zuknow learn together

新しい教材を作成

CE②Lesson 9, 11, 13 Vocabulary

カード 66枚 作成者: Dahei (作成日: 2016/02/24)

  • planet


    This planet is the closest one to Earth.

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

CUHS English 2nd year, assembled by Dahei

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 英語
  • カード裏 : 日本語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    planet

    補足(例文と訳など)

    • This planet is the closest one to Earth.

    答え

    • 惑星

    解説

  • 2

    Venus

    補足(例文と訳など)

    • Venus is closer to Earth than any other planet.
    • 金星は他のどの惑星よりも地球に近い。

    答え

    • 金星

    解説

  • 3

    Mercury

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 水星

    解説

  • 4

    Mars

    補足(例文と訳など)

    • Mars is about twice as large as the moon and half the size of Earth.
    • 火星の大きさは月の約2倍で、地球の半分である。

    答え

    • 火星

    解説

  • 5

    object

    補足(例文と訳など)

    • Venus is the third brightest object in the sky, next to the sun and the moon.
    • 金星は空では太陽と月に次いで3番目に明るい物体である。

    答え

    • 物体

    解説

  • 6

    diameter

    補足(例文と訳など)

    • The diameter of Venus is slightly less than that of Earth.
    • 金星の直径は地球の直径よりほんの少し短い。

    答え

    • 直径

    解説

  • 7

    radius

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 半径

    解説

  • 8

    efficient

    補足(例文と訳など)

    • The new weather satellite is more efficient than the previous one.

    答え

    • 効率的な

    解説

  • 9

    previous

    補足(例文と訳など)

    • The previous weather satellite is less efficient than the new one.

    答え

    • 以前の

    解説

  • 10

    ancient

    補足(例文と訳など)

    • Of the planets known to the ancients, Saturn was the farthest from the sun.

    答え

    • 古代人

    解説

  • 11

    Saturn

    補足(例文と訳など)

    • No other planet known to the ancients was farther from the sun than Saturn.

    答え

    • 土星

    解説

  • 12

    Jupiter

    補足(例文と訳など)

    • Jupiter is by far the largest planet in the solar system.
    • 木星は太陽系では群を抜いて大きな惑星である。

    答え

    • 木星

    解説

  • 13

    concept

    補足(例文と訳など)

    • Nothing is more difficult ton understand than the concept of time.
    • 時間の概念ほど理解の難しいものはない。

    答え

    • 概念

    解説

  • 14

    thick

    補足(例文と訳など)

    • The rings of Saturn are no thicker than 200 meters.
    • 土星の輪はせいぜい200メートルぐらいの厚さしかない。

    答え

    • 厚い

    解説

  • 15

    Neptune

    補足(例文と訳など)

    • Neptune is the fourth largest planet in the solar system.

    答え

    • 海王星

    解説

  • 16

    astronaut

    補足(例文と訳など)

    • We are likely to have more and more Japanese astronauts in the future.
    • 将来、ますます多くの日本人宇宙飛行士が誕生しそうだ。

    答え

    • 宇宙飛行士

    解説

  • 17

    close to

    補足(例文と訳など)

    • Venus is closer to Earth than any other planet.
    • 金星は他のどの惑星よりも地球に近い。

    答え

    • 〜に近い

    解説

  • 18

    solar system

    補足(例文と訳など)

    • Neptune is the fourth largest planet in the solar system.

    答え

    • 太陽系

    解説

  • 19

    weather satellite

    補足(例文と訳など)

    • The new weather satellite is more efficient than the previous one.

    答え

    • 気象衛星

    解説

  • 20

    one-fourth

    補足(例文と訳など)

    • The moon is only one-fourth as large as Earth.

    答え

    • 4分の1

    解説

  • 21

    in general

    補足(例文と訳など)

    • In general, the cooler a staris, the redder it looks.
    • 一般に星は、表面温度が低いほど赤く見える。

    答え

    • 一般に

    解説

  • 22

    likely to do

    補足(例文と訳など)

    • We are likely to have more and more Japanese astronauts in the future.
    • 将来、ますます多くの日本人宇宙飛行士が誕生しそうだ。

    答え

    • 〜しそうで

    解説

  • 23

    aim

    補足(例文と訳など)

    • Her aim in life was to make the pain and suffering of the poor less severe.

    答え

    • 目的

    解説

  • 24

    pain

    補足(例文と訳など)

    • Her aim in life was to make the pain and suffering of the poor less severe.

    答え

    • 痛み

    解説

  • 25

    suffering

    補足(例文と訳など)

    • Her aim in life was to make the pain and suffering of the poor less severe.

    答え

    • 苦しみ

    解説

  • 26

    severe

    補足(例文と訳など)

    • Her aim in life was to make the pain and suffering of the poor less severe.

    答え

    • 厳しい

    解説

  • 27

    respect

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 尊敬する

    解説

  • 28

    experience

    補足(例文と訳など)

    • Not only she but also I have learned a lesson from that experience.
    • 彼女だけでなく私もその経験から教訓を学んだ。

    答え

    • 経験

    解説

  • 29

    solve

    補足(例文と訳など)

    • As time went on, the problem became more difficult to solve.

    答え

    • 解く

    解説

  • 30

    pass

    補足(例文と訳など)

    • Three years have passed since they got married.

    答え

    • 過ぎる

    解説

  • 31

    follow

    補足(例文と訳など)

    • Whether her advice is good or not, her son will follow it.

    答え

    • 従う

    解説

  • 32

    support

    補足(例文と訳など)

    • My father works very hard so that he can support our family.
    • 父は私たち家族を養うために一生懸命働いている。

    答え

    • 養う

    解説

  • 33

    value

    補足(例文と訳など)

    • We do not know the value of health until we lose it.
    • 失って初めて健康の大切さがわかる。

    答え

    • 価値

    解説

  • 34

    Nobel Peace Prize

    補足(例文と訳など)

    • In 1979 she received the Nobel Peace Prize.

    答え

    • ノーベル平和賞

    解説

  • 35

    take care of

    補足(例文と訳など)

    • I agree with her that the most important thing is not to take care of the poor but to love them.

    答え

    • 〜の世話をする

    解説

  • 36

    keep one's word

    補足(例文と訳など)

    • Keep your word, or you’ll lose your friends.
    • 約束を守りなさい。さもないと友人を失うでしょう。

    答え

    • 約束を守る

    解説

  • 37

    look down on

    補足(例文と訳など)

    • You shouldn’t look down on him because he is poor.
    • 貧しいからという理由で、彼のことを軽蔑してはいけません。

    答え

    • 〜を軽蔑する

    解説

  • 38

    learn a lesson

    補足(例文と訳など)

    • Not only she but also I have learned a lesson from that experience.
    • 彼女だけでなく私もその経験から教訓を学んだ。

    答え

    • 教訓を学ぶ

    解説

  • 39

    busy with

    補足(例文と訳など)

    • They are so busy with their club activities that they don’t have enough time to study.
    • 彼らはクラブ活動が忙しくて勉強する時間が十分に取れない。

    答え

    • 〜で忙しい

    解説

  • 40

    in case

    補足(例文と訳など)

    • In case you are late, we will leave you behind.
    • 遅れた場合は、置いて行くから。

    答え

    • 〜の場合には

    解説

  • 41

    leave behind

    補足(例文と訳など)

    • In case you are late, we will leave you behind.
    • 遅れた場合は、置いて行くから。

    答え

    • 置いていく

    解説

  • 42

    make no difference

    補足(例文と訳など)

    • It makes no difference whether you join or not.
    • 君が参加しようがしまいが問題ではない。

    答え

    • 問題でない

    解説

  • 43

    latter half of

    補足(例文と訳など)

    • He not only got over his illness but enjoyed the latter half of his life.
    • 彼は病気を克服しただけでなく、後半の人生を楽しんだ。

    答え

    • 後半の

    解説

  • 44

    carry out

    補足(例文と訳など)

    • Once you have decided to do something, you should carry it out.
    • いったん何かをやろうと決めたら、最後までやり抜くべきだ。

    答え

    • 実行する

    解説

  • 45

    congratulations

    補足(例文と訳など)

    • I hear you won the tournament. Congratulations !

    答え

    • おめでとう

    解説

  • 46

    beat

    補足(例文と訳など)

    • Nobody in our school can beat you now.

    答え

    • 負かす

    解説

  • 47

    rarely

    補足(例文と訳など)

    • We rarely have bad weather in winter on the Pacific Coast.
    • 太平洋岸では冬には天気の悪い日はほとんどない。

    答え

    • めったにない

    解説

  • 48

    seldom

    補足(例文と訳など)

    • We seldom have bad weather in winter on the Pacific Coast.
    • 太平洋岸では冬には天気の悪い日はほとんどない。

    答え

    • めったにない

    解説

  • 49

    ceramic

    補足(例文と訳など)

    • Not every ceramic artist will become a living national treasure.
    • 陶芸家だからといって、だれもが人間国宝になれるわけではない。

    答え

    • 陶器の

    解説

  • 50

    performance

    補足(例文と訳など)

    • I found the no performance was not boring at all.
    • 見てみると、能は全然退屈ではなかった。

    答え

    • 上演

    解説

  • 51

    boring

    補足(例文と訳など)

    • I found the no performance was not boring at all.
    • 見てみると、能は全然退屈ではなかった。

    答え

    • 退屈な

    解説

  • 52

    tradition

    補足(例文と訳など)

    • What tradition tells you is not always right.
    • 伝統的なものがいつも正しいとは限らない。

    答え

    • 伝統

    解説

  • 53

    complicated

    補足(例文と訳など)

    • The rules of shogi are so complicated that I cannot explain them.

    答え

    • 複雑な

    解説

  • 54

    custom

    補足(例文と訳など)

    • Don’t fail to ask me when you are not sure of any Japanese customs.

    答え

    • 習慣

    解説

  • 55

    calligrapher

    補足(例文と訳など)

    • The calligrapher rarely missed a stroke.
    • その書家は書き損じることがめったになかった。

    答え

    • 書家

    解説

  • 56

    classical

    補足(例文と訳など)

    • I have little knowledge of classical Japanese dance.
    • 私は日本の古典舞踊についてほとんど知識がない。

    答え

    • 古典の

    解説

  • 57

    atmosphere

    補足(例文と訳など)

    • Streets with a lot of atmosphere can no longer be seen in Tokyo now.
    • 現代の東京では、もはや情緒のある町並みは見られない。

    答え

    • 雰囲気(情緒)

    解説

  • 58

    Westerner

    補足(例文と訳など)

    • It was not until Westerners appreciated ukiyoe that we realized how important they were.
    • 西洋人が評価して初めて、私たちは浮世絵の重要性に気がついた。

    答え

    • 西洋人

    解説

  • 59

    appreciate

    補足(例文と訳など)

    • It was not until Westerners appreciated ukiyoe that we realized how important they were.
    • 西洋人が評価して初めて、私たちは浮世絵の重要性に気がついた。

    答え

    • 高く評価する

    解説

  • 60

    pay off

    補足(例文と訳など)

    • All that hard training paid off, didn’t it?

    答え

    • 努力が実る

    解説

  • 61

    flower arrangement

    補足(例文と訳など)

    • Nothing is more elegant than flower arrangement.
    • 生け花ほど優美なものはない。

    答え

    • 華道

    解説

  • 62

    national treasure

    補足(例文と訳など)

    • Not every ceramic artist will become a living national treasure.
    • 陶芸家だからといって、だれもが人間国宝になれるわけではない。

    答え

    • 国宝

    解説

  • 63

    cultural heritage

    補足(例文と訳など)

    • The book on cultural heritage was far from easy.

    答え

    • 文化遺産

    解説

  • 64

    tea ceremony

    補足(例文と訳など)

    • The tea-ceremony room had (   ) flowers nor a hanging scroll.
    • その茶室には花も掛け軸もなかった。

    答え

    • 茶道

    解説

  • 65

    put away

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 片付ける

    解説

  • 66

    sure of

    補足(例文と訳など)

    • You must ask me when you are not sure of any Japanese customs.

    答え

    • 確信して

    解説

56968

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ