zuknow learn together

新しい教材を作成

Target 英熟語 10

カード 100枚 作成者: さだ (作成日: 2016/08/25)

  • keep A company

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

音声をONにしてすると、より効果的だと思います~

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    keep A company

    補足(例文と訳など)

    • Tim, our cat, loves to keep us company all the time.
    • 飼い猫のティムは,いつも私たち(と一緒にいる)のが大好きだ。

    答え

    • ~と一緒にいる

    解説

    ~に付き合う

  • 2

    keep A in check

    補足(例文と訳など)

    • I think this is the time when we should learn to keep our greed in check.
    • 私たちは今こそ自分たちの貪欲さ(を抑えら)れるようにならなければいけない時だと思う。

    答え

    • ~を抑える

    解説

    ~を食い止める

  • 3

    keep A to oneself

    補足(例文と訳など)

    • Don't keep all your worries to yourself ― share them with your close friends.
    • 心配事をすべて(自分で抱え込んで)はいけません。あなたの親友たちと分かち合いなさい。

    答え

    • ~を人に話さないでおく;~を占有する

    解説

  • 4

    keep track of

    補足(例文と訳など)

    • I'm going to keep track of all the money we spend during this trip.
    • 私はこの旅の間,私たちが使うすべてのお金(を記録する)つもりだ。

    答え

    • ~の跡をたどる

    解説

    (記録するなどして)~を忘れないようにする

  • 5

    know A by sight

    補足(例文と訳など)

    • The woman I am to meet today does not know me by sight.
    • 私が今日会う予定の女性は,私(の顔を知ら)ない。

    答え

    • (人)の顔は見て知っている

    解説

  • 6

    look A in the eye(s) [face]

    補足(例文と訳など)

    • During a job interview, be sure to look the interviewer in the eye.
    • 就職の面接試験の間は,必ず面接官(の目をまっすぐ見る)こと。

    答え

    • ~の目[顔]を正視する

    解説

  • 7

    lose one's temper

    補足(例文と訳など)

    • My father lost his temper on finding out that I had lied.
    • 私がうそをついたことがわかったとたん,父は(腹を立てた)。

    答え

    • 冷静さを失う

    解説

    腹を立てる

  • 8

    make (both) ends meet

    補足(例文と訳など)

    • More people are finding it hard to make ends meet these days.
    • 近ごろ,ますます多くの人が(収入内でやりくりする)のが難しいと思うようになってきている。

    答え

    • 収入内でやりくりする

    解説

  • 9

    make a fool of

    補足(例文と訳など)

    • Don't make a fool of yourself in front of all these girls, Tom.
    • トム,これらの少女たち全員の前で(ばかなまねをして笑いものになって)はいけません。

    答え

    • ~を笑いものにする

    解説

  • 10

    make much of

    補足(例文と訳など)

    • I think the news media are making too much of the results of the latest health study.
    • マスコミは最新の健康調査の結果(を重要視し)すぎていると思う。

    答え

    • ~を重要視する

    解説

    【否定文で】~を理解する

  • 11

    pay a visit to

    補足(例文と訳など)

    • It is a Japanese custom to pay a visit to a shrine on New Year's Day.
    • 元日に神社(にお参りする)のは日本の習慣です。

    答え

    • (~を)訪問する

    解説

  • 12

    play a trick (on one)

    補足(例文と訳など)

    • I still remember some tricks we played on our teachers a long time ago.
    • ずっと昔に私たちが(先生たちにした)いくつかの(いたずら)を私はまだ覚えている。

    答え

    • (人に)(悪意のない)いたずらをする

    解説

  • 13

    present oneself

    補足(例文と訳など)

    • In a few years, a new opportunity presented itself, and she took advantage of it.
    • 数年後,新しい機会が(到来し),彼女はそれを利用した。

    答え

    • 現れる

    解説

    出頭する

  • 14

    put an end to

    補足(例文と訳など)

    • Sadly, it's very difficult to put an end to conflicts caused by racism.
    • 悲しいことに,人種差別によって引き起こされた争い(を終わらせる)ことはとても難しい。

    答え

    • ~を終わらせる

    解説

  • 15

    put A to use

    補足(例文と訳など)

    • When abroad, put what you've learned in English class to good use.
    • 外国にいるときは,英語の授業で習ったこと(を)うまく(利用しなさい)。

    答え

    • ~を利用する

    解説

  • 16

    see much of

    補足(例文と訳など)

    • I don't see much of him now, but we used to see a lot of each other.
    • 今では彼(にあまり会わ)ないが,かつてはたびたび会っていたものだ。

    答え

    • (人)にたびたび会う

    解説

  • 17

    see [do] the sights (of )

    補足(例文と訳など)

    • I'm really looking forward to seeing the sights on my trip to Tokyo.
    • 私は東京への旅行で(観光をすること)をとても楽しみにしている。

    答え

    • (~の)観光をする

    解説

  • 18

    take A by surprise

    補足(例文と訳など)

    • I was totally taken by surprise when she began to find fault with me.
    • 彼女が私にけちをつけ始めたとき,私はとても(驚いた)。

    答え

    • ~を驚かす

    解説

    ~の不意を打つ

  • 19

    take hold of

    補足(例文と訳など)

    • Henry abruptly took hold of my arm and signaled me to be quiet.
    • ヘンリーは突然私の腕(をつかみ),静かにするよう私に合図した。

    答え

    • ~をつかむ

    解説

    ~を捕まえる

  • 20

    take ~ into account

    補足(例文と訳など)

    • If you plan an overseas trip, you should take your personal safety into account.
    • 海外旅行を計画するなら,自分の身の安全(を考慮に入れる)べきだ。

    答え

    • ~を考慮に入れる

    解説

  • 21

    take notice of

    補足(例文と訳など)

    • Ted took no notice of the wet paint and got his shirt dirty.
    • テッドは塗りたてのペンキ(に気づか)ず,シャツを汚してしまった。

    答え

    • ~に注意[注目]する

    解説

    ~に気づく

  • 22

    take pains

    補足(例文と訳など)

    • All of us in the class took great pains to solve that math problem.
    • 私たちクラスの全員があの数学の問題を解くのに大変(苦労した)。

    答え

    • 骨を折る;努力する

    解説

  • 23

    take turns

    補足(例文と訳など)

    • My sister and I take turns helping Mother with the cooking.
    • 姉[妹]と私は母が料理するのを(交代して)手伝う。

    答え

    • 交代する

    解説

  • 24

    be beside oneself (with ~)

    補足(例文と訳など)

    • He was beside himself with joy when he passed the examination.
    • 彼はその試験に合格すると喜び(で我を忘れた)。

    答え

    • (~で)我を忘れる;(~に)夢中である

    解説

  • 25

    be crucial to

    補足(例文と訳など)

    • Fish farming is crucial to the development of our city.
    • 魚の養殖は私たちの市の発展(にとって重要だ)。

    答え

    • ~にとって重要である

    解説

  • 26

    be indifferent to

    補足(例文と訳など)

    • It's a shame that so many people are indifferent to the environment.
    • 非常に多くの人が環境(に無関心である)ことは残念だ。

    答え

    • ~に無関心[平気]である

    解説

  • 27

    be intent on [upon]

    補足(例文と訳など)

    • Mozart had a father who was intent on improving his son's skills.
    • モーツァルトには,息子の技能を高めること(に熱心な)父親がいた。

    答え

    • ~に懸命である

    解説

    ~に熱心である

  • 28

    be keen on

    補足(例文と訳など)

    • I'm not so keen on going out tonight; I'd rather stay home.
    • 今夜はそれほど出かけ(たく)はない。むしろ家にいたい。

    答え

    • ~に熱心である

    解説

    ~が大好きである

  • 29

    be liable to

    補足(例文と訳など)

    • In a globalized economy, even the largest businesses are liable to go bankrupt.
    • グローバル化経済では,最も大きな企業でさえ破産し(がちである)。

    答え

    • ~しがちである

    解説

    ~にかかりやすい

  • 30

    be second to none

    補足(例文と訳など)

    • In her class, she is second to none in English.
    • 彼女のクラスでは,彼女は英語で(誰にも劣らない)。

    答え

    • 誰[何物]にも劣らない

    解説

    最高である

  • 31

    be susceptible to

    補足(例文と訳など)

    • Starving people become susceptible to many diseases.
    • 飢えている人々は多くの病気(に感染しやすくなる)。

    答え

    • ~の影響を受けやすい

    解説

    ~に感染しやすい

  • 32

    as of

    補足(例文と訳など)

    • (As of) October &2011, the world's population was over 7 billion.
    • 2011年10月(の時点で),世界人口は70億人を超えていた。

    答え

    • ~現在で;~の時点で

    解説

  • 33

    beyond the reach of

    補足(例文と訳など)

    • In just a few minutes, the boys were beyond the reach of our voices.
    • ほんの数分後には,少年たちは私たちの声(の届かない所に)いた。

    答え

    • ~の(手が)届かない所に

    解説

  • 34

    in accordance with ~

    補足(例文と訳など)

    • We are expected to do things in accordance with the law.
    • 私たちは法(に従って)物事を行うことを求められている。

    答え

    • ~に従って

    解説

    ~に応じて

  • 35

    in proportion to

    補足(例文と訳など)

    • Generally speaking, the price goes up in proportion to the size of the product.
    • 一般的に言って,価格は商品のサイズ(に比例して)高くなる。

    答え

    • ~に比例して

    解説

  • 36

    in store (for ~)

    補足(例文と訳など)

    • None of us knows what fate has in store for us.
    • 自分たち(の身に)どのような運命が(降りかかろうとして)いるか私たちの誰も知らない。

    答え

    • (~のために)用意して

    解説

    (~の身に)降りかかろうとして

  • 37

    on ~ terms with A

    補足(例文と訳など)

    • We've been on friendly terms with our neighbors for many years.
    • 私たちは長年,隣人たち(と)良い(関係にある)。

    答え

    • Aと~の関係で

    解説

  • 38

    on the verge of

    補足(例文と訳など)

    • After she'd seen the drama, Satomi appeared to be on the verge of tears.
    • そのドラマを見た後,サトミは(今にも)泣き出(しそう)だった。

    答え

    • ~の瀬戸際で

    解説

    ~しそうで

  • 39

    so much for

    補足(例文と訳など)

    • So much for today, class! I'll see you all on Tuesday.
    • クラスの皆さん,今日(はこれでおしまいです)。火曜日にお会いしましょう。

    答え

    • ~はこれでおしまい

    解説

    ~はそんなところ

  • 40

    to the effect that

    補足(例文と訳など)

    • He sent a note to the effect that he'd be absent from the meeting.
    • 彼は会議に欠席する(という趣旨の)メモを送った。

    答え

    • ...という趣旨の[で]

    解説

  • 41

    (all) on one's own

    補足(例文と訳など)

    • Now that my brother is in college in Tokyo, he's living on his own.
    • 兄[弟]は現在東京の大学に在籍しているので,彼は(自分1人で)暮らしている。

    答え

    • (すべて)自分1人で

    解説

    (すべて)独力で

  • 42

    as follows

    補足(例文と訳など)

    • In short, what he wanted to say was as follows: "Never say die!"
    • 要するに,彼が言いたかったことは(次のようなことだ)った。「弱音を吐くな!」

    答え

    • 次のとおり

    解説

  • 43

    as such

    補足(例文と訳など)

    • Now that she is a student, she should behave as such.
    • 彼女はもう学生なのだから,(そのように)行動しなければならない。

    答え

    • そういうものとして

    解説

    それ自体

  • 44

    at A's disposal

    補足(例文と訳など)

    • The car we've left in the hotel parking lot is at your disposal.
    • ホテルの駐車場に置いてきた車は,(あなたの自由に使って)ください。

    答え

    • Aの自由になって

    解説

    Aが自由に使えて

  • 45

    at issue

    補足(例文と訳など)

    • What's at issue is not when we go but whether any of us should go at all.
    • (問題になって)いるのは,私たちがいつ行くのかではなく,そもそも私たちのうちの誰かが行くべきかどうかである。

    答え

    • 論争中の[で]

    解説

    問題の

  • 46

    at one's wit's end

    補足(例文と訳など)

    • I can't decide whether I should go or stay; I'm really at my wit's end.
    • 行くべきかとどまるべきか決められない。私は本当に(途方に暮れて)いる。

    答え

    • 途方に暮れて

    解説

  • 47

    at stake

    補足(例文と訳など)

    • We cannot afford to fail because our company's reputation is at stake.
    • 私たちには失敗する余裕はありません。なぜなら我が社の評判が(かかって)いるからです。

    答え

    • 危うくなった[なって]

    解説

    賭けられた[られて]

  • 48

    beyond description

    補足(例文と訳など)

    • The beauty of the scenery on the island was beyond description.
    • 島の景色の美しさは(言葉では表現できないほど)であった。

    答え

    • 言葉では表現できないほどの[に]

    解説

  • 49

    every other

    補足(例文と訳など)

    • Dr. Brown keeps himself fit by swimming every other day.
    • ブラウン博士は(1日おきに)泳ぐことで健康を維持している。

    答え

    • 1つ[1日;1週;...]おきの[に]~

    解説

    残りのすべての~

  • 50

    in earnest

    補足(例文と訳など)

    • It started to rain in earnest soon after I left the office.
    • 私が会社を出た後すぐに,(本格的に)雨が降り出した。

    答え

    • 熱心に

    解説

    本格的に

  • 51

    in good shape

    補足(例文と訳など)

    • My grandfather seemed to be in good shape when I saw him last.
    • 祖父は私が前回会ったときは(体調が良)さそうだった。

    答え

    • 調子が良くて

    解説

  • 52

    in the works

    補足(例文と訳など)

    • This tax bill has been in the works for at least three years now.
    • この課税法案はもう少なくとも3年は(議会提出のための)(準備がなされて)きた。

    答え

    • 準備中で

    解説

    計画[開発]中で

  • 53

    nothing short of

    補足(例文と訳など)

    • I never expected he would win; to me, this is nothing short of a miracle.
    • 彼が勝つとは全く思わなかった。私にとってこれは(まさしく)奇跡である。

    答え

    • まさしく~(の)

    解説

  • 54

    of one's own

    補足(例文と訳など)

    • Each of us brothers wants to have a room of our own.
    • 私たち兄弟のそれぞれが(自分自身の)部屋を持ちたがっている。

    答え

    • 自分自身の~

    解説

  • 55

    off [wide of] the mark

    補足(例文と訳など)

    • I'm afraid what you said about the matter was entirely off the mark.
    • 残念ながら,その問題についてあなたが言ったことは全く(的はずれ)だったと思う。

    答え

    • (発言などが)的はずれの[で]

    解説

  • 56

    on a diet

    補足(例文と訳など)

    • I'm forever on a diet, since I put on weight easily.
    • 私は体重が増えやすいので,ずっと(ダイエット中)だ。

    答え

    • ダイエット中の[で]

    解説

  • 57

    on the A side

    補足(例文と訳など)

    • Her husband is a nice-looking man who is a little on the lean side.
    • 彼女の夫は(やや)やせ(型の)ハンサムな人である。

    答え

    • ~気味で[の]

    解説

  • 58

    on the tip of one's tongue

    補足(例文と訳など)

    • His name is on the tip of my tongue, but I can't recall it for the life of me.
    • 彼の名前は(のどま出かかっている)のだが,どうしても思い出せない。

    答え

    • (名前などが)のどまで出かかっているが思い出せない

    解説

  • 59

    out of breath

    補足(例文と訳など)

    • By the time we reached the top, we were &completely out of breath.
    • 頂上に着くころまでには,私たちはすっかり(息切れして)いた。

    答え

    • 息切れして

    解説

  • 60

    out of work

    補足(例文と訳など)

    • Many people have been out of work during this recession.
    • この不況の中,多くの人が(失業して)いる。

    答え

    • 失業中で

    解説

  • 61

    quite a few

    補足(例文と訳など)

    • Unfortunately, there are quite a few problems yet to be solved.
    • 残念なことに,まだ解決されていない問題が(かなり)ある。

    答え

    • かなりの数の~

    解説

  • 62

    right as rain

    補足(例文と訳など)

    • Erina is right as rain now; in fact, she's already started taking some dance classes.
    • エリナは今では(すっかり健康になって)いる。実際,彼女はすでにいくつかのダンスの授業を受け始めている。

    答え

    • すっかり健康になって

    解説

  • 63

    scores of

    補足(例文と訳など)

    • Scores of workers were hurt in an accident that occurred in a tunnel.
    • トンネル内で起こった事故で(多数の)労働者がけがをした。

    答え

    • 多数の~

    解説

  • 64

    something of a

    補足(例文と訳など)

    • Tom was something of a bully as a boy and often did some mean things to me.
    • トムは少年のころ(ちょっとした)いじめっ子で,私によく意地悪なことをした。

    答え

    • ちょっとした~

    解説

    ある程度の~

  • 65

    to A's advantage

    補足(例文と訳など)

    • It's clearly to your advantage to have a good command of English.
    • 英語が堪能であることは明らかに(あなたに有利で)ある。

    答え

    • Aに有利な[に]

    解説

  • 66

    under construction

    補足(例文と訳など)

    • We had to make a detour because the bridge was still under construction.
    • その橋がまだ(工事中)だったので,私たちは回り道をしなければならなかった。

    答え

    • 建築中で;工事中で

    解説

  • 67

    under way

    補足(例文と訳など)

    • The construction of the tower is well under way now.
    • その塔の建設はもうかなり(進行して)いる。

    答え

    • (計画などが)進行中で

    解説

  • 68

    all along

    補足(例文と訳など)

    • I knew all along that the child was up to some kind of mischief.
    • 私は(最初からずっと),その子供が何らかのいたずらをしようとしていたことを知っていた。

    答え

    • 最初からずっと

    解説

  • 69

    all too

    補足(例文と訳など)

    • It's unfortunate that Japan all too often hesitates to speak up on the global stage.
    • 日本が国際舞台ではっきりと主張するのを(あまりにも)頻繁に躊躇するのは残念だ。

    答え

    • とても;非常に

    解説

  • 70

    at A's convenience

    補足(例文と訳など)

    • How about getting together to talk about this at your convenience?
    • (あなたの都合のよいときに),これについて話し合うために集まるのはどうでしょう。

    答え

    • Aの都合の良いときに

    解説

  • 71

    (at) first hand

    補足(例文と訳など)

    • This is the news I heard first hand from a reliable source.
    • これは信頼できる情報源から私が(直接)聞いたニュースだ。

    答え

    • 直接に;じかに

    解説

  • 72

    at heart

    補足(例文と訳など)

    • My grandfather, who is in his 80s, says he still feels young at heart.
    • 祖父は,80代であるが,(気持ちは)まだ若いと言う。

    答え

    • 心の底では;根は;本当は

    解説

  • 73

    at [on] short notice

    補足(例文と訳など)

    • I'm grateful to Professor Yoshida for seeing me on short notice.
    • (即座に)私に会ってくださったことで吉田教授に感謝しています。

    答え

    • 急に;即座に

    解説

  • 74

    at will

    補足(例文と訳など)

    • How wonderful it would be if we could control our feelings at will!
    • 自分の感情を(思いのままに)制御できたらどんなにすばらしいだろう。

    答え

    • 思いのままに;随意に

    解説

  • 75

    behind A's back

    補足(例文と訳など)

    • I make it a rule not to speak ill of my friends behind their backs.
    • 私は(本人)(のいない所で)友人の悪口を言わないことにしている。

    答え

    • Aのいない所で

    解説

  • 76

    by and large

    補足(例文と訳など)

    • (By and large), I think we're making progress in the right direction.
    • (概して),私たちは正しい方向に進展していると思う。

    答え

    • 概して

    解説

  • 77

    by nature

    補足(例文と訳など)

    • (By nature), humans are vulnerable to fear and insecurity.
    • (元来),人間は恐怖と不安に弱い。

    答え

    • 生まれつき;元来

    解説

  • 78

    down the road

    補足(例文と訳など)

    • Ken is a hard worker, so I'm sure he'll be a successful person down the road.
    • ケンは努力家なので,(将来は)きっと成功すると思う。

    答え

    • やがては;将来は

    解説

  • 79

    early on

    補足(例文と訳など)

    • The good results we'd expected early on did not materialize.
    • 私たちが(早い時期に)期待していた良い結果は実現しなかった。

    答え

    • 早い時期に;早くから

    解説

  • 80

    even as

    補足(例文と訳など)

    • Even as I decided to ask my brother to help, he began to leave the house.
    • 私が兄[弟]に(まさに)助けを求めようとした(ときに),彼は家を出ようとしていた。

    答え

    • まさに...している[していた]ときに

    解説

  • 81

    for all I know

    補足(例文と訳など)

    • I might lose my job; for all I know, I might be cooking hamburgers this time next year.
    • 私は職を失うかもしれない。(たぶん)来年の今ごろはハンバーガーを調理しているかもしれない。

    答え

    • よくは知らないが,たぶん

    解説

  • 82

    for nothing

    補足(例文と訳など)

    • We usually want something for nothing, or at least at a good price.
    • 私たちはたいてい,(無料で)か少なくとも手ごろな価格でものを欲しがる。

    答え

    • 無料で

    解説

    無駄に

  • 83

    if anything

    補足(例文と訳など)

    • Very little, if anything, is known about the origin of this festival.
    • この祭りの起源については,(もしあるとしても)ほとんど知られていない。

    答え

    • どちらかと言えば

    解説

    もしあるとしても

  • 84

    in a row

    補足(例文と訳など)

    • Tokyo's temperature has already exceeded 35℃ six days in a row.
    • 東京の気温はすでに6日(連続で)セ氏35度を超えている。

    答え

    • 連続して

    解説

  • 85

    in comparison (with [to] )

    補足(例文と訳など)

    • (In comparison with) most people then, the priest lived a long life ? 96 years.
    • 当時の大半の人(と比較すれば),その聖職者は長生きで,96歳まで生きた。

    答え

    • (~と)比較すれば

    解説

  • 86

    in due course [time]

    補足(例文と訳など)

    • In due course, she found a job as a curator of a public museum.
    • (やがて),彼女は公立美術館の学芸員としての仕事を見つけた。

    答え

    • やがて;そのうち

    解説

  • 87

    in person

    補足(例文と訳など)

    • I'm looking forward to meeting you in person soon.
    • あなたに間もなく(直接)会えることを楽しみにしています。

    答え

    • (代理人でなく)本人が

    解説

    自ら

  • 88

    of late

    補足(例文と訳など)

    • I haven't seen or heard anything from Charlie of late.
    • (近ごろ),チャーリーに会ったり,彼から連絡をもらったりしていない。

    答え

    • 近ごろ;最近

    解説

  • 89

    on occasion

    補足(例文と訳など)

    • My uncle drops in on us on occasion to say hello to his mother.
    • おじは,自分の母親にあいさつするために(ときどき)私たちを訪れる。

    答え

    • ときどき

    解説

  • 90

    on second thought

    補足(例文と訳など)

    • At first I thought I liked the plan, but on second thought, I decided to oppose it.
    • 最初,私はその計画を気に入ったが,(考え直した結果),それに反対することにした。

    答え

    • 考え直してみて

    解説

  • 91

    on the dot

    補足(例文と訳など)

    • Our train left the station on schedule, at ten on the dot.
    • 私たちの列車は予定どおり10時(ちょうどに)駅を出発した。

    答え

    • 時間ちょうどに

    解説

    きっかりに

  • 92

    on the face of it

    補足(例文と訳など)

    • On the face of it, his plan seemed very good, but in fact it proved otherwise.
    • (見たところ),彼の計画はとても良さそうだったが,実際はそうでないことが判明した。

    答え

    • 見たところは

    解説

    表面上は

  • 93

    once (and) for all

    補足(例文と訳など)

    • She decided to give up drinking alcohol once and for all.
    • 彼女は(きっぱりと)飲酒をやめることに決めた。

    答え

    • きっぱりと

    解説

    これを最後に

  • 94

    one of these days

    補足(例文と訳など)

    • I'll drop by your office one of these days.
    • (そのうち),あなたの会社に立ち寄らせていただきます。

    答え

    • そのうちに

    解説

  • 95

    only too

    補足(例文と訳など)

    • I'm only too glad you're here after so many years, John.
    • ジョン,何年かぶりにあなたがここに来てくれて(とても)うれしいです。

    答え

    • とても;大いに

    解説

    遺憾[残念]ながら...だ

  • 96

    the other way around [round]

    補足(例文と訳など)

    • Oh, you're putting it in the wrong position; turn it the other way around.
    • あれ,君はそれを間違った位置に置いているよ。それを(逆に)して。

    答え

    • あべこべに;逆に

    解説

  • 97

    to one's heart's content

    補足(例文と訳など)

    • We enjoyed the Italian cuisine to our hearts' content at the restaurant.
    • 私たちはそのレストランでイタリア料理を(心ゆくまで)楽しんだ。

    答え

    • 十分に

    解説

    心ゆくまで

  • 98

    to the best of one's knowledge

    補足(例文と訳など)

    • To the best of my knowledge, this film got an Academy Award in 1985.
    • (私の知る限り),この映画は1985年にアカデミー賞を取った。

    答え

    • (人)の知る限り(では)

    解説

  • 99

    to the full

    補足(例文と訳など)

    • I enjoyed every minute of my stay with you to the full.
    • 私はあなたのお宅での滞在中ずっと(十分に)楽しみました。

    答え

    • 十分に;心ゆくまで

    解説

  • 100

    with ease

    補足(例文と訳など)

    • On an electric bicycle you can cycle up steep hills with ease.
    • 電動自転車では,急な坂を(容易に)登ることができる。

    答え

    • 容易に

    解説

56600

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ