zuknow learn together

新しい教材を作成

1900 Section 6 単語

カード 100枚 作成者: さだ (作成日: 2016/08/29)

  • concentrate

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

音声をONにしてすると、より効果的だと思います

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    concentrate

    補足(例文と訳など)

    • I cannot concentrate on reading while people around me are talking.
    • 私は周りの人が話していると読書に(集中する)ことができない。

    答え

    • (を)集中する

    解説

  • 2

    investigate

    補足(例文と訳など)

    • The police are still investigating the accident.
    • 警察はまだその事故を(調査している)。

    答え

    • を調査する

    解説

    を究明する;(...を)調査する(into)

  • 3

    adjust

    補足(例文と訳など)

    • It's quite difficult to adjust the brightness of my computer screen.
    • 私のコンピューター画面の輝度を(調整する)のはかなり困難だ。

    答え

    • を調整する

    解説

    を適合させる;順応する

  • 4

    arrange

    補足(例文と訳など)

    • We have arranged new projects to develop more powerful engines.
    • 我々は,より強力なエンジンを開発する新プロジェクトの(段取りをつけた)。

    答え

    • の段取りをつける

    解説

    を手配する;を配置する

  • 5

    alter

    補足(例文と訳など)

    • Industrialization altered the pace of people's lives.
    • 工業化は人々の生活のペースを(変えた)。

    答え

    • を変える

    解説

    変わる(≒change)

  • 6

    confirm

    補足(例文と訳など)

    • The postal clerk confirmed my identity before handing me the express letter.
    • 郵便局員は速達の手紙を渡す前に私の身元を(確認した)。

    答え

    • を確認する

    解説

  • 7

    absorb

    補足(例文と訳など)

    • One tree can absorb ten pounds of carbon dioxide every year.
    • 1本の木は毎年10ポンドの二酸化炭素を(吸収)できる。

    答え

    • を吸収する

    解説

    を併合する

  • 8

    expose

    補足(例文と訳など)

    • You should not expose yourself to too much sunlight in summer.
    • 夏,日光に過度に身を(さらす)べきではない。

    答え

    • をさらす

    解説

    を暴露する;を露出する

  • 9

    transfer

    補足(例文と訳など)

    • The Internet allows us to transfer money from one bank account to another.
    • インターネットは,私たちが1つの銀行口座から別の口座に金を(移す)ことを可能にする。

    答え

    • を移す

    解説

    を伝える;移る;乗り換える

  • 10

    abandon

    補足(例文と訳など)

    • I abandoned the broken bike and walked back home.
    • 私は故障した自転車を(捨て)て歩いて帰宅した。

    答え

    • を捨てる

    解説

    を放棄する

  • 11

    injure

    補足(例文と訳など)

    • Apart from a small cut to his face, he was not injured.
    • 彼は顔のかすり傷を除けば(けがをして)いなかった。

    答え

    • を傷つける

    解説

    を損なう(≒hurt)

  • 12

    recover

    補足(例文と訳など)

    • Biodiversity provides the resilience to recover from climate disasters.
    • 生物多様性は気候災害から(回復する)復元力を与えてくれる。

    答え

    • 回復する

    解説

    を取り戻す

  • 13

    praise

    補足(例文と訳など)

    • The Internet has been praised as "the world's greatest tool for democratization."
    • インターネットは「世界で最もすぐれた民主化の道具」であると(賞賛されてきた)。

    答え

    • を(...のことで)賞賛する

    解説

    賞賛する(for);賛美する

  • 14

    favor

    補足(例文と訳など)

    • Many people in the country favor harsher penalties for drug crimes.
    • その国の多くの人が,薬物犯罪に対してより厳しい刑罰を科すことに(賛成している)。

    答え

    • に賛成する

    解説

    を好む;をひいきする

  • 15

    celebrate

    補足(例文と訳など)

    • My grandfather celebrated his seventieth birthday last Sunday.
    • 祖父は先週の日曜日に70回目の誕生日を(祝った)。

    答え

    • を祝う

    解説

    を挙行する

  • 16

    guarantee

    補足(例文と訳など)

    • In an ideal world, just one language would guarantee mutual understanding and peace.
    • 理想的世界では,たった1つの言語が相互理解と平和を(保証する)ことになるだろう。

    答え

    • を保証する

    解説

  • 17

    ensure

    補足(例文と訳など)

    • The government should ensure that the project meets the citizens' needs.
    • 政府は,この計画が(確実に)国民の要求を満たすようにすべきだ。

    答え

    • を確実にする

    解説

    (≒make sure);を守る

  • 18

    award

    補足(例文と訳など)

    • Michael Phelps was awarded eight Olympic gold medals during the 2008 Games in Beijing.
    • マイケル・フェルプスは2008年北京大会の間に8個のオリンピック金メダルを(与えられた)。

    答え

    • を授与する

    解説

    を裁定する

  • 19

    grant

    補足(例文と訳など)

    • Hawaii was granted statehood in 1959.
    • ハワイは1959年に州の地位を(与えられた)。

    答え

    • を与える

    解説

    を認める

  • 20

    permit

    補足(例文と訳など)

    • Playing musical instruments is not permitted in this dormitory.
    • 楽器を演奏することはこの寮では(許可されて)いない。

    答え

    • を許可する

    解説

    (≒allow)

  • 21

    disappoint

    補足(例文と訳など)

    • He promised me he would work hard so as not to disappoint me.
    • 彼は私を(失望させ)ないよう一生懸命努力すると約束した。

    答え

    • を失望させる

    解説

    (希望など)をくじく

  • 22

    embarrass

    補足(例文と訳など)

    • We need not be embarrassed to admit we do not know.
    • 私たちは自分が知らないと認めることで(恥ずかしがる)必要はない。

    答え

    • に恥ずかしい思いをさせる

    解説

  • 23

    bother

    補足(例文と訳など)

    • As long as I am healthy, being a bit overweight doesn't bother me.
    • 健康である限り,少し太りすぎであることは私を(悩ませ)はしない。

    答え

    • を悩ます

    解説

    (...を)気にかける(about / with)

  • 24

    upset

    補足(例文と訳など)

    • Something you wrote in your e-mail upset your friend.
    • あなたがEメールに書いたことがあなたの友人を(動揺させた)。

    答え

    • を動揺させる;をだめにする

    解説

  • 25

    inform

    補足(例文と訳など)

    • I informed the company of my new phone number last week.
    • 私は先週,会社に私の新しい電話番号を(知らせた)。

    答え

    • に知らせる;情報を提供する

    解説

  • 26

    warn

    補足(例文と訳など)

    • The police are warning the public to be on the alert for suspicious packages.
    • 警察は一般人に,不審な荷物に警戒するように(警告している)。

    答え

    • (人)に(...について)警告する

    解説

    (of / against)

  • 27

    command

    補足(例文と訳など)

    • Go outside at once and wash your filthy hands," her mother commanded. her mother commanded.
    • 「すぐ外に出て,あなたの汚い手を洗いなさい」と彼女の母は(命じた)。

    答え

    • と命じる

    解説

    を指揮する;を支配する;(景色)を見渡せる;を操る

  • 28

    imply

    補足(例文と訳など)

    • The very idea of a society implies that its members have responsibilities.
    • 社会というまさにその考えが,その成員に責任があることを(暗に意味している)。

    答え

    • を暗に意味する

    解説

    を必然的に伴う

  • 29

    pretend

    補足(例文と訳など)

    • Being reluctant to answer the door, he often pretends to be out.
    • 来客の応対に出るのが嫌で,彼はよく外出している(ふりをする)。

    答え

    • のふりをする

    解説

  • 30

    interpret

    補足(例文と訳など)

    • I interpreted his silence as a sign of dissatisfaction.
    • 私は彼が黙っていることを不満のしるしと(解釈した)。

    答え

    • を解釈する

    解説

    (を)通訳する

  • 31

    react

    補足(例文と訳など)

    • Monkeys often react to drugs in the same way that humans do.
    • サルは人間と同じように薬剤に(反応する)ことがよくある。

    答え

    • 反応する

    解説

    化学反応を起こす

  • 32

    interact

    補足(例文と訳など)

    • Living things interact with each other and with their environment.
    • 生物はほかの生物同士と,また自らの環境と互いに(影響し合う)。

    答え

    • 影響し合う

    解説

    相互に作用する

  • 33

    differ

    補足(例文と訳など)

    • Weather satellites differ from Landsat satellites in the types of information they collect.
    • 気象衛星がランドサット〔地球資源探査衛星〕と(異なる)のは,それが集める情報の種類においてである。

    答え

    • 異なる

    解説

  • 34

    breathe

    補足(例文と訳など)

    • When we laugh, we breathe quickly.
    • 私たちは笑うときには速く(呼吸している)。

    答え

    • 呼吸する

    解説

    を吸う

  • 35

    stare

    補足(例文と訳など)

    • Americans don't like it if you just stare at them silently.
    • アメリカ人は,相手が黙って自分を(凝視する)のを好まない。

    答え

    • (を)じっと見る

    解説

  • 36

    breed

    補足(例文と訳など)

    • Some zoos are trying to breed rare animals.
    • 希少動物を(繁殖させ)ようとしている動物園がある。

    答え

    • を飼育する,繁殖させる

    解説

    繁殖する;生じる

  • 37

    melt

    補足(例文と訳など)

    • I hear that the snow at the top of Mt. Kilimanjaro is melting.
    • キリマンジャロ山頂の雪が(溶けつつある)と聞いている。

    答え

    • 溶ける

    解説

    なごむ;を溶かす

  • 38

    invest

    補足(例文と訳など)

    • Our company has invested a lot of money in the new project.
    • 我が社はこの新しい事業に大金を(投資してきた)。

    答え

    • (を)投資する

    解説

    に(...を)与える(with)

  • 39

    manufacture

    補足(例文と訳など)

    • In ancient Egypt, perfume was already manufactured in factories.
    • 古代エジプトでは香水がすでに工場で(製造されていた)。

    答え

    • を製造する

    解説

    をでっち上げる

  • 40

    construct

    補足(例文と訳など)

    • The government does not have sufficient funds to construct the new airport.
    • 政府には新空港を(建設する)十分な財源がない。

    答え

    • を建設する

    解説

    を構成する

  • 41

    wisdom

    補足(例文と訳など)

    • Human growth is a process of experimentation, ultimately leading to wisdom.
    • 人間の成長とは実験の過程であり,最終的には(知恵)につながる。

    答え

    • 知恵;学識

    解説

  • 42

    insight

    補足(例文と訳など)

    • I want my son to grow up to be a man of insight.
    • 息子には(洞察力)のある人間に育ってほしい。

    答え

    • 洞察力,見識

    解説

  • 43

    discipline

    補足(例文と訳など)

    • He regarded his father's discipline as key to his success.
    • 彼は父親の(しつけ)が自らの成功の秘訣だと見なした。

    答え

    • 規律,しつけ

    解説

    訓練;懲戒;学問分野

  • 44

    habitat

    補足(例文と訳など)

    • These birds will become extinct unless we preserve their natural habitat.
    • これらの鳥は私たちがその自然の(生息地)を保護しなければ絶滅するだろう。

    答え

    • 生息地

    解説

    (人の)居住地

  • 45

    territory

    補足(例文と訳など)

    • A state has a territory and an organized government.
    • 国家は(領土)と組織化された統治機関を持つ。

    答え

    • 領土

    解説

    (活動などの)領域

  • 46

    colony

    補足(例文と訳など)

    • As the British colonies gained independence, English continued to be used.
    • 英領の(植民地)が独立を獲得するのと並行して,英語は使われ続けた。

    答え

    • 植民地

    解説

    居留地;(動植物の)コロニー

  • 47

    district

    補足(例文と訳など)

    • There are more casual clothing stores in this once superstylish district in Tokyo.
    • 東京のかつてとてもおしゃれであったこの(地区)にカジュアルな服飾品店が増えている。

    答え

    • 地区

    解説

    行政区

  • 48

    shelter

    補足(例文と訳など)

    • Meteorologists warned people to find shelter from the approaching hurricane.
    • 気象学者は接近中のハリケーンから(避難)するように人々に警告した。

    答え

    • 避難(所),保護

    解説

  • 49

    landscape

    補足(例文と訳など)

    • The Australian landscape is beautiful beyond description.
    • オーストラリアの(風景)は言葉では言い表せないくらい美しい。

    答え

    • 風景;領域

    解説

  • 50

    inhabitant

    補足(例文と訳など)

    • The continual aftershocks terrified the village inhabitants.
    • 繰り返し起こる余震が村の(住民)を怖がらせた。

    答え

    • 住民

    解説

    生息動物

  • 51

    depression

    補足(例文と訳など)

    • He was in a state of depression following an argument with his girlfriend.
    • 彼はガールフレンドとの口論の後で(憂うつ)になった。

    答え

    • 憂うつ

    解説

    うつ病;不況;低気圧

  • 52

    nerve

    補足(例文と訳など)

    • The nerves can detect subtle changes of temperature and pressure.
    • (神経)は気温や気圧の微妙な変化を感知することができる。

    答え

    • 神経

    解説

    (~s)神経過敏;(~する)度胸(to do)

  • 53

    wound

    補足(例文と訳など)

    • Surgeons can use robotic devices to repair wounds.
    • 外科医はロボット装置を使って(傷)を修復することができる。

    答え

    • (銃弾・刃物などによる)傷

    解説

    痛手

  • 54

    symptom

    補足(例文と訳など)

    • Experienced doctors would never miss symptoms of such illnesses.
    • 経験豊富な医師ならこれらの病気の(症状)を見落とすことは決してないだろう。

    答え

    • 症状

    解説

    兆候(≒sign)

  • 55

    therapy

    補足(例文と訳など)

    • Why did music therapy work so well for these patients?
    • なぜ音楽(療法)はこれらの患者にはよく効いたのだろうか。

    答え

    • 療法

    解説

    心理療法

  • 56

    welfare

    補足(例文と訳など)

    • We are all responsible for each other's security and welfare.
    • 私たちは皆,お互いの安全と(福祉)に責任がある。

    答え

    • 福祉,幸福

    解説

  • 57

    incident

    補足(例文と訳など)

    • In this neighborhood, we have had no terrible incidents for a long time.
    • この地域では長い間大きな(事件)は起きていない。

    答え

    • 出来事,事件

    解説

    紛争

  • 58

    witness

    補足(例文と訳など)

    • Mary showed herself to the police as a witness to the accident.
    • メアリーはその事故の(目撃者)として警察に出頭した。

    答え

    • 目撃者

    解説

    (≒eyewitness);証人;証拠,証言

  • 59

    glance

    補足(例文と訳など)

    • Kanji is very useful to express an idea at a glance.
    • 漢字は(一目見て)概念を表すのに非常に役立つ。

    答え

    • (...を)ちらっと見ること

    解説

    glance at

  • 60

    ray

    補足(例文と訳など)

    • Many people use skin cream to protect their faces from the rays of the sun.
    • 多くの人が太陽(光線)から顔を保護するためにスキンクリームを使用する。

    答え

    • 光線

    解説

  • 61

    ingredient

    補足(例文と訳など)

    • He wanted to know the calories and ingredients of the food.
    • 彼はその食品のカロリーと(成分)を知りたがった。

    答え

    • 成分,材料

    解説

    要素

  • 62

    agent

    補足(例文と訳など)

    • One of our rental agents will be with you in a moment.
    • 我が社の賃貸(仲介者)の1人がすぐに参ります。

    答え

    • 仲介者,代理人

    解説

    薬剤

  • 63

    fee

    補足(例文と訳など)

    • Some people climbed over the fence to avoid paying the entrance fee.
    • 入場(料)の支払いから逃れるために塀を乗り越えた者もいた。

    答え

    • 料金;謝礼

    解説

  • 64

    sacrifice

    補足(例文と訳など)

    • He made a lot of sacrifices to accomplish his goal.
    • 彼は目標を達成するため,多くの(犠牲)を払った。

    答え

    • 犠牲;いけにえ

    解説

  • 65

    burden

    補足(例文と訳など)

    • In most countries, people fight over the tax burden on citizens.
    • たいていの国で,人々は国民に対する税(負担)について激論を戦わす。

    答え

    • 負担

    解説

    (重い)義務;積み荷

  • 66

    layer

    補足(例文と訳など)

    • The brain has two halves and is covered with thin layers of skin.
    • 脳には2つの半球があり,何(層)もの薄い皮膜で覆われている。

    答え

    解説

  • 67

    row

    補足(例文と訳など)

    • Flowers were planted in rows on each side of the path.
    • 小道の両側には花が幾(列)も植えられていた。

    答え

    解説

    (建物が並ぶ)通り

  • 68

    instruction

    補足(例文と訳など)

    • The work was done according to his instructions.
    • その仕事は彼の(指示)に従ってなされた。

    答え

    • 指示

    解説

    (通例 ~s)指示;(~s)(製品の)使用書

  • 69

    editor

    補足(例文と訳など)

    • There are cases where editors change phrases and content in translations.
    • (編集者)が翻訳に際して言葉遣いや内容を変える場合がある。

    答え

    • 編集者

    解説

  • 70

    stuff

    補足(例文と訳など)

    • We throw away lots of stuff, which is a serious problem.
    • 私たちは多くの(物)を捨てるが,これが深刻な問題となっている。

    答え

    • (漠然と)物

    解説

    素材;素質

  • 71

    mission

    補足(例文と訳など)

    • The filmmaker's mission is to get the viewer to see things in a particular way.
    • 映画制作者の(使命)とは,観客にある特定の方法で物事を見てもらうことである。

    答え

    • 使命

    解説

    (外交)使節団

  • 72

    procedure

    補足(例文と訳など)

    • The government wants to create a procedure to prove the identity of every citizen.
    • 政府はすべての国民の身元を証明するための(手続き)を考案したがっている。

    答え

    • 手続き

    解説

    (一連の)措置

  • 73

    immigration

    補足(例文と訳など)

    • Through immigration, England and the USA are adding to their workforce.
    • イギリスやアメリカは(移住)により自国の労働者人口を増やしている。

    答え

    • (外国からの)移住

    解説

    (⇔emigration (外国への)移住);入国管理事務所(=immigration control)

  • 74

    hybrid

    補足(例文と訳など)

    • Hybrids are heavier than other cars because of their batteries.
    • (ハイブリッド車)はそのバッテリーのせいでほかの車よりも重い。

    答え

    • ハイブリッド車

    解説

    (動植物の)雑種;混成物

  • 75

    opponent

    補足(例文と訳など)

    • You should acknowledge your opponent's good performance when he or she wins.
    • 相手が勝ったときは(相手)の出来のよさを認めるべきだ。

    答え

    • (試合・論争などの)相手

    解説

    反対者

  • 76

    outcome

    補足(例文と訳など)

    • The teacher asked us to predict the outcome of the experiment.
    • 先生は私たちに実験の(結果)を予想するよう求めた。

    答え

    • 結果

    解説

    (≒result)

  • 77

    equality

    補足(例文と訳など)

    • In Sweden and Denmark, emphasis is placed on gender equality at work.
    • スウェーデンやデンマークでは職場における男女(平等)が重視されている。

    答え

    • 平等,対等

    解説

  • 78

    reputation

    補足(例文と訳など)

    • He had a wonderful reputation, but he was really a thief.
    • 彼の(評判)はすばらしかったが,実は彼は泥棒であった。

    答え

    • 評判

    解説

  • 79

    capable

    補足(例文と訳など)

    • The Kepler probe launched by the US is not capable of detecting life itself.
    • アメリカが打ち上げたケプラー探査機は生命そのものは探知(でき)ない。

    答え

    • 能力がある

    解説

    有能な

  • 80

    proper

    補足(例文と訳など)

    • A lack of proper sanitation and water-storage facilities can cause epidemics of water-borne diseases.
    • (適切な)衛生設備と水貯蔵施設を欠いているせいで,水を媒介とする病気が流行しかねない。

    答え

    • 適切な

    解説

    正式の;(...に)固有の(to)

  • 81

    sufficient

    補足(例文と訳など)

    • I don't have sufficient space on my current computer for music files.
    • 私が今使っているコンピューターには音楽ファイルを入れるのに(十分な)空きがない。

    答え

    • (...に;~するのに)十分な

    解説

    (for ;to do)(⇔insufficient 十分でない)

  • 82

    reasonable

    補足(例文と訳など)

    • His argument seemed reasonable at first.
    • 彼の論点は,最初は(合理的)だと思えた。

    答え

    • 合理的な

    解説

    分別のある;(値段が)手ごろな

  • 83

    linguistic

    補足(例文と訳など)

    • The professor spoke about the linguistic development of infants.
    • その教授は幼児の(言語的な)発達について講義した。

    答え

    • 言語の

    解説

  • 84

    verbal

    補足(例文と訳など)

    • There are two ways of communication: verbal and nonverbal.
    • コミュニケーションには2つの方法が存在する。(言葉による)ものと言葉によらないものである。

    答え

    • 言葉の

    解説

    口頭での;逐語的な

  • 85

    bilingual

    補足(例文と訳など)

    • Bilingual people can usually switch from one language to the other with ease.
    • (2言語を話す)人は普通,簡単に1つの言語からもう1つの言語に切り換えることができる。

    答え

    • 2言語を使う

    解説

  • 86

    contemporary

    補足(例文と訳など)

    • This national museum has numerous works of contemporary art.
    • この国立美術館には多数の(現代)美術作品がある。

    答え

    • 現代の

    解説

    同時代の;同年輩の

  • 87

    conventional

    補足(例文と訳など)

    • Science sometimes requires the courage to question conventional wisdom.
    • 科学は時に(従来の)通念を疑問視する勇気を必要とする。

    答え

    • 従来の

    解説

    月並みな

  • 88

    overall

    補足(例文と訳など)

    • The nationwide scholastic tests measure only part of children's overall abilities.
    • 全国学力テストは子供の(全体的)能力の一部しか測定しない。

    答え

    • 全体的な

    解説

  • 89

    widespread

    補足(例文と訳など)

    • The development of cities in modern times was so rapid and widespread.
    • 現代における都市の発達はとても急速で(広範囲にわたる)ものだった。

    答え

    • 広範囲にわたる

    解説

    広く普及した

  • 90

    domestic

    補足(例文と訳など)

    • Being exposed to domestic violence may cause emotional problems in children.
    • (家庭内)暴力にさらされることが,子供の心の問題を引き起こすこともある。

    答え

    • 家庭の;国内の

    解説

    (動物が)飼いならされた

  • 91

    distant

    補足(例文と訳など)

    • A horse came running up from a distant field.
    • 1頭の馬が(遠くの)野原から走ってやって来た。

    答え

    • 遠い

    解説

    隔たった

  • 92

    nuclear

    補足(例文と訳など)

    • We are discussing whether or not we should use nuclear energy to make electricity.
    • 私たちは電気を発生させるのに(核)エネルギーを使うべきかどうかについて議論している。

    答え

    • 核の,原子力の

    解説

  • 93

    thick

    補足(例文と訳など)

    • The old man was sitting in his favorite chair, holding a thick book.
    • 老人は(厚い)本を抱えて,お気に入りの椅子に座っていた。

    答え

    • 厚い

    解説

    (⇔thin 薄い);太い;濃い

  • 94

    contrary

    補足(例文と訳など)

    • Contrary to his expectations, Peter ran out of money halfway through his vacation.
    • ピーターは自らの予想に(反して)休暇の途中で金がなくなってしまった。

    答え

    • (...と)反対の(to)

    解説

  • 95

    virtual

    補足(例文と訳など)

    • In "chat rooms", subscribers can have virtual conversations with each other.
    • 「チャットルーム」〔電子談話室〕では会員は互いに(仮想)会話ができる。

    答え

    • 仮想の

    解説

    事実上の

  • 96

    aggressive

    補足(例文と訳など)

    • Many drivers feel that using their horns can be interpreted as being aggressive.
    • 多くの運転手は,クラクションを鳴らすことが(攻撃的)であると解釈されかねないと感じている。

    答え

    • 攻撃的な

    解説

    意欲的な

  • 97

    evil

    補足(例文と訳など)

    • In those days we considered power evil and ambition ridiculous.
    • 当時私たちは権力を(邪悪)と見なし,野心をばかげていると見なした。

    答え

    • 邪悪な;有害な

    解説

  • 98

    elementary

    補足(例文と訳など)

    • Is it a good idea to teach English in elementary school?
    • (小)学校で英語を教えるのはよい考えだろうか。

    答え

    • 初級の

    解説

    基本的な

  • 99

    annual

    補足(例文と訳など)

    • The company's annual production of cars rose sharply last year.
    • その会社の車の(年間)生産量は昨年急激に増加した。

    答え

    • 1年間の

    解説

    年1回の,例年の

  • 100

    immediate

    補足(例文と訳など)

    • You should be aware that poisonous snake bites need immediate medical care.
    • 毒ヘビにかまれたら(即座の)治療が必要であることを知っておくべきである。

    答え

    • 即座の

    解説

    当面の;すぐそばの;直接の

57041

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ