zuknow learn together

新しい教材を作成

Target 英熟語 9

カード 100枚 作成者: さだ (作成日: 2016/08/25)

  • for sure [certain]

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

音声をONにしてすると、より効果的だと思います

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    for sure [certain]

    補足(例文と訳など)

    • None of us knew for sure what was happening to us then.
    • その時自分たちに何が起こっているかを私たちの誰も(確かには)知らなかった。

    答え

    • 確かに(は)

    解説

  • 2

    get even with ~

    補足(例文と訳など)

    • Jiro wants to get even with Akira for bullying him.
    • ジロウは自分をいじめたことでアキラ(に仕返しをし)たがっている。

    答え

    • (人)に仕返しをする

    解説

    (人)に恨みを晴らす

  • 3

    give one a hand

    補足(例文と訳など)

    • Would you give me a hand with this table, please, Ken?
    • ケン,このテーブルを動かすのに(私に手を貸して)くれませんか。

    答え

    • (人)に手を貸す

    解説

  • 4

    give one's regards to ~

    補足(例文と訳など)

    • Please don't forget to give my best regards to your father.
    • どうぞ忘れずにあなたのお父さん(に)くれぐれも(よろしくお伝え)ください。

    答え

    • (人)によろしくとのあいさつを伝える

    解説

  • 5

    go ahead

    補足(例文と訳など)

    • Go ahead with your schedule as planned and leave the rest to me.
    • あなたの予定を計画どおりに(進めて),残りは私に任せなさい。

    答え

    • 先に行く

    解説

    進む

  • 6

    hang on

    補足(例文と訳など)

    • Hang on a minute, please. I'll see if he's in.
    • 少しの間(電話を切らずにいてください)。彼がいるかどうか見てみます。

    答え

    • 持ちこたえる;電話を切らずにおく

    解説

    しがみつく

  • 7

    have a good [great] time

    補足(例文と訳など)

    • George and I had a great time at the party last night.
    • ジョージと私は昨晩パーティーで(楽しい時を過ごした)。

    答え

    • 楽しい時を過ごす

    解説

  • 8

    have [take] a look (at ~)

    補足(例文と訳など)

    • Before getting into that question, let's take a look at socialism.
    • その問題に取りかかる前に,社会主義(について見て)みよう。

    答え

    • (~を)見る

    解説

  • 9

    have a sweet tooth

    補足(例文と訳など)

    • Little Kyoko has a sweet tooth and has some decayed teeth.
    • 幼いキョウコは(甘いものが好き)で,虫歯が何本かある。

    答え

    • 甘いものが好きだ

    解説

    甘党だ

  • 10

    have an eye for ~

    補足(例文と訳など)

    • I'm always amazed that Chiyo has an eye for paintings.
    • チヨが絵画(に対する眼識がある)ことに私はいつも驚かされている。

    答え

    • ~に対する眼識[鑑識力]がある

    解説

  • 11

    have no idea

    補足(例文と訳など)

    • I know the store opens at 10:00, but I have no idea what time it closes.
    • その店が10時に開くのは知っているが,何時に閉まるのかは(見当がつかない)。

    答え

    • 見当がつかない

    解説

  • 12

    having said that [so]

    補足(例文と訳など)

    • He's a bit obstinate. Having said that, all in all, he's a good, kind person.
    • 彼はちょっと頑固だ。(そうは言ったものの),全体として見れば,彼は善良で親切な人だ。

    答え

    • そうは言ったものの

    解説

  • 13

    help oneself to ~

    補足(例文と訳など)

    • Please help yourself to anything on the table.
    • テーブルの上のものは何でも(自由に召し上がって)ください。

    答え

    • ~を自由に取る

    解説

  • 14

    Here we are.

    補足(例文と訳など)

    • Here we are at the station, Hiroshi! Go and buy the tickets while I pay for the taxi.
    • (さあ),駅に(着いたぞ),ヒロシ! 私がタクシーの料金を払っている間に,切符を買ってきて。

    答え

    • さあ着いたぞ。

    解説

  • 15

    hold one's breath

    補足(例文と訳など)

    • Breathe in deeply and hold your breath for as long as you can.
    • 息を深く吸って,できる限り長い間(息を止めてください)。

    答え

    • 息を止める

    解説

    【通常否定文で】(期待して)息をひそめる

  • 16

    hold the line

    補足(例文と訳など)

    • Please hold the line. He's on another line just now.
    • (電話を切らずにそのままお待ち)ください。彼は今ちょうど別の電話に出ています。

    答え

    • 電話を切らずにそのまま待つ

    解説

  • 17

    How about ~?

    補足(例文と訳など)

    • How about taking a trip to the lake this weekend?
    • 今週末,湖に旅行に行き(ませんか)。

    答え

    • ~はいかがですか。

    解説

  • 18

    How come (~)?

    補足(例文と訳など)

    • How come you didn't come here yesterday?
    • あなたは(どうして)昨日ここに来なかった(のですか。)

    答え

    • どうして (~) 。

    解説

  • 19

    in no time

    補足(例文と訳など)

    • I was so hungry that I ate up two large bowls of rice in no time.
    • 私はあまりにもお腹がすいていたので,大きなどんぶりでご飯を2杯(瞬く間に)平らげた。

    答え

    • 瞬く間に;あっという間に

    解説

  • 20

    (just) around the corner

    補足(例文と訳など)

    • Summer vacation is just around the corner.
    • 夏休みは(もうすぐだ)。

    答え

    • (距離・時間的に)すぐ近くに

    解説

  • 21

    make oneself understood

    補足(例文と訳など)

    • I could manage to make myself understood in English the other day.
    • 先日,私はなんとか英語で(自分の言うことを伝える)ことができた。

    答え

    • 自分の言うことを相手にわからせる

    解説

  • 22

    My pleasure.

    補足(例文と訳など)

    • Thank you once again for coming to our program, Mr. Reneau." "My pleasure."
    • 「ルノーさん,番組へのご出演に再度お礼を申し上げます」「(どういたしまして)」

    答え

    • どういたしまして。

    解説

  • 23

    pull A's leg

    補足(例文と訳など)

    • Are you pulling my leg, Kate?" "Oh, no. I'm serious."
    • 「僕(をからかっている)の,ケイト?」「いいえ,本気よ」

    答え

    • A(人)をかつぐ

    解説

    A(人)をからかう

  • 24

    see A off

    補足(例文と訳など)

    • Thanks a lot for coming down to the airport to see me off.
    • 私(を見送り)に空港まで来てくれてどうもありがとう。

    答え

    • (人)を見送る

    解説

  • 25

    Something is wrong with ~.

    補足(例文と訳など)

    • I knew from the beginning that something was wrong with him.
    • 私は彼(がどこかおかしい)ことが最初からわかっていた。

    答え

    • ~はどこか調子がおかしい[故障している]。

    解説

  • 26

    speak out [up]

    補足(例文と訳など)

    • I didn't have enough courage to speak out against the plan.
    • 私には,その計画に反対だと(はっきり言う)勇気が十分になかった。

    答え

    • はっきり[思い切って]話す

    解説

  • 27

    such as it is

    補足(例文と訳など)

    • You are welcome to use my dictionary, such as it is.
    • (大したものではありませんが),私の辞書をご自由にお使いください。

    答え

    • これだけの[つまらない]ものですが

    解説

  • 28

    take it easy

    補足(例文と訳など)

    • Take it easy for a while. Recently you've been working too hard.
    • しばらくの間(のんびり構え)(てなさい)。最近あなたは働きすぎですよ。

    答え

    • のんびりと構える

    解説

  • 29

    take one's time

    補足(例文と訳など)

    • Take your time, or you might find yourself in the hospital again.
    • (自分のペースでやりなさいね),さもないと,また入院することになりかねないですよ。

    答え

    • 時間をかけてゆっくりやる

    解説

    自分のペースでやる

  • 30

    ~ to death

    補足(例文と訳など)

    • It's a sad fact that millions of people starve to death every year.
    • 毎年,何百万人もの人が餓(死)しているというのは悲しい事実だ。

    答え

    • 死ぬまで~

    解説

    ひどく~

  • 31

    ~ to go

    補足(例文と訳など)

    • I have only three days to go before the entrance examination.
    • 入学試験まで(あと)3日しかない。

    答え

    • あと~

    解説

    残りの~;持ち帰り用の~

  • 32

    watch one's step

    補足(例文と訳など)

    • Watch your step, everybody. The path ahead is quite slippery.
    • 皆さん,(足元に注意してください)。前方の小道はかなり滑りやすいです。

    答え

    • 足元に注意する

    解説

  • 33

    What a shame!

    補足(例文と訳など)

    • Our team lost again? Oh, what a shame!
    • 私たちのチームはまた負けたの?ああ,(なんて残念な)!

    答え

    • なんて残念な[気の毒な]。

    解説

    慎重に行動する

  • 34

    What do you say to doing?

    補足(例文と訳など)

    • What would you say to eating something at my place tonight?
    • 今夜我が家で何か食べる(というのはどうですか)。

    答え

    • ~するのはどうですか。

    解説

  • 35

    What ... for?

    補足(例文と訳など)

    • Do you know what Tom went to Hokkaido for?
    • トムが(どうして)北海道に行った(のか)知っていますか。

    答え

    • どうして...。

    解説

    何の目的で...。

  • 36

    What if ...?

    補足(例文と訳など)

    • What if John cannot come to the office tomorrow?
    • (もし)ジョンが明日会社に来られない(としたらどうしますか)。

    答え

    • もし...ならどうするか。

    解説

  • 37

    What A like?

    補足(例文と訳など)

    • What is the weather like over there in March?
    • そこでは3月の天気(はどのようですか)。

    答え

    • ~はどんなものか。

    解説

  • 38

    What's up?

    補足(例文と訳など)

    • You look so excited, Tom. What's up?
    • トム,とても興奮しているようだね。(何かあったの)?

    答え

    • 何かあったのですか。

    解説

    どうしたのですか。

  • 39

    Why not?

    補足(例文と訳など)

    • How about going out for lunch now?" "Sure. Why not?"
    • 「今から昼食を食べに出かけない?」「いいよ。(ぜひそうしよう)」

    答え

    • それいいね。

    解説

    ぜひそうしよう。

  • 40

    You're kidding (me).

    補足(例文と訳など)

    • Oh no! I forgot to bring the box." "You're kidding. We don't have time to go back home to get it."
    • 「ああいけない。あの箱を持ってくるの,忘れた」「(冗談でしょう)。家にそれを取りに戻る時間はないよ」

    答え

    • 冗談でしょう。

    解説

    まさか。

  • 41

    abide by

    補足(例文と訳など)

    • To learn to abide by the rules is essential to becoming a responsible person.
    • ルール(を守る)ことができるようになることは,責任感のある人になることにとって不可欠である。

    答え

    • (法・約束など)に従う[を守る]

    解説

  • 42

    account for

    補足(例文と訳など)

    • A number of theories have been developed to account for global warming.
    • 地球温暖化(の理由を説明する)ために数多くの理論が展開されてきている。

    答え

    • ~の理由を説明する;~の説明となる

    解説

    (割合など)を占める

  • 43

    allow for

    補足(例文と訳など)

    • When you make a travel plan, allow for some delays.
    • 旅行計画を立てるときは,いくらかの遅れ(を考慮に入れておきなさい)。

    答え

    • ~を考慮に入れる

    解説

    ~を見込む

  • 44

    aspire to

    補足(例文と訳など)

    • My sister changes her mind quite often and now says she aspires to be a doctor.
    • 姉[妹]は頻繁に気が変わり,今は医者になること(を熱望し)ている。

    答え

    • (大きな目標の達成など[~すること])を熱望する

    解説

  • 45

    attend to

    補足(例文と訳など)

    • I still have a lot of work to attend to, so go on home without me.
    • (処理し)なければならない仕事がまだたくさんあるので,私抜きで帰ってください。

    答え

    • ~に注意を払う

    解説

    ~の世話をする;~を処理する

  • 46

    boast of [about]

    補足(例文と訳など)

    • Jim boasted about how smart he was, and his friends called him a "show-off."
    • ジムは自分がいかに賢いか(を自慢して)おり,彼の友人たちは彼を「自慢屋」と呼んでいた。

    答え

    • ~を自慢する

    解説

    ~を誇らしげに話す

  • 47

    comply with

    補足(例文と訳など)

    • We must change our customs to comply with international standards.
    • 私たちは国際基準(に従う)よう私たちの習慣を変えなければならない。

    答え

    • (規則・命令など)に従う

    解説

    ~に応じる

  • 48

    cope with

    補足(例文と訳など)

    • How do you cope with living in such a noisy neighborhood?
    • そのような騒々しい近辺での生活(に)どのように(対処して)いるのですか。

    答え

    • ~に対処する

    解説

    ~をうまく処理する

  • 49

    deal in

    補足(例文と訳など)

    • Supermarkets today deal in almost all the goods we need.
    • 今日のスーパーマーケットは私たちが必要とするほぼすべての品物(を商っている)。

    答え

    • (商品)を商う

    解説

    (仕事など)に従事する

  • 50

    dispense with

    補足(例文と訳など)

    • Most of us cannot dispense with water for more than a few days.
    • ほとんどの人は2,3日以上水(なしで済ます)ことはできない。

    答え

    • ~なしで済ます

    解説

  • 51

    dwell on [upon]

    補足(例文と訳など)

    • I'd like to dwell on this point further because it's so important.
    • とても重要なので,私はこの点(を)さらに(詳しくお話しし)たいと思います。

    答え

    • ~を詳しく論じる[述べる;書く]

    解説

  • 52

    embark on [upon]

    補足(例文と訳など)

    • The government embarked on a campaign to raise awareness about discrimination.
    • 政府は差別についての意識を高める運動(を始めた)。

    答え

    • (事業・計画など)に乗り出す;~を始める

    解説

    ~にこだわる;~をくよくよ[つくづく]考える

  • 53

    indulge in

    補足(例文と訳など)

    • I'm afraid he's indulging in things that are bad for his health.
    • 残念ながら,彼は健康に悪いこと(にふけっている)ようだ。

    答え

    • ~(快楽など)にふける

    解説

    思う存分~する

  • 54

    persist in

    補足(例文と訳など)

    • We won't be able to reach a consensus if he persists in his demand.
    • 彼が自分の要求(に固執する)なら,私たちは意見の一致に至れないだろう。

    答え

    • ~に固執する

    解説

    ~を主張する

  • 55

    settle for

    補足(例文と訳など)

    • I don't want you to settle for second best when you can achieve the best.
    • 1番を達成できるのに,あなたに2番目(で我慢して)ほしくありません。

    答え

    • (不十分ながら)~で我慢する

    解説

  • 56

    tell on [upon]

    補足(例文と訳など)

    • The succession of late nights was beginning to tell on his health.
    • 連日の夜更かしは彼の健康(に影響を与え)始めていた。

    答え

    • ~に(悪く)影響する

    解説

    ~にこたえる

  • 57

    yearn for

    補足(例文と訳など)

    • The child yearned for his mother, whom he hadn't seen for a year.
    • その子供は母親(を恋しがった)。彼は母親に1年間会っていなかったのだ。

    答え

    • ~にあこがれる

    解説

    ~を恋しがる

  • 58

    come down with

    補足(例文と訳など)

    • Because he came down with the flu, he was forced to stay at home.
    • インフルエンザ(にかかった)ので,彼はやむなく家にいた。

    答え

    • (病気)にかかる

    解説

  • 59

    come of age

    補足(例文と訳など)

    • My father's generation came of age in the mid- to late 1960s.
    • 私の父の世代は1960年代半ばから後半に(成人に達した)。

    答え

    • (法律的に)成人に達する

    解説

  • 60

    come to an end [a close]

    補足(例文と訳など)

    • World War II came to an end in August, 1945.
    • 第二次世界大戦は1945年の8月に(終わった)。

    答え

    • 終わる

    解説

  • 61

    come to light

    補足(例文と訳など)

    • A new fact came to light when the author e-mailed the publishers.
    • その著者が出版社にEメールを送ったとき,新たな事実が(明るみに出た)。

    答え

    • 明るみに出る;現れる

    解説

  • 62

    come to terms with

    補足(例文と訳など)

    • It took years for Jim to come to terms with his mother's death.
    • ジムが彼の母親の死(を受け入れる)のには数年かかった。

    答え

    • ~と折り合いがつく

    解説

    (あきらめて)~を受け入れる

  • 63

    fall back on [upon]

    補足(例文と訳など)

    • My family never had any savings to fall back on in time of need.
    • 私の家族は困った時に(頼る)蓄えがあったことは一度もなかった。

    答え

    • (最後の手段として)~に頼る

    解説

  • 64

    fall short of

    補足(例文と訳など)

    • The professor's lecture fell far short of the students' expectations.
    • その教授の講義は学生たちの期待(に)はるかに(及ばなかった)。

    答え

    • ~に達しない

    解説

  • 65

    get down to

    補足(例文と訳など)

    • I think it's high time to get down to writing that biology report.
    • もうあの生物学のレポートを書くの(に本気で取り掛かる)ときだと思う。

    答え

    • (仕事・問題など)に本気で取り掛かる

    解説

  • 66

    get on A's nerves

    補足(例文と訳など)

    • Loud sounds from the TV sometimes get on my nerves.
    • テレビの大きな音はときどき(私の神経にさわる)ことがある。

    答え

    • Aの神経にさわる

    解説

  • 67

    go a long way (toward(s))

    補足(例文と訳など)

    • A broad smile goes a long way towards creating a friendly atmosphere.
    • 満面の笑みは打ち解けた雰囲気を作り出すの(に大いに役立つ)。

    答え

    • (~に)大いに役立つ

    解説

  • 68

    go out of one's way to do

    補足(例文と訳など)

    • The boy kindly went out of his way to take me to the station.
    • その少年は親切にも,(わざわざ)私を駅まで連れて行って(くれた)。

    答え

    • わざわざ[故意に]~する

    解説

  • 69

    hand over

    補足(例文と訳など)

    • After I finished shopping, I handed over a ten-dollar bill to the salesclerk.
    • 買い物を終えた後,私は店員に10ドル札(を手渡した)。

    答え

    • ~を引き渡す

    解説

    ~を手渡す

  • 70

    have yet to do

    補足(例文と訳など)

    • I want to buy that machine, but I have yet to save enough money.
    • 私はあの機械を買いたいが,(まだ)十分なお金をためて(いない)。

    答え

    • これから~しなければならない

    解説

    まだ~していない

  • 71

    hold true

    補足(例文と訳など)

    • What you promised us last year still holds true today, doesn't it, Dad?
    • 昨年私たちに約束したことは今日でもまだ(有効だ)よね,お父さん。

    答え

    • 当てはまる

    解説

    有効である

  • 72

    let down

    補足(例文と訳など)

    • We all knew we'd let down Coach Graham; he looked so sad.
    • 私たちは皆,コーチのグラハム氏(を失望させた)ことをわかっていた。彼はとても悲しそうだった。

    答え

    • ~を失望させる

    解説

  • 73

    let go of

    補足(例文と訳など)

    • Don't let go of this rope until I tell you to.
    • 私が言うまでこのロープ(から手を放して)はいけないよ。

    答え

    • (~を)手放す;(~を)捨てる

    解説

  • 74

    live up to

    補足(例文と訳など)

    • I think everyone should try hard to live up to their own goals.
    • 自分自身の目標(を果たす)ために,誰もが一生懸命やってみるべきだと思う。

    答え

    • (期待など)に添う

    解説

    ~に恥じない行動をする;(義務など)を果たす

  • 75

    make believe (that ...)

    補足(例文と訳など)

    • Mary used to make believe that she was married to a rich man.
    • メアリーは,金持ちの男性と結婚している(ふりをして)いた。

    答え

    • (...という)ふりをする

    解説

  • 76

    make do with

    補足(例文と訳など)

    • Since we didn't have a bucket, we had to make do with a plastic bag.
    • バケツがなかったので,私たちはビニール袋(で間に合わせ)なければならなかった。

    答え

    • (代用品などで)間に合わせる

    解説

  • 77

    make good

    補足(例文と訳など)

    • I'm sure he'll make good in his new job.
    • きっと彼は新しい仕事で(成功する)だろう。

    答え

    • 成功する/(約束など)を果たす

    解説

    (損害など)を償う

  • 78

    miss out on

    補足(例文と訳など)

    • Apply immediately, Ken, or you'll miss out on a good opportunity.
    • ケン,直ちに申し込みなさい。さもないと,好機(を逃します)よ。

    答え

    • (好機など)を逃す

    解説

    ~を取り逃がす

  • 79

    pass out

    補足(例文と訳など)

    • Father passed out last night and was rushed to the hospital by ambulance.
    • 父は昨晩(意識を失い),救急車で病院に急いで搬送された。

    答え

    • 気絶する;酔いつぶれる

    解説

  • 80

    range from A to B

    補足(例文と訳など)

    • The participants ranged in age from early teens to late eighties.
    • 参加者の年齢は10代前半(から)80代後半(に及んだ)。

    答え

    • AからBに及ぶ

    解説

  • 81

    read between the lines

    補足(例文と訳など)

    • To understand the content of any book thoroughly, we need to try to read between the lines.
    • どんな本の内容でも完全に理解するには,(行間を読も)うとすることが必要である。

    答え

    • 行間を読む;暗黙のうちに理解する

    解説

  • 82

    rise [get] to one's feet

    補足(例文と訳など)

    • The moment Miyo heard her name announced, she rose to her feet.
    • ミヨは自分の名前が発表されるのが聞こえたとたん,(立ち上がった)。

    答え

    • 立ち上がる

    解説

  • 83

    rule out

    補足(例文と訳など)

    • The politician ruled out the possibility of an early election.
    • その政治家は早期の選挙の可能性(を認めなかった)。

    答え

    • (可能性など)を排除する;~を認めない

    解説

  • 84

    single out

    補足(例文と訳など)

    • I can't understand why my son is always singled out for criticism.
    • 息子がなぜいつも批判の(やり玉に上げられる)のか,私には理解できない。

    答え

    • ~を選び出す

    解説

  • 85

    speak ill of

    補足(例文と訳など)

    • Don't speak ill of others behind their backs.
    • 影で人(の悪口を言って)はいけない。

    答え

    • ~の悪口を言う

    解説

  • 86

    tear down

    補足(例文と訳など)

    • The buildings which were used in the world fair were torn down.
    • 世界博覧会で使われた建物が(取り壊され)た。

    答え

    • (建物)を取り壊す;~を打ち砕く

    解説

  • 87

    think better of

    補足(例文と訳など)

    • I thought I'd ask him for advice, but then I thought better of it.
    • 彼に助言を求めようと思ったが,その後(考え直してやめた)。

    答え

    • ~を見直す;~を考え直してやめる

    解説

  • 88

    think much [highly] of

    補足(例文と訳など)

    • The film director was highly thought of by most critics.
    • その映画監督はほとんどの批評家に(尊敬されて)いた。

    答え

    • ~を尊敬[尊重]する

    解説

    ~を高く評価する

  • 89

    think twice

    補足(例文と訳など)

    • If I were you, I'd think twice about investing in that project.
    • もし私があなただったら,あのプロジェクトに投資することについて(考え直す)だろう。

    答え

    • よく考える;考え直す

    解説

  • 90

    throw up

    補足(例文と訳など)

    • She threw up her hands before jumping into the river below.
    • 彼女は両手(をさっと上げて),下の川に飛び込んだ。

    答え

    • ~を投げ(上げ)る ~をさっと上げる

    解説

    /(食べた物を)吐く

  • 91

    watch out for

    補足(例文と訳など)

    • Watch out for pickpockets when you go to a crowded place like that.
    • あのような混雑した場所に行くときは,すり(に気をつけて)。

    答え

    • (~に)気をつける

    解説

  • 92

    work out

    補足(例文と訳など)

    • Oh, this is too difficult. I may not be able to work it out by myself.
    • ああ,これは難しすぎる。自分一人でそれ(の答えを出す)ことはできないかもしれない。

    答え

    • ~を解決する;~の答えを出す

    解説

    ~を作り出す;(計画が)うまくいく/運動する

  • 93

    ascribe A to B

    補足(例文と訳など)

    • He ascribed his poverty to disease and bad luck.
    • 彼は自分の貧しさ(を)病気と不運(のせいにした)。

    答え

    • AをBのせいにする

    解説

  • 94

    break the ice

    補足(例文と訳など)

    • At a gathering, it takes some courage to break the ice with a joke or two.
    • 集まりでは,1つ2つのジョークで(場をなごませる)にはいくらか勇気がいる。

    答え

    • (会合などの初めの)緊張をほぐす

    解説

    話の口火を切る

  • 95

    bring A home to B

    補足(例文と訳など)

    • The scenes on TV brought home to me the horror of the war.
    • テレビのいくつかの場面が,私(に)戦争の恐怖(を痛感させた)。

    答え

    • A(ある事柄)をB(人)に痛感させる

    解説

  • 96

    do A justice

    補足(例文と訳など)

    • I don't think this photo does justice to her at all.
    • この写真は全く彼女(を実物どおりに写して)いないと思う。

    答え

    • ~を正当に評価する;(写真などが)~を実物どおりに表す

    解説

  • 97

    find oneself

    補足(例文と訳など)

    • After having walked around for some time, I found myself completely lost.
    • しばらく歩き回った後,(気がつくと)私はすっかり道に迷って(いた)。

    答え

    • (気がついてみると)(人が)~にいる

    解説

    ~である;~とわかる

  • 98

    follow suit

    補足(例文と訳など)

    • Taro jumped into the river, and the rest of the boys followed suit.
    • タロウは川に飛び込み,残りの少年たちが(後に続いた)。

    答え

    • 先例に従う

    解説

    人のまねをする

  • 99

    get [have] the better of ~

    補足(例文と訳など)

    • No one can get the better of her in an argument.
    • 誰も議論で彼女(に勝つ)ことはできない。

    答え

    • ~に勝つ;~を出し抜く

    解説

  • 100

    give A credit for B

    補足(例文と訳など)

    • I give you credit for solving all those problems in such a short time, Hideo.
    • そんなに短時間でそれらすべての問題を解けた君(を大いに評価するよ),ヒデオ。

    答え

    • A(人)をB(事柄)のことで称賛する[認める]

    解説

56689

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ