zuknow learn together

新しい教材を作成

1900 Section 11 単語

カード 100枚 作成者: さだ (作成日: 2016/09/01)

  • boost

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

音声をONにしてすると、より効果的だと思います~

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    boost

    補足(例文と訳など)

    • TV commercials are a good way to boost popular interest in new products.
    • テレビコマーシャルは新製品に対する大衆の関心を(高める)よい方法である。

    答え

    • を高める

    解説

    を増加させる

  • 2

    reinforce

    補足(例文と訳など)

    • Human security reinforces state security but does not replace it.
    • 人間の安全保障は国家の安全保障を(強化する)が,それに取って代わることはない。

    答え

    • を強化する

    解説

  • 3

    accumulate

    補足(例文と訳など)

    • Knowledge and understanding are accumulated little by little.
    • 知識と理解は徐々に(蓄積される)。

    答え

    • を蓄積する

    解説

    積もる

  • 4

    nurture

    補足(例文と訳など)

    • People use language to establish, nurture and develop personal relationships.
    • 人々は人間関係を確立し,(はぐくみ),発展させるために言語を使う。

    答え

    • をはぐくむ

    解説

    を養成する

  • 5

    accustom

    補足(例文と訳など)

    • People are already accustomed to ATMs and self-service gas pumps.
    • 人々はすでにATMやセルフ給油機に(慣れている)。

    答え

    • (人)を慣れさせる

    解説

  • 6

    correspond

    補足(例文と訳など)

    • His explanation corresponded exactly to the evidence we had.
    • 彼の説明は,我々が持っていた証拠とぴったり(一致した)。

    答え

    • 一致する

    解説

    文通する

  • 7

    assign

    補足(例文と訳など)

    • They assigned employees and robots to work in different locations.
    • 彼らは従業員とロボットを別の場所で働くように(配属した)。

    答え

    • を配属する

    解説

    を割り当てる

  • 8

    regulate

    補足(例文と訳など)

    • In some countries, new drug research is regulated by the government.
    • 一部の国では,新薬の研究は政府により(規制されている)。

    答え

    • を規制する

    解説

    を調整する

  • 9

    violate

    補足(例文と訳など)

    • No one should be allowed to violate the human rights of others.
    • 他人の人権を(侵害する)ことは,だれにも許されるべきではない。

    答え

    • を侵害する

    解説

    (規則)を破る

  • 10

    irritate

    補足(例文と訳など)

    • The telephone answering machine irritates many people.
    • 留守番電話は多くの人を(いらいらさせる)。

    答え

    • をいらいらさせる

    解説

  • 11

    insult

    補足(例文と訳など)

    • Tracy said that never before had she been so insulted.
    • トレーシーは,あれほど(侮辱された)ことはいまだかつてなかったと言った。

    答え

    • を侮辱する

    解説

    (≒affront)

  • 12

    diminish

    補足(例文と訳など)

    • The food supply has been diminished by years of drought.
    • 食糧供給は長年の干ばつで(減少した)。

    答え

    • を減らす

    解説

    減少する(≒decrease)

  • 13

    exclude

    補足(例文と訳など)

    • In the future, analog books may be excluded from libraries.
    • 将来,アナログ書籍は図書館から(除外される)かもしれない。

    答え

    • を除外する

    解説

    (⇔include を含む)

  • 14

    rob

    補足(例文と訳など)

    • If she had been more careful, she would not have been robbed of her purse.
    • もっと注意していたら,彼女はハンドバッグを(奪われ)なかっただろう。

    答え

    • から(金品を)奪う

    解説

  • 15

    deprive

    補足(例文と訳など)

    • They deprived him of his liberty.
    • 彼らは彼から自由を(奪った)。

    答え

    • から(権利などを)奪う

    解説

  • 16

    deposit

    補足(例文と訳など)

    • The girl picked up the bag and deposited it on the floor.
    • 少女はバッグを手に取り,それを床の上に(置いた)。

    答え

    • を置く

    解説

    を預ける;を堆積させる

  • 17

    twist

    補足(例文と訳など)

    • Toni twisted her feet deeper into the sand.
    • トーニは砂の中に両足を(ひねり)ながら深く入れた。

    答え

    • をねじる

    解説

    ひねる;を歪曲する

  • 18

    blend

    補足(例文と訳など)

    • Brazil started to blend ethanol with gasoline long ago.
    • ブラジルはずっと以前にエタノールをガソリンに(混ぜ)始めた。

    答え

    • を混ぜる

    解説

    を調和させる

  • 19

    mount

    補足(例文と訳など)

    • One group mounted a campaign against drug use.
    • ある団体が薬物使用撲滅キャンペーンに(着手した)。

    答え

    • に着手する

    解説

    に乗る;に乗せる;増える

  • 20

    pitch

    補足(例文と訳など)

    • He could pitch a fastball at the speed of 160 km/h.
    • 彼は時速160キロの直球を(投げる)ことができた。

    答え

    • を投げる

    解説

  • 21

    cast

    補足(例文と訳など)

    • His behavior forced us to cast doubt on his way of thinking.
    • 彼の行動のせいで私たちは彼の考え方に疑問を(投げかけ)ざるを得なかった。

    答え

    • を投じる

    解説

    に役を当てる

  • 22

    dump

    補足(例文と訳など)

    • The company was accused of illegally dumping waste from its factory.
    • その会社は工場からごみを不法に(投棄していた)ことで告発された。

    答え

    • を投棄する

    解説

    を落とす

  • 23

    anticipate

    補足(例文と訳など)

    • We need to anticipate the effect our words could have.
    • 私たちは,自分たちの言葉が及ぼし得る影響を(予期する)必要がある。

    答え

    • を予期する

    解説

  • 24

    assess

    補足(例文と訳など)

    • Today, many universities ask students to assess the courses they take.
    • 今日,多くの大学は学生に受講する講義を(評価する)よう求めている。

    答え

    • を評価する

    解説

    を査定する

  • 25

    pronounce

    補足(例文と訳など)

    • At the wedding ceremony, the priest pronounced Tom and Barbara husband and wife.
    • 結婚式で司祭はトムとバーバラを夫婦であると(宣言した)。

    答え

    • を宣言する

    解説

    を発音する

  • 26

    spell

    補足(例文と訳など)

    • Spell 'world' backward, the doctor said.
    • 「world」という語を逆から(つづりなさい)と医者は言った。

    答え

    • (語)をつづる

    解説

    という語になる

  • 27

    portray

    補足(例文と訳など)

    • This book portrays life during the war vividly.
    • この本は戦争中の生活を生々しく(描いている)。

    答え

    • を描く

    解説

    を演じる

  • 28

    astonish

    補足(例文と訳など)

    • Nothing astonishes me so much as my uncle's performance of card tricks.
    • おじのトランプ手品ほど私を(驚かせる)ものはない。

    答え

    • を驚かす

    解説

  • 29

    emit

    補足(例文と訳など)

    • Electric cars emit no carbon dioxide.
    • 電気自動車は二酸化炭素を(出さ)ない。

    答え

    • (光・音など)を出す

    解説

  • 30

    cough

    補足(例文と訳など)

    • The baby coughed and gave a loud cry.
    • 赤ん坊は(咳をし),大きな泣き声を上げた。

    答え

    • 咳をする

    解説

  • 31

    wander

    補足(例文と訳など)

    • They wandered through the forests searching for food.
    • 彼らは食べ物を探して森を(歩き回った)。

    答え

    • 歩き回る

    解説

    それる,はぐれる

  • 32

    drift

    補足(例文と訳など)

    • As we swam towards the boat, it drifted farther off.
    • 私たちがボートに向かって泳ぐにつれて,ボートはさらに遠くに(流されていった)。

    答え

    • 漂う

    解説

    さまよう;を押し流す

  • 33

    cease

    補足(例文と訳など)

    • Great statesman like him may cease to exist.
    • 彼のような偉大な政治家は存在(しなくなる)かもしれない。

    答え

    • をやめる

    解説

    終わる

  • 34

    underlie

    補足(例文と訳など)

    • Truth, beauty and morality should underlie all education.
    • 真理と美と道徳がすべての教育の(根底にある)べきだ。

    答え

    • の根底にある

    解説

  • 35

    constitute

    補足(例文と訳など)

    • Women constitute the majority of the student body.
    • 女性が学生の過半数を(構成する)。

    答え

    • を構成する

    解説

  • 36

    resort

    補足(例文と訳など)

    • Some people tend to resort to drinking alcohol to relieve their stress.
    • ストレス解消にアルコールを飲むことに(頼る)傾向にある人たちもいる。

    答え

    • (好ましくない手段に)訴える

    解説

  • 37

    decorate

    補足(例文と訳など)

    • We can decorate the room with balloons if you wish.
    • お望みなら部屋を風船で(飾る)ことができます。

    答え

    • を装飾する

    解説

  • 38

    reform

    補足(例文と訳など)

    • The country took steps to reform its bankruptcy law.
    • その国は破産法を(改正する)ための策を講じた。

    答え

    • を改革する

    解説

  • 39

    conquer

    補足(例文と訳など)

    • In 1066, the French conquered England.
    • 1066年にフランス人がイングランドを(征服した)。

    答え

    • を征服する

    解説

    を克服する

  • 40

    persist

    補足(例文と訳など)

    • If students persist in talking, they will be asked to leave the classroom.
    • 学生がおしゃべりを(いつまでもやめなけれ)ば,彼らは教室を出るように言われるだろう。

    答え

    • 固執する

    解説

    続く

  • 41

    incentive

    補足(例文と訳など)

    • People need a clear incentive to reduce plastic bag use.
    • 人々はビニール袋の使用を減らす明確な(動機付け)を必要としている。

    答え

    • 動機(付け)

    解説

    報奨金

  • 42

    intuition

    補足(例文と訳など)

    • Our intuition is by no means a perfect guide.
    • 私たちの(直観)は決して完ぺきな指針ではない。

    答え

    • 直観(力)

    解説

    直感

  • 43

    impulse

    補足(例文と訳など)

    • On an impulse, he decided to run away from home.
    • (衝動)的に彼は家出をすることに決めた。

    答え

    • 衝動

    解説

    刺激

  • 44

    fantasy

    補足(例文と訳など)

    • My dreams are different now, less based on fantasy and more on reality.
    • 今の私の夢は異なり,(空想)に基づくものが減り,現実に基づくものが増えている。

    答え

    • 空想

    解説

    幻想;幻想的作品

  • 45

    destiny

    補足(例文と訳など)

    • Do the stars or our blood types determine our behavior and destiny?
    • 星回りや血液型は私たちの行動や(運命)を決定づけるのだろうか。

    答え

    • 運命

    解説

  • 46

    virtue

    補足(例文と訳など)

    • The Japanese learn that vagueness in discussion is a virtue.
    • 日本人は,議論におけるあいまいさが(美徳)であることを学ぶ。

    答え

    • 美徳

    解説

    長所;効能

  • 47

    compliment

    補足(例文と訳など)

    • That's the nicest compliment anyone has ever paid me.
    • それはこれまで私が人から送られた最大の(賛辞)である。

    答え

    • 賛辞

    解説

    表敬

  • 48

    anniversary

    補足(例文と訳など)

    • The school celebrated the fortieth anniversary of its founding last year.
    • その学校は昨年,創立40(周年)を祝った。

    答え

    • 記念日

    解説

  • 49

    hive

    補足(例文と訳など)

    • Certain bees tell other bees in the hive where a source of food is located.
    • ある種のミツバチは(巣)のほかのハチに食糧源がどこにあるかを教える。

    答え

    • ミツバチの巣

    解説

    群衆

  • 50

    nursery

    補足(例文と訳など)

    • After logging in, parents can watch live video from the nursery.
    • ログインすると,親はその(託児所)からの生の映像を見ることができる。

    答え

    • 託児所

    解説

    苗床

  • 51

    dormitory

    補足(例文と訳など)

    • When students go to university, some live in a dormitory.
    • 大学に行くと,一部の学生は(寮)に住む。

    答え

    • 【米】寮

    解説

  • 52

    gallery

    補足(例文と訳など)

    • The gallery agreed to hold an exhibition of his paintings.
    • その(画廊)は彼の絵画展を開催することに同意した。

    答え

    • 美術館

    解説

    画廊;回廊

  • 53

    mill

    補足(例文と訳など)

    • The forests have been cut to provide charcoal for steel mills.
    • 森林は製鋼(工場)に木炭を供給するために伐採されてきた。

    答え

    • 製造工場

    解説

    製粉所;粉ひき機

  • 54

    output

    補足(例文と訳など)

    • A farm uses solar energy to increase its output.
    • 農場は(生産量)を増やすために太陽光エネルギーを使う。

    答え

    • 生産(高)

    解説

    出力;排出(量)

  • 55

    joint

    補足(例文と訳など)

    • My grandmother often complains of pains in her knee joints.
    • 祖母はひざの(関節)の痛みをしばしば訴える。

    答え

    • 関節

    解説

    接合(部)

  • 56

    phase

    補足(例文と訳など)

    • They have only completed the first phase of their project.
    • 彼らは計画の最初の(段階)を完了したにすぎない。

    答え

    • 段階

    解説

  • 57

    particle

    補足(例文と訳など)

    • Light could be regarded as a stream of tiny particles.
    • 光は微小な(粒子)の流れと見ることができる。

    答え

    • (微)粒子

    解説

    ほんのわずか

  • 58

    column

    補足(例文と訳など)

    • Chekhov had a long career as a journalist, writing humorous columns.
    • チェーホフはジャーナリストとしての長い経歴を持ち,ユーモアあふれる(コラム)を書いた。

    答え

    • コラム

    解説

    (新聞などの)欄;円柱

  • 59

    margin

    補足(例文と訳など)

    • He wrote down some notes in the margin of the page.
    • 彼はページの(余白)にいくつかメモを書き込んだ。

    答え

    • 余白

    解説

    差;利ざや

  • 60

    crack

    補足(例文と訳など)

    • Through cracks in windows, wind blew dust into houses.
    • 窓の(割れ目)を通して,風がほこりを家の中に吹き入れた。

    答え

    • 割れ目

    解説

    鋭い音

  • 61

    mess

    補足(例文と訳など)

    • The children made a mess in the living room.
    • 子供たちが居間を(散らかした)。

    答え

    • 散らかった状態

    解説

    混乱状態

  • 62

    spectator

    補足(例文と訳など)

    • There are two kinds of participants in life: spectators and players.
    • 人生には2種類の参加者がいる。(観客)と選手である。

    答え

    • (試合などの)観客

    解説

  • 63

    prey

    補足(例文と訳など)

    • They spent their lives as wanderers in search of prey.
    • 彼らは(獲物)を求めて,放浪者として一生を送った。

    答え

    • 獲物

    解説

    犠牲者

  • 64

    irrigation

    補足(例文と訳など)

    • Today India mainly uses groundwater for irrigation.
    • 今日インドは(灌漑)のため主として地下水を使う。

    答え

    • 灌漑

    解説

  • 65

    fluid

    補足(例文と訳など)

    • Solids have definite shapes, while fluids do not.
    • 固体には一定の形があるが,(流動体)にはない。

    答え

    • 流動体

    解説

    液体

  • 66

    prairie

    補足(例文と訳など)

    • A herd of buffalo is grazing on a winter prairie.
    • バッファローの群れが冬の(大草原)で草を食べている。

    答え

    • 大草原

    解説

  • 67

    estate

    補足(例文と訳など)

    • Estate agents sometimes use photographs of kitchens to sell properties.
    • (不動産)業者は時々,物件を売るのに台所の写真を使う。

    答え

    • 財産

    解説

    (動産・不動産などの)財産 私有地

  • 68

    plot

    補足(例文と訳など)

    • The plot development of Japanese folktales reflects the concept of nature in Japan.
    • 日本の民話の(筋)の展開は日本における自然の概念を反映している。

    答え

    解説

    (小説などの)筋;陰謀

  • 69

    realm

    補足(例文と訳など)

    • Anything is possible in the realm of pure science.
    • 純粋科学の(領域)ではあらゆることが可能だ。

    答え

    • 領域

    解説

    領土

  • 70

    deadline

    補足(例文と訳など)

    • The professor is unwilling to extend the deadline on his term paper.
    • 教授は学期末レポートの(締め切り)を延ばすのを渋っている。

    答え

    • 締め切り

    解説

  • 71

    poll

    補足(例文と訳など)

    • Unlike an opinion poll, an exit poll asks who the voter actually voted for.
    • 世論(調査)とは異なり,出口(調査)は有権者が実際にだれに投票したかを尋ねる。

    答え

    • 世論調査

    解説

    (=opinion poll);投票(数)

  • 72

    census

    補足(例文と訳など)

    • The first US census, taken in 1790, registered 3.9 million people.
    • 1790年に行われたアメリカ初の(国勢調査)は390万人を記録した。

    答え

    • 国勢調査

    解説

    交通調査

  • 73

    controversy

    補足(例文と訳など)

    • There is much controversy with regards to this decision.
    • この決定に関しては大(論争)が起こっている。

    答え

    • 論争

    解説

  • 74

    combat

    補足(例文と訳など)

    • People in danger, such as pilots in combat, can be remarkably composed.
    • 例えば(戦闘)中のパイロットのような危険な状態にある人が,驚くほど冷静であることがある。

    答え

    • 戦闘

    解説

    対立

  • 75

    consensus

    補足(例文と訳など)

    • Their consensus was that the trip should be put off for a while.
    • 彼らの(総意)は旅行をしばらく延期すべきというものだった。

    答え

    • 総意

    解説

    (意見の)一致

  • 76

    treaty

    補足(例文と訳など)

    • Each country that agrees to the treaty must obey the treaty's conditions.
    • (条約)に合意する各国は,その(条約)の条件に従わなくてはならない。

    答え

    • 条約

    解説

    (国家間の)条約;協定

  • 77

    remedy

    補足(例文と訳など)

    • The use of traditional remedies is increasing in advanced countries.
    • 伝統的(治療法)の利用が先進国で増加している。

    答え

    • 治療(法)

    解説

    治療薬;解決法

  • 78

    triumph

    補足(例文と訳など)

    • Supporters of the team celebrated its triumph in the championship.
    • そのチームのサポーターは選手権大会での(勝利)を祝った。

    答え

    • 勝利

    解説

    勝利の喜び;偉業

  • 79

    competent

    補足(例文と訳など)

    • The president felt lucky to have such a competent secretary.
    • 社長は,そのような(有能な)秘書がいることを幸運に感じた。

    答え

    • 有能な

    解説

    適任の;満足できる

  • 80

    brilliant

    補足(例文と訳など)

    • I agree that this country has a brilliant future.
    • この国には(すばらしい)未来があることに私は同意する。

    答え

    • すばらしい

    解説

    才能にあふれた;きらめく

  • 81

    sensible

    補足(例文と訳など)

    • Giving away large sums of money is not always a sensible strategy.
    • 大金を寄付することが,いつも(賢明な)戦略というわけではない。

    答え

    • 賢明な

    解説

    実用的な;顕著な

  • 82

    generous

    補足(例文と訳など)

    • The losing candidate made a generous speech in which he praised his rival.
    • 負けと決まった候補者は対立候補をたたえる(寛大な)演説を行った。

    答え

    • 寛大な

    解説

    気前のよい(⇔stingy けちな);豊富な

  • 83

    brave

    補足(例文と訳など)

    • It was brave of him to take such a risk.
    • そんな危険を冒すとは彼は(勇敢だった)。

    答え

    • 勇敢な

    解説

    (⇔cowardly 臆病な);見事な

  • 84

    optimistic

    補足(例文と訳など)

    • Financial institutions should not adopt too optimistic an outlook.
    • 金融機関はあまりにも(楽観的な)見通しを採用するべきではない。

    答え

    • 楽観的な

    解説

    (⇔pessimistic 悲観的な)

  • 85

    passive

    補足(例文と訳など)

    • Infants are passive receivers of stimulation.
    • 幼児は刺激の(受動的な)受け手である。

    答え

    • 受動的な

    解説

    消極的な

  • 86

    harsh

    補足(例文と訳など)

    • Harsh words are exchanged; feelings are hurt; ties are severed.
    • (厳しい)言葉が交わされ,感情が傷つき,絆が断たれる。

    答え

    • 厳しい

    解説

    ざらついた

  • 87

    ugly

    補足(例文と訳など)

    • That kind of narrow nationalism is really ugly.
    • その種の偏狭な国家主義は実に(醜い)。

    答え

    • 醜い

    解説

    険悪な

  • 88

    sensory

    補足(例文と訳など)

    • Too much inactivity can subject babies to a kind of sensory deprivation.
    • あまりにじっとしていると赤ん坊をある種の(感覚)遮断にさらす可能性がある。

    答え

    • 感覚の

    解説

  • 89

    oral

    補足(例文と訳など)

    • Ari made us listen to Supreme Court oral arguments.
    • アリは私たちに最高裁判所の(口頭)弁論を聞かせた。

    答え

    • 口頭の

    解説

  • 90

    awkward

    補足(例文と訳など)

    • It was an awkward situation, to say the least.
    • それは控えめに言っても,(気まずい)状況であった。

    答え

    • 気まずい

    解説

    ぎこちない;面倒な

  • 91

    neutral

    補足(例文と訳など)

    • The use of sexually neutral language has become a legal requirement.
    • 性的に(中立の)言葉を使うことは法的必要条件になった。

    答え

    • 中立の

    解説

    はっきりしない

  • 92

    vague

    補足(例文と訳など)

    • It can be argued that the concept of "Asia" is quite vague.
    • 「アジア」の概念は,かなり(あいまいである)と主張され得る。

    答え

    • 漠然とした

    解説

  • 93

    urgent

    補足(例文と訳など)

    • Global warming is an urgent issue for us to tackle.
    • 地球温暖化は我々が取り組むべき(緊急の)問題である。

    答え

    • 緊急の

    解説

  • 94

    inevitable

    補足(例文と訳など)

    • It's inevitable that our children will experience injustice in their lives.
    • 子供たちが人生の中で不正を経験することは(避けられない)。

    答え

    • 避けられない

    解説

  • 95

    concrete

    補足(例文と訳など)

    • By a concrete goal, I mean a specific or definite plan.
    • 私の言う(具体的な)目標とは,特定の,あるいは明確な計画である。

    答え

    • 具体的な

    解説

    (⇔abstract 抽象的な);有形の

  • 96

    abundant

    補足(例文と訳など)

    • Hydrogen is the most abundant element in the universe.
    • 水素は宇宙で最も(豊富な)元素である。

    答え

    • 豊富な

    解説

  • 97

    sacred

    補足(例文と訳など)

    • The native Americans consider this area sacred.
    • アメリカ先住民は,この地域を(神聖な)ものと見なしている。

    答え

    • 神聖な

    解説

    (≒holy);宗教的な

  • 98

    prominent

    補足(例文と訳など)

    • Several prominent studies supported the need to increase the nation's birthrate.
    • いくつかの(卓越した)研究が,この国の出生率を上げる必要性を支持した。

    答え

    • 卓越した

    解説

    目立つ

  • 99

    dense

    補足(例文と訳など)

    • CT scanners are better for looking at dense tissue like bones.
    • CTスキャナーは骨のように(密度の高い)組織を見るのに向いている。

    答え

    • 密集した

    解説

    密度の高い;(霧などが)濃い

  • 100

    profound

    補足(例文と訳など)

    • Friendship clearly has a profound psychological effect.
    • 友情には明らかに(重大な)心理的効果がある。

    答え

    • 重大な

    解説

    深い;難解な

57021

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ