zuknow learn together

新しい教材を作成

話すための英文法[初級編Ⅰ]①

カード 290枚 作成者: Tetsuya Nakamura (作成日: 2016/05/02)

  • 私は彼が言うことを 120%信じました。

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 日本語
  • カード裏 : 英語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    私は彼が言うことを 120%信じました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I believed him 110%.

    解説

  • 2

    私は息子の住宅ローンの保証人になりました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I cosigned for my son's home loan.

    解説

  • 3

    私は暖房を完全に消しました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I turned the heater all the way off.

    解説

  • 4

    私は 600 ドルを彼の口座に振り込みました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I transferred $600 into his account.

    解説

  • 5

    彼女は体重が完全にリバウンドしてしまったんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She gained all the weight back.

    解説

  • 6

    息子は以前経済記者をしていたんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My son covered the economy before.

    解説

  • 7

    うちは事務所をシカゴの中心街へ移転させました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We moved our office to downtown Chicago.

    解説

  • 8

    XYZ 会社が石油市場を買い占めたんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • XYZ Company cornered the oil market.

    解説

  • 9

    売り主は値段を下げたんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The seller lowered the price.

    解説

  • 10

    彼らは先週バイキングレストランを開いたんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They opened a buffet restaurant last week.

    解説

  • 11

    私は昨日、一日中ネットをあちこち見てまわりました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I surfed the Net all day yesterday.

    解説

  • 12

    私は定期預金を解約したんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I cashed in the CD.

    解説

  • 13

    彼女は 年前司法試験に合格したんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She passed the bar three years ago.

    解説

  • 14

    私たちは昨夜ボクシングの試合をテレビで見ました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We watched the boxing match on TV last night.

    解説

  • 15

    彼はその当時毎日がむしゃらに働きました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He worked his head off every day back then.

    解説

  • 16

    この会社がうちのプロジェクトに協力してくれたんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This company helped us with our project.

    解説

  • 17

    彼女たちは急いで事務所へ帰っていきました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They raced back to the office.

    解説

  • 18

    彼の小切手が不渡りで戻ってきました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • His check bounced.

    解説

  • 19

    会社は私を発送部長に昇進させました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The company promoted me to Shipping Manager.

    解説

  • 20

    父はこの支店の支店長だったんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My father headed this branch.

    解説

  • 21

    彼女はウォールマートへ買い物に行きました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She went shopping at Wal-Mart.

    解説

  • 22

    私の車は高速で故障したんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My car gave out on the highway.

    解説

  • 23

    彼女はまた私をすっぽかしたんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She stood me up again.

    解説

  • 24

    リンダが私をビルに紹介したんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Linda set me up with Bill.

    解説

  • 25

    私は帰る途中で銀行から 500 ドルおろしてきました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I got $500 from the bank on the way back.

    解説

  • 26

    彼女はかろうじて 時の飛行機に間に合ったんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She barely caught the 7:00 flight.

    解説

  • 27

    つの会社が昨日うちの株を買い占めたんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Two companies bought up our stock yesterday.

    解説

  • 28

    会長が社長を解任したんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The Chairman threw the CEO out.

    解説

  • 29

    私たちはビルに市役所の近くで偶然会ったんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We ran into Bill near town hall.

    解説

  • 30

    私は彼に出会い系サイトで会ったんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I met him through a dating chat room.

    解説

  • 31

    あなたはその当時ラジオタレントだったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Were you a radio personality back then?

    解説

  • 32

    あなたは以前教習所の指導員だったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Were you a driving school instructor before?

    解説

  • 33

    彼は以前女性にもてたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Was he popular with women before?

    解説

  • 34

    彼はその当時あなたの直属の部下だったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Was he your direct subordinate back then?

    解説

  • 35

    彼はその当時あなたの直属の上司だったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Was he your immediate supervisor at the time?

    解説

  • 36

    パーティーは大失敗だったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Was the party a disaster?

    解説

  • 37

    車はすいていましたか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Was the traffic light?

    解説

  • 38

    (パーティーの後で) 彼の家はごみが散らかっていましたか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (After the party) Was his house trashed?

    解説

  • 39

    最初の見積りは概算だったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Was the first estimate ballpark?

    解説

  • 40

    最初の見積りは低めだったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Was the original quote low-end?

    解説

  • 41

    あなたは昨夜駅で彼女たちと別れたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did you leave them at the station last night?

    解説

  • 42

    あなたはここへタクシーで来たのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did you take a cab here?

    解説

  • 43

    あなたは間違いなく南口から駅を出たのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did you leave the station through the south exit for sure?

    解説

  • 44

    彼女があなたを誤解したのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did she get you wrong?

    解説

  • 45

    彼女があなたの言うことを聞き違えたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did she hear you wrong?

    解説

  • 46

    キャロルは夫を捨てたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did Carol walk out on her husband?

    解説

  • 47

    リンダはご主人と別れたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did Linda leave her husband?

    解説

  • 48

    リンダがジムを捨てたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did Linda dump Jim?

    解説

  • 49

    ふたりは別れたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did they break up?

    解説

  • 50

    ふたりは別居したのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did they get separated?

    解説

  • 51

    政府は公定歩合を上げたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did the government raise the bank rate?

    解説

  • 52

    ダウはぐーんと上がったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did the Dow take off?

    解説

  • 53

    日本の中国への輸出額は最近増えたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did Japan's exports to China increase recently?

    解説

  • 54

    アメリカの双子の赤字は去年減ったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did America's twin deficits decrease last year?

    解説

  • 55

    あなたの会社はこの商品をテレビで広告したのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did your company buy air time for this merchandise on TV?

    解説

  • 56

    肉屋があなたに目方をごまかしたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did the butcher gyp you?

    解説

  • 57

    どこであなたの車は故障したのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where did your car quit on you?

    解説

  • 58

    いつハリスン銀行とエリオット銀行は合併したのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When did Harrison Bank and Eliot Bank merge?

    解説

  • 59

    どのくらい前にこの製薬会社は株を公開したのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How long ago did this drug company go public?

    解説

  • 60

    どうしてあなたの会社は欠損を出したのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why did your company show a loss?

    解説

  • 61

    私は当時料理長ではなかったんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wasn't the master chef back then.

    解説

  • 62

    私は当時流行の先端をいっていませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wasn't a trendsetter at the time.

    解説

  • 63

    私は小学生のときは弱虫ではなかったんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wasn't a wimp in elementary school.

    解説

  • 64

    私はその当時はデブではありませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wasn't chunky then.

    解説

  • 65

    私たちは彼の計画を知らなかったんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We weren't aware of his plan.

    解説

  • 66

    私たちは給料に満足していませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We weren't happy with our pay.

    解説

  • 67

    彼女はその当時はレズではなかったんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She wasn't a dyke then.

    解説

  • 68

    彼女はその当時やせてはいませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She wasn't lean at that time.

    解説

  • 69

    彼は以前はごますりではありませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He wasn't a brown-noser before.

    解説

  • 70

    彼は以前は貫禄がありませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He wasn't distinguished before.

    解説

  • 71

    ボブとビルは当時私の部下ではありませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Bob and Bill weren't my assistants at the time.

    解説

  • 72

    彼女たちは以前接待が上手ではありませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They weren't good hostesses before.

    解説

  • 73

    労働条件は当時あまりよくありませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The job terms weren't very good back then.

    解説

  • 74

    職場の環境は当時あまりよくありませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The working conditions weren't very good at that time.

    解説

  • 75

    日本の輸出額は当時そんなに高くなかったんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Japan's exports weren't so high in those days.

    解説

  • 76

    日本の車は当時あまり競争力がありませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Japan's cars weren't very competitive then.

    解説

  • 77

    イギリスの家はそんなに大きくありませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • British houses weren't so big.

    解説

  • 78

    日本の地価は 70 年代はあまり高くなかったんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Land prices in Japan weren't very high in the '70s.

    解説

  • 79

    ニューヨークのリンゴはそんなにおいしくありませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • New York's apples weren't so good.

    解説

  • 80

    うちの売り上げは去年までそんなに悪くありませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Our sales weren't so bad until last year.

    解説

  • 81

    私は先週ネットの検索をしませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I didn't surf the Net last week.

    解説

  • 82

    私たちは去年外国へ行きませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We didn't go out of the country last year.

    解説

  • 83

    うちはテレビに広告を出しませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We didn't buy time slots on TV.

    解説

  • 84

    彼女は今朝私にあいさつをしませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She didn't greet me this morning.

    解説

  • 85

    彼はこれを示談にしませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He didn't settle this out of court.

    解説

  • 86

    営業マンはこの車を安くしてくれませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The salesman didn't give me a good price on this car.

    解説

  • 87

    今朝目覚ましが鳴らなかったんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The alarm didn't go off this morning.

    解説

  • 88

    組合との話し合いはうまくいきませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The talks with the union didn't work out.

    解説

  • 89

    時の飛行機は予定通りに着かなかったんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The 3:00 flight didn't get in on schedule.

    解説

  • 90

    コーヒーは飲んだけど元気がでませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The coffee didn't give me a boost.

    解説

  • 91

    それはすばらしいドレスですね。すごく似合ってますよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's a terrific dress. You look great in it.

    解説

  • 92

    それはかっこいい帽子ですね。すごく似合ってますよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's a good-looking hat. You look incredible in it.

    解説

  • 93

    それはすてきな上着ですね。すごく似合ってますよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's a nice jacket. It looks really good on you.

    解説

  • 94

    それはすてきなネクタイですね。スーツに合ってますよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's a nice tie. It matches your suit.

    解説

  • 95

    それはかっこいい車ですね。私気に入ったわ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's a cool car. I love it.

    解説

  • 96

    それはとてもかっこいいスポーツカーですね。ガソリンをすごく食うのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's a really hot sports car. Does it use a lot of gas?

    解説

  • 97

    それは美しいハンドバッグですね。ドレスにとても合っていますよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's a beautiful purse. It works really well with your dress.

    解説

  • 98

    それはすてきなマフラーですね。オーバーに合っていますよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's a fantastic scarf. It goes with your coat.

    解説

  • 99

    彼はドイツのノートパソコンを持っています。私はアメリカのノートパソコンを持っています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He has a German laptop. I have an American one.

    解説

  • 100

    彼はデルのノートパソコンを使っています。私はゲートウェイのを使っています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He uses a Dell notebook. I use a Gateway one.

    解説

  • 101

    彼は私立大学を卒業したんです。私は州立大学を卒業しました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He graduated from a private college. I graduated from a state one.

    解説

  • 102

    ジムは新しい小型車を買ったんです。ビルは中古の小型車を買いました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Jim bought a new compact. Bill got a used one.

    解説

  • 103

    私の車はときどき故障するんです。だから新しいのを買わなければならないんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My car dies on me sometimes, so I have to buy a new one.

    解説

  • 104

    彼らは植民地風の家に住んでいます。私たちはヴィクトリア朝の家に住んでいます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They live in a colonial-style house. We live in a Victorian one.

    解説

  • 105

    リンダは花柄のスーツを着ていました。ナンシーは無地のスーツを着ていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Linda was dressed in a floral suit. Nancy was wearing a plain one.

    解説

  • 106

    私はキャデラックを持っていたのですが、このレクサスの下取りに出したんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I had a Cadillac but I traded it in for this Lexus.

    解説

  • 107

    私たちは昨日ロックコンサートへ行ったんです。とても楽しかったです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We went to a rock concert yesterday. It was a lot of fun.

    解説

  • 108

    それはすてきなスーツですね。あなたにとてもよく似合っていますよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's a nice suit. It looks really good on you.

    解説

  • 109

    A: ハリスン広告代理店は何階にあるのですか。B: すぐ上の階にあります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A: What floor's Harrison Ad Agency on?B: It's right upstairs.

    解説

  • 110

    夫: 僕の時計はどこにあるの。妻: 目の前にありますよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Husband: Where's my watch?Wife: It's right in front of you.

    解説

  • 111

    妻がこの携帯電話を誕生日にプレゼントしてくれたんですが調子がよくないんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My wife gave me this cellphone for my birthday but it doesn't work well.

    解説

  • 112

    彼は私より年上です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's older than I am.

    解説

  • 113

    リンダは彼より若いです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Linda's younger than he is.

    解説

  • 114

    彼女は私たちより背が高いです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She's taller than we are.

    解説

  • 115

    ハーバードはプリンストンより古いです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Harvard's older than Princeton.

    解説

  • 116

    月は 月より暖かいです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • May's warmer than April.

    解説

  • 117

    月は 月より寒いです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • February's colder than January.

    解説

  • 118

    あなたの時計は私の時計より遅れています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Your watch's slower than mine.

    解説

  • 119

    エヴェレスト山は富士山より高いです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Mt. Everest's higher than Mt. Fuji.

    解説

  • 120

    彼の会社はあなたの会社より小さいです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • His company's smaller than yours.

    解説

  • 121

    あなたは私より頭がいいです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're smarter than me.

    解説

  • 122

    リサはナンシーより美しいです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Lisa's more beautiful than Nancy.

    解説

  • 123

    ニューヨークはシカゴより国際的です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • New York's more international than Chicago.

    解説

  • 124

    マイクはジムより柔軟性があります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Mike's more flexible than Jim.

    解説

  • 125

    これはあれより重要です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is more important than that.

    解説

  • 126

    彼は私より有名です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's more famous than me.

    解説

  • 127

    これのほうがあれよりも高いです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is more expensive than that.

    解説

  • 128

    彼らは私たちよりも現実的です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They're more realistic than us.

    解説

  • 129

    トムは私たちより有能です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Tom's more capable than us.

    解説

  • 130

    これはあれよりもお得です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is more economical than that.

    解説

  • 131

    ジェーンはマリアよりも話好きです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Jane's more talkative than Maria.

    解説

  • 132

    これはあれよりもいいです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is better than that.

    解説

  • 133

    中国料理は日本料理よりもおいしいです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Chinese food's better than Japanese food.

    解説

  • 134

    月曜日のほうが火曜日より都合がいいです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Monday's better than Tuesday.

    解説

  • 135

    これは質においてあれより悪いです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is worse than that in quality.

    解説

  • 136

    彼女の視力は私の視力より悪いです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Her eyesight's worse than mine.

    解説

  • 137

    ドイツの経済は日本の経済より悪いです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Germany's economy's worse than Japan's.

    解説

  • 138

    彼は私よりお金を稼ぎます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He makes more money than me.

    解説

  • 139

    私の車はあなたの車よりガソリンを食うんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My car uses more gas than yours.

    解説

  • 140

    彼女は私より大勢部下がいます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She has more assistants than me.

    解説

  • 141

    あなたのレストランはうちより常連客が多いです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Your restaurant has more regular customers than ours.

    解説

  • 142

    私はこの本をざっと読んでいるところです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm skimming through this book.

    解説

  • 143

    あなたが言っていることは私には無理ですよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're asking too much from me.

    解説

  • 144

    彼女はリバウンドしてきたね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She's gaining the weight back.

    解説

  • 145

    ジムは今自己破産を申請しているんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Jim's filing for Chapter 1now.

    解説

  • 146

    彼は生活が苦しいんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's hurting for money.

    解説

  • 147

    私は心臓がドキドキしているんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My heart's racing.

    解説

  • 148

    コーヒーが効いてきて元気が出てきたよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The coffee's giving me a lift.

    解説

  • 149

    私はすごくめまいがするんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My head's really spinning.

    解説

  • 150

    雨が土砂降りだよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's raining buckets.

    解説

  • 151

    この商品の注文がじゃんじゃん入ってきているんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Orders're flooding in for this product.

    解説

  • 152

    私はあなたに気に障ることを言っていますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Am I bugging you?

    解説

  • 153

    あなたはお腹がすいてきたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you getting hungry?

    解説

  • 154

    ナンシーは私の悪口を言っているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is Nancy talking bad about me?

    解説

  • 155

    スティーヴは上司にゴマをすっているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is Steve kissing up to his boss?

    解説

  • 156

    キャロルは浮気をしているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is Carol cheating on her husband?

    解説

  • 157

    シンディーは最近ブライアンと付き合っているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is Cindy seeing Brian these days?

    解説

  • 158

    ジムは生活が苦しいのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is Jim hurting for money?

    解説

  • 159

    彼らはあなたをおどかしているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are they threatening you?

    解説

  • 160

    彼らは私の気持ちをもてあそんでいるのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are they playing with my feelings?

    解説

  • 161

    彼女たちは今事務所を出るところなのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are they leaving the office now?

    解説

  • 162

    私は 時ごろ夕食を作っていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was working on dinner around 7:00.

    解説

  • 163

    私は昨日の今ごろ飛行機に乗っていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was flying about this time yesterday.

    解説

  • 164

    私は 時ごろ大勢のお客様に給仕していました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was waiting on a lot of customers around 7:00.

    解説

  • 165

    私たちは 時ごろヘンリーベンデルの中を見てまわっていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We were checking out Henri Bendel around 3:00.

    解説

  • 166

    私たちは 時と 時の間は高速を車で走っていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We were driving on the highway between three and five o'clock.

    解説

  • 167

    お母さんは昨夜お父さんと喧嘩をしていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Mom was fighting with Dad last night.

    解説

  • 168

    みんなパーティーの準備をしていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Everybody was getting ready for the party.

    解説

  • 169

    彼らは退任する社長の送別会を開いていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They were holding the farewell party for the retiring CEO.

    解説

  • 170

    彼女は 時ごろ犬に餌をやっていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She was feeding the dog around 7:00.

    解説

  • 171

    あなたは彼らと何のことで喧嘩していたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What were you arguing about with them?

    解説

  • 172

    あなたは昨夜ネットで何を探していたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What were you shopping around for on the Net last night?

    解説

  • 173

    あなたは昨日の今ごろ何をしていたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What were you doing about this time yesterday?

    解説

  • 174

    彼らはトラックに何を積んでいたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What were they loading onto the truck?

    解説

  • 175

    彼らはどこで時間をつぶしていたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where were they killing time?

    解説

  • 176

    あなたはおとといどこへ行くところだったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where were you heading the day before yesterday?

    解説

  • 177

    あなたは昨年の今ごろだれと付き合っていたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who were you going out with about this time last year?

    解説

  • 178

    彼はだれと美人コンテストの司会をしていたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who was he hosting the beauty pageant with?

    解説

  • 179

    彼女は以前だれと一緒に帳簿をつけていたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who was she keeping the books with before?

    解説

  • 180

    彼女はだれと通りを歩いていたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who was she walking down the street with?

    解説

  • 181

    時間と場所を言ってください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please name the time and place.

    解説

  • 182

    概算の見積りをファックスしてください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please fax us your rough estimate.

    解説

  • 183

    あのパソコンをもっと私に安くしてください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please give me a better price on that computer.

    解説

  • 184

    コンピューターを起動させてください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please boot up the computer.

    解説

  • 185

    ネットショッピングに接続してください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please sign in to online shopping.

    解説

  • 186

    駅まで彼の車に乗せていってもらいなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Catch a ride with him to the station, please.

    解説

  • 187

    10 分余裕をもってください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Give yourself ten minutes leeway, please.

    解説

  • 188

    すべてのデータをコンピューターに入力してください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please feed all the data into the computer.

    解説

  • 189

    電話をもっと口に近づけてください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please hold the line closer to your mouth.

    解説

  • 190

    アメリカオンラインに接続してください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please log on to AOL.

    解説

  • 191

    今晩パーティーで上手に接待してください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please be a good host at the party tonight.

    解説

  • 192

    振る舞いに気をつけてください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please be a good role model.

    解説

  • 193

    もっとさっぱりしてください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please be a better sport.

    解説

  • 194

    時ちょうどに改札口にいてください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please be at the ticket gate at exactly 3:00.

    解説

  • 195

    このことにもっと真剣になってください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please be more serious about this.

    解説

  • 196

    もっと家庭的になってください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please be more family-oriented.

    解説

  • 197

    自分から進んでやってください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please be a self-starter.

    解説

  • 198

    もっと紳士になってください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please be more of a gentleman.

    解説

  • 199

    もっと意欲的になってください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please be more of a go-getter.

    解説

  • 200

    もっと社交的になってください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please be more of a people person.

    解説

  • 201

    スピード違反をしては駄目だよ。違反の切符が出るよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't speed. You'll get a ticket.

    解説

  • 202

    上司に口答えするな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't talk back to the boss.

    解説

  • 203

    彼らに譲歩しないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't compromise with them, please.

    解説

  • 204

    ぎりぎりで出勤しないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't get to work at the last minute.

    解説

  • 205

    彼と付き合っては駄目ですよ。彼は女たらしなのよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't go out with him. He's a womanizer.

    解説

  • 206

    彼らと付き合っては駄目ですよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't hang out with them.

    解説

  • 207

    私をあごで使わないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please don't order me around.

    解説

  • 208

    彼の手にはまらないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't play into his hands.

    解説

  • 209

    彼らの批判に過剰反応しないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't overreact to their criticism, please.

    解説

  • 210

    この会社には何も掛け売りしては駄目ですよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't sell this company anything on credit.

    解説

  • 211

    そんなに食べず嫌いにならないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't be so picky about food, please.

    解説

  • 212

    感情的にならないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't be emotional, please.

    解説

  • 213

    横柄にならないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't be arrogant, please.

    解説

  • 214

    約束に遅れないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't be late for the appointment, please.

    解説

  • 215

    そんなにけちくさくならないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't be so cheap, please.

    解説

  • 216

    そんなに悲観的にならないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't be so pessimistic, please.

    解説

  • 217

    そんなに頑固にならないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't be so stubborn, please.

    解説

  • 218

    そんなに子供っぽくならないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't be so childish, please.

    解説

  • 219

    うぬぼれないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't be conceited.

    解説

  • 220

    私たちのことを怒らないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't be angry at us.

    解説

  • 221

    どこであなたはロシア料理を初めて食べたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where did you eat Russian food for the first time?

    解説

  • 222

    どこで彼は交通事故にあったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where did he get into the car accident?

    解説

  • 223

    どこであなたたちはビルの送別会を開いたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where did you throw the going-away party for Bill?

    解説

  • 224

    どこの大学へあなたは行ったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where did you go to college?

    解説

  • 225

    どこであなたは地下鉄に乗り換えたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where did you change trains to the subway?

    解説

  • 226

    いつ彼はあなたの店に立ち寄ったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When did he drop by your store?

    解説

  • 227

    いつ彼は公認会計士の試験に合格したのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When did he pass the CPA exam?

    解説

  • 228

    いつ水道屋はこの見積りをファックスしてきたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When did the plumber fax this estimate?

    解説

  • 229

    いつあなたはこの会社に入社したのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When did you get the job at this company?

    解説

  • 230

    いつ彼は店を閉鎖したのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When did he close down the store?

    解説

  • 231

    彼女はだれと買い物に行ったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who did she go shopping with?

    解説

  • 232

    彼女はだれのことをほめていたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who was she saying good things about?

    解説

  • 233

    彼女はだれとコンピューター会社を立ち上げたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who did she set up the computer outfit with?

    解説

  • 234

    彼はだれと通りを歩いていたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who was he walking down the street with?

    解説

  • 235

    あなたは去年の今ごろだれと付き合っていたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who were you seeing about this time last year?

    解説

  • 236

    あなたは結婚のお祝いに何を彼女からもらったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What did you get from her for your wedding?

    解説

  • 237

    あなたはプリンストンで何を専攻したのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What did you major in at Princeton?

    解説

  • 238

    あなたは何のことを話しているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What're you talking about?

    解説

  • 239

    あなたは昼食に何を食べたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What did you eat for lunch?

    解説

  • 240

    彼は何のことを文句言っていたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What was he complaining about?

    解説

  • 241

    何曜日があなたにいちばん都合がいいのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What day works the best for you?

    解説

  • 242

    何時があなたにいちばん都合がいいのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What time's the best for you?

    解説

  • 243

    何日があなたにいちばん都合が悪いのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What date's the worst for you?

    解説

  • 244

    何ページにあなたの記事は出ているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What page's your article on?

    解説

  • 245

    何の雑誌にその記事は出ているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What magazine's that article in?

    解説

  • 246

    何月があなたの店はいちばん忙しいのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What month's your store the busiest in?

    解説

  • 247

    何色がこのグリーンに合いますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What color matches this green?

    解説

  • 248

    何語をあなたは最近勉強しているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What language're you studying these days?

    解説

  • 249

    どの分野のお仕事にあなたは就いているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What line of business're you in?

    解説

  • 250

    どの季節があなたのレストランではいちばん忙しくないのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What season's the slowest at your restaurant?

    解説

  • 251

    つのうちのどちらにあなたは興味があるのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Which of the two're you interested in?

    解説

  • 252

    彼女たちのどちらにあなたは同意するのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Which of them do you agree with?

    解説

  • 253

    彼らのどちらをあなたは信用しているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Which of them do you trust?

    解説

  • 254

    どうしてあなたは取引から手を引いたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why did you get out of the deal?

    解説

  • 255

    どうして彼は事務所を移転したのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why did he move his office?

    解説

  • 256

    どうしてあなたは上司とうまくいっていないのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why aren't you getting along with your boss?

    解説

  • 257

    どのくらい急行は早朝走っているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How often does the express run early in the morning?

    解説

  • 258

    どのくらいあなたは深夜勤務で働くのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How often do you work the graveyard shift?

    解説

  • 259

    どのくらいあなたは仕事で海外へ行くのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How often do you go out of the country on business?

    解説

  • 260

    どのくらい日本航空は成田とロスの間を飛んでいるのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How often does JAL fly between Narita and LA?

    解説

  • 261

    社長はおいくつなのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How old's the CEO?

    解説

  • 262

    あなたのノートパソコンは買ってから何年になるのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How old's your laptop?

    解説

  • 263

    このオフィス街は建てられてから何年になるのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How old's this office plaza?

    解説

  • 264

    この宅配便会社は設立されてから何年になるのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How old's this courier?

    解説

  • 265

    この鉄鋼工場は建てられてから何年になるのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How old's this steel mill?

    解説

  • 266

    どのくらい彼らはあなたの下で働いたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How long did they work for you?

    解説

  • 267

    どのくらいあなたは人事部で働いたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How long did you work in HR?

    解説

  • 268

    どのくらいあなたは発送部にいたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How long were you in Shipping?

    解説

  • 269

    どのくらいあなたは昨日彼らと一緒にいたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How long were you with them yesterday?

    解説

  • 270

    どのくらいあなたはルネサンスホテルにいたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How long did you stay at the Renaissance Hotel?

    解説

  • 271

    彼には何人部下がいるのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How many subordinates does he have?

    解説

  • 272

    この警備会社には何人社員がいるのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How many employees does this security service have?

    解説

  • 273

    御社には海外支店はいくつあるのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How many overseas branches does your company have?

    解説

  • 274

    いちばん上の階に店舗はいくつあるのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How many store spaces're there on the top floor?

    解説

  • 275

    あなたはいくらドルのお持ち合せがあるのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How many dollars do you have with you?

    解説

  • 276

    サウジアラビアは 年にどのくらい原油を産出しているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How much crude oil does Saudi Arabia put out a year?

    解説

  • 277

    この製紙工場は 年にどのくらい紙を製産しているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How much paper does this mill turn out a year?

    解説

  • 278

    このビール醸造所は 年にどのくらいビールを製産しているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How much beer does this brewery produce a year?

    解説

  • 279

    あなたは円をいくらドルに交換したいのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How much yen do you want to exchange into dollars?

    解説

  • 280

    あなたは毎月厚生年金をいくら払っているのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How much money do you pay for Social Security every month?

    解説

  • 281

    これらはうちの新型です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These're our new versions.

    解説

  • 282

    これらはうちの目玉商品です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These're our attention-getters.

    解説

  • 283

    これらは見切り品です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These're on sale.

    解説

  • 284

    これらは国産品です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These're domestic products.

    解説

  • 285

    これらはデルのデスクトップパソコンです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These're Dell towers.

    解説

  • 286

    これらは外国の市場に出ています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These're on the overseas market.

    解説

  • 287

    これらはニセのダイヤモンドです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These're phony diamonds.

    解説

  • 288

    これらは需要がすごくあります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These're in great demand.

    解説

  • 289

    これらは非常に品薄です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These're in really short supply.

    解説

  • 290

    これらは輸入ものです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These're imported.

    解説

57036

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ