zuknow learn together

新しい教材を作成

英会話フレーズ 第2章 社内会話編

カード 76枚 作成者: Toshiyuki Kozasa (作成日: 2016/09/05)

  • 21.依頼する
    ちょっとお願いがあるのですか。
    ■ask 〜 a favor 「〜にお願いする」

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

英会話フレーズ 大特訓 ビジネス編

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    21.依頼する ちょっとお願いがあるのですか。 ■ask 〜 a favor 「〜にお願いする」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Could I ask you a favor?

    解説

  • 2

    21.依頼する すみませんが、会議資料を用意してもらえないでしょうか。 ■I hate to ask, but 〜 「頼みにくいのですが〜」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hate to ask, but could you prepare the meeting materials for me?

    解説

  • 3

    21.依頼する すみませんが、こちらを金曜日までに仕上げてもらえますか。 ■Sorry to bother you, but 〜 「すみませんが〜」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Sorry to bother you, but would you get this done by Friday?

    解説

  • 4

    21.依頼する 出張の手配をしてもらえないでしょうか。 ■Could I ask you to 〜? 「〜を頼んでもいいでしょうか」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Could I ask you to make travel arrangements?

    解説

  • 5

    21.依頼する 出られる前にこの書類に目を通してもらえると非常にありがたいのですが。 ■I'd really appreciate it if you could 〜

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd really appreciate it if you could look through these documents before you leave.

    解説

  • 6

    21.依頼する 細かい所をもう一度見てもらえると非常にありがたいのですが。 ■I was wondering if 〜 「〜していただけると非常にありがたい」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was wondering if you could go over the details once again.

    解説

  • 7

    21.依頼する もしご面倒でなければ、手伝っていただけないでしょうか。 ■If it's not too much trouble 「もしご面倒でなければ」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • If it's not too much trouble, would you mind helping me?

    解説

  • 8

    21.依頼する 検査日程を組んでもらってもよろしいですか。 ■Would you mind 〜 ? 「〜することがお嫌ですか」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you mind working out the inspection schedule for me?

    解説

  • 9

    21.依頼する ランチのときに連絡をいただけますでしょうか。 ■Would it be possible to 〜 「〜していただけますか」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would it be possible to get back to me on your lunch break?

    解説

  • 10

    22.依頼を受ける はい、喜んで。 ■happy 「喜んで」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Sure, I'd be happy to.

    解説

  • 11

    22.依頼を受ける いいですよ。何をさせていただきましょうか。 ■would you like

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Sure. What would you like me to do?

    解説

  • 12

    22.依頼を受ける 了解です。すぐそちらにまいります。 ■be right over 「すぐそちらに行く」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No problem. I'll be right over.

    解説

  • 13

    22.依頼を受ける 了解です。すぐに取りかかります。 ■get right on 〜「〜にすぐに取りかかる」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • All right. I'll get right on it.

    解説

  • 14

    22.依頼を受ける いいですよ、どういったことですか。 ■may I help you

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Sure, how may I help you?

    解説

  • 15

    22.依頼を受ける 了解です。何でしょうか? ■need

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No problem. What do you need?

    解説

  • 16

    22.依頼を受ける いいですよ。あとは私がやっておきますよ。 ■take care of 〜 「〜をやっておく、〜の面倒を見る」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No problem. I'll take care of the rest.

    解説

  • 17

    22.依頼を受ける はい、それは手配が可能です。 ■arrange 「手配する」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Sure, that can be arranged.

    解説

  • 18

    22.依頼を受ける 全力で頑張ります。 ■all I've got 「全力」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll give it all I've got.

    解説

  • 19

    23.依頼を断る・保留する あいにくできません。すみません。 ■I'm afraid

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm afraid I can't. Sorry.

    解説

  • 20

    23.依頼を断る・保留する そうしたいのですが、残念ながらできません。 ■I'd like to, but 〜 「そうしたいのですが〜」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Oh, I'd like to, but I can't.

    解説

  • 21

    23.依頼を断る・保留する 今、忙しくて手が離せません。 ■be tied up 「手がいっぱいで、忙しくて」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm all tied up at the moment.

    解説

  • 22

    23.依頼を断る・保留する そうしたいのはやまやまなのですが、今はお手伝いできません。 ■I wish I could, but 〜 「そうしたいのはやまやまですが〜」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Oh, I wish I could, but I can't help you right now.

    解説

  • 23

    23.依頼を断る・保留する 自分の仕事で手一杯です。すみません。 ■I've got too much

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Oh, I've got too much to do myself. Sorry.

    解説

  • 24

    23.依頼を断る・保留する お断りしなくてはならないです。 say no 「お断りする」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm going to have to say no.

    解説

  • 25

    23.依頼を断る・保留する 今すぐですか。[待ってはもらえませんか] ■wait

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can't it wait?

    解説

  • 26

    23.依頼を断る・保留する しばらく考えさせてもらってもいいですか。 ■sleep on (it) 「少し時間をかけて考える」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Could you let me sleep on it?

    解説

  • 27

    23.依頼を断る・保留する もう少し考えたいので時間が欲しいです。 ■think over 「よく考える」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I need some time to think it over.

    解説

  • 28

    24.仕事の指示をする 売上数字を水曜日までに報告してください。 ■I'd like you to 〜 「〜してください」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd like you to give me the report on the sales figures by Wednesday.

    解説

  • 29

    24.仕事の指示をする 必ず文書でもらうようにしてください。 ■Make sure 〜 「〜してください」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Make sure you get it in writing.

    解説

  • 30

    24.仕事の指示をする 契約書の各ページにサインをしてください。 ■You need to 〜 「〜してください」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You need to sign each page of the contract.

    解説

  • 31

    24.仕事の指示をする 経費報告書は毎月10日までに提出しなければなりません。 ■You're required to 〜 「〜しなければなりません」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're required to submit the expense report by the 10th of each month.

    解説

  • 32

    24.仕事の指示をする 支店長が来る前にこれらファイルを片づけましょう。 ■Let's 〜 「〜しましょう」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let's put away these files before the branch manager comes in.

    解説

  • 33

    24.仕事の指示をする できれば今すぐしてほしいのですが。 ■I prefer 〜 「〜してほしい」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I prefer you do it now.

    解説

  • 34

    24.仕事の指示をする 急ぎませんよ。まだ時間的に大丈夫です。 ■take your time 「時間の余裕がある」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There's no hurry. You can take your time.

    解説

  • 35

    24.仕事の指示をする 私の言っていること、分かりますよね。[指示など] ■make 〜 clear

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Am I making myself clear?

    解説

  • 36

    24.仕事の指示をする どれだけコストがかかるのか簡単な数字だけでも出してもらえますか。 ■Can I ask you to 〜?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can I ask you to give me a ballpark figure on how much it will cost?

    解説

  • 37

    25.ヘルプする 何かお手伝いしましょうか。 ■Would you like 〜? 「〜しましょうか」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you like some help?

    解説

  • 38

    25.ヘルプする お手伝いしましょうか。 ■Let me 〜 「〜しましょう」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me give you a hand.

    解説

  • 39

    25.ヘルプする 私で何かお力になれることはありませんか。 ■Is there 〜? 「〜はありませんか」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is there some way I can help you?

    解説

  • 40

    25.ヘルプする 代わりに出張の手配をいたしましょうか。 ■Would you like me to 〜? 「代わりに〜しましょうか」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you like me to make the travel arrangements for you?

    解説

  • 41

    25.ヘルプする 私にできることがあれば、ご遠慮なくどうぞ。 ■Feel free to 〜 「遠慮なく〜してください」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Feel free to let me know if there's anything I can do for you.

    解説

  • 42

    25.ヘルプする バイク便で出しておきましょうか。 ■Should I 〜? 「〜しましょうか」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Should I send it by bike express?

    解説

  • 43

    25.ヘルプする あとは私がやっておきますよ。 ■handle

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can handle the rest.

    解説

  • 44

    25.ヘルプする ありがとうございます、非常に助かります。 ■helpful

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Thanks, you're very helpful.

    解説

  • 45

    25.ヘルプする まあ、ありがとうございます。でも一人で何とかなりそうです。 ■manage 「何とかやり遂げる」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Oh, thanks. But, I can manage.

    解説

  • 46

    26.進行状況を確認する 昨日はどうでしたか。 ■go

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How did it go yesterday?

    解説

  • 47

    26.進行状況を確認する 営業プロモーションの進み具合はどうですか。 ■come along 「(順調に)進む」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How's the sales promotion coming along?

    解説

  • 48

    26.進行状況を確認する 締め切りはいつですか。 ■due 「締め切り期限の」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When is it due?

    解説

  • 49

    26.進行状況を確認する 我々はどれくらいの時間をこの作業に割り当てますか。 ■allow 「割り当てる」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How much time do we allow for this work?

    解説

  • 50

    26.進行状況を確認する 安全許可が下りるまでどのくらいかかりますか。 ■take 「[時間が]かかる」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How long will it take to get the safety approval?

    解説

  • 51

    26.進行状況を確認する その日取りと会場は決定ですか。 ■finalize 「仕上げる、まとめる」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are the date and the venue finalized?

    解説

  • 52

    26.進行状況を確認する いつ修理が終わりますか。 ■fix 「修理する、直す」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When will it be fixed?

    解説

  • 53

    26.進行状況を確認する 営業レポートはあとどれくらいかかりますか。[どこまで進んでいますか] ■How far along 〜 ?「〜はあとどれくらいですか」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How far along is your sales report?

    解説

  • 54

    26.進行状況を確認する 新しい広告はいつ(ネットに)アップされるのですか。 ■be online 「ネットにアップされる」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When is the new ad going to be online?

    解説

  • 55

    27.進行状況を伝える 調子良く進んでいます。 ■without a hitch 「滞りなく」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's going without a hitch.

    解説

  • 56

    27.進行状況を伝える 今のところはいい感じです。 ■so

    補足(例文と訳など)

    答え

    • So far, so good.

    解説

  • 57

    27.進行状況を伝える 予定通りに進んでいます。 ■right on schedule 「予定通りに」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's right on schedule.

    解説

  • 58

    27.進行状況を伝える 徐々にいい方向に向いてきています。 ■look up 「いい方向に向かう」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Things are looking up.

    解説

  • 59

    27.進行状況を伝える 思ったより良くありません。 ■expected 「思った= 期待していた」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's not as good as we expected.

    解説

  • 60

    27.進行状況を伝える 今はとにかくやれるだけのことをやっています。 ■give it our best shot 「やれるだけのことをする」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We're now giving it our best shot.

    解説

  • 61

    27.進行状況を伝える まだ何とも言えない状況です。 ■see

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It remains to be seen.

    解説

  • 62

    27.進行状況を伝える 予定より1週間遅れています。 ■behind schedule 「スケジュールより遅れている」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We're one week behind schedule.

    解説

  • 63

    27.進行状況を伝える うまくいかないような雰囲気です。 ■not going to work out 「うまくいかなそうな、だめそうな」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It looks like things are not going to work out.

    解説

  • 64

    28.仕事の状況を説明する やっと軌道に乗ってきました。 ■take off 「軌道に乘る」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It has really taken off recently.

    解説

  • 65

    28.仕事の状況を説明する まだまだ初期段階です。 ■initial 「初期の」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's still in the initial stage.

    解説

  • 66

    28.仕事の状況を説明する 大まかな合意は得られたと思います。 ■general understanding 「大まかな合意」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I think that we have reached a general understanding.

    解説

  • 67

    28.仕事の状況を説明する 完了日を延ばす必要があります。 ■completion date 「完了日」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We need to push back the completion date.

    解説

  • 68

    28.仕事の状況を説明する 工場は現在フル稼動しております。 ■at one's full capacity 「全力で、フル稼動で」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The factory is operating at its full capacity right now.

    解説

  • 69

    28.仕事の状況を説明する 今回は本当にギリギリ間に合いましたよ。 ■cut it close 「ギリギリ間に合う」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I've really cut it close this time.

    解説

  • 70

    28.仕事の状況を説明する 交渉は行き詰まっています。 ■big down 「行き詰まる、動きがとれない」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The negotiations have bogged down.

    解説

  • 71

    28.仕事の状況を説明する かれこれ1カ月間生産ラインがストップしています。 ■hold up 「引き止める、遅らせる」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Our production line has been held up for about a month.

    解説

  • 72

    28.仕事の状況を説明する 我々の方が明らかに優位に立っています。 ■upper hand 「優位」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We definitely have the upper hand.

    解説

  • 73

    29.社内会話のお決まりフレーズ データは揃ってはいません。 ■incomplete 「完全でない」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The data are incomplete.

    解説

  • 74

    29.社内会話のお決まりフレーズ ダメもとで聞いてみましょう。 ■hurt 「傷つける」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It never hurts just to ask.

    解説

  • 75

    29.社内会話のお決まりフレーズ 一度コツをつかんだら、あとはもっと(作業が)楽になりますよ。 ■get the hang of it 「コツをつかむ、扱い方に慣れる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It should be much easier once you get the hang of it.

    解説

  • 76

    29.社内会話のお決まりフレーズ まだまだ先のことではありますが、今から準備してもいいと思います。 ■be still a long way off 「まだ先のことだ」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's still s long way off, but I think you can make the preparation from now.

    解説

56969

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ