zuknow learn together

新しい教材を作成

chuck 英会話シーズン1(1)(第1話〜第5話)

カード 300枚 作成者: bebeBUMPRADmiwa (作成日: 2016/08/30)

  • 第1話

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    第1話

    補足(例文と訳など)

    答え

    • PILOT

    解説

  • 2

    それコスプレ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you in a costume?

    解説

  • 3

    一応はね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's technically correct.

    解説

  • 4

    陸上選手だ。 体操選手,体育教師,体育専門家.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He ran track. gymnast

    解説

  • 5

    …を丸天井にする,…に丸天井を付ける …を飛び越える

    補足(例文と訳など)

    答え

    • vault

    解説

  • 6

    かなり前だね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That was a while back.

    解説

  • 7

    ((口))四つ子の1人;((~s))四つ子 ((英口))(大学などの)中庭

    補足(例文と訳など)

    答え

    • quad

    解説

  • 8

    セブンレイアーディップ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • seven-layer dip

    解説

  • 9

    聞き飽きた?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We've rehearsed it enough.

    解説

  • 10

    《a ~》〈話〉過去の楽しい出来事、懐かしい思い出

    補足(例文と訳など)

    答え

    • blast from the past

    解説

  • 11

    学生かばん 《手に提げるように持ち手がついているが,通例肩に掛けて持ち歩く; ★【類語】 ⇒bag》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • satchel

    解説

  • 12

    もう帰れば。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're going home.

    解説

  • 13

    もうそんな時間? そうだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is it that time? It's that time.

    解説

  • 14

    気をつけて。(自転車を乗る人に対して使う) 気をつけて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Pedal safe. Drive safe.

    解説

  • 15

    何があった? こっちが聞きたいよ。 君らこそ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What happened? I was gonna ask you the same question. I could ask you the same question.

    解説

  • 16

    パンチに酒を入れる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • spike the punch

    解説

  • 17

    1〔…に〕うるさい人 〔for〕. 用例 a stickler for good manners 行儀作法にうるさい人. 2《米口語》 難問,難題.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • stickler

    解説

  • 18

    《米口語》 軽度の自動車事故.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • fender-bender

    解説

  • 19

    家庭用ゲーム機 ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Xbox fragmentation(frag) grenade

    解説

  • 20

    ひどい頭痛なんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I've got a really splitting headache.

    解説

  • 21

    仮にも車だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A hooptie's a hooptie.

    解説

  • 22

    補足(例文と訳など)

    答え

    • stay off the 5

    解説

  • 23

    電話問い合わせ件数

    補足(例文と訳など)

    答え

    • call volume

    解説

  • 24

    (敵の)砲火の的となる;非難の的となる.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • draw fire (for)

    解説

  • 25

    (アメリカ)国家安全保障局

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆NSA

    解説

  • 26

    〔…を〕採掘する, 〔鉱石・石炭などを〕(採掘するために)〈…に〉坑道を掘る

    補足(例文と訳など)

    答え

    • mine for

    解説

  • 27

    1糊(のり)[こね粉]のような,練り物のような. ☆2〈顔が〉青白く不健康な. [PASTE+‐Y3]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • pasty

    解説

  • 28

    動揺; 興奮; 騒動,動乱,暴動. 用例 be in a state of commotion 動揺している. [COM‐+MOTION]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • commotion

    解説

  • 29

    補充係

    補足(例文と訳など)

    答え

    • stock boy(s)

    解説

  • 30

    何でついてくる?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why are you following me home?

    解説

  • 31

    もう使い物にならない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's totally fried.

    解説

  • 32

    1(昔コルシカ島やイタリア諸地方で行なわれた,幾代にもわたる家同士の)血の復讐(ふくしゆう), 報復. 2長期にわたる不和,抗争. 【語源】 イタリア語「復讐」の意から; ⇒VENGEANCE,VINDICATE

    補足(例文と訳など)

    答え

    • vendetta

    解説

  • 33

    ヌンチャク

    補足(例文と訳など)

    答え

    • nun-chuk

    解説

  • 34

    何だか怖くなってきた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • And here I thought I couldn't get any more freaked out.

    解説

  • 35

    1(麦などの)刈り株. 2無精ひげ. 用例 I have three days' stubble on my chin. あごに 3 日間剃(そ)らなかった無精ひげが生えている.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • stubble

    解説

  • 36

    パソコンは完全に破壊した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The computer was destroyed beyond repair.

    解説

  • 37

    (1) 空中に[で].→飛行機に乗って (2) 〈雰囲気など〉漂って. 用例 Something mysterious is in the air. 何か神秘的な気配が漂っている. (3) 〈うわさなど〉広まって. 用例 It's in the air that he's going to resign. 彼がやめるといううわさが広まっている. (4) =up in the AIR 《口語》〈計画など〉未定の, 未解決で, 漠然とした.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • in the air

    解説

  • 38

    《口語》〈人を〉うまくだます 《★しばしば受身で用いる》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • burn

    解説

  • 39

    1【可算名詞】 (電気器具の)焼損. 2【可算名詞】 (ロケットの)燃焼終了. 3【不可算名詞】 (過労・ストレスによる心身の)疲労. 残酷で古典的な

    補足(例文と訳など)

    答え

    • burnout cold school

    解説

  • 40

    《主に米国で用いられる》 不動産仲買業者 (《主に英国で用いられる》 estate agent).

    補足(例文と訳など)

    答え

    • realtor

    解説

  • 41

    時間だけはある。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's got nothing but time on his hands.

    解説

  • 42

    コピー機

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Xerox machine(s)

    解説

  • 43

    いつでもいいよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Apparently, my schedule is wide open.

    解説

  • 44

    冗談だよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm (totally) kidding.

    解説

  • 45

    キマってる。 ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're aces. A dad quote.

    解説

  • 46

    スカイダイビング

    補足(例文と訳など)

    答え

    • jumping out of plains

    解説

  • 47

    〔…を〕支持する,声援する, 〈人に〉〈一定量のビールを〉たるから出す[つぐ]; 〔人に〕〈一定量のビールを〉たるから出す[つぐ]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • pull for

    解説

  • 48

    (感情的な)しこり,障害,先入観,固定観念

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (emortional) baggage

    解説

  • 49

    〜に戯言を言う

    補足(例文と訳など)

    答え

    • give 〜 crap for

    解説

  • 50

    それであなたは何を隠しているの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What skeltons do you have in your closet?

    解説

  • 51

    終わったよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Actually, that's all over with now.

    解説

  • 52

    否定しないの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was waiting for you to say no.

    解説

  • 53

    ボケっとしてた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆I kind of zoned out there for a second.

    解説

  • 54

    ダンス苦手なんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not really a dancer.

    解説

  • 55

    副店長

    補足(例文と訳など)

    答え

    • assistant (store) manager

    解説

  • 56

    《略語》evacuation(避難);evacuee(避難者)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • evac ex) air evac

    解説

  • 57

    はみ出し者のスパイ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • a rogue spy

    解説

  • 58

    工作員

    補足(例文と訳など)

    答え

    • deomlition expert/field agent

    解説

  • 59

    変じゃないか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's kind of odd, wouldn't you say?

    解説

  • 60

    1〈光・熱・臭気などを〉放散する. 用例 diffused light 散光. 2a〈知識などを〉広める,普及させる. 用例 a widely diffused belief 広く普及している信仰. b〈幸福感・感情などを〉(あたりに)まき散らす,満ちわたらせる. 用例 diffuse a feeling of happiness 幸福感を周囲に漂わせる. 3【物理学】〈気体・液体を〉拡散させる.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • diffuse

    解説

  • 61

    発言と行動には勇気が必要だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It takes courage to speak up, to take action.

    解説

  • 62

    危険を察知する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • have a cautionary situation

    解説

  • 63

    [通例単数形で] 1まぐれ当たり,僥倖(ぎようこう). 用例 win by a fluke まぐれ当たりで勝つ. 2【玉突き】 フロック 《球のまぐれ当たり》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • fluke

    解説

  • 64

    口を割る。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He'll crack wide open.

    解説

  • 65

    決断力

    補足(例文と訳など)

    答え

    • decisive leadership

    解説

  • 66

    第2話

    補足(例文と訳など)

    答え

    • CHUCK VERSUS HELICOPTER

    解説

  • 67

    知れば殺されるような秘密

    補足(例文と訳など)

    答え

    • you-get-killed-for-having-them secret

    解説

  • 68

    1((米))ウインナーソーセージ,フランクフルトソーセージ(frankfurter) 2((米俗))ばかなことをする人 3((米俗))陰茎

    補足(例文と訳など)

    答え

    • wiener

    解説

  • 69

    生まれつきの,生得の (cf. native‐born). 用例 a natural‐born citizen 出生によって市民権を有する市民.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • natural-born

    解説

  • 70

    催淫薬.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • aphrodisiac ex) auditory aphrodisiac

    解説

  • 71

    ドイツのホットドッグ店

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Wienerlicious

    解説

  • 72

    厳密な調査.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • probing

    解説

  • 73

    展示室

    補足(例文と訳など)

    答え

    • home-theater room

    解説

  • 74

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Democratic National Convention(DNC)

    解説

  • 75

    嘘である

    補足(例文と訳など)

    答え

    • remotely real

    解説

  • 76

    俺たちは終わり?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We're through?

    解説

  • 77

    かき鳴らすこと[音]. ストラムバー

    補足(例文と訳など)

    答え

    • strum strum bar

    解説

  • 78

    研修は?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How's customer-service training?

    解説

  • 79

    激励をどうも。 軍隊への召集

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Very inspiring words. call to arms

    解説

  • 80

    手で持つ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • hand-held

    解説

  • 81

    [驚き・疲労・退屈・落胆などを表わして] あーあ!, やれやれ! [擬音語]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • heigh‐ho

    解説

  • 82

    ((話)) (機会を捕らえようと)手ぐすねひいている人;腰の軽い人;(緊急の事態に対処できる)機転の利く人

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Johnny-on-the-spot

    解説

  • 83

    《口語》 1販売員,外交員. 用例 a sales rep セールスマン. 2代表者. 用例 a union rep 組合代表. [REPRESENTATIVE の短縮形]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • rep

    解説

  • 84

    1(ごみなどの)焼却炉. 2火葬炉.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • incinerator

    解説

  • 85

    何も知らないふりしてて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You pretend like you know nothing.

    解説

  • 86

    1小さいコップ[ジョッキ]. 2〔酒などの〕少量,少し 《通例 1/4 pint》〔of〕. ☆3《口語》 頭.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • noggin

    解説

  • 87

    遅かったな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆It's about time.

    解説

  • 88

    どこにいたの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where have you been?

    解説

  • 89

    車で立ち往生してる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's having some car troubles.

    解説

  • 90

    食べる(イタリア語)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • mangia

    解説

  • 91

    補足(例文と訳など)

    答え

    • turn it up a notch

    解説

  • 92

    大勢の方が楽しいもんね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The more the merrier.

    解説

  • 93

    面白い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You kidder.

    解説

  • 94

    笑いの時

    補足(例文と訳など)

    答え

    • comic timing

    解説

  • 95

    スフレ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • soufflé

    解説

  • 96

    〈フランス語〉フランベ◆ブランデーなどをかけて火を付けた料理

    補足(例文と訳など)

    答え

    • flambé

    解説

  • 97

    《口語》〈言葉・歌・役などを〉台なしにする,ぶちこわす. 用例 He murdered the sonata. 彼はその奏鳴曲をぶちこわした.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • murder

    解説

  • 98

    立ち直りエッチ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Makeup sex.

    解説

  • 99

    〜に弱い

    補足(例文と訳など)

    答え

    • have a very low threshold for 〜

    解説

  • 100

    テイクアウトする

    補足(例文と訳など)

    答え

    • make a (little) doggy bag

    解説

  • 101

    毒の入った弓

    補足(例文と訳など)

    答え

    • tranq dart

    解説

  • 102

    先端恐怖症なんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I have a very strong aversion to needles.

    解説

  • 103

    太陽は西に沈む。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The sun sets in the west.

    解説

  • 104

    細工する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • make some enhancements

    解説

  • 105

    1飛行場. 2(設備のない)離着陸場.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • airfield

    解説

  • 106

    思いついたことを言っただけ。 《主に米国で用いられる》 1(紙をかんで固めた)紙つぶて. 2【野球】 スピットボール 《球につばをつけてカーブさせる反則球》. [SPIT1 【動詞】 の過去分詞から]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was kind of spitballing, just kind of top-of-my-head. spitball

    解説

  • 107

    (車を)飛ばせ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Floor it.

    解説

  • 108

    よいこと[状態]; 幸福. 用例 wish well to a person 人の幸福を祈る.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • well

    解説

  • 109

    彼は厚遇する。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll take good care of him.

    解説

  • 110

    1循環(期)の; 周期的な. 2(ある一群の)史詩[伝説]の. 用例 the cyclic poets ホメロスに次いでトロイ戦争を詠じた詩人たち.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cyclic

    解説

  • 111

    (ヘリコプターなどを)右へ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Easing right.

    解説

  • 112

    ハイタッチ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Up top on that one.

    解説

  • 113

    1冷たくてべとべとする,じとじとする. 2病的な.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • clammy

    解説

  • 114

    裏切り者

    補足(例文と訳など)

    答え

    • double

    解説

  • 115

    信じた方がいい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You should trust me on.

    解説

  • 116

    任務のことだけ考えなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You'll do what you do best.

    解説

  • 117

    疑いの目で見る

    補足(例文と訳など)

    答え

    • lay it on a little thick with the accusing

    解説

  • 118

    人生は180度変わる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Some people wanna be heroes and others have to be asked.

    解説

  • 119

    第3話

    補足(例文と訳など)

    答え

    • CHUCK VERSUS THE TANGO

    解説

  • 120

    《口語》 1壊れた,つぶれた.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • busted

    解説

  • 121

    接客中だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can't you see I'm with a costomer?

    解説

  • 122

    はせ参じます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was just on my to see you.

    解説

  • 123

    君が望むものは?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What is it you want out of life? inner peace

    解説

  • 124

    副店長の座があいている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There is an assistant management position open.

    解説

  • 125

    君のやる気を見せろ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's your turn to show me something.

    解説

  • 126

    [the gauntlet] (昔,軍隊で行なわれた)棒打ち刑 《過失を犯した者に二列に並ぶ人々の間を走らせ,棒などでたたいた》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • gauntlet

    解説

  • 127

    《英俗》 ペニス,男根.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • willy

    解説

  • 128

    補足(例文と訳など)

    答え

    • overstep one's bounds

    解説

  • 129

    人前でいちゃつくこと

    補足(例文と訳など)

    答え

    • PDA(Public Displays of Affection)

    解説

  • 130

    いい感じ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He is so in.

    解説

  • 131

    無粋だ。/意地悪。 ぶすい

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Not cool.

    解説

  • 132

    《古語》 1(特に恋人同士の)会合の約束,あいびき. 用例 keep [break] a tryst (with…) (…との)会合の約束を守る[破る]. 2会合[あいびき]の場所[時間].

    補足(例文と訳など)

    答え

    • tryst

    解説

  • 133

    意味が分からない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not totally sure.

    解説

  • 134

    【植物, 植物学】 スイレン.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • water lily

    解説

  • 135

    たいしたことじゃないよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You can ease up on the enthusiasm.

    解説

  • 136

    どういう意味?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm gonna need clarification on that.

    解説

  • 137

    〜を逃がす

    補足(例文と訳など)

    答え

    • have a drop on 〜

    解説

  • 138

    去勢馬;去勢された動物

    補足(例文と訳など)

    答え

    • gelding

    解説

  • 139

    足元がしっかりしているのを感じる; 自信がつく.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • feel [find] one's legs

    解説

  • 140

    部外者は黙ってて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're way off the reservation.

    解説

  • 141

    NDE; 臨死体験

    補足(例文と訳など)

    答え

    • near‐death experience

    解説

  • 142

    (《複数形》 tuxes) 《米口語》 タキシード. [TUXEDO の短縮形]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • tux

    解説

  • 143

    1襲撃; 略奪. 2〔日常活動と違った分野に〕一時手を出すこと,ちょっとした介入 〔into〕. 用例 a foray into politics 政治へちょっと手を出すこと.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • foray

    解説

  • 144

    どぎつい冗談はよして。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You could ease up on the sarcasm.

    解説

  • 145

    これだけ真剣なら

    補足(例文と訳など)

    答え

    • In all seriousness,

    解説

  • 146

    1【可算名詞】 【鳥】 ボタンインコ 《雄と雌はほとんど離れることがない》. 2[複数形で] 《口語》 仲のいい恋人同士,おしどり夫婦.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • lovebird

    解説

  • 147

    ちょっとした縁がある。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We share a small kinship.

    解説

  • 148

    そんな人間に見える?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I thought it was kind of implied that I'm a decent person.

    解説

  • 149

    緊張する必要はない。 私がそばにいる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (There's) No reason to be nervous. I'm not gonna leave your side.

    解説

  • 150

    タンゴを踊る.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • tango

    解説

  • 151

    殻を破って挑戦するのはいいことだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's new territory. Good to see you reaching outside your comfort zone.

    解説

  • 152

    パンタロン:イタリアの即興仮面劇

    補足(例文と訳など)

    答え

    • pantalone

    解説

  • 153

    よーい ドン。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • And go. えーーーんど ごー

    解説

  • 154

    大したことない, どうということはない.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • no biggie

    解説

  • 155

    スパイジョーク

    補足(例文と訳など)

    答え

    • spy humor

    解説

  • 156

    1. 宗教義務から実行された善行(a good deed performed out of religious duty) 2. ユダヤ法の教訓または、掟(a precept or commandment of the Jewish law)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • mitzvah

    解説

  • 157

    君は君の任務を。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You go do what you do.

    解説

  • 158

    バーでカクテルを作って出す従業員(an employee who mixes and serves alcoholic drinks at a bar) 《主に米国で用いられる》 =barkeeper. よくかき混ぜて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • barkeep Shaken and stirred.

    解説

  • 159

    それは気の毒に。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's quite a pickle you've found yourself in.

    解説

  • 160

    転職を検討する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • weigh my options

    解説

  • 161

    管理職

    補足(例文と訳など)

    答え

    • managarial position

    解説

  • 162

    束縛なしだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We have a very open relationship.

    解説

  • 163

    顔が広い。 だろうな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I know people. I bet you do.

    解説

  • 164

    怪しいよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Something fishy going on.

    解説

  • 165

    ムダ話をする

    補足(例文と訳など)

    答え

    • crap about 〜

    解説

  • 166

    聞きなさい、聞いてくれ、見ろ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • lookit

    解説

  • 167

    お代わり。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Hit me again.

    解説

  • 168

    待て。 犬かよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Stay. Like a dog?

    解説

  • 169

    クオリティが高い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It definitely has a quality about it.

    解説

  • 170

    公共放送サービス (《複数形》 Afros) アフロ型 《縮れた髪を丸型にした髪型》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Public Broadcasting Service(PBS) afro

    解説

  • 171

    慣れっこだよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It won't be the first time./Occupational hazard.

    解説

  • 172

    国際捜査官

    補足(例文と訳など)

    答え

    • international agent

    解説

  • 173

    生死がかかってる。/死活問題だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's a matter of life and death.

    解説

  • 174

    (一般的な理解として)古典的には

    補足(例文と訳など)

    答え

    • classically

    解説

  • 175

    仕事はどんな分野?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What line of work are you in?

    解説

  • 176

    別に。ただの会話。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆No reason, just making conversation.

    解説

  • 177

    十分働いた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's just this is out of my pay grade.

    解説

  • 178

    よく考えて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Think long and hard about 〜.

    解説

  • 179

    歯を抜く。 つま先を切る。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Yank out a tooth. Cut off a toa.

    解説

  • 180

    1〈人の〉〔あごの下を〕(戯れて)軽く突く 〔under〕. 用例 He chucked the child under the chin. 彼はその子のあごの下を戯れに[やさしく]たたいた[なでた]. 2《口語》 a〈ものを〉ぽいと投げる. b〈人に〉〈ものを〉ほうる. 用例 Chuck me the book. その本を投げてよこせ. c〈…を〉〔…に〕ほう(りつけ)る 〔to,at〕. 用例 chuck a ball to a person 人にボールをほうる. d〈…を〉ほうり込む 〈in〉; ほうり出す 〈out〉. 3《口語》 a〈…を〉(投げ)捨てる 〈away,out〉. 用例 chuck away an old hat 古帽子を(投げ)捨てる. b〈人を〉(場所から)追い出す 〈out〉. 用例 chuck a drunken man out 酔っぱらいをつまみ出す. c〈人を〉〔場所から〕 追い出す 〔out of〕. 用例 chuck a drunken man out of a pub 酔っぱらいをパブからつまみ出す. 4《口語》〈仕事・企画などを〉中止する,放棄する,(いやになって)やめる,あきらめる 〈up〉. 用例 chuck (up) one's job 職をほうり出す, 辞職する.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • chuck (off)

    解説

  • 181

    [間]((軽蔑・嫌悪))ちっ, ちえっ;恥を知れ. [名]舌打ち. [動](自)舌打ちする. ⇒TUT ちぇっ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • tsk Dang.

    解説

  • 182

    1〈海風・たばこなどを〉鼻から吸う. 用例 snuff sea breezes 海の風を吸い込む. 2〈…を〉かぎつける,かぎ出す 〈up〉.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • snuff

    解説

  • 183

    そんなことはないよ。 1熱烈に,熱情的に. 2猛烈に,激しく.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I disagree vehemently. vehemently

    解説

  • 184

    自首します。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I surrender.

    解説

  • 185

    生きてて幸運だと思え。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're still alive. I'd consider myself lucky.

    解説

  • 186

    じっくり聞くよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Explain it to me slowly. I'll catch up.

    解説

  • 187

    1(動きが)機敏な,はしっこい; 〔…に〕機敏で,はしっこくて 〔in〕. 用例 He's agile in his movements. 彼は動きが早い. 2頭の回転の早い,機敏な,明敏な. 意味不明ね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • agile I'm not sure how that applies.

    解説

  • 188

    思った通り

    補足(例文と訳など)

    答え

    • as one might expect

    解説

  • 189

    店で酒を飲む。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Drinking alcoholic beverages on the property.

    解説

  • 190

    《戯言》 (のどが渇いている時に)酒を一杯やる 《★【由来】 whistle は「のど」「口」の意から》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • wet one's whistle

    解説

  • 191

    生存本能だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A desire to live.

    解説

  • 192

    〜をやめる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • retire of off 〜

    解説

  • 193

    ふざけた,冗談の 《★言うべき時でないような場合に言う冗談などに用いる》. 用例 Stop being facetious. This is a serious matter. ふざけるのはよしてくれ. これはまじめな話なんだ. facetiously 【副詞】 facetiousness 【名詞】

    補足(例文と訳など)

    答え

    • facetious(ファシーシャス)

    解説

  • 194

    ごめん。ちゃんと答えなくて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm really sorry. I know that I've been kind of evasive.

    解説

  • 195

    ウソつくより黙ってようと思って。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I didn't wanna lie, and I chose not saying anything as being the lesser of two evils.

    解説

  • 196

    口を出すなってことね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You want me to butt out.

    解説

  • 197

    根ほり葉ほり聞きたいわけじゃない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't need to know the intimate details.

    解説

  • 198

    1〈人などを〉悩ます,困らす,苦しめる. 用例 We were pestered by flies. 我々はハエに悩まされた. 2a〈人に〉〔…を求めて〕悩ます,困らす 〔for〕. 用例 He pestered me for money. 彼は私に金をせびった. b〈人を〉〔…で〕悩ます,困らす 〔with〕. 用例 Don't pester me with silly questions. ばかな質問をしておれを悩ませないでくれ. c〈人に〉〈…してくれと〉うるさくせがむ 〈to do〉. 用例 He pestered me to help. 彼は私に助けてくれとうるさくせがんだ.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • pester

    解説

  • 199

    歓迎だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm open to it.

    解説

  • 200

    誰が活躍を知る? あなたよ。 私もね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's good of being a hero if nobody knows about it? You know. And so do I.

    解説

  • 201

    第4話

    補足(例文と訳など)

    答え

    • CHUCK VERSUS THE WOOKIE

    解説

  • 202

    トップを狙え。 1(健康・人気など一時衰退後の)返り咲き,カムバック. 用例 make a comeback 返り咲く, カムバックする. 2うまい応答,即妙な答え.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Head in the game. comeback

    解説

  • 203

    ポーチドエッグ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • porched egg

    解説

  • 204

    コッカースパニエル(犬の一種)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cocker spaniel

    解説

  • 205

    議論する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • take a point

    解説

  • 206

    《戯言》 男根,ペニス.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • organ

    解説

  • 207

    勝ち戦だな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Victory battle.

    解説

  • 208

    ベビーオイル

    補足(例文と訳など)

    答え

    • baby oil

    解説

  • 209

    好色の性質に与えられる、またはより面白くする(give erotic character to or make more interesting)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • sex up

    解説

  • 210

    チョップ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • judo chop

    解説

  • 211

    1a用心深い,慎重な; 分別のある,賢明な. 用例 a prudent housewife 細心な主婦. b【叙述的用法の形容詞】 〔+in+doing〕〔…することに〕慎重で. 用例 Be prudent in dealing with him. 彼を相手にするときは用心しなさい. c【叙述的用法の形容詞】 〔+of+(代)名+to do〕〈…するとは〉〔人は〕慎重[賢明]で. 用例 It was prudent of you to save the money. そのお金をためておいたとは君も分別があった. 2倹約な,経済的な. prudently 【副詞】 【語源】 ラテン語「予見する」の意; 【名詞】 prudence

    補足(例文と訳など)

    答え

    • prudent

    解説

  • 212

    先に電話してよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Couldn't you just have called?

    解説

  • 213

    (建物や壁に囲まれた)中庭(単にcourtともいう)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • courtyard

    解説

  • 214

    見えるが聞こえないように設計された◆語源大人が話をしているときに、子どもがうるさく口を出す場合に、Children should be seen but not heard.(子どもは姿は見せても声を出してはいけない。子どもは大人の前でみだりに口を利いてはならない)という諺を言ってたしなめることがある。この諺が土台になっている。 〈特定の任務の終わった人から〉報告を受ける.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • designed to be seen but not heard debrief

    解説

  • 215

    1財政家; 財務官. 2金融業者,資本家. 1あへん. 用例 smoke opium あへんを吸う. 2精神を麻痺(まひ)させるもの. 用例 Religion is the opium of the people. 宗教は人民にとってあへんだ 《★K. Marx の言葉》. 【語源】 ギリシャ語「ケシの汁」の意

    補足(例文と訳など)

    答え

    • financier(フィナンシェアー) opium

    解説

  • 216

    工作員

    補足(例文と訳など)

    答え

    • field agent

    解説

  • 217

    【トランプ】 鬼札,化(ばけ)札,万能札 《ジョーカー (joker) など》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • wild card

    解説

  • 218

    そっちの方は?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who might you be?

    解説

  • 219

    摩擦運動 邪魔する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • friction action third-wheeling

    解説

  • 220

    そう言えよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can't you just say that?

    解説

  • 221

    〜のキューピッドをする

    補足(例文と訳など)

    答え

    • fix 〜 up with ...

    解説

  • 222

    俺も羽ばたきたい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me spread my wings here.

    解説

  • 223

    指示に従って。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're gonna do exactly what I say.

    解説

  • 224

    砕く

    補足(例文と訳など)

    答え

    • pierce through

    解説

  • 225

    お安いご用よ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Small price to pay.

    解説

  • 226

    そうだね。/訂正するよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆I stand corrected.

    解説

  • 227

    女の子,少女 《もと身分のある生まれの女性にいった》. 【語源】 古期フランス語から

    補足(例文と訳など)

    答え

    • damsel

    解説

  • 228

    仕事を通じてってパターンね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A lot of people who meet at work end up dating.

    解説

  • 229

    そう見えるね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (It) Seems that way(, doesn't it)?

    解説

  • 230

    《主に米国で用いられる》 実地の,実践の. 用例 receive hands‐on training 実地訓練を受ける.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • hands-on

    解説

  • 231

    あくびが出るほど退屈な街だ。 よく平気ね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This place is like if a yawn could yawn. How do you stand it?

    解説

  • 232

    1(2つの物の)連結,結合 2(車両の)連結器;継ぎ手 3交尾,性交

    補足(例文と訳など)

    答え

    • coupling

    解説

  • 233

    泣鳴反応; 発声; 泣鳴

    補足(例文と訳など)

    答え

    • vocalization

    解説

  • 234

    (1) いつでもすぐ使える; 呼べばすぐ来る, 待機して. 用例 A company car is always on call. 社の車はいつでもすぐ使える. (2) 【商業】 請求次第(支払われる). 用例 money on call=call money.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • on-call

    解説

  • 235

    入って。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Use your feet./Come in.

    解説

  • 236

    パーティー客

    補足(例文と訳など)

    答え

    • party guest

    解説

  • 237

    暴走する。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Things can get sticky fast.

    解説

  • 238

    その言葉を聞いてホッとした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You have no idea how happy I am to hear you say that.

    解説

  • 239

    1〈建物・地所などが〉〔他と〕境を接する,隣接する 〔on〕. 用例 His land abuts on [upon] mine. 彼の土地は私の土地と隣り合っている. 2〈建物などが〉〔…に〕寄りかかる 〔against,on〕. 用例 The stable abuts against the main house. うまやは母屋とくっついている.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • abut

    解説

  • 240

    交際してた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Being together.

    解説

  • 241

    (醸造・染色用などの)大おけ.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • vat

    解説

  • 242

    ウソで通してよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I thought you were supposed to be good at lying.

    解説

  • 243

    ボクサーパンツ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • boxer shorts

    解説

  • 244

    毛玉男

    補足(例文と訳など)

    答え

    • wookie

    解説

  • 245

    《文語》 (⇔ingress) 1【不可算名詞】 (特に囲いの中から)出て行くこと. 2【可算名詞】 出口,(煙の)はけ口. 3【不可算名詞】 外に出る権利.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • egress

    解説

  • 246

    赤外線カメラ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • infrared surveillance

    解説

  • 247

    喫煙は有害だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Studies indicate that smoking can be hazardous to your health.

    解説

  • 248

    新聞を読め。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Pick up a paper.

    解説

  • 249

    熱探知カメラ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • thermal-imaging camera

    解説

  • 250

    発見だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆There you are.

    解説

  • 251

    困ったね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Problematic.

    解説

  • 252

    すごい頭脳の持ち主だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You have this big brain.

    解説

  • 253

    圧縮空気 1(円柱・胸像・花瓶などの)台,脚,台座,柱脚. 2両そで机の脚.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • compressed air pedestal

    解説

  • 254

    とっさの行動だ。 1 秒の何分の 1 の間; ほんの一瞬.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I made a split-second decision. sprit-second

    解説

  • 255

    十分に認識して情報を知らせ続ける(keep informed of fully aware) 用例 I keep track of the stock market developments 私は株式市場開発の動向をおさえる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • keep track

    解説

  • 256

    ☆またね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Catch you later.

    解説

  • 257

    助手席へ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Get in the front.

    解説

  • 258

    遠隔操作の

    補足(例文と訳など)

    答え

    • remote-controlled

    解説

  • 259

    休むとクビだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • If I call in sick again, I'll get canned.

    解説

  • 260

    もう後戻りはできない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're buring a bridge.

    解説

  • 261

    前を見ろ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eyes up front.

    解説

  • 262

    偶然見かけたんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I just happened to be in the neighborhood.

    解説

  • 263

    競争心

    補足(例文と訳など)

    答え

    • competitive spirit

    解説

  • 264

    余計な駆け引きはいらん。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not in the mood for any of your games.

    解説

  • 265

    好きに探して。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Look anywhere you'd like.

    解説

  • 266

    戦力外か。 控え選手だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm off the team. Just benched.

    解説

  • 267

    飲みまくるぜ。 1a曲げる[がる]もの. b【野球】 カーブ. 2《俗語》 深酒(ふかざけ). 用例 go on a bender 深酒をする.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can feel a bender coming on. bender

    解説

  • 268

    小銭

    補足(例文と訳など)

    答え

    • sapre change

    解説

  • 269

    すべては自己責任だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We're all in it for ourselves. (It's what we do.)

    解説

  • 270

    君がいてもいなくても

    補足(例文と訳など)

    答え

    • with or without you,

    解説

  • 271

    (grouch・i・er; ‐i・est) 《口語》〈人・態度など〉不平たらたらの,不機嫌な. 用例 in a grouchy tone of voice 不機嫌そうな声で.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • grouchy

    解説

  • 272

    服みたいにIDを替える。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We shed identities like people shed clothes.

    解説

  • 273

    スパイは絶対に素性を明かさない。 誰にも。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A spy doesn't want you to know anything about them that's real. No matter who you are.

    解説

  • 274

    〜が気になる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Kind of stuck back on 〜 (part).

    解説

  • 275

    深く考えてなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not really sure. I hadn't thought it though that far.

    解説

  • 276

    信用を崩す

    補足(例文と訳など)

    答え

    • dissolve the credibility

    解説

  • 277

    繋がりがなくなった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • His network has fallen apart.

    解説

  • 278

    1〈人・計画・目的などを〉妨害する,じゃまする,〈…に〉反対する. 用例 thwart a person's plans 人の計画を妨害する. 2〈人の〉〔計画・目的などを〕妨害する,じゃまする 〔in〕. 用例 They were thwarted in their ambitions. 彼らはその野望をはばまれた. 地対空ミサイル.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • thwart a surface‐to‐air missile

    解説

  • 279

    ご苦労。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Job, well done.

    解説

  • 280

    退屈はしなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There's never a dull moment.

    解説

  • 281

    かわいい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're sort of cute-ish.

    解説

  • 282

    気づいてないだけ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She probably doesn't even know it herself yet.

    解説

  • 283

    個人的な感情を〜に持ち込むべきではない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I shouldn't let my feelings affect 〜.

    解説

  • 284

    第5話

    補足(例文と訳など)

    答え

    • CHUCK VERSUS THE SIZZLING SHRIMP

    解説

  • 285

    分かった? 了解。もちろんさ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Feel me? Nothing but feeling you.

    解説

  • 286

    楽しい人だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's a happy person.

    解説

  • 287

    【動詞】 【自動詞】 1〈揚げ物などが〉シューシュー[ジュージュー]いう. 用例 Sausages are sizzling in the pan. ソーセージがフライパンの中でジュージューいっている. 2《口語》 焼けるように暑い. 3《口語》〈人が〉怒ってかっかとしている. 【名詞】 [単数形で] シューシュー[ジュージュー](いう音). [擬音語]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • sizzle

    解説

  • 288

    1【可算名詞】 アザラシ,アシカ,オットセイ 《★【解説】 セイウチ (walrus) を除くアザラシ・アシカ類の総称; 耳殻のあるのがアシカ (eared seal), 耳殻のないのがアザラシ (earless seal), オットセイは fur seal という》. 2【不可算名詞】 アザラシ[アシカ,オットセイ]の毛皮.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • seal

    解説

  • 289

    楽しい夜ね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Sounds like quite a night.

    解説

  • 290

    カンフー

    補足(例文と訳など)

    答え

    • kung-fu

    解説

  • 291

    覚悟しろ。 かかってこい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Prepare to die. Bring it. Come on.

    解説

  • 292

    逃げずに恐怖を克服しろ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • To defeat fear, one must embrace fear.

    解説

  • 293

    星印() 《★【用法】 注などを添える時,省略,非文法的表現を示す時などに用いる》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • asterisk

    解説

  • 294

    執念は評価するよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We're gotta give him points for effort.

    解説

  • 295

    1食器洗い機. 2皿洗いをする人.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • dishwasher

    解説

  • 296

    天使の笑い声だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's like the sound of angels' laughter.

    解説

  • 297

    シリアル

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Berry Loops

    解説

  • 298

    気づいてくれた? 嫌味がこもってた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is the point I'm trying to make. And you're making it very well.

    解説

  • 299

    過敏性腸症候群 1けいれん(性)の; けいれん性まひの. 用例 spastic paralysis けいれん性まひ. 2《俗語》 ばかな,へたくそな. 【解剖】 結腸.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • spastic colon spastic colon

    解説

  • 300

    [嫌悪・拒絶などを表わして] オエッ!, ゲーッ!, ウヘーッ!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Yuck.

    解説

56860

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ