zuknow learn together

新しい教材を作成

スペイン語検定2級 語彙対策

カード 89枚 作成者: Wataru Misawa (作成日: 2016/03/21)

  • 液晶画面テレビ


    El cristal se rompió en mil pedazos

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

南雲堂

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    液晶画面テレビ

    補足(例文と訳など)

    • El cristal se rompió en mil pedazos
    • ガラスが粉々に割れた。

    答え

    • televisor con pantalla de cristal líquido

    解説

  • 2

    生体肝移植

    補足(例文と訳など)

    • El órgano del donante comenzó a latir en el pecho del receptor.
    • 提供者の臓器は被提供者の胸の中で鼓動を始めた。

    答え

    • transplante de hígado de donantes vivos

    解説

  • 3

    国交正常化

    補足(例文と訳など)

    • reanudación de las relaciones diplomáticas
    • 国交の回復

    答え

    • normalización de las relaciones diplomáticas

    解説

  • 4

    EU憲法を批准する

    補足(例文と訳など)

    • El Congreso de los Diputados español ratificó la Constitución Europea.
    • スペインの国会はEU憲法を承認した。

    答え

    • ratificar la Constitución de la Unión Europea

    解説

  • 5

    反テロリズム委員会

    補足(例文と訳など)

    • El terrorismo estancó el proceso de paz.
    • テロのせいで和平交渉は滞った。

    答え

    • Comité para la Lucha contra el Terrorismo

    解説

  • 6

    賞味期限

    補足(例文と訳など)

    • Se ha anunciado la fecha de las próximas elecciones generales.
    • 選挙の期日が公示された。

    答え

    • fecha de caducidad

    解説

  • 7

    法王庁

    補足(例文と訳など)

    • Alemania fue la sede de la Copa Mundial de fútbol de 2006.
    • ドイツは2006年のワールドカップサッカーの開催地であった。

    答え

    • Santa Sede

    解説

  • 8

    カード破産

    補足(例文と訳など)

    • La empresa ha quebrado.
    • その企業は破産した。

    答え

    • quiebra por tarjeta de crédito

    解説

  • 9

    多神教

    補足(例文と訳など)

    • Es muy adicto a esta religión.
    • 彼はこの宗教の熱心な信者である。

    答え

    • religión politeísta

    解説

  • 10

    先進国首脳会議

    補足(例文と訳など)

    • Lo de menos es que la cumbre se celebre en España.
    • サミットがスペインで開かれるかどうかは二の次だ。

    答え

    • cumbre de los países avanzados

    解説

  • 11

    難民の流出

    補足(例文と訳など)

    • El gobierno ha acogido a todos los refugiados políticos.
    • 政府は亡命者をすべて保護した。

    答え

    • fuga de los refugiados escape de los refugiados

    解説

  • 12

    通常兵器

    補足(例文と訳など)

    • Su pluma es su única arma.
    • ペンが彼の唯一の武器である。

    答え

    • armas convencionales

    解説

  • 13

    致死量

    補足(例文と訳など)

    • un arma letal
    • 凶器

    答え

    • dosis letal

    解説

  • 14

    在宅看護

    補足(例文と訳など)

    • consulta a domicilio
    • 往診

    答え

    • ayuda a domicilio

    解説

  • 15

    厳戒令を発動する

    補足(例文と訳など)

    • El presidente proclamó el estado de emergencia.
    • 大統領は非常事態宣言を発令した。

    答え

    • proclamar la rey marcial

    解説

  • 16

    発癌性物質

    補足(例文と訳など)

    • Esta sustancia conduce la electricidad.
    • この物質は電気を伝える。

    答え

    • sustancia cancerígena

    解説

  • 17

    人種差別

    補足(例文と訳など)

    • No tiene prejuicios raciales.
    • 彼女は人種的偏見を持っていない。

    答え

    • discriminación racial

    解説

  • 18

    光ファイバー

    補足(例文と訳など)

    • fibra muscular
    • 筋肉線維

    答え

    • fibra óptica

    解説

  • 19

    表裏のある言行

    補足(例文と訳など)

    • juego limpio
    • フェアプレー

    答え

    • doble juego

    解説

  • 20

    亡命政権

    補足(例文と訳など)

    • Su exilio provoca un vacío de poder.
    • 彼らの亡命は権力の空白を生む。

    答え

    • gobierno en el exilio

    解説

  • 21

    マネーロンダリング

    補足(例文と訳など)

    答え

    • blanqueo de dinero negro

    解説

    blanqueo 白くすること 漂白 blanqueo del dinero de la droga

  • 22

    人道支援

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ayuda humanitaria

    解説

    人道的援助

  • 23

    消費者物価指数

    補足(例文と訳など)

    • La renta per cápita es un índice para conocer el nivel de vida.
    • 個人所得は生活水準を知るための一つの指標である。

    答え

    • índice de precios al consumo

    解説

    índice de precios al consumidorも可

  • 24

    最後の傑作、絶筆

    補足(例文と訳など)

    答え

    • canto del cisne

    解説

    cuello de cisne タートルネック

  • 25

    週休2日制

    補足(例文と訳など)

    • Hay que conjugar la vida familiar con la vida laboral.
    • 家庭生活と仕事を両立させなければならない。

    答え

    • semana laboral de cinco días

    解説

  • 26

    石油埋蔵量

    補足(例文と訳など)

    • Ese país interrumpió el suministro de petróleo.
    • その国は石油の供給を停止した。

    答え

    • reservas de petróleo

    解説

  • 27

    飴と鞭

    補足(例文と訳など)

    答え

    • tira y afloja

    解説

    tirar ひく aflojar 緩める

  • 28

    円安ドル高

    補足(例文と訳など)

    • El yen bajó frente al euro.
    • 円はユーロに対して値を下げた。

    答え

    • depreciación del yen frente al dólar

    解説

  • 29

    歯周病

    補足(例文と訳など)

    答え

    • enfermedad periodontal

    解説

    periodontitis 歯周炎、歯根膜炎

  • 30

    多国籍軍

    補足(例文と訳など)

    答え

    • fuerza multinacional

    解説

    Fuerzas Armadas de Autodefensa (日本の)自衛隊

  • 31

    不良債権

    補足(例文と訳など)

    答え

    • deuda incobrable

    解説

    crédito impagado

  • 32

    酸性雨

    補足(例文と訳など)

    答え

    • lluvia ácida

    解説

    lluvia radioactiva 放射能雨

  • 33

    設備投資

    補足(例文と訳など)

    答え

    • inversión en maquinaria y equipos

    解説

    Esta inversión no tiene ningún riesgo. この投機には全く危険がない。

  • 34

    人権擁護団体

    補足(例文と訳など)

    答え

    • organización pro derechos humanos

    解説

    los pros y los contras 利点と難点、損益、賛否

  • 35

    砂上の楼閣

    補足(例文と訳など)

    答え

    • castillo de naipes

    解説

    barajar naipes トランプを切る

  • 36

    有機農業

    補足(例文と訳など)

    答え

    • agricultura orgánica

    解説

    verduras orgánicas 有機野菜

  • 37

    高齢者福祉

    補足(例文と訳など)

    答え

    • asistencia social para la tercer edad

    解説

    asistencia médica a domicilio 訪問看護

  • 38

    和平交渉

    補足(例文と訳など)

    答え

    • conversaciones de paz

    解説

    La conversación fue muy cordial. 会話はとてもなごやかだった。

  • 39

    ささやかな貢献

    補足(例文と訳など)

    答え

    • grano de arena

    解説

    砂の粒子 grano de café コーヒー豆

  • 40

    IT産業

    補足(例文と訳など)

    答え

    • industria de tecnología de la información

    解説

    país altamente industrializado 工業化がかなり進んだ国

  • 41

    後部座席

    補足(例文と訳など)

    答え

    • el asiento de atrás

    解説

  • 42

    ラジオアナウンサーの声

    補足(例文と訳など)

    答え

    • voz de locutor de radio

    解説

  • 43

    旅はみちづれ 世はなさけ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • En casas pequeñas y en largos caminos se conocen los buenos amigos. Durante el viaje, buena compañía, en la vida, simpatía y cariño.

    解説

  • 44

    鍵を回す

    補足(例文と訳など)

    答え

    • torcer (doblar) la llave

    解説

  • 45

    方向を変える

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cambiar la dirección

    解説

  • 46

    我に返る

    補足(例文と訳など)

    答え

    • volver en sí mismo darse cuenta de consigo mismo

    解説

  • 47

    オーケストラのリハーサル

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ensayo de orquesta

    解説

  • 48

    定年退職する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • retirarse por el límite de edad

    解説

  • 49

    ふるさとは遠くにありて思うもの

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Mi tierra madre, yo te recuerdo estando lejos. Así ha de ser.

    解説

  • 50

    資金を集める

    補足(例文と訳など)

    答え

    • recaudar fondos

    解説

  • 51

    人生の試練に耐える

    補足(例文と訳など)

    答え

    • soportar pruebas difíciles de la vida

    解説

  • 52

    国防省筋

    補足(例文と訳など)

    答え

    • fuentes del Ministerio de Defensa

    解説

  • 53

    医学百科辞典

    補足(例文と訳など)

    答え

    • enciclopedia médica

    解説

  • 54

    停戦協定

    補足(例文と訳など)

    答え

    • acuerdo de armisticio

    解説

  • 55

    女性兵士

    補足(例文と訳など)

    答え

    • mujer soldado

    解説

  • 56

    欠陥車

    補足(例文と訳など)

    答え

    • vehículo defectuoso

    解説

  • 57

    フィールドワーク

    補足(例文と訳など)

    答え

    • el trabajo del campo

    解説

  • 58

    所得税

    補足(例文と訳など)

    答え

    • impuesto sobre la renta

    解説

  • 59

    閣議

    補足(例文と訳など)

    答え

    • el consejo de ministros

    解説

  • 60

    プライバシーの侵害

    補足(例文と訳など)

    答え

    • violación de la intimidad

    解説

  • 61

    超過勤務時間

    補足(例文と訳など)

    答え

    • horas extra

    解説

  • 62

    人道的理由によって

    補足(例文と訳など)

    答え

    • por motivos humanitarios

    解説

  • 63

    新聞記者会見の席上

    補足(例文と訳など)

    答え

    • en una rueda de prensa

    解説

  • 64

    米の輸入自由化を行う

    補足(例文と訳など)

    答え

    • liberalizar las importaciones de arroz

    解説

  • 65

    都市ガス

    補足(例文と訳など)

    答え

    • gas ciudad

    解説

  • 66

    正当防衛

    補足(例文と訳など)

    答え

    • legítima defensa

    解説

  • 67

    メリーゴーランド

    補足(例文と訳など)

    答え

    • tiovivo

    解説

  • 68

    航空機事故

    補足(例文と訳など)

    答え

    • accidente aéreo

    解説

  • 69

    生番組

    補足(例文と訳など)

    答え

    • programa en directo

    解説

  • 70

    議会に法案を提出する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • enviar un proyecto de ley al Parlamento

    解説

  • 71

    千島列島

    補足(例文と訳など)

    答え

    • archipiélago de Kuriles

    解説

  • 72

    自民党

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Partido Liberal Democratico

    解説

  • 73

    釈放する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • poner en libertad

    解説

  • 74

    違法取引

    補足(例文と訳など)

    答え

    • tráfico ilegal

    解説

  • 75

    涙を抑える

    補足(例文と訳など)

    答え

    • contener las lágrimas

    解説

  • 76

    餓死する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • morir de hambre

    解説

  • 77

    1956年の共同声明

    補足(例文と訳など)

    答え

    • declaración de 1956

    解説

  • 78

    薬の効能

    補足(例文と訳など)

    答え

    • efecto medicinales

    解説

  • 79

    カンボジア和平

    補足(例文と訳など)

    答え

    • paz camboyana

    解説

  • 80

    静止衛星

    補足(例文と訳など)

    答え

    • satélite geoestacionario

    解説

  • 81

    不動産業者

    補足(例文と訳など)

    答え

    • agente inmobiliario

    解説

  • 82

    楽観的ムード

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ambiente optimista

    解説

  • 83

    家庭電化製品

    補足(例文と訳など)

    答え

    • aparato electrodoméstico

    解説

  • 84

    核シェルター

    補足(例文と訳など)

    答え

    • abrigo antiatómico

    解説

  • 85

    硫黄酸化物

    補足(例文と訳など)

    答え

    • óxido de azufre

    解説

  • 86

    稲を刈る

    補足(例文と訳など)

    答え

    • segar el arroz

    解説

  • 87

    土地の有効利用

    補足(例文と訳など)

    答え

    • aprovechamiento de las tierras

    解説

  • 88

    窓から顔を出す

    補足(例文と訳など)

    答え

    • asomarse por la ventana

    解説

  • 89

    金銭欲

    補足(例文と訳など)

    答え

    • apego al dinero

    解説

56721

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ