zuknow learn together

新しい教材を作成

Target 英熟語 7

カード 100枚 作成者: さだ (作成日: 2016/08/25)

  • on a A basis

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

音声をONにしてすると、より効果的だと思います~

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    on a A basis

    補足(例文と訳など)

    • A caregiver now comes to her house on a daily basis.
    • 今では介護人は彼女の家に毎日(を原則として)やって来る。

    答え

    • ~の基準[原則]で

    解説

  • 2

    on a A scale

    補足(例文と訳など)

    • Governments are trying to combat poverty on a global scale.
    • 各国政府は世界的(規模で)貧困と闘おうとしている。

    答え

    • (~な)規模で[の]

    解説

  • 3

    on [in] behalf of

    補足(例文と訳など)

    • We won the game, and I received the trophy on behalf of our team.
    • 私たちは試合に勝ち,私がチーム(を代表して)トロフィーを受け取った。

    答え

    • ~のために

    解説

    ~を代表して

  • 4

    on board

    補足(例文と訳など)

    • At the next port, many tourists got on board the pleasure boat.
    • 次の港で,多くの観光客が遊覧船(に乗った)。

    答え

    • (乗り物)に乗って

    解説

  • 5

    on duty

    補足(例文と訳など)

    • It was while he was on duty at the police station that the accident occurred.
    • その事故が起きたのは,彼が警察署で(勤務中のとき)だった。

    答え

    • 当番で

    解説

    勤務時間中で

  • 6

    on one's guard

    補足(例文と訳など)

    • Be on your guard against pickpockets around here.
    • この辺りではすりに(用心して)ください。

    答え

    • 警戒して

    解説

  • 7

    on the increase

    補足(例文と訳など)

    • It is unfortunate that air pollution is on the increase again here.
    • ここで再び大気汚染が(増えてきて)いることは残念だ。

    答え

    • 増加中で

    解説

  • 8

    against one's will

    補足(例文と訳など)

    • I was made to sign my name on the document against my will.
    • 私は(意志に反して)その書類に署名させられた。

    答え

    • 意志に反して

    解説

    心ならずも

  • 9

    behind the times

    補足(例文と訳など)

    • Young people tend to think older generations are behind the times.
    • 若者は,年長の世代の人たちは(時代遅れだ)と考えがちだ。

    答え

    • 時代遅れの

    解説

  • 10

    but for

    補足(例文と訳など)

    • But for your support, I would have been in real trouble.
    • あなたの支え(がなかったなら),私は本当に困った状態になっていただろう。

    答え

    • ~がない[なかった]ならば

    解説

  • 11

    by means of

    補足(例文と訳など)

    • More electricity is being produced by means of wind and solar power.
    • より多くの電力が,風力と太陽エネルギー(によって)生産されている。

    答え

    • ~によって

    解説

    ~を用いて

  • 12

    by virtue of

    補足(例文と訳など)

    • It is unfair and unjust to evaluate people simply by virtue of their gender or birthplace.
    • 人を単に性別や出生地(によって)評価するのは不公平であり不当だ。

    答え

    • ~のおかげで;~によって

    解説

  • 13

    except for

    補足(例文と訳など)

    • All the lights in the house were out, except for some in the hall.
    • ホールのいくつか(を除いて),家の中のすべての照明が消えていた。

    答え

    • ~を除いて;~以外は

    解説

    ~がない[なかった]ならば

  • 14

    for fear of

    補足(例文と訳など)

    • She told her boyfriend almost nothing for fear of hurting his feelings.
    • 彼女はボーイフレンドの気持ちを傷つけるの(を恐れて),彼にほとんど何も言わなかった。

    答え

    • ~を恐れて

    解説

  • 15

    for lack [want] of

    補足(例文と訳など)

    • The suspect was released for lack of evidence.
    • その容疑者は証拠(がないために)釈放された。

    答え

    • ~がないために

    解説

    ~の不足のために

  • 16

    for the benefit of

    補足(例文と訳など)

    • My belief is that the state exists for the benefit of the people.
    • 国家は国民(のために)存在するというのが私の信念だ。

    答え

    • ~のために

    解説

  • 17

    for the sake of

    補足(例文と訳など)

    • Let's assume we're living high on a mountain, just for the sake of discussion.
    • ただ議論(のために),私たちが高い山の上に住んでいると仮定しよう。

    答え

    • ~のために

    解説

  • 18

    to the point

    補足(例文と訳など)

    • What she said about the problem was very much to the point.
    • 彼女がその問題について述べたことは,実に(要を得て)いた。

    答え

    • 適切な;要を得た

    解説

  • 19

    without fail

    補足(例文と訳など)

    • We have to walk our dog every morning and evening without fail.
    • 私たちは毎朝晩(必ず)犬を散歩させなければならない。

    答え

    • 必ず;間違いなく

    解説

  • 20

    do one good

    補足(例文と訳など)

    • Get more exercise; walking 30 &minutes a day will do you good.
    • もっと運動しなさい。1日30分歩くことが(あなたのためになります)。

    答え

    • (人)に利益を与える

    解説

    (人)のためになる

  • 21

    keep one's word

    補足(例文と訳など)

    • As busy as he was, the politician always tried to keep his word.
    • 忙しいにもかかわらず,その政治家はいつも(約束を守ろ)うとした。

    答え

    • 約束を守る

    解説

    (≒promise)

  • 22

    make a [one's] living

    補足(例文と訳など)

    • He makes a living traveling around the country as a scenery photographer.
    • 彼は風景写真家として国中を旅することで(生計を立てている)。

    答え

    • 生計を立てる

    解説

  • 23

    make it

    補足(例文と訳など)

    • I'm afraid I can't make it to the party because I have to prepare for a test.
    • 試験の準備をしなければならないので,残念ながらパーティーに(出席)できません。

    答え

    • うまくやる

    解説

    成功する;間に合う;出席する

  • 24

    make one's way (to ~)

    補足(例文と訳など)

    • We finished our shopping and made our way out of the store.
    • 私たちは買い物を終えて,店の外に(向かった)。

    答え

    • (~に向かって)進む

    解説

  • 25

    make progress

    補足(例文と訳など)

    • It's unfortunate that we've made little progress in predicting earthquakes.
    • 地震予知に関してはほとんど(進歩して)いないのは残念だ。

    答え

    • 進歩する

    解説

  • 26

    take a chance

    補足(例文と訳など)

    • I think I'll take a chance and buy this new smartphone model.
    • 私は(思い切って)この新型スマートフォンを買おうと思います。

    答え

    • 危険を冒す

    解説

    思い切ってやってみる;(~に)賭ける (on ~)

  • 27

    take a risk [risks]

    補足(例文と訳など)

    • To be inventors or scientists, we must be willing to take risks.
    • 発明家や科学者になるには,私たちはいつでも(危険を冒す)気持ちを持っていなければならない。

    答え

    • (あえて)危険を冒す

    解説

  • 28

    have difficulty (in) doing

    補足(例文と訳など)

    • Naturally, we had difficulty understanding each other at first.
    • 当然ながら,私たちは初め,互いに理解し合う(のが難しかった)。

    答え

    • ~するのが困難である

    解説

    苦労しながら~する

  • 29

    take part in

    補足(例文と訳など)

    • I take part in my school's club activities three times a week.
    • 私は週3回学校のクラブ活動(に参加している)。

    答え

    • ~に参加する

    解説

  • 30

    take pride in

    補足(例文と訳など)

    • Hawaiians take pride in their culture, especially aloha shirts.
    • ハワイの人たちは自分たちの文化,特にアロハシャツ(を誇りに思っている)。

    答え

    • ~を誇る

    解説

    ~を自慢に思う

  • 31

    make fun of

    補足(例文と訳など)

    • The boys made fun of him because he didn't know the word.
    • 少年たちは,彼がその単語を知らないので,彼(をからかった)。

    答え

    • ~をからかう

    解説

  • 32

    make use of

    補足(例文と訳など)

    • This is a perfect opportunity for you; try to make full use of it.
    • これはあなたにとって絶好の機会です。十分にそれ(を利用して)みなさい。

    答え

    • ~を利用する

    解説

  • 33

    take advantage of

    補足(例文と訳など)

    • I took advantage of my stay in America to travel and learn more about the country.
    • 私はアメリカ滞在(を利用して),旅をしてその国についてより多くのことを学んだ。

    答え

    • ~を利用する

    解説

    ~につけ込む

  • 34

    find one's way to

    補足(例文と訳など)

    • I didn't have any trouble finding my way to the hotel.
    • 私は難なくホテル(までたどり着けた)。

    答え

    • ~まで道を探しながら進む

    解説

    ~へたどり着く

  • 35

    give birth to

    補足(例文と訳など)

    • My sister gave birth to a healthy baby girl last month.
    • 先月,姉[妹]は元気な女の赤ちゃん(を産んだ)。

    答え

    • ~を生[産]む

    解説

    ~の原因になる

  • 36

    give rise to

    補足(例文と訳など)

    • Our present lifestyles give rise to various health problems.
    • 私たちの現在の生活様式は,さまざまな健康問題(を引き起こす)。

    答え

    • ~を引き起こす

    解説

    ~を生む

  • 37

    keep an eye on

    補足(例文と訳など)

    • Would you please keep an eye on my suitcase for a minute?
    • 少しの間,私のスーツケース(を見ていて)いただけますか。

    答え

    • ~から目を離さない

    解説

    ~を見張る

  • 38

    place emphasis on [upon]

    補足(例文と訳など)

    • The report places emphasis on the importance of broad common sense.
    • その報告書は幅広い一般常識の重要性(を強調している)。

    答え

    • ~を強調する

    解説

  • 39

    make friends with

    補足(例文と訳など)

    • On her first day at school, she made friends with many students.
    • 初登校の日,彼女は多くの生徒(と親しくなった)。

    答え

    • ~と親しくなる

    解説

  • 40

    shake hands with

    補足(例文と訳など)

    • When introduced, I stood up and shook hands with the teacher.
    • 紹介されると,私は立ち上がり,先生(と握手した)。

    答え

    • (~と)握手する

    解説

  • 41

    ask one a favor

    補足(例文と訳など)

    • I hate to say this, but can I ask you a favor?
    • 言いにくいのだけど,(あなたに頼みがある)の。

    答え

    • (人)に願い事を頼む

    解説

  • 42

    come into [in] contact with

    補足(例文と訳など)

    • Tokyo is a good place to come into contact with dialects from all over Japan.
    • 東京は日本中の方言(に触れる)のに適した場所です。

    答え

    • ~と接触する

    解説

    ~に会う

  • 43

    come into being [existence]

    補足(例文と訳など)

    • The science of biology first came into being in ancient Greece.
    • 生物学という科学は古代ギリシャで最初に(出現した)。

    答え

    • 出現する

    解説

    生まれ出る

  • 44

    fall in love with

    補足(例文と訳など)

    • Bob falls in love with every new girl he meets.
    • ボブは彼が出会うあらゆる新しい少女(と恋に落ちる)。

    答え

    • ~と恋に落ちる

    解説

    ~が大好きになる

  • 45

    have A in common with B

    補足(例文と訳など)

    • If you don't have something in common, the friendship may not last.
    • (共通する)何か(を持ってい)なければ,友情は続かないかもしれない。

    答え

    • (Bと)共通にAを持っている

    解説

  • 46

    have A in mind

    補足(例文と訳など)

    • What he said was entirely different from what I had in mind.
    • 彼が言ったことは私が(考えていた)ことと全く違っていいた。

    答え

    • ~のことを考えている

    解説

  • 47

    keep [bear] A in mind

    補足(例文と訳など)

    • Keep in mind that we have to go out by four at the latest.
    • 私たちは遅くとも4時までには出かけなければならないこと(を忘れないでください)。

    答え

    • ~を心にとどめておく

    解説

    ~を忘れない

  • 48

    keep [stay] in touch with

    補足(例文と訳など)

    • Mobile phones are now the commonest way for us to keep in touch with each other.
    • 携帯電話は,今では私たちがお互い(と連絡を取り合う)最も一般的な手段だ。

    答え

    • ~と連絡を取り合っている

    解説

    (最新情報など)に通じている

  • 49

    leave A alone

    補足(例文と訳など)

    • Keiko said, "Leave me alone when I'm concentrating on my homework."
    • ケイコは「宿題に集中しているときは,私(に構わないで)」と言った。

    答え

    • ~をそのままにしておく;~に干渉しない

    解説

  • 50

    live [lead] a A life

    補足(例文と訳など)

    • In those days, we Japanese lived a simple but very happy life.
    • その当時,私たち日本人は簡素だがとても幸せな(生活を送っていた)。

    答え

    • ~の生活をする

    解説

  • 51

    set A free

    補足(例文と訳など)

    • The zoologists set the bird free after its wing had healed.
    • 動物学者たちは,その鳥の羽が治癒した後,それ(を自由にしてやった)。

    答え

    • ~を自由の身にする

    解説

  • 52

    a bit of

    補足(例文と訳など)

    • That night, I was looking for a bit of excitement as well.
    • その晩,私は(ちょっとした)刺激も求めていた。

    答え

    • 少量の~;一片の~

    解説

  • 53

    a handful of

    補足(例文と訳など)

    • Close friendship is possible only with a handful of individuals.
    • 親密な友情は,(一握りの)人たちの間でのみ可能だ。

    答え

    • 一握りの~;少数[量]の~

    解説

  • 54

    a host of

    補足(例文と訳など)

    • I admire Hideo, a friend of mine, for a host of talents I don't have.
    • 私は,友人のヒデオの,私にはない(多数の)才能をすばらしいと思う。

    答え

    • 多数の~

    解説

  • 55

    a variety of

    補足(例文と訳など)

    • The rich soil here enables us to produce a variety of crops.
    • ここの肥沃な土壌のおかげで,私たちは(いろいろな)作物を生産できる。

    答え

    • (同一種類のもので)いろいろな~

    解説

    さまざまな~/~の一種類[型]

  • 56

    ahead of

    補足(例文と訳など)

    • She finished the race way ahead of the other runners.
    • 彼女はほかの走者(より)ずっと(先に)レースを終えた。

    答え

    • ~の先に

    解説

    ~より進んで;(時間的に)~より先に

  • 57

    aside from

    補足(例文と訳など)

    • Aside from tourism, the city's main industry is fish farming.
    • 観光業(のほかに),その市の主要産業は魚類養殖である。

    答え

    • ~を除いては

    解説

    ~のほかに

  • 58

    out of control

    補足(例文と訳など)

    • By that time, the relationship between them was completely out of control.
    • そのころまでに,彼らの関係は完全に(手に負えなくなって)いた。

    答え

    • 制御できない

    解説

  • 59

    out of hand

    補足(例文と訳など)

    • In most cases, wars are fought because of anger getting out of hand.
    • ほとんどの場合,戦争は怒りが(手に負えなく)なるせいで行われる。

    答え

    • 手に負えない

    解説

    即座に

  • 60

    out of the question

    補足(例文と訳など)

    • I know that, in these hard times, a pay raise is out of the question.
    • この厳しい時代に,昇給は(不可能だ)ということはわかっている。

    答え

    • 不可能で

    解説

    あり得ない

  • 61

    be forced to do

    補足(例文と訳など)

    • As more people moved away, the store was forced to close its doors.
    • より多くの人が引っ越したので,その店は(やむなく)閉店(した)。

    答え

    • やむなく~する

    解説

  • 62

    be reluctant to do

    補足(例文と訳など)

    • He was reluctant to talk about why he was late for school today.
    • 彼は今日なぜ学校に遅刻したのか話し(たがらなかった)。

    答え

    • ~したがらない

    解説

  • 63

    be supposed to do

    補足(例文と訳など)

    • Don't forget we're supposed to get together at 8 tomorrow morning.
    • 明朝8時に集まる(ことになっている)のを忘れないで。

    答え

    • ~することになっている

    解説

    (世間で)~と考えられている

  • 64

    fail to do

    補足(例文と訳など)

    • Grace was angry with me because I (failed to) respond to her sooner.
    • 私がもっと早く返事をし(なかった)ので,グレースは私に怒っていた。

    答え

    • ~し損なう

    解説

    ~できない

  • 65

    happen to do

    補足(例文と訳など)

    • I happened to be staying in the town when they had a big festival there.
    • そこで大きな祭りがあったとき,私は(偶然)その町に滞在し(ていた)。

    答え

    • 偶然~する

    解説

  • 66

    manage to do

    補足(例文と訳など)

    • Kie managed to learn to drive after a lot of problems.
    • キエは多くの問題を乗り越えて(なんとか)運転できるように(なった)。

    答え

    • なんとか~する[やり遂げる]

    解説

  • 67

    remember to do

    補足(例文と訳など)

    • Remember to call me at home when you reach your destination.
    • 目的地に着いたら(忘れずに)私の家に電話し(てください)。

    答え

    • 忘れずに~する

    解説

  • 68

    tend to do

    補足(例文と訳など)

    • Plants that don't get enough sunlight tend to bloom poorly.
    • 十分な日光に当たっていない植物は貧弱にしか花が咲かない(傾向がある)。

    答え

    • ~しがちである

    解説

    ~する傾向がある

  • 69

    in order [so as] to do

    補足(例文と訳など)

    • I'm trying hard to improve my English in order to carry out my duties more effectively.
    • 自分の職務をもっと効率的に遂行する(ために),私は英語が上達するよう一生懸命努力している。

    答え

    • ~するために

    解説

  • 70

    needless to say

    補足(例文と訳など)

    • Needless to say, I was very surprised to find a stranger seated in my room.
    • (言うまでもなく),私は自分の部屋に見知らぬ人が座っているのを見てとても驚いた。

    答え

    • 言うまでもなく

    解説

  • 71

    so+形容詞[副詞]+as to do

    補足(例文と訳など)

    • None of us is so foolish as to believe he is telling the truth.
    • 私たちの中には,彼が本当のことを話していると信じる(ほど)愚かな者はいない。

    答え

    • ~するほど...である

    解説

    非常に...なので~する

  • 72

    so to speak

    補足(例文と訳など)

    • He's now leader of the group, the captain of the ship, so to speak.
    • 彼は今やグループのリーダー,(いわば)船長だ。

    答え

    • いわば

    解説

  • 73

    to be sure

    補足(例文と訳など)

    • He's a good player, to be sure, but I don't like his manners very much.
    • 彼は(確かに)優れた選手だが,私は彼の礼儀作法はあまり好きではない。

    答え

    • 確かに

    解説

  • 74

    to begin [start] with

    補足(例文と訳など)

    • To begin with, I would like to thank all of you for your support.
    • (まず第一に),すべての皆さんのご支援に対し御礼申し上げます。

    答え

    • まず第一に

    解説

    最初に[は]

  • 75

    to make matters worse

    補足(例文と訳など)

    • She was late, and to make matters worse, she'd left her cellphone at home.
    • 彼女は遅れていて,(さらに悪いことに),家に携帯電話を置いてきてしまっていた。

    答え

    • さらに悪いことに

    解説

  • 76

    to say nothing of

    補足(例文と訳など)

    • I have to write a geography report, to say nothing of a biology report.
    • 私は,生物のレポート(は言うまでもなく),地理のレポートも書かなければならない。

    答え

    • ~は言うまでもなく

    解説

  • 77

    as opposed to

    補足(例文と訳など)

    • I want to wear a red shirt for a change, as opposed to the yellow one I usually wear.
    • 私はふだん着ている黄色いシャツ(ではなく),気分を変えて赤いのを着たい。

    答え

    • ~とは対照的に

    解説

    ~ではなく

  • 78

    catch one doing

    補足(例文と訳など)

    • I caught Tom, my younger brother, smoking again in his room.
    • 私は弟の(トムが)彼の部屋でまたたばこを吸って(いるところを見つけた)。

    答え

    • (人)が~しているところを見つける

    解説

    ~しているところを捕らえる

  • 79

    compared with [to]

    補足(例文と訳など)

    • Compared with the previous year, the company's earnings are up 35%.
    • 昨年(と比べると),会社の収益は35%増だ。

    答え

    • ~と比べると

    解説

  • 80

    generally speaking

    補足(例文と訳など)

    • Generally speaking, babies start talking at around eighteen months.
    • (一般的に言えば),赤ん坊は生後18か月くらいで話し始める。

    答え

    • 一般的に言えば

    解説

  • 81

    go on doing

    補足(例文と訳など)

    • Eventually you'll know more about the matter if you go on studying it.
    • それについてもっと勉強(し続けれ)ば,いずれはその問題についてもっとわかるようになるだろう。

    答え

    • ~し続ける

    解説

  • 82

    judging from [by]

    補足(例文と訳など)

    • Judging from the state of his clothes, he slept in them last night.
    • 彼の服の状態(から判断すると),彼は昨晩それを着て寝たようだ。

    答え

    • ~から判断すると

    解説

  • 83

    keep doing

    補足(例文と訳など)

    • When I asked Jane for a date, she kept putting me off with excuses.
    • 私がジェーンをデートに誘うと,彼女は言い訳をして私との約束を遅ら(せ続けた)。

    答え

    • ~し続ける

    解説

  • 84

    speaking [talking] of

    補足(例文と訳など)

    • Speaking of enjoying life, I am having two friends over for dinner tonight.
    • 人生を楽しむ(と言えば),私は今夜夕食に2人の友人を呼んでいる。

    答え

    • ~と言えば

    解説

  • 85

    be used to doing

    補足(例文と訳など)

    • I expect the local food to be different from what I am used to eating.
    • その地元の食べ物が,私が食べ(慣れている)ものと違うだろうと思っている。

    答え

    • ~することに慣れている

    解説

  • 86

    be worth doing

    補足(例文と訳など)

    • I think the old cathedral is worth visiting while you are in the city.
    • その古い大聖堂は,あなたがその市にいる間に訪れる(価値がある)と思います。

    答え

    • ~する価値がある

    解説

  • 87

    feel like doing

    補足(例文と訳など)

    • I rarely feel like scolding other people's children, but it was different this time.
    • 私は他人の子供をしか(ろうと思った)ことはめったにないが,今回は違った。

    答え

    • ~したい気がする

    解説

  • 88

    remember doing

    補足(例文と訳など)

    • I may have met him somewhere, but I don't remember doing so.
    • 彼とどこかで会ったかもしれないが,私は彼と会った(ことを覚えてい)ない。

    答え

    • ~したのを覚えている

    解説

  • 89

    when it comes to doing

    補足(例文と訳など)

    • We know how important talent is when it comes to writing a novel.
    • 小説を書く(ことになると),才能がいかに重要であるかを私たちは知っている。

    答え

    • ~する問題になると

    解説

  • 90

    with a view to doing

    補足(例文と訳など)

    • The company invested heavily in the project with a view to increasing its earnings.
    • その会社は収益を増やす(目的で),そのプロジェクトに大々的に投資した。

    答え

    • ~する目的で

    解説

  • 91

    be to do

    補足(例文と訳など)

    • The building where our interview was to take place was near a park.
    • 私たちの面接が行われる(予定である)建物は公園の近くにあった。

    答え

    • ~することになっている

    解説

    ~すべきである/~できる

  • 92

    cannot ~ too ...

    補足(例文と訳など)

    • You cannot be too careful when you climb a mountain in winter.
    • 冬に山登りするときは(いくら)用心(してもしすぎることはない)。

    答え

    • いくら~してもしすぎることはない

    解説

  • 93

    cannot help but do

    補足(例文と訳など)

    • I couldn't help but wonder when we would reach our destination.
    • 私たちはいつ目的地に着くのだろうかと私はあれこれ考え(ずにはいられなかった)。

    答え

    • ~せざるを得ない

    解説

    ~せずにはいられない

  • 94

    cannot help doing

    補足(例文と訳など)

    • I couldn't help thinking about her even after I parted from her.
    • 彼女と別れた後でさえ,私は彼女のことを考え(ずにはいられなかった)。

    答え

    • ~せざるを得ない

    解説

    ~せずにはいられない

  • 95

    may well do

    補足(例文と訳など)

    • If she is not in the office, she may well have gone home.
    • 事務所にいなければ,(おそらく)彼女は帰宅したの(だろう)。

    答え

    • おそらく~するだろう;~しても不思議ではない

    解説

  • 96

    might (just) as well do

    補足(例文と訳など)

    • Everything is out in the open now, so I might as well tell you the whole truth.
    • 今や何もかも公になっているので,あなたにはその真相全体を話し(てもいいでしょう)。

    答え

    • (気は進まないがどうせなら)~するほうがいい

    解説

    ~してもよい;~するのも同じだ

  • 97

    would rather ~ (than ...)

    補足(例文と訳など)

    • I would rather remain here than go home.
    • 私は家に帰る(よりもむしろ)ここにとどまり(たい)。

    答え

    • (...するより)むしろ~したい

    解説

  • 98

    ~ will do

    補足(例文と訳など)

    • As for me, any hotel will do so long as it's not too expensive.
    • 私に関して言えば,高すぎなければどんなホテルでも(構わない)。

    答え

    • ~は役に立つ

    解説

    ~は用が足りる

  • 99

    as is (often) the case (with ~)

    補足(例文と訳など)

    • As is often the case with him, he went on a trip without any plan.
    • 彼(にはよくあることだが),彼は何の計画も立てずに旅行に行った。

    答え

    • (~に関して)よくあることだが

    解説

  • 100

    no matter what [how / when, etc.]

    補足(例文と訳など)

    • No matter how much we try to resist it, sleep conquers us in the end.
    • (どんなに)抵抗しよう(とも),結局は睡眠が私たちに打ち勝つ。

    答え

    • 何が[どんなに/いつ]~でも

    解説

56941

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ