zuknow learn together

新しい教材を作成

inmate(47), cordon, carpal,trumped up(99)ホワイトカラー 英会話34(第14話〜第16話)

カード 300枚 作成者: bebeBUMPRADmiwa (作成日: 2016/06/17)

  • 第14話

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    第14話

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 夢見る泥棒

    解説

  • 2

    "地球上に安全などない"

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There is no security on this earth, only oppotunity.

    解説

  • 3

    かぐわしいこと,香気,芳香 《★【類語】 ⇒smell》. [FRAGRANT の名詞形]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • fragrance

    解説

  • 4

    ケーキの香りか? ベタすぎる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Does it smell like cake? It's too obvious.

    解説

  • 5

    (薬剤・香水などの)噴霧器,スプレー, 香水吹き, アトマイザー (図書館の本などが)貸し出しになっている

    補足(例文と訳など)

    答え

    • atomizer (be) on loan

    解説

  • 6

    (音楽・談話の)夜会,…の夕 (cf. matinee). 【語源】 フランス語「夜(の集い)」の意

    補足(例文と訳など)

    答え

    • soiree(スウォーリー)

    解説

  • 7

    気になる? いや 全然。 これでいい? ああ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would it matter if I did? Not at all. Better? Much.

    解説

  • 8

    友達でいる約束よ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We agreed to keep this casual.

    解説

  • 9

    お楽しみ付きの友達ね。(アミゾマー)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • "Friends who have fun."

    解説

  • 10

    いいフランス語だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The French have a word for everything.

    解説

  • 11

    後で家に寄るかも。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I might stop by afterwards.

    解説

  • 12

    それが始まりだったんだよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's how this whole thing got started.

    解説

  • 13

    ((米)) 1 (焼け石でハマグリなどを焼いて食べる)海岸のピクニック;((略式))にぎやかなパーティー. 2 ((俗))(特にラジオ・テレビ番組の)失敗したリハーサル. 3 《ジャズ》即興ジャズ演奏会(時に不出来なもの).

    補足(例文と訳など)

    答え

    • clambake

    解説

  • 14

    1〈…を〉力まかせに引く; 引きずる,無理に連れていく 〈副(句)〉. 用例 He lugged his suitcases along. 彼はスーツケースをぐいぐいと引っぱった. 開く 2a〈無関係な話などを〉持ち出す 〈in〉. 用例 He lugged the subject in. 彼はその話題を取ってつけたように持ち出した. b〈無関係な話などを〉〔…に〕持ち出す 〔into〕. 用例 He lugged the subject into his speech. 彼はその話題を無理に講演の中に持ち出した.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • lug

    解説

  • 15

    腕力を誇る私がいるから大丈夫だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I have the upper body strength of a Norse god.

    解説

  • 16

    アメリカ合衆国内国歳入庁 (内国歳入庁, 米国国税庁)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • IRS

    解説

  • 17

    1行動開始,操業開始. 2操業開始の会社.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • startup

    解説

  • 18

    心得てます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆We always do.

    解説

  • 19

    あなたに電話よ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Your phone just buzzed.

    解説

  • 20

    彼女は探り出そうと必死だ。 でしょうね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She's conducting a very thorough investigation. I'm sure she is.

    解説

  • 21

    《口語》〈会合などを〉始める. 用例 We kicked off the party with a toast. 乾杯をしてパーティーを始めた.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • kick off

    解説

  • 22

    あんたの推理? ああ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Deduce that all by yourself? I did.

    解説

  • 23

    1 朝食付き宿泊(料金). 2 朝食つき宿泊施設. ▼もとは((英)). 日本の民宿のようなもの(略:b. and b., b & b, B & B). 3 ((俗))一晩だけの男女のつき合い.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • bet-and-breakfast

    解説

  • 24

    予約の確認だろう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Must be checking in for our confirmation.

    解説

  • 25

    問題ないわ。 あなたも。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Everything's under control. I hope you can too.

    解説

  • 26

    大変だったでしょ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't play innocent.

    解説

  • 27

    議論はなしだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No argument here.

    解説

  • 28

    犬の世話係

    補足(例文と訳など)

    答え

    • dog-sitter

    解説

  • 29

    花壇

    補足(例文と訳など)

    答え

    • flower bed

    解説

  • 30

    だろうね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆I'd expect nothing less. /I can tell./Thought you might.

    解説

  • 31

    アイスラテ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • iced latte

    解説

  • 32

    警備システムはシンプルだけど機能的だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • So this is the security setup. It's fairly simple, but it should do the trick.

    解説

  • 33

    視野が広いし明るさも問題ない。 (複~, lu・ces /lúsiz/, ~・es /-iz/)《光学》ルクス:照度の単位(記号:lx). [ラテン語lux「光」]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Nice field of vision. Decent lux parameter. lux

    解説

  • 34

    全員 床を見てろ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Everybody, eyes to the floor.

    解説

  • 35

    仮面舞踏会?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's a costume party?

    解説

  • 36

    1(いなかの農民・鉱員などの住む)小家屋,いなか家,コテージ 《★【解説】 英国の典型的な cottage は背の低い草ぶき屋根 (thatched roof) で石造りの小さな家である》. 2《主に米国で用いられる》 (避暑地の)小別荘.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cottage

    解説

  • 37

    車が出れない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We're blocked in.

    解説

  • 38

    1分署,分局,出張所,派出所; (郵便局の)支局. 2変電所,変圧所.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • substation

    解説

  • 39

    旅行へ出かける

    補足(例文と訳など)

    答え

    • leave town for a getaway

    解説

  • 40

    誘拐者,人さらい.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • kidnap(p)er/abductor

    解説

  • 41

    武装強盗

    補足(例文と訳など)

    答え

    • armed robbery

    解説

  • 42

    法廷ドラマ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Law & Order

    解説

  • 43

    黙ってるとでも? 1. 話しをすることを拒否する、またはやめる(refuse to talk or stop talking) 2. ダミーを作る(make a dummy of) 用例 dummy up the books that are to be published 発刊される本について口をつぐむ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You'll what? Dummy up? dummy up

    解説

  • 44

    なめんじゃねえよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We look like amateurs to you?/How dare you!

    解説

  • 45

    とにかく"魚は泳がせねぇ"

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You just make sure our fish don't swim.

    解説

  • 46

    矯正の,懲らしめの.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • correctional

    解説

  • 47

    1(病院・刑務所などの)在院者,収容者,在監者. 2同居人,家人.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆inmate

    解説

  • 48

    〈…に〉非常線を張る,〈…を〉交通遮断する 〈off〉. 用例 The streets were cordoned off for the marathon. 通りはマラソン競走のために交通遮断された. 足取りは不明。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cordon (off) So far, no trace.

    解説

  • 49

    相手は若造だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Kid's barely enough to vote.

    解説

  • 50

    彼は興奮状態よ。 かなりな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's in over his head. Way over.

    解説

  • 51

    "黙る"や"魚"は刑務所の隠語だ。 奴は初犯じゃないだろう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • "Dummy up" and "fish" are prison slang. He's done time.

    解説

  • 52

    再び軌道に乗って、正確な方向をつかんで、位置を確認して、復活して、軌道に戻す

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆back on track

    解説

  • 53

    気をつけて。 ああ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Be safe./Watch you. Always.

    解説

  • 54

    のんきなもんだぜ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Cobble Hill.

    解説

  • 55

    私たちには永遠の愛がある。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We have a love for ages.

    解説

  • 56

    (車輪のタイヤを取り付ける)枠,リム.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • rim

    解説

  • 57

    模範囚で早く出られたの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • So he was released early on good behavior.

    解説

  • 58

    ランプの笠(かさ).

    補足(例文と訳など)

    答え

    • lampshade

    解説

  • 59

    紙パックのワイン 嗅ぎ回るな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • boxed wine No snooping.

    解説

  • 60

    確かに。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆Excelent point. /Sure. /Right./

    解説

  • 61

    腹が減っては戦はできぬ。 あなたって最高。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can't do it on an empty stomach. You are too good.

    解説

  • 62

    かわいい2人ね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You have to admit, they are kind of sweet together.

    解説

  • 63

    いい子にしてろ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Keep up the good behavior.

    解説

  • 64

    (軍隊・工場などの)食堂. 1【可算名詞】 蒸し焼きなべ. 2【可算名詞】 [料理名には 【不可算名詞】] なべ焼き料理,カセロール. 3【可算名詞】 【化学】 カセロール 《実験用の柄付なべ》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • mess hall=《俗語》chow hall casserole

    解説

  • 65

    マズイな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • All bets are off./Fantastic.

    解説

  • 66

    助けが要る。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Not without help.

    解説

  • 67

    《口語》 1親友,仲間. 2相棒,グル.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • sidekick

    解説

  • 68

    面会記録

    補足(例文と訳など)

    答え

    • visitor log(s)

    解説

  • 69

    犯罪歴なし。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Clean record.

    解説

  • 70

    コピーエディター

    補足(例文と訳など)

    答え

    • copy editor

    解説

  • 71

    文通友達

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆pen pal(s)

    解説

  • 72

    昔からの、長年の、積年の、長い間の 1寄付者 〔to〕. 2〔新聞・雑誌の〕購読者 〔to〕. 3a〔株式・書籍などの〕申し込み者,応募者,予約者 〔for〕. b(電話の)加入者. 用例 a telephone subscriber 電話加入者. 4記名者,署名者.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • longtime/long-time subscriber

    解説

  • 73

    彼らの関係はそこから始まった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Their relationship took off from there.

    解説

  • 74

    犯罪者を好む女性がいるんだ。 変わってるね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They're called prison bunnies. The weird gets weirder.

    解説

  • 75

    こういう経験ある?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you familiar with this phenomenon?

    解説

  • 76

    1称賛者,ファン 〔of〕. 2(女への)求愛者.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • admirer

    解説

  • 77

    返事を書いたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Didn't you respond with a form letter?

    解説

  • 78

    手根管症候群

    補足(例文と訳など)

    答え

    • carpal tunnel

    解説

  • 79

    やめたよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I let them down easy.

    解説

  • 80

    タマネギは生で入れないで。 〈肉・魚・野菜などを〉ソテーにする,さっと油でいためる 《★【類語】 ⇒cook》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't add the onions raw like that. sauté

    解説

  • 81

    方法は? フライパン

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What do I do? sauté pan

    解説

  • 82

    自分でやる?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You want to come in here and do this?

    解説

  • 83

    やるね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆You got some skills.

    解説

  • 84

    "料理は恋と同じ ハマるか 何もしないか"(コラムニスト)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • "Cooking is like love. You either approach it with abandon or not at all."(Hapriet Van Horne)

    解説

  • 85

    恋と同じか。 分かるよ。 でしょ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Love and abandon. Kind of dig that. Thought you might.

    解説

  • 86

    白々しい嘘をつく

    補足(例文と訳など)

    答え

    • lie through one's teeth

    解説

  • 87

    お前に批判されたくない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You don't get to judge me.

    解説

  • 88

    だって退屈そう。 リラックスできる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't you think that sounds boring as hell? No, I think it sounds relaxing as hell.

    解説

  • 89

    人それぞれね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆Different strokes, I guess.

    解説

  • 90

    1【植物, 植物学】 ニンニク. 2にんにく. 用例 a clove of garlic にんにくひとつ[の 1 片]. [古期英語から (gar 「槍(やり)」+lēac ‘leek'); 葉が槍(やり)に似ていることから; 【形容詞】 garlicky]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • garlic

    解説

  • 91

    洗い流す?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You want to wash it out or something?

    解説

  • 92

    [複数形で] 化粧品(類) 《せっけん・歯磨きなどの洗面用品を含む》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • toiletry ex) toiletry bag

    解説

  • 93

    (more gladly; most gladly) 喜んで,快く. 用例 I'll gladly go. 喜んでお伺いします.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • gladly give back to

    解説

  • 94

    やっぱり留守電だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Maintaning radio silence, as promised.

    解説

  • 95

    何か隠してるね。 話して。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What are you not telling me? It's me.

    解説

  • 96

    昇進するかも。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm up for a new job.

    解説

  • 97

    可能性は濃厚だった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My chances were excellent.

    解説

  • 98

    ☆話すべきだった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I probably should've said something sooner.

    解説

  • 99

    でっち上げた,ねつ造した.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • trumped-up

    解説

  • 100

    公選弁護人

    補足(例文と訳など)

    答え

    • public defender

    解説

  • 101

    濡れ衣だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He got a bum rap.

    解説

  • 102

    ジャイエのエシェゾー

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Jayer Echézeaux(エシェソー)

    解説

  • 103

    [通例複数形で] お下がり(服); 古着 (《主に英国で用いられる》 reach‐me‐down). 【形容詞】【限定用法の形容詞】 お下がりの,中古の.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • hand-me-down (from)

    解説

  • 104

    人生は一度きりだと気づかせてくれた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She made me realize that you only get one life.

    解説

  • 105

    《a ~》短時間のうちに次々と犯罪を重ねること

    補足(例文と訳など)

    答え

    • crime spree

    解説

  • 106

    当然だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The world owes us that.

    解説

  • 107

    逃げ切るさ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We won't let it.

    解説

  • 108

    リボンダンサー

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ribbon dancer

    解説

  • 109

    前者だろう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I think I'd go with the first one.

    解説

  • 110

    〔+目的語+of+(代)名詞〕[avail one‐self で] 〔…を〕利用する,〔…に〕乗ずる 《★make use of のほうが一般的》. スピードを速める

    補足(例文と訳など)

    答え

    • avail speed along the process

    解説

  • 111

    他にも捜してるものが...

    補足(例文と訳など)

    答え

    • While we're on the topic of items just out of reach.

    解説

  • 112

    お前としては複雑な心境だな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're ambivalent about what that means to the two of you.

    解説

  • 113

    その目はやめろ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't give me that look.

    解説

  • 114

    俺たちみたいな人間は"永遠"とは無縁だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • For guys like us, the only regret is permanence. That's just how it is.

    解説

  • 115

    フープ型のピアス

    補足(例文と訳など)

    答え

    • hoop earrings

    解説

  • 116

    通りを向こうへ、この先に

    補足(例文と訳など)

    答え

    • up the street

    解説

  • 117

    彼が心配で夜眠れないこともあるわ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Some nights, I lie awake and I can't sleep. I'm worrying.

    解説

  • 118

    楽しいこと

    補足(例文と訳など)

    答え

    • one's idea of a party

    解説

  • 119

    ほうきを。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll get a broom.

    解説

  • 120

    特別捜査を申請している。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We're ordering the JOC stood up.

    解説

  • 121

    朗報もある。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • But there's a bright side. get a break

    解説

  • 122

    空砲を撃つ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • shoot blanks

    解説

  • 123

    (1) 〈髪を〉丹念にとかす. (2) 〈…を〉念入りに調べる. 用例 comb through a report 報告書を丹念に調べる.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆comb through

    解説

  • 124

    1[しばしば S[〜] 【文学・美】 象徴主義. 2象徴的意義,象徴性. 3記号使用; 記号体系.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • symbolism

    解説

  • 125

    速読する人

    補足(例文と訳など)

    答え

    • speed-reader

    解説

  • 126

    お前は黙ってろ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We are through talking to you.

    解説

  • 127

    (君たちは)やりすぎた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆This has gone far enough./This has gone too far.

    解説

  • 128

    使用しましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Maybe they could be of some use to us.

    解説

  • 129

    スペルミス 編集, 校訂, 改訂, 改訂版 スペルミスをチェックする, 校正する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • missspelling(s) redaction have spell-check

    解説

  • 130

    〜で補う

    補足(例文と訳など)

    答え

    • make up for with 〜

    解説

  • 131

    1〈神を〉あがめる,崇拝する. 2a〈人を〉敬慕する,あこがれる,熱愛する 《★【類語】 ⇒worship》. b〔+目的語+as補語〕〈人を〉〈神として〉敬慕(けいぼ)する. 用例 They adored her as a living goddess. 彼らは彼女を生きた女神として敬い慕った. 3[女性が用いて] a〈…を〉非常に好む.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • adore

    解説

  • 132

    何パターンあるんだ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How many ways can they say the exact same thing?

    解説

  • 133

    たわごと. 用例 talk drivel たわごとを言う.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • drivel

    解説

  • 134

    楽しかった。 あなたと一緒だと雲の上にいるみたい。 地上に戻る?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I have to admit, it has been a lot of fun spending time with you up in the clouds. But the ground beckons.

    解説

  • 135

    雲の上の月へ行けたらと。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Wishing he could fly through the clouds and off to the moon.

    解説

  • 136

    SWATを呼ぶ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll mobilize SWAT.

    解説

  • 137

    自分たちを追い込むだけだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You are only making this worse for yourself.

    解説

  • 138

    交渉を有利にする材料[切り札]. 用例 We can use it as a bargaining chip in the negotiations. 私たちはそれを交渉の切り札として使える.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆bargaining chip/chip

    解説

  • 139

    ただの石にしか見えない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • As far as priceless objects go, I'm not impiessed.

    解説

  • 140

    ダメだ。/そうでないことを願うよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆I beg to differ.

    解説

  • 141

    俺と一緒にいる特典だよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That is one of the perks of being my plus-one.

    解説

  • 142

    1967年の国連宇宙条約

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1967 U.N. Outer Space Treaty

    解説

  • 143

    (次は)どうする?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆What's it gonna be?/You have any idea?/What are you gonna do?

    解説

  • 144

    教えてやる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm educating you./I'm telling you.

    解説

  • 145

    月には大気がほとんどないから石は窒素の中に密閉されている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The moon has no atmosphere, no frea oxygen, and no surface moisture. That's why this is vacuum-sealed in nitrogen.

    解説

  • 146

    地球の大気にさらせば数秒で粉々だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Once exposed to our atmophere, it crumbles to dust in a matter of seconds.

    解説

  • 147

    あなたには向いてないわ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't think you're cut out for this.

    解説

  • 148

    退屈な人生よりマシだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's better to burn bright than slowly fade away.

    解説

  • 149

    あなたたちみたいな人が現れるんだもの。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • But whether I like it or not, people like you happen to people like us.

    解説

  • 150

    ボニーとクライドになる気だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They're going out there like Bonnie and Clyde.

    解説

  • 151

    手を上げて出てきなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Come out peacefully with you hands in the air. Come out quietly. Raise your hands.

    解説

  • 152

    1非行,不品行. 2【法律, 法学】 軽罪 (cf. felony).

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆misdemeanor(ミスディミナ)

    解説

  • 153

    真実の愛は2人でいる時間を手放さないように闘うことだ。 一緒に生きるために努力するんだ。何が起きても。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Real love is fighting like hell to hold on to every moment you have with her. It's making a life together and making it work, no matter what happens.

    解説

  • 154

    今夜のパーティ一緒にどう? いつでも歓迎だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How would you feel about being my plus-one tonight, no strings attached? You know I like a good party.

    解説

  • 155

    あなたを失いたくないから。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • One thing that truly scares me is losing you.

    解説

  • 156

    第15話

    補足(例文と訳など)

    答え

    • "オリジナル"の意味

    解説

  • 157

    【化学】 グルテン,麩(ふ)質. 【語源】 ラテン語「にかわ」の意; 【形容詞】 glutinous

    補足(例文と訳など)

    答え

    • gluten

    解説

  • 158

    ((米))(スーパーマーケット・ゴルフ場などの)カート,手押し車;テーブルワゴン

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cart

    解説

  • 159

    わいろ,贈賄(ぞうわい), 収賄. 用例 commit bribery 贈賄[収賄]する.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • bribery

    解説

  • 160

    じゃあな。/さっさと出て行け。 (scrammed; scram・ming) [通例命令法で] 《口語》 出ていく; 逃げる.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Scram./Scram! scram

    解説

  • 161

    aひとすくい,すくい取り. 用例 at one scoop ひとすくいで; 一挙に. b(大さじなどの)ひとすくいの量 〔of〕. 用例 I used three scoops of flour and one (scoop) of sugar. 小麦粉大さじ 3 杯に砂糖を大さじ 1 杯使った.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • scoop

    解説

  • 162

    俺が正しかっただろう。 1a〈…に対する〉非難[疑い]が不当であることを証明する,〈…の〉嫌疑を晴らす. 用例 Later events completely vindicated him. その後の成り行きで彼に対する嫌疑は完全に晴れた. b[vindicate oneself で] 自分の正当[潔白]なことを立証する. c〈不確実だったことなどの〉真実[正当]性を立証する. 2〈権利・主義などを〉弁明[擁護]する. 用例 vindicate one's claim [right] to… …に対する自分の権利を弁明する. vindicator【名詞】 【語源】 ラテン語「主張する,復讐する」の意

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Vindication. vindicate

    解説

  • 163

    初対面の方もいますね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • For those of you I haven't had the good fortune of meeting.

    解説

  • 164

    捜査に積極的に関わるやり方で行くつもりだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I plan on taking a more involved approach.

    解説

  • 165

    (近距離の)遠足,遊山旅行. 用例 go on a weekend jaunt 週末の小旅行に行く.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • jaunt

    解説

  • 166

    【不可算名詞】 [具体的には 【可算名詞】] 下級に落とすこと,降職.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • demotion

    解説

  • 167

    よろしく。 こちらこそよろしく。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A pleasure. The pleasure is all mine.

    解説

  • 168

    着任早々

    補足(例文と訳など)

    答え

    • right out of the gate

    解説

  • 169

    綿のロープ 滑車 (cf. simple machine). 滑車で運ぶ ナポレオン戦争

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cotton-braided rope pulley Napoleonic War

    解説

  • 170

    1【建築】 (円柱の下の四角な)柱脚,台座. 2(銅像の台石に使う)角石.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • plinth

    解説

  • 171

    ((米))(入り口の)通路,ホール

    補足(例文と訳など)

    答え

    • entryway (entranceway)

    解説

  • 172

    封印 出航命令

    補足(例文と訳など)

    答え

    • seal shipping order(s)

    解説

  • 173

    美しいものである限り 1【不可算名詞】 大理石 《★しばしば冷酷無情なものにたとえられる》. 用例 a heart of marble 冷酷[無情]な心. 2[複数形で; 集合的に] (個人・博物館所蔵の) 大理石彫刻物. 3a[複数形で; 単数扱い] ビー玉遊び. 用例 a game of marbles ビー玉遊び. 開く b【可算名詞】 (ビー玉遊びの)ビー玉. 4[複数形で] 《俗語》 分別; 理性. 用例 lose one's marbles 気が狂う. 開く

    補足(例文と訳など)

    答え

    • As far as the aesthetic, marble

    解説

  • 174

    あいにく偽物[贋作]だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That doesn't make it any less of a forgery.

    解説

  • 175

    手書きのメモ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • handwritten note

    解説

  • 176

    1. [通例単数形で] (近寄りがたい)神秘的な雰囲気,神秘性[感]. [フランス語 ‘mystic' の意] 2.(職業・学問上の)奥義,秘伝

    補足(例文と訳など)

    答え

    • mystique

    解説

  • 177

    X線検査 【物理学】(光線・音波などの)回折;分散

    補足(例文と訳など)

    答え

    • X-ray diffraction diffraction

    解説

  • 178

    1巻物 《パピルス・羊皮紙で作った古代の書物・文書で,巻きやすいように両端に軸がついている》. 2(イオニア式柱頭・いす・テーブルの脚などに見られる)渦巻き形の装飾. 3(バイオリンなど弦楽器の頭部の)渦巻き (⇒violin さし絵). 【語源】 古期フランス語「(紙)切れ」の意; 現在の形は roll との連想による

    補足(例文と訳など)

    答え

    • scroll

    解説

  • 179

    ヒヨコの雌雄鑑別をご存知ですか? ヒヨコ鑑別法の理論

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you familiar with chicken sexers? chicken sexer theory

    解説

  • 180

    だから何だ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This loops back to it?

    解説

  • 181

    1〈規則・計画など〉誤解[失敗]の余地のない,確実な. 2〈機械など〉ばかでも扱える,きわめて簡単[頑丈]な. 用例 a foolproof camera 全自動の小型簡便カメラ. aひよこ. bひな鳥. 2【可算名詞】 [しばしば愛称として] 子供. 3【可算名詞】 《俗語》 若い女,娘. [CHICKEN の短縮形]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • foolproof/fool-proof ex) fool-proof technique chick

    解説

  • 182

    その理由は解明されていない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • To this day, no one is able to articulate why.

    解説

  • 183

    直感は実際に存在する。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There is a scientific basis for instinct.

    解説

  • 184

    被保護者,子分. [フランス語 ‘protected' の意]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • protégé

    解説

  • 185

    最高権威

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ultimate authority

    解説

  • 186

    気にせず続けて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆Don't let me interrupt you.

    解説

  • 187

    地下シェルター

    補足(例文と訳など)

    答え

    • bomb shelter

    解説

  • 188

    養豚場

    補足(例文と訳など)

    答え

    • pig farm

    解説

  • 189

    確証がない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There's just not enough hard evidence.

    解説

  • 190

    証拠が揃ってる事件があるでしょ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We have a growing stack of cases with conclusive data we can work.

    解説

  • 191

    効率を優先させて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Efficiency is our most important tool.

    解説

  • 192

    そうよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆There you go.

    解説

  • 193

    まだだよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • In a little bit.

    解説

  • 194

    破壊も創造だと。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Distruction is part of creation.

    解説

  • 195

    内容は分かる。 1(建物の)正面. 2(しばしば実体よりりっぱな事物の)見かけ,外見. 用例 His fine clothes are a mere facade. 彼のりっぱな身なりは見せかけにすぎない.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let's cut through the facade. fasade

    解説

  • 196

    価値が上がるまで

    補足(例文と訳など)

    答え

    • while the value skyrockets

    解説

  • 197

    じゃあ待とう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • So we wait.

    解説

  • 198

    《俗語》 長い刑務所暮らしで頭が変になった.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • stir(-)crazy

    解説

  • 199

    説得力が弱い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Insufficient motivation.

    解説

  • 200

    1早すぎる,時ならぬ. 用例 premature baldness 若はげ. 開く 2早まった,早計の. 用例 a premature decision 早まった決定. 3早産の. 用例 premature delivery [birth] 早産.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • premature

    解説

  • 201

    1瞬間的に,ほんのしばらく. 用例 She was momentarily puzzled. 彼女は一瞬まよった. 2《主に米国で用いられる》 直ちに,すぐ. 用例 I'll be there momentarily. すぐまいります. 3《主に米国で用いられる》 いつ…するかと,今か今かと. 用例 The news was expected momentarily. その知らせは今か今かと待ち受けられていた.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • momentarily

    解説

  • 202

    任意の,自由裁量の. 用例 discretionary orders 【商業】 成り行き注文.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • discretionary

    解説

  • 203

    1実用本位の,実際的な. 2=pragmatical. 【語源】 ギリシャ語「巧みに事をなす」の意

    補足(例文と訳など)

    答え

    • pragmatic

    解説

  • 204

    "この親にしてこの子あり"

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The age-old question of nature versus nurture.

    解説

  • 205

    (比較なし)造形による,形象的な. 用例 the figurative arts 造形美術 《絵画・彫刻》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • figurative

    解説

  • 206

    最高傑作だよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It is the height of his mastery and his seminal work.

    解説

  • 207

    仮説を立ててみた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm developing a theory.

    解説

  • 208

    《口語》 (ギャングの)隠れ家[場所].

    補足(例文と訳など)

    答え

    • hideout

    解説

  • 209

    "壁は動くが床や天井は動かない"

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Walls move, ceilings and floors don't.

    解説

  • 210

    気分がいい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆In a good mood. ↔︎in no mood

    解説

  • 211

    実を言うと...

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Full disclosure.

    解説

  • 212

    1きずのない. 2完璧(かんぺき)な. 用例 a flawless performance 完璧な演奏[演技]. flawlessly 【副詞】

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆flawless

    解説

  • 213

    非凡な才能だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You have a tremendous gift.

    解説

  • 214

    曲線と平面が引き立て合ってる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Contours and planes complement each other well.

    解説

  • 215

    "作品に執着するな"

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't get attached to your work.

    解説

  • 216

    高解像度のスキャナーね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A high-resolution imaging scanner.

    解説

  • 217

    暗黙の了解

    補足(例文と訳など)

    答え

    • a wink and a nod

    解説

  • 218

    指切りする?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Little pinky-swear action?

    解説

  • 219

    〈フランス語〉本日の◆名詞の後に付けて用いられる。◆参考plat du jour ; soup du jour 〈話〉最新の、今はやりの、今最も重要な

    補足(例文と訳など)

    答え

    • du jour

    解説

  • 220

    1a射程距離を測定する. b《主に英国で用いられる》〈銃砲の〉口径[内径]を測定する. 2〈温度計・計量器などの〉目盛りを決める[正す,調整する].

    補足(例文と訳など)

    答え

    • calibrate

    解説

  • 221

    規則

    補足(例文と訳など)

    答え

    • standard procedure

    解説

  • 222

    1【不可算名詞】 高い所,天 《★通例 on high の成句で用いる》. 2【可算名詞】 高水準,高額の数字; (株・物価の)高値. 用例 a new high 新高値, 新記録.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • high

    解説

  • 223

    1【不可算名詞】 [the franchise] 参政権,選挙権. 2【可算名詞】 《主に米国で用いられる》 a(官庁が特定の会社などに与える)特権,許可. b(特定地区の)一手販売権 《製造主から受ける》. 用例 a franchise for a fast‐food restaurant ファーストフードレストランの営業権. 3【可算名詞】 【野球】 フランチャイズ,本拠地占有権,球団所有権. 【語源】 (古期)フランス語「自由,率直」の意

    補足(例文と訳など)

    答え

    • franchise

    解説

  • 224

    警備も万全だね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Security was bare getting up here.

    解説

  • 225

    各階に警備員も。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Check-in desk every floor.

    解説

  • 226

    騒音は大丈夫?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Does that pose any noise problems?

    解説

  • 227

    ? テナント階の

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ?buffed on the rental floor

    解説

  • 228

    やれやれ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Oy.

    解説

  • 229

    俺もそうさ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆I'm the same way.

    解説

  • 230

    ((ふつう限定))((かたい))看護[保護]の[に関わる];管理人の

    補足(例文と訳など)

    答え

    • custodial

    解説

  • 231

    コリー(犬):牧羊犬. 《古・文語》 1はい,さよう (⇔nay) 《★【用法】 現在では口頭で賛成投票する時にだけ用いる》. 2[文頭に用いて] 実に,げに. 3[接続詞的に] そのうえ,否それどころか. 用例 It is wicked, yea devilish. 邪悪どころか極悪だ.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • collie yea

    解説

  • 232

    本当? バカな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆No kidding. Are you kidding?

    解説

  • 233

    1磨き棒[布];バフ車 2とぎ師 3((英略式))[通例 old 〜;時に親しみをこめて] おいぼれ;愚か者

    補足(例文と訳など)

    答え

    • buffer

    解説

  • 234

    画像が乱れた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The image is breaking up.

    解説

  • 235

    1【可算名詞】 のみ,たがね. 用例 ⇒cold chisel. 2[the chisel] 彫刻術.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • chisel ex) chisel away

    解説

  • 236

    打ち間違えた。 これでいいはず。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Must have made a typo. Pulling it up right now.

    解説

  • 237

    1a【不可算名詞】 手細工,手工,手仕事. b【可算名詞】 手工品,細工物. 2【不可算名詞】 (特定の人の特徴が表われている)製作物,作品; 〔特定の人の〕しわざ 〔of〕.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • handiwork

    解説

  • 238

    俺にとっては父親以上の人だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's been more of a father to me than you ever were.

    解説

  • 239

    とばっちりは? それならいい。/その方がいい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is any of this gonna blow back on me? ☆Let's[You need to] keep it that way.

    解説

  • 240

    Win-win.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 英断です。

    解説

  • 241

    第16話

    補足(例文と訳など)

    答え

    • すべては箱の中に

    解説

  • 242

    これで全てが終わる。 始まるかも。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is where it all ends. Or begins.

    解説

  • 243

    もう逃げずに済む。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No more running, no more hiding.

    解説

  • 244

    みんな帰るのね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • So everyone with a life has gone home.

    解説

  • 245

    理解のある女性だわ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She must be a very understanding woman.

    解説

  • 246

    補足(例文と訳など)

    答え

    • once-cover

    解説

  • 247

    1〈財産などを〉蓄積する. 2〈ものなどを〉大量に集める. 【語源】 (古期)フランス語「…を寄せ集める」の意

    補足(例文と訳など)

    答え

    • amass

    解説

  • 248

    〜の中に求める

    補足(例文と訳など)

    答え

    • look for in〜

    解説

  • 249

    早期退職は早死にのリスクが80%上がるらしい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They say that man who retire early have an 80 persent greater chance of dying young.

    解説

  • 250

    泣き寝入りはしたくない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I decided I was no gonna go gently into that good night.

    解説

  • 251

    国家安全保障局

    補足(例文と訳など)

    答え

    • NSA

    解説

  • 252

    今はそれが問題ではない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It doesn't matter at this point.

    解説

  • 253

    法は犯せない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can't go outside the law.

    解説

  • 254

    正義を阻む

    補足(例文と訳など)

    答え

    • stand in the way of justice

    解説

  • 255

    (more dangerously; most dangerously) 1危険に. 用例 He drives dangerously. 彼は危険な運転をする. 2危険なほどに. 用例 He's dangerously ill. 彼は重態である.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • dangerously

    解説

  • 256

    引き直す

    補足(例文と訳など)

    答え

    • redraw

    解説

  • 257

    当たり。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He shoots, he scores.

    解説

  • 258

    共犯者諸君。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Greetings, fellow conspirators.

    解説

  • 259

    英国時間に慣らしとく。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm gonna go get adjusted to U.K. time.

    解説

  • 260

    1(材料を混ぜ合わせ工夫して)〈スープ・飲み物などを〉作る. 用例 He concocts wonderful soups. 彼は(工夫を凝らして)おいしいスープを作る. 2〈作り話・うそなどを〉作りあげる,でっちあげる; 〈計画・陰謀などを〉仕組む. 用例 concoct an excuse [alibi] 口実[アリバイ]をでっちあげる. 【語源】 ラテン語「一緒に調理する」の意; 【名詞】 concoction

    補足(例文と訳など)

    答え

    • concoct

    解説

  • 261

    あのウソつきめ!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's lying son of a bitch.

    解説

  • 262

    もちろん。/いつも通りで。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Business as usual.

    解説

  • 263

    (小型)金庫,貴重品箱

    補足(例文と訳など)

    答え

    • strongbox

    解説

  • 264

    1(肖)像の; 偶像の; 聖(画)像の. 2【美術】〈聖像が〉(ビザンチンの)伝統的形式によった,因襲的な. 3【哲・言】 (ア)イコン[図像]的な. [ICON+‐IC]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • iconic

    解説

  • 265

    組織的にやりましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We will work systematically.

    解説

  • 266

    証拠の連鎖

    補足(例文と訳など)

    答え

    • the chain of evidence

    解説

  • 267

    〈特定の任務の終わった人から〉報告を受ける. 出発は30分後。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • debrief We roll in 30.

    解説

  • 268

    ベースジャンピング

    補足(例文と訳など)

    答え

    • base jumping

    解説

  • 269

    頭が冴える。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It improves cognition.

    解説

  • 270

    事実だよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's a proven fact.

    解説

  • 271

    環境改善(を行う)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (conduct) an environmental makeover

    解説

  • 272

    それでは始めましょう。/時間だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We're on the clock.

    解説

  • 273

    では。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆(I) Gotta go./Afternoon./Shall we?

    解説

  • 274

    俺たちは無茶が専門だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We specialize in crazy.

    解説

  • 275

    質量ポンド毎平方インチ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • psi

    解説

  • 276

    フッ化水素酸

    補足(例文と訳など)

    答え

    • hydrogen fluoride

    解説

  • 277

    シャンパンクーラー

    補足(例文と訳など)

    答え

    • champagne stand

    解説

  • 278

    人任せにしたくない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not letting it get away.

    解説

  • 279

    冒険好きだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She has an adventurous spirit.

    解説

  • 280

    じゃあね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆See you at home.

    解説

  • 281

    不動産業者

    補足(例文と訳など)

    答え

    • leasing office

    解説

  • 282

    政治家は目立つのに。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's risky play for a public figure.

    解説

  • 283

    近接 〔of,to〕. 用例 in the proximity of a park 公園の付近に.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆proximity

    解説

  • 284

    言えることは

    補足(例文と訳など)

    答え

    • As far as I can tell,

    解説

  • 285

    コピーするもの

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cloner

    解説

  • 286

    最後までやり通す。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd do it all again in a heartbeat.

    解説

  • 287

    連絡しろよ。 そっちも。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Keep me posted if anything happens. You do the same.

    解説

  • 288

    その言葉は不吉だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You'll jinx it.

    解説

  • 289

    今後は紅茶で。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're gonna make a mean cup of tea.

    解説

  • 290

    計画の一部?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is it part of your master plan?

    解説

  • 291

    補足(例文と訳など)

    答え

    • isle

    解説

  • 292

    追い出すのは時間がかかる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Booting him out is a tough sell.

    解説

  • 293

    首を振る

    補足(例文と訳など)

    答え

    • shake one's head no

    解説

  • 294

    いろいろ話そう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We've got some catahing up to do.

    解説

  • 295

    1a〈…と〉競う,張り合う. b〈…を〉(負けないように)熱心に見習う,まねる. 用例 It's customary for boys to emulate their fathers. 男の子には父親を見習う習慣がある. 2〈…に〉匹敵する. 【語源】 ラテン語「競争する」の意; 【名詞】 emulation,【形容詞】 emulous

    補足(例文と訳など)

    答え

    • emulate

    解説

  • 296

    クズなのは変わらない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Nothing can change the fact that you're a piece of garbage.

    解説

  • 297

    あいにく信じられない。 有利な立場だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My apologies if I don't trust a word you say. I hold the cards.

    解説

  • 298

    展望台

    補足(例文と訳など)

    答え

    • observation desk

    解説

  • 299

    準備は? 完璧だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You ready? As I'll ever be.

    解説

  • 300

    成功すればいいが。 ダメなら大変だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • If this works, I can answer for all of it. If not, we need it to work.

    解説

56945

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ