zuknow learn together

新しい教材を作成

09動名詞

カード 56枚 作成者: toshinaru nagata (作成日: 2016/06/26)

  • 野鳥を観察することはとても楽しい

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

言語:

  • カード表 : 日本語
  • カード裏 : 英語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    野鳥を観察することはとても楽しい

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Watching wild birds is a lot of fun.

    解説

  • 2

    バードウォッチングはそれほど難しくない

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Watching wild birds is not so difficult.

    解説

    Driving car

  • 3

    百聞は一見に如かず

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Seeing is believing.

    解説

  • 4

    私の趣味は絵を描くことです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My hobby is painting pictures.

    解説

    Drawing pictures.

  • 5

    私達はトランプをして遊んだ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We enjoyed playing cards.

    解説

  • 6

    雨はやみましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did it stop raining.

    解説

  • 7

    私はちょうど部屋の掃除を終えたところです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I have just finished cleaning the room.

    解説

  • 8

    私は以前どこかで彼女に会った覚えがある。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I remember seeing her somewhere before.

    解説

  • 9

    ご面倒おかけしたくないのですが、私とご一緒願えませんか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hate troubling you, but could you come with me?

    解説

  • 10

    彼は遅れたことをわびた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He apologized for being late.

    解説

  • 11

    彼は泳ぎがうまいことを自慢にしている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He is proud of being a good swimmer.

    解説

    He is proud of being good at swimming.

  • 12

    彼女は一人でそこへ行くことを怖がっている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She is afraid of going there alone.

    解説

  • 13

    こんなに遅く電話してすいません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm sorry for calling you this late.

    解説

    I'm sorry to call so late.

  • 14

    私の残業を手伝ってくれてありがとうございました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Thank you for helping me with my overtime work.

    解説

  • 15

    彼女に電話してみたら

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How about calling her?

    解説

    Why don’t you call her? / Why not call her?

  • 16

    私の両親は私が夜遅く外出するのを好まない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My parents don't like me going out late at night.

    解説

  • 17

    私はあなたがそう言ったのを覚えています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I remember you saying so.

    解説

  • 18

    私は彼が試験に合格することを確信している。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I am sure of his passing the examination.

    解説

  • 19

    背が低いことでくよくよしないで

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't worry about not being tall.

    解説

  • 20

    息子が一緒に来てもかまいませんか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you mind son coming with me.

    解説

  • 21

    間に合うように来られなかった事をお許しください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please forgive me for not coming in time.

    解説

    Please forgive me not coming in time.

  • 22

    彼は窓を割ったことを認めた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He admitted having broken the window.

    解説

  • 23

    彼は約束を破ったことを責められた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He was accused of having broken his promise.

    解説

  • 24

    彼女はそこで彼に会ったことを否定した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She denied having met him there.

    解説

  • 25

    この家は修理が必要だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This house needs repairing.

    解説

    This house needs to be repaired.

  • 26

    私は彼の忠告に従わなかったことを後悔している。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I regret not having followed his advice.

    解説

  • 27

    私は待たされるのはかまいません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't mind being kept waiting.

    解説

  • 28

    その知らせを聞いたとたん、彼女は青ざめた

    補足(例文と訳など)

    答え

    • On hearing the news, she turned pale.

    解説

  • 29

    何をする時も最善を尽くしなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • In doing anything, do your best.

    解説

  • 30

    この本を読むのは価値がある。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This book is worth reading.

    解説

  • 31

    今日は何もやる気がしない

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't feel like doing anything today.

    解説

  • 32

    あなたからの便りを楽しみにしています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm looking forward to hearing from you.

    解説

  • 33

    彼女に何を言っても無駄だよ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It is no use telling her anything.

    解説

  • 34

    今引き返すなんてできない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There is no turning back now.

    解説

    It is impossible to turn bakc now.

  • 35

    私は暇なときに小説を読むのが好きです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I like reading novels in my spare time.

    解説

  • 36

    雪が降り始めた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It started snowing.

    解説

  • 37

    私たちは歩き続けた

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We continued walking.

    解説

    We kept walking.

  • 38

    歯医者に行くのは大嫌いだ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hate going to the dentist.

    解説

  • 39

    明かりを消すのを忘れないでね

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't forget to turn off the light.

    解説

    Remember to turn off the lignt.

  • 40

    残念ながらあなたのお申し出はお受けいたしかねます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I regret to say that I can’t accept your offer.

    解説

  • 41

    あなたにお会いしたことは決して忘れません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I will never forget meeting you

    解説

  • 42

    あなたは髪を切る必要がありますね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Your hair needs cutting.

    解説

    You hair needs to be cut.

  • 43

    今日は傘を持ってゆく必要はないよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You don't need to carry an umbrella today.

    解説

    You don't need to take an umbrella with you today.

  • 44

    私はその傘を捕まえようとした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I tried to catch the umbrella.

    解説

    I tried to catch the butterfly.

  • 45

    私は試しに左手で自分の名前を書いてみた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I tried writing my name with my left hand.

    解説

  • 46

    私はこの町から引っ越そうかと検討中です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I am considering moving out of this town.

    解説

  • 47

    窓を閉めていただけませんでしょうか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you mind closing the window?

    解説

  • 48

    彼は同僚たちと酒を飲むのを嫌がる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He dislikes drinking with his colleagues.

    解説

  • 49

    あなたはタバコをやめた方がいいですよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You had better give up smoking.

    解説

  • 50

    またあなたにお会いしたいです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope to see you again.

    解説

  • 51

    彼は家を売ることを決めた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He decided to sell his house.

    解説

  • 52

    彼は私を家まで車に乗せて行ってくれるといった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He offered to drive me home.

    解説

  • 53

    彼はそのことには二度と触れないと約束した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He promised never to mention it.

    解説

  • 54

    私たちは何とか約束に間に合うことができた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We managed to be in time for the appointment.

    解説

  • 55

    彼女は病気のふりをした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She pretended to be ill.

    解説

    She pretended that she was ill. / She pretended illness.

  • 56

    彼女はその金を受け取ろうとしなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She refused to take the money.

    解説

57021

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ