zuknow learn together

新しい教材を作成

ハングル検定上級 慣用句 아〜

カード 174枚 作成者: きゃおるん (作成日: 2016/08/31)

  • 아귀가 맞다

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

ハングル検定トウミ上級編を中心に。
載っていないものもあります。
徐々に更新予定。

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 韓国語
  • カード裏 : 日本語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    아귀가 맞다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • つじつまが合う 筋道があっている 一定の数量がまとまる

    解説

  • 2

    아닌 밤중에

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 出し抜けに포포

    解説

  • 3

    악어와 악어새

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 待ちつ持たれつの関係(直訳・ワニとワニチドリ)

    解説

  • 4

    아니나 다를까

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 思ったとおり 案の定

    解説

  • 5

    아닌게 아니라

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ほんとうに まったく やっぱり(肯定的な意味で)

    解説

  • 6

    악에 받치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 逆上する 捨て鉢になる

    解説

  • 7

    악밖애 안 남다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やけくそになる (直訳 悪しか残らない)

    解説

  • 8

    악을 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • カッとなって大声でわめく

    解説

  • 9

    안면을 몰수하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 知らん顔をする、何食わぬ顔をする (直訳・顔面を没収する)

    解説

  • 10

    안면을 트다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 知り合いになる (直訳・顔面を開く)

    解説

  • 11

    안중에도 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 眼中にもない

    解説

  • 12

    앉은 자리에 풀도 안 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ひどく冷淡だ(直訳・座った席に草も出ない)

    解説

  • 13

    알다가도 모르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • さっぱりわからない (直訳・知っていながらわからない)

    解説

  • 14

    알랑방귀를 뀌다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ごまをする おべっかを使う 媚を売る

    解説

  • 15

    알이 배다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ふくらはぎが張る (直訳- 卵がはらむ)

    解説

  • 16

    앞서거니 뒤서거니

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 抜きつ抜かれつ 追いつ追われつ

    解説

  • 17

    애 떨어지겠다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • びっくりした (直訳:胎児が落ちそうだ)

    解説

  • 18

    애간장을 말리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やきもきさせる ひどく心配させる 気をもませる

    解説

  • 19

    애간장을 태우다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やきもきする、気をもむ やきもきさせる、気をもませる

    解説

  • 20

    애간장이 녹다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸がこがれる 気が気でない

    解説

  • 21

    애간장이 타다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • もどかしい、じれったい、やきもきする、気が気でない

    解説

  • 22

    약이 오르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いらだつ、じりじりする

    解説

  • 23

    양다리를 걸치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 二股をかける

    解説

  • 24

    양심에 털이 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 恥知らずだ (直訳 良心に毛が生える)

    解説

  • 25

    어깨가 움츠러들다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肩身が狭くなる

    解説

  • 26

    어깨가 처지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肩を落とす、落胆する (直訳 肩が下がる)

    解説

  • 27

    어깨를 으쓱거리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 得意がる

    解説

  • 28

    어깨를 겨루다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肩を並べる、張り合う (直訳 肩を競う)

    解説

  • 29

    어깨를 들먹이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • すすり泣く (直訳 肩を揺り動かす)

    解説

  • 30

    어깨를 짓누르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肩にのしかかる 荷が重い

    解説

  • 31

    어깨에 힘을 주다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 踏ん反り返る、肩で風を切る、肩を張る、肩を怒らせる (直訳:肩に力をあげる)

    解説

  • 32

    어깻죽지가 처지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気落ちする、気がくじける (直訳 肩先が下がる)

    解説

  • 33

    어느 겨를에

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いつの間に

    解説

  • 34

    어디가 덧나냐

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何が悪いのか どこが悪いのか

    解説

  • 35

    어디를 막론하고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どこでも全て、どこもかしこも

    解説

  • 36

    어림 반 푼어치도 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • とても考えられない とうてい不可能だ とてもかなわない 分別が無い

    解説

  • 37

    어안이 벙벙하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 開いた口がふさがらない 呆気にとられる 唖然とする

    解説

  • 38

    어차피 맞을 매

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どうせ打たれること

    解説

  • 39

    억장이 무너지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 胸がつぶれる

    解説

  • 40

    억지 춘향이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ごり押し、無理強い、物事を強引にやりとげること(直訳 無理強い、春香)

    解説

  • 41

    억지가 세다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 我が強い 意地っ張りだ

    解説

  • 42

    얻어들은 풍월

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 耳学問、拾い聞きした学問

    解説

  • 43

    얼굴에 철판을 깔다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 図々しい、鉄仮面だ (直訳 顔に鉄板をしく)

    解説

  • 44

    얼굴이 반쪽이 되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 顔がひどく痩せこける、やつれる

    解説

  • 45

    얼굴이 화끈하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 顔がほてる、恥ずかしい

    解説

  • 46

    얼을 빼다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 面食らわせる

    解説

  • 47

    얼이 나가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気が動転してうろたえる、気が遠くなる

    解説

  • 48

    얼이 빠지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気が抜ける、気抜けする

    解説

  • 49

    얽히고 설키다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 絡み合う、複雑にもつれる、こんがらがる

    解説

  • 50

    엄포를 놓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 脅しをかける、はったりをきかせる

    解説

  • 51

    엎치나 덮치나

    補足(例文と訳など)

    答え

    • こうしてもああしても同じだ、どっちみち結果は同じだ

    解説

  • 52

    연막을 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 煙幕を張る、煙に巻く

    解説

  • 53

    연이 닿다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 縁がある

    解説

  • 54

    열 일 체치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 万事差し置く

    解説

  • 55

    열과 성을 다하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 誠意を尽くす (直訳 熱と誠を尽くす)

    解説

  • 56

    열병을 다하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 熱を上げる、夢中になる (直訳 熱病を患う)

    解説

  • 57

    열불이 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 腹が立つ

    解説

  • 58

    염치가 좋다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (反語的に)わがままだ、恥知らずだ

    解説

  • 59

    엿장수 마음이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 思いのままだ (直訳 飴売り 心だ)

    解説

  • 60

    옆구리를 찌르다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (脇をつついて)ひそかに合図する

    解説

  • 61

    옆구리를 찔러 절을 받다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 相手が謝罪や感謝をするようにひそかに働きかける

    解説

  • 62

    오금을 못 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①足腰が立たない、身動きできない ②目がない、夢中になる

    解説

  • 63

    오금이 저리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 過ちがバレるかとハラハラする、気が引ける、とがめる

    解説

  • 64

    오냐오냐하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • よしよしと何でも許す、甘やかす

    解説

  • 65

    오래 살고 볼 일

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 長生きはして見るものだ

    解説

  • 66

    오리발을 내밀다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • とぼける、ごまかす、しらを切る

    解説

  • 67

    오장을 긁다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人の気分を損なう、怒らせる (直訳 五臓を掻く)

    解説

  • 68

    오장이 뒤집히다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • はらわたが煮えくり返る (直訳 五臓が反転している)

    解説

  • 69

    오점을 찍다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 汚点を残す

    解説

  • 70

    오지랖이 넓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 差し出がましい、でしゃばりだ (直訳 上着の前身頃が広い)

    解説

  • 71

    올가미를 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 罠にかかる 計略に陥る

    解説

  • 72

    옷거리가 좋다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (スタイルがよくて)何を来てもかっこいい (直訳 ハンガーが良い)

    解説

  • 73

    옷깃을 여미다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 襟を正す、威儀を正す

    解説

  • 74

    용빼는 수가 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手がない、どうしようもない、手に負えない、いくら力んでもだめだ

    解説

  • 75

    용을 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • もがく、頑張る、必死になる

    解説

  • 76

    용이 되다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 取るに足らないものが立派になる

    解説

  • 77

    운을 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①話を切り出す   ②それとなくほのめかす

    解説

  • 78

    원수를 갚다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①仇を討つ、仇を取る ②(冗談で)恩返しする

    解説

  • 79

    원이 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • たっての願いだ、それ以上の望みはない

    解説

  • 80

    유난을 떨다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • おおげさに言う

    解説

  • 81

    유명을 달리하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (死ぬの婉曲的表現)幽明境を異にする

    解説

  • 82

    유전무죄 무전유죄

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お金があれば無罪、お金が無ければ有罪となる

    解説

  • 83

    유종의 미

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 有終の美

    解説

  • 84

    으름장을 놓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • おどしつける、威嚇する、すごみをきかせる

    解説

  • 85

    의가 상하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 仲が悪くなる

    解説

  • 86

    이 잡듯이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • シラミ潰しに

    解説

  • 87

    이골이 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 悪い意味で、慣れている、熟達する

    解説

  • 88

    이력이 붙다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 慣れる (直訳 履歴がつく)

    解説

  • 89

    이를 갈다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 歯ぎしりをする

    解説

  • 90

    이를 악물다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 歯を食いしばる

    解説

  • 91

    이를 데 없이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • たとえようもなく、この上なく

    解説

  • 92

    이름값을 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 名実相伴う、名に値する行動をとる

    解説

  • 93

    이리 재고 저리 재고

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あれこれ損得を計算する

    解説

  • 94

    이목을 끌다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 注目を集める、人目をひく

    解説

  • 95

    이승을 떠나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この世を去る

    解説

  • 96

    인간의 탈을 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人間の仮面をかぶる、人面獣心、 人として

    解説

  • 97

    인심을 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人情を施す

    解説

  • 98

    인심을 사다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 評判がいい

    解説

  • 99

    인심을 잃다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 評判が悪い、嫌われる

    解説

  • 100

    인심이 사납다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 薄情だ

    解説

  • 101

    인이 박이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 中毒になる、病みつきになる

    解説

  • 102

    일단락을 짓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 区切りをつける、けりをつける、けじめをつける

    解説

  • 103

    일침을 놓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 激しく忠告する、警告する

    解説

  • 104

    임자를 만나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①自分の主人と出合って持ち前の実力を発揮するようになる ②手強い相手に会う、ライバルにめぐり合う

    解説

  • 105

    입도 뻥긋 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ぐうの音も出ない、何も言えない

    解説

  • 106

    입만 뻥긋하면

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何かというとすぐ(〜と言う)

    解説

  • 107

    입맛을 다시다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①舌なめずりをする、食指が動く ②舌打ちをする、忌々しく思う、面倒くさがる

    解説

  • 108

    입맛이 쓰다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ①物事の後味が悪い、思い通りにならず腹立たしい、忌々しい ②食欲がなくて食べ物がまずい、食が進まない

    解説

  • 109

    입방아를 찧다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 無駄口をたたく、ぺちゃくちゃ喋る

    解説

  • 110

    입방정을 떨다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 軽はずみに言う 無駄口をたたく

    解説

  • 111

    입에 거미줄 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 貧しくて飢える、口が干上がる (直訳 口にくもの巣がはる)

    解説

  • 112

    입에 거품을 물다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • むきになる、躍起になる、口角泡を飛ばす

    解説

  • 113

    입에 풀칠하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口を糊する、どうにか食べていく

    解説

  • 114

    입이 간질간질하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 話したくてうずうずする

    解説

  • 115

    입이 닳도록

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口が酸っぱくなるほど

    解説

  • 116

    입이 안 떨어지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 話を切り出せない

    解説

  • 117

    입이 삐죽하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口を尖らせる、唇を尖らせる

    解説

  • 118

    입이 석 자나 나오다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口を尖らせている (直訳 口が三尺も出っぱっている)

    解説

  • 119

    입이 야무지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 口が堅い

    解説

  • 120

    입이 짧다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 偏食が激しい 好き嫌いが激しい、食が細い

    解説

  • 121

    저의 반 타의 반

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自分の意志が半分,他者の意志が半分

    解説

  • 122

    자존심이 구겨지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自尊心が傷つく(直訳・自尊心を損ねる)

    解説

  • 123

    잔머리를 굴리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 浅知恵に走る、小細工を弄する(直訳・細かい頭を転がす)

    解説

  • 124

    잔뼈가 굵다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (一定の場所や環境で)成長して大人になる

    解説

    그는 공사판에서 잔뼈가 굵은 사람이다.

  • 125

    잠자는 사자의 코털을 건드리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やぶへびだ(直訳・眠れる獅子の鼻毛をいじるよう)

    解説

    선생님께 그런 애기를 하더니 잠자는 사자의 코털을 건드렸군.

  • 126

    장군 멍군

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どっこいどっこいだ、どちらもひけをとらない(直訳・将棋の王手、守り手)

    解説

  • 127

    장내가 떠나갈 듯이

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 場内がわれんばかりに

    解説

    피아니스트의 연주가 끝나자마자 장내가 떠나잘 듯이 박수가 터져 나왔다.

  • 128

    장단을 맞추다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 歌や踊りに合わせて拍子をとる、気に入られようと調子を合わせる

    解説

    그는 상사에 장단을 맞추다.

  • 129

    장단이 맞다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 仕事や行動の息が合う、ウマが合う、リズムや拍子の調子が合う

    解説

  • 130

    장사가 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 太刀打ちできるものがいない、かなわない(直訳・強い人がいない )

    解説

    술앞에는 장사가 없다는데 좀 삼가는 게 좋을 거야.

  • 131

    재갈을 물리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • くつわをはめる

    解説

  • 132

    재미를 들이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 味をしめる、はまる

    解説

  • 133

    재미를 보다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 成果をあげる、一儲けする

    解説

    갑작스러운 한파로 방한복 제조업은 상당한 재미를 보았다.

  • 134

    저 잘난 맛에 살다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自分が一番いいと思う

    解説

    사람들이 저 잘난 맛에 산다지만 뚱보의 배꼽티는 너무했다.

  • 135

    저승에 가다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あの世へ行く、冥土へ旅立つ

    解説

  • 136

    전세를 내다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 貸し切りにする、占領する

    解説

  • 137

    정신이 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 正気になる、意識が戻る

    解説

  • 138

    정신이 사납다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気が散る、混乱する

    解説

    요즘 명예 퇴직 등으로 정신이 사납다.

  • 139

    제 눈에 안경

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あばたもえくぼ(直訳・自分の目に眼鏡)

    解説

  • 140

    제 명에 못 죽다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 早死にする、命を縮める(直訳・自分の寿命に死ねない)

    解説

  • 141

    제 발이 저리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 後ろめたい、気が咎める

    解説

  • 142

    제 살 깎아 먹기

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自分で自分の首をしめる(直訳・自分の肉を削って食べる)

    解説

  • 143

    제 세상 만난 듯

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 我が世の春とばかりに

    解説

  • 144

    제동을 걸다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 歯止めをかける、ブレーキをかける

    解説

  • 145

    족보를 따지다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 系図、系譜をたどる、根源、来歴を明かす、正す

    解説

  • 146

    좀 뭐하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 少しためらわれる(直訳・ちょっとあれだ)

    解説

  • 147

    좀이 쑤시다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • むずむずする、じっとしていられない、そわそわする

    解説

  • 148

    종말을 고하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 終わりをつげる、終焉を告げる

    解説

  • 149

    종을 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 一巻の終わりだ(直訳・鐘を鳴らす)

    解説

  • 150

    종적을 감추다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 行方をくらます

    解説

  • 151

    종종걸음을 치다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 小走りする、すたすたと歩く

    解説

  • 152

    종지부를 찍다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ピリオドを打つ、終止符を打つ

    解説

  • 153

    좋은 게 좋다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • まるく収める((直訳・いいのがいい )

    解説

  • 154

    주가를 올리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 株をあげる、人気、評判が高まる(直訳・株価をあげる)

    解説

  • 155

    주거나 받거나

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やりとり、差しつ差されつ

    解説

  • 156

    주는 것 없이 밉다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何となく嫌いだ、虫が好かない(直訳・あげるものもないのに憎い )

    解説

  • 157

    주둥이를 놀리다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 無駄口をたたく

    解説

  • 158

    주제 파악을 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 身の程知らずだ、状況をわきまえない

    解説

    장관은 주제 파악을 못하고 망언을 계족하고 있다.

  • 159

    주체를 못하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 持て余す、てこずる

    解説

  • 160

    죽고 못 살다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 好きでたまらない、非情にいとおしむ(直訳・死んで生きられない )

    解説

    그 부부는 죽고 못 살 것 같더니 어느샌가 이혼했다.

  • 161

    죽기 아니면 까무러치기

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 死ぬ覚悟、死ぬか生きるか、いちかばちか(直訳・死ぬか気絶すること )

    解説

  • 162

    죽으라는 법은 없다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 捨てる神あれば、拾う神あり(直訳・死ねと言う法はない)

    解説

  • 163

    죽은 목슴이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 死んだも同然の命だ、自由や生きがいのない人だ

    解説

  • 164

    죽을 둥 살 둥

    補足(例文と訳など)

    答え

    • むやみやたらに

    解説

  • 165

    죽을 상이다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 死にそうな顔だ、苦しそうな顔つきをする

    解説

  • 166

    죽을 쑤다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 台無しにする、おじゃんになる(直訳・粥をたく )

    解説

  • 167

    죽이 되는 밥이 되는

    補足(例文と訳など)

    答え

    • とにもかくにも

    解説

  • 168

    죽이 맞다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 気が合う、うまが合う

    解説

  • 169

    줄다리기를 하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 綱引きをする、駆け引きをする

    解説

  • 170

    줄을 대다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • コネをつける、コネを使う(直訳・紐を当てる )

    解説

  • 171

    줄초상이 나다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 相次いでいろいろな人がひどい目にあう(直訳・連続で葬式をあげる)

    解説

  • 172

    줄행랑을 놓다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大慌てで逃げ出す

    解説

  • 173

    중매를 서다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 結婚の仲立ちをする

    解説

  • 174

    쥐방울만하다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • とても小柄だ(直訳 ネズミの鈴ぐらいだ)

    解説

56894

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ