zuknow learn together

新しい教材を作成

日常英会話(体調)

カード 16枚 作成者: damaja800 (作成日: 2016/02/13)

  • My health has been getting better lately, but I'm not as strong as I used to be.

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

言語:

  • カード表 : 英語
  • カード裏 : 日本語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    My health has been getting better lately, but I'm not as strong as I used to be.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最近調子が良くなってきたが、昔ほど体が強くは無い。

    解説

  • 2

    Doctor provided a method for diagnosis of hypertension and hypotension. (high/low blood pressure)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 医師は、高血圧、低血圧の診断方法を提供した。 (高/低血圧)

    解説

  • 3

    I have a slight cold and little feverish. I might have caught it at work. We need to be careful not to catch a cold.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 風邪気味で少し熱っぽい。職場で移ったのかも。風邪をひかないように注意しなければ。

    解説

  • 4

    I suddenly got a stomachache and diarrhea. I was constipated these days, but now my stool is watery.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 急に腹痛を感じ、下痢になった。最近便秘だったけど、今はゆるくなってる。

    解説

  • 5

    I have indigestion due to the greasy food. I was about to throw up.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 油っこい食べ物のせいで消化不良だ。吐きそうだった。

    解説

  • 6

    She seemed to have bad cramps and PMS because of her period. (PMS: Premenstrual Syndrome)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は生理のため、痛みが酷く、PMSになっている様だった。 (PMS:月経前症候群)

    解説

  • 7

    I usually fell dizzy when I stand up due to anemia.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 貧血気味なので立ち上がるときはいつもめまいがする。

    解説

  • 8

    I felt sluggish because of the lack of sleep.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 睡眠不足のせいで体がだるい。

    解説

  • 9

    My eyesight is getting worse since my eyelids is swollen.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • まぶたが腫れているので、視力が悪化している。

    解説

  • 10

    My nose and eyes are itchy and my nose won't stop running due to the allergic to pollen. (hay fever)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 花粉アレルギーのせいで鼻と目がかゆくて、鼻水が止まらない。 (花粉症)

    解説

  • 11

    I had a wisdom tooth pulled because it became a cavity. It wouldn't stop bleeding for a while.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 虫歯になったので親知らずを抜いてもらった。しばらくの間、血が止まらなかった。

    解説

  • 12

    My throat hurts when I have a cough. The doctor prescribed an antibiotic.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 咳をすると喉が痛い。医師は抗生物質を処方してくれた。

    解説

  • 13

    My shoulder and neck are really stiff and I have a terrible backache. So I see a chiropractor regularly. It ease the pain. (massage therapist)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肩と首が本当に堅いし、ひどい腰痛持ちなので、痛みを和らげるために定期的に整体師に見てもらっている。 (マッサージ師)

    解説

  • 14

    My right knee and lower back hurts because I had bad posture.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 姿勢が悪いので右膝と腰が痛くなる。

    解説

  • 15

    I have sore muscles all over since the work out was pretty tough.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ワークアウトがかなりキツかったので、全身筋肉痛だ。

    解説

  • 16

    I was diagnosed with anemia and hypotension as a result of examination and check-up. It included blood test, eye exam, urine and stool test.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 診察と健康診断の結果、貧血、低血圧と診断された。検査項目には血液検査、目の検査、尿や便の検査が含まれていた。

    解説

56661

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ