zuknow learn together

新しい教材を作成

英語論文・ミーティング会話

カード 80枚 作成者: Masaki Maruta (作成日: 2016/05/04)

  • alleviation


    The British Premier suggested a summit meeting for the alleviation of world tensions.

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

医学英語論文の単語

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 英語
  • カード裏 : 日本語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    alleviation

    補足(例文と訳など)

    • The British Premier suggested a summit meeting for the alleviation of world tensions.
    • 英国の首相は世界の緊張緩和のために頂上会談を提案した。

    答え

    • 軽減

    解説

  • 2

    regarding

    補足(例文と訳など)

    • I will contact you later regarding shipping date.
    • 出荷日はまた連絡します。

    答え

    • に関して

    解説

  • 3

    eligible

    補足(例文と訳など)

    • This product is not eligible for the special sale.
    • この商品は特別セールの対象外です。

    答え

    • 適格の

    解説

  • 4

    attenuate

    補足(例文と訳など)

    • attenuated virus strain
    • 弱毒化ウイルス株

    答え

    • 減衰する

    解説

    文語的表現

  • 5

    allocation

    補足(例文と訳など)

    • We must negotiate with foreign governments for a frequency allocation.
    • 外国政府と周波数の割り当てのために交渉しなければならない。

    答え

    • 割り当て

    解説

  • 6

    yeild

    補足(例文と訳など)

    • Did the negotiations yield any results?
    • その交渉は何らかの成果をもたらしたか?

    答え

    • もたらす

    解説

  • 7

    proportional

    補足(例文と訳など)

    • a proportional-pitch font
    • 均整のとれたフォント

    答え

    • 見合った

    解説

  • 8

    divergence

    補足(例文と訳など)

    • There is a divergence of opinion.
    • 意見の乖離がある。

    答え

    • 乖離

    解説

  • 9

    prescribe

    補足(例文と訳など)

    • I will prescribe painkillers and a course of antibiotics.
    • 痛み止めと一定期間の抗菌薬を処方します。

    答え

    • 処方する

    解説

  • 10

    epidemiological

    補足(例文と訳など)

    • In Japan, no epidemiological surveillance about this disease has conducted.
    • 日本ではこの疾患に関する疫学的調査は未だ行われていない。

    答え

    • 疫学的な

    解説

  • 11

    contraindicated

    補足(例文と訳など)

    • This drug is contraindicated in children under 3 years of age.
    • この薬剤は3歳未満の小児では禁忌である。

    答え

    • 禁忌の

    解説

  • 12

    In light of

    補足(例文と訳など)

    • He explained the phenomenon in the light of recent scientific knowledge.
    • 彼はこの現象を最新の科学に照らして説明した。

    答え

    • に照らして

    解説

  • 13

    unbiased

    補足(例文と訳など)

    • an unbiased report
    • 公正な報告書

    答え

    • 偏らない

    解説

  • 14

    sought

    補足(例文と訳など)

    • The actor was sought after by young girls.
    • その俳優は若い女の子に騒がれていた。

    答え

    • seekの過去形

    解説

  • 15

    adjudication

    補足(例文と訳など)

    • He was notified the adjudication.
    • 彼は判決を言い渡された。

    答え

    • 告知

    解説

  • 16

    validate

    補足(例文と訳など)

    • Can you validate this parking ticket?
    • この駐車券に判を押してくれませんか?

    答え

    • 有効にする、批准する

    解説

  • 17

    entail

    補足(例文と訳など)

    • The position entails grave responsibility.
    • その役職は重大な責任を生じる。

    答え

    • もたらす

    解説

  • 18

    waste

    補足(例文と訳など)

    • I wasted my time by going to such a boring lecture.
    • あんな退屈な講義を聞きに行って時間をむだにした。

    答え

    • 無駄にする

    解説

  • 19

    preceding

    補足(例文と訳など)

    • Do you accept all the terms of the preceding license agreement?
    • 上述の使用許諾契約のすべての条項を承諾しますか?

    答え

    • 前回の、先行の

    解説

    少し格式張った言い回し。 the last〜も同意。

  • 20

    obscure

    補足(例文と訳など)

    • There are still obscure parts in that.
    • それにはまだ不明瞭な部分が残っている。

    答え

    • 曖昧な

    解説

  • 21

    instability

    補足(例文と訳など)

    • political instability
    • 政情不安定

    答え

    • 不安定性

    解説

  • 22

    somatic

    補足(例文と訳など)

    • human somatic cell
    • ヒト体細胞

    答え

    • 肉体の、身体の

    解説

  • 23

    exert

    補足(例文と訳など)

    • exert all one's powers
    • 全力を尽くす

    答え

    • 用いる、働かせる

    解説

  • 24

    divergent

    補足(例文と訳など)

    • divergent opinions
    • 異論

    答え

    • 別々の

    解説

  • 25

    consequently

    補足(例文と訳など)

    • I overslept and consequently couldn't join them.
    • 私は寝坊してしまい、その結果彼らと合流できなかった。

    答え

    • 従って、その結果

    解説

  • 26

    sequence-specific

    補足(例文と訳など)

    • The DNA includes a specific base sequence.
    • DNAは特定の塩基配列を含んでいる。

    答え

    • 配列特異的な

    解説

  • 27

    propagation

    補足(例文と訳など)

    • The p53 protein prevent the propagation of incipient cancer cells.
    • p53タンパクは初期のがん細胞増殖を阻害する。

    答え

    • 増殖

    解説

  • 28

    incipient

    補足(例文と訳など)

    • the incipient stage of disease
    • 病初期

    答え

    • 初期の

    解説

  • 29

    Let me〜

    補足(例文と訳など)

    • Let me explain about the issue.
    • 私にその問題について説明させてください。

    答え

    • 私に〜させてください

    解説

  • 30

    as you know

    補足(例文と訳など)

    • As you know, everyone has enemies and friends.
    • ご存じの通り、誰もが敵もいれば味方もいる。

    答え

    • ご存じの通り

    解説

  • 31

    objective

    補足(例文と訳など)

    • The main objective of this experiment is to evaluate the role of this gene.
    • この実験の目的は、この遺伝子の役割を評価する事です。

    答え

    • 目的

    解説

  • 32

    diagram

    補足(例文と訳など)

    • I will show you a diagram for further explanation in the next meeting.
    • さらに理解を深めるために次の会議で図表をお見せします。

    答え

    • グラフ、図表

    解説

  • 33

    up/downregulate

    補足(例文と訳など)

    • The expression of this molecules is significantly up-regulated in some kind of tumors.
    • この分子の発言はある種の腫瘍において著明に上昇している。

    答え

    • 向上/減少させる

    解説

  • 34

    or something

    補足(例文と訳など)

    • Should I make some copies for you or something?
    • コピーを取るとか何かしようか?

    答え

    • とか

    解説

    断定を避けたいときや、他の選択肢があることを示す時に使う。

  • 35

    , right?

    補足(例文と訳など)

    • You ask me to bring this reference last week, right?
    • 先週この文献を持ってきて欲しいっていってたよね?

    答え

    • 〜だよね?

    解説

  • 36

    Is that so?

    補足(例文と訳など)

    • "I'm planning to go on a trip to Hawaii for this summer." "Oh, is that so?"
    • 「今年の夏にハワイ旅行に行こうと思ってるんだ。」 「へぇ、そうなの?」

    答え

    • そうなの?

    解説

  • 37

    I got it.

    補足(例文と訳など)

    • "We are going to meet at 7 in the morning in this corner." "I got it."
    • 「明日の朝7時に、この角で集合ね。」 「了解。」

    答え

    • 分かりました。

    解説

  • 38

    inventory

    補足(例文と訳など)

    • inventory bussines
    • 棚卸し作業

    答え

    • 目録

    解説

  • 39

    whereas

    補足(例文と訳など)

    • Some people like coffee, whereas others like tea.
    • コーヒーが好きな人がいる一方、紅茶が好きな人もいる。

    答え

    • 一方で (文頭で)であるがゆえに

    解説

  • 40

    requisite

    補足(例文と訳など)

    • requisite skills for this job
    • この仕事に必須の能力

    答え

    • 必要な

    解説

  • 41

    adoptive

    補足(例文と訳など)

    • his adoptive mother
    • 彼の養母

    答え

    • 養子

    解説

  • 42

    drawback

    補足(例文と訳など)

    • The only drawback to the plan is its expense.
    • その計画の唯一の欠点は、費用だ。

    答え

    • 障害、欠点

    解説

  • 43

    discrimination

    補足(例文と訳など)

    • racial discrimination
    • 人種差別

    答え

    • 区別、差別

    解説

  • 44

    self-derived

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自己由来の

    解説

  • 45

    hamper

    補足(例文と訳など)

    • He was hampered by his long cloak.
    • 彼は長いマントのせいで身動きがとれなかった。

    答え

    • 妨げる

    解説

  • 46

    intrinsic

    補足(例文と訳など)

    • the intrinsic value of gold
    • ゴールドの本来の価値

    答え

    • 固有の

    解説

  • 47

    originate

    補足(例文と訳など)

    • Darwin originated the theory of evolution.
    • ダーウィンが進化論の始祖だ。

    答え

    • 源を発する

    解説

  • 48

    endogenous

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 内在性の

    解説

  • 49

    sanctuary

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 聖地

    解説

  • 50

    constitute

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 構成する

    解説

  • 51

    infancy

    補足(例文と訳など)

    • The technology is still in its infancy.
    • その科学技術はまだほんの初期にある。

    答え

    • 初期

    解説

  • 52

    properly

    補足(例文と訳など)

    • He speaks English properly.
    • 彼は正確な英語を話す.

    答え

    • 適切に

    解説

  • 53

    division

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 分裂

    解説

  • 54

    implicate

    補足(例文と訳など)

    • He's implicated in the scandal.
    • 彼はそのスキャンダルに関係している.

    答え

    • 関連している

    解説

  • 55

    tumorigenesis

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 腫瘍発生

    解説

  • 56

    preliminary

    補足(例文と訳など)

    • preliminary remarks
    • 序文, 緒言

    答え

    • 予備の

    解説

  • 57

    promising

    補足(例文と訳など)

    • The weather is promising.
    • 天気は大丈夫そうだ.

    答え

    • 有望な

    解説

  • 58

    comprehensive

    補足(例文と訳など)

    • a comprehensive knowledge of medicine
    • 幅広い医学知識.

    答え

    • 包括的な

    解説

  • 59

    decade

    補足(例文と訳など)

    • in the last two decades,
    • 最近の20年で、

    答え

    • 10年

    解説

  • 60

    in this respect

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この点において

    解説

  • 61

    eliminate

    補足(例文と訳など)

    • eliminate unnecessary words from an essay
    • 論文から不必要な語を削除する.

    答え

    • 取り除く

    解説

  • 62

    feasible

    補足(例文と訳など)

    • a feasible explanation
    • もっともらしい説明.

    答え

    • あり得そうな、もっともらしい、実現可能な

    解説

  • 63

    catalysis

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 触媒作用

    解説

  • 64

    identical

    補足(例文と訳など)

    • The three Aurora kinases share an identical domain.
    • 3つのオーロラキナーゼは同一のドメインを有している。

    答え

    • 同一の

    解説

  • 65

    assembly

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 組み立て、集まり

    解説

  • 66

    residue

    補足(例文と訳など)

    • The water went down, leaving a residue of mud.
    • 水が引いて泥が残った

    答え

    • 残余

    解説

  • 67

    polymorphism

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 多型

    解説

  • 68

    elucidate

    補足(例文と訳など)

    • The purpose of this research is to elucidate functions of this molecule.
    • この研究の目的は、この分子の機能を明らかにすることだ。

    答え

    • 明らかにする

    解説

  • 69

    aberrantly

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 異常に

    解説

  • 70

    ectopic

    補足(例文と訳など)

    • ectopic pregnancy
    • 異所性妊娠

    答え

    • 異所性の

    解説

  • 71

    determine

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 決める (発音に注意)

    解説

    ディ「ター」ミン

  • 72

    susceptible

    補足(例文と訳など)

    • a susceptible person
    • 多感な人

    答え

    • 感受性のある

    解説

  • 73

    crucial

    補足(例文と訳など)

    • The next step is crucial to [for] our success.
    • 次の段階は我々の成功を決めるかぎとなる.

    答え

    • 決定的な

    解説

  • 74

    compound

    補足(例文と訳など)

    • What chemicals is this plastic compounded of?
    • このプラスチック製品はどんな化学薬品から作られているのか?

    答え

    • 混合物

    解説

  • 75

    xeno-

    補足(例文と訳など)

    • xenograft
    • 異種移植

    答え

    • 異種の

    解説

  • 76

    reside

    補足(例文と訳など)

    • Residual CML cells reside in the CD34+ population.
    • 残存したCML細胞はCD34陽性集団に存在する。

    答え

    • 〜にある、に属する

    解説

  • 77

    harbor

    補足(例文と訳など)

    • Leukemic stem cells may harbor drug-resistance mutations.
    • 白血病幹細胞は薬剤抵抗性の変異を隠し持つかもしれない。

    答え

    • 内に抱く、かくまう

    解説

  • 78

    fine-tune

    補足(例文と訳など)

    • I am presently doing the final fine tuning of that.
    • 私はそれの最終調整をしているところです。

    答え

    • 微調整

    解説

  • 79

    repress

    補足(例文と訳など)

    • Retinoic acid repressed cyclin D1 and cyclin D3 through distinct mechanisms.
    • レチノイン酸はサイクリンD1とD3を異なるメカニズムで抑制する。

    答え

    • 抑制する

    解説

  • 80

    distinct

    補足(例文と訳など)

    • Retinoic acid repressed cyclin D1 and cyclin D3 through distinct mechanisms.
    • レチノイン酸はサイクリンD1とD3を異なるメカニズムで抑制する。

    答え

    • 異なる・別個の 明白な

    解説

57007

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ