me.

    解説

  • 457

    build relationship

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 関係を築く

    解説

  • 458

    長期にわたって

    補足(例文と訳など)

    答え

    • over the long-term

    解説

  • 459

    take a while

    補足(例文と訳など)

    答え

    • しばらく時間がかかる

    解説

  • 460

    go to waste

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 無駄になる、浪費される、台無しになるlet ~ go to waste → ~を無駄にする

    解説

  • 461

    in connection with

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ~に関連して【文例】〔交通機関などが〕~と接続して

    解説

  • 462

    electricity bill

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 電気料金請求書

    解説

  • 463

    than usual

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いつもより、いつも以上に

    解説

  • 464

    miscellaneous goods

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 雑貨miscellaneous ... 種種雑多な、様々な、多岐にわたる

    解説

  • 465

    household appliance

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 家電

    解説

  • 466

    need a pee

    補足(例文と訳など)

    答え

    • おしっこがしたい

    解説

  • 467

    feel the call of nature

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 便意を催す

    解説

  • 468

    make frequent trips to the bathroom

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トイレが近い

    解説

  • 469

    lock the bathroom door

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トイレに鍵をかける

    解説

  • 470

    open [ close ] the toilet lid

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 便器のふたを開ける/閉じる

    解説

  • 471

    lift the toilet seat

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 便座を上げる

    解説

  • 472

    put the toilet seat down

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 便座を下げる

    解説

  • 473

    urinate

    補足(例文と訳など)

    答え

    • おしっこする、小便する

    解説

  • 474

    run out of toilet paper

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トイレットペーパーを切らす

    解説

  • 475

    replace the toilet paper

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トイレットペーパーを補填する

    解説

  • 476

    dry my bottom with warm air

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 温風でお尻を乾かす

    解説

  • 477

    flush the toilet

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トイレの水を流す

    解説

  • 478

    The toilet is backed up [ clogged ]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トイレが詰まっている

    解説

  • 479

    put down a toilet mat

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トイレマットを敷く

    解説

  • 480

    Did you have trouble getting here?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ここに来るの大変だった?

    解説

  • 481

    for ages

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 長期間、ずいぶん長いこと

    解説

  • 481

    for ages

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 長期間、ずいぶん長いこと

    解説

  • 483

    宣伝する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • advertise, promote

    解説

  • 484

    be yet to do

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �܂��`���Ă��Ȃ�

    解説

  • 485

    be yet to do

    補足(例文と訳など)

    答え

    • �u�܂��`���Ă��Ȃ��v

    解説

  • 486

    have yet to do

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜�������߂����Ȃ��A�܂��`���Ă��Ȃ�

    解説

  • 487

    automate the process

    補足(例文と訳など)

    答え

    • プロセスを自動化する

    解説

  • 488

    get involved in

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜に巻き込まれる、〜と関わり合いになる

    解説

  • 489

    Sorry to interrupt, but

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 話の腰を折ってすいませんが(作業を中断させて申し訳御座いませんが)、〜

    解説

  • 490

    when it comes to…

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ...の話になると、...に関して

    解説

  • 491

    simple-to-use

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 使いやすい

    解説

  • 492

    in every way

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あらゆる面で

    解説

  • 493

    competitiveness

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 競争力

    解説

  • 494

    In return

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 見返りとして

    解説

  • 495

    recapitulate(recap)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜を要約する(自)要約する、総括する

    解説

  • 496

    "pop" は少しの間どこか他のところへ行くという意味

    補足(例文と訳など)

    答え

    • pop in 部屋や建物へ入るpop out 建物内からどこか外へ出るpop in(round) 誰かの家を気軽に尋ねるときに使う

    解説

  • 497

    a worthwhile job

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やりがいのある仕事worthwhile ... やりがいのある

    解説

  • 498

    pull together

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜を集める、まとめる、協力する

    解説

  • 499

    仮説検証型アプローチ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • hypothesis testing approach

    解説

  • 500

    set an assumption

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 仮定を立てる

    解説

56990

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ