zuknow learn together

新しい教材を作成

韓国能力試験TOPIK初級例文その3

カード 300枚 作成者: ゆみゆみ (作成日: 2016/01/31)

  • 시장에서 사과와 배를 샀어요.

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 韓国語
  • カード裏 : 日本語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    시장에서 사과와 배를 샀어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 市場でリンゴと梨を買いました。

    解説

  • 2

    봄이 오다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 春が来る。

    解説

  • 3

    삼월이 되면 상당히 따뜻해집니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 3月になったら、だいぶ暖かくなります。

    解説

  • 4

    친구에게서 소식이 왔습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 友達から便りが届きました。

    解説

  • 5

    이 기쁨을 여기 계신 여러분과 함께 나누고자 합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この喜びをここにいらっしゃるみなさまと一緒に分ち合いたいと思います。

    解説

  • 6

    내 꿈은 영화배우다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 僕の夢は映画俳優だ。

    解説

  • 7

    긴 문장을 빨리 읽을 수 있게 되고 싶다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 長い文章を早く読めるようになりたい。

    解説

  • 8

    축하합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • おめでとうございます。

    解説

  • 9

    칠판에 이름을 적었습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 黒板に名前を書きました。

    解説

  • 10

    홍차에 레몬을 넣어드릴까요? 밀크를 넣어드릴까요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 紅茶にレモンを入れますか。ミルクを入れますか。

    解説

  • 11

    구경해도 좋습니까?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ちょっと見てもいいですか。

    解説

  • 12

    정말로 맛있네요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 本当においしいですね。

    解説

  • 13

    책상과 의자가 필요합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 机とイスが必要です。

    解説

  • 14

    겨울인데 따뜻합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 冬なのに暖かいです。

    解説

  • 15

    6월에서 7월까지 비가 많이 오는 기간을 장마라 한다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 6月から7月まで雨の多い期間を梅雨という。

    解説

  • 16

    배가 고파서 죽겠어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お腹がすいて死にそうです。

    解説

  • 17

    주말 잘 보내셨어요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • よい週末を送りましたか。

    解説

  • 18

    건강을 위해 금연했다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 健康のために禁煙した。

    解説

  • 19

    현미경으로 보니 균이 우글우글하다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 顕微鏡で見たら菌がうようよする。

    解説

  • 20

    하숙집에서는 아침과 저녁에 식사가 제공된다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 下宿では、朝と夕方に食事が提供される。

    解説

  • 21

    남동생 두 명 있어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 弟二人います。

    解説

  • 22

    다음 사거리에서 지하도를 건너면 오른쪽에 있어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 次の十字路で地下道を渡れば右手にありますよ。

    解説

  • 23

    이 길을 따라 똑바로 가면 왼쪽에 있어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この道をまっすぐ行けば左手にありますよ。

    解説

  • 24

    회사 일 때문에 컴퓨터를 많이 쓰게 돼서 눈이 아파요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 会社の仕事のためにコンピュータをたくさん利用するようになって、目が痛いです。

    解説

  • 25

    어학은 교과서로 공부하는 것보다 실천이 중요합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 語学は教科書で勉強するよりも、実践が大事です。

    解説

  • 26

    이건 제꺼에요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これはわたしのです。

    解説

  • 27

    프랑스는 와인과 에펠탑이 유명합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • フランスはワインとエッフェル塔が有名です。

    解説

  • 28

    죄송합니다. 다시 얘기해 주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • すいません。もう一度言って下さい。

    解説

  • 29

    나 외로운 사람인 것 같아...

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私、さびしい人みたい...

    解説

  • 30

    그는 노래를 잘하여 학교 내에서 인기 가수입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は歌が上手いので、学校内では人気歌手です。

    解説

  • 31

    영희는 가끔 편지를 보내 오기도 한다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ヨンヒはたまに手紙をよこすこともある。

    解説

  • 32

    생일 축하합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お誕生日おめでとうございます。

    解説

  • 33

    너무 어두워서 무서워요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • とても暗いので怖いです。

    解説

  • 34

    최근에는 안경을 쓰는 것 보다 콘텐트렌즈를 끼는 사람이 많아요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最近はメガネをかけるよりコンタクトをする人が多いですね。

    解説

  • 35

    사람이 붐비는 거리에 나갔어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人があふれる通りに出かけました。

    解説

  • 36

    번호표를 잘 확인 하시기 바랍니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 番号票をよく確認してくださいますようお願いします。

    解説

  • 37

    차량이 정체되서 할 수 있으면 우회하고 싶다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 車が渋滞しているようなので、できれば迂回したい。

    解説

  • 38

    효주씨, 오늘 시간 있으세요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ヒョジュさん,きょうお時間ありますか?

    解説

  • 39

    비빔밥과 냉면을 주문했습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ビビンバと冷麺を注文しました。

    解説

  • 40

    선생님 집은 아주 넓어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 先生の家はとても広いです。

    解説

  • 41

    딸기를 장식한 크림 케이크를 좋아합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • イチゴを飾ったクリームケーキが好きです。

    解説

  • 42

    저희는 지난 주에 결혼했습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは先週結婚しました。

    解説

  • 43

    부산은 한국의 남쪽에 있는 도시입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 釜山は韓国の南側にある都市です。

    解説

  • 44

    수업이 없어서 오늘은 집에서 쉬고 있어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 授業がないので家で休んでいます。

    解説

  • 45

    특별히 할 일이 없습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 特別にやることがありません。

    解説

  • 46

    그녀는 텔레비전 프로그램을 통하여 건강에 대해 많은 지식을 쌓았다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女はテレビ番組を通して、健康に対して多くの知識を積んだ。

    解説

  • 47

    불편한 것이 있으시면 최대한 빨리 말씀해 주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 不都合なことがあれば、できるだけ早くおっしゃってください。

    解説

  • 48

    아침에 일어나면 얼굴을 씻는다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 朝起きたら顔を洗います。

    解説

  • 49

    나는 차를 마실 때 다다미 위에서 정좌하고 마십니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お茶を飲むとき、私は畳の上で正座して飲みます。

    解説

  • 50

    그 회사는 올해 신입 사원을 서류 전형과 인터뷰만으로 선발하기로 했다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • その会社は今年、新入社員を書類選考とインタビューだけで選抜することにした。

    解説

  • 51

    일 없으면 공부나 해!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • やる仕事なければ勉強して!

    解説

  • 52

    전쟁의 시작

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 戦争の始まり

    解説

  • 53

    이해하세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ご理解ください。

    解説

  • 54

    남자의 관심사는 여자 또는 돈이다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 男の関心事は女またはお金だ。

    解説

  • 55

    아들이 벌써 중학생이 됐습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 息子がもう中学生になりました。

    解説

  • 56

    책임을 느껴서 열심히 일했다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 責任を感じて、一生懸命仕事した。

    解説

  • 57

    경훈 씨는 너무 착해요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • キョンフンさんはとても真面目です。

    解説

  • 58

    전혀 모르겠어.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • まったく知らない。

    解説

  • 59

    중국집에 가면 반드시 짜장면 아니면 짬뽕을 먹는다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 中華料理店に行くと必ずジャージャー麺もしくはチャンポンを食べます。

    解説

  • 60

    대학생은 사회에 나가기 위한 준비기간입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大学生は社会に出るための準備期間です。

    解説

  • 61

    설명부족으로 오해를 샀다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 説明不足で誤解を招いた。

    解説

  • 62

    손을 씻고 밥을 먹어라.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手を洗ってから、ご飯食べなさい。

    解説

  • 63

    어제 꽃무늬 타월을 5세트 샀다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • きのう花の模様のタオルを5セット買った。

    解説

  • 64

    배가 아프다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お腹が痛い。

    解説

  • 65

    물을 끓이는 데 약 5 분 정도 소요됩니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お湯を沸かすには5分くらいかかります。

    解説

  • 66

    수업이 끝났어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 授業が終わりました。

    解説

  • 67

    남자친구에게 선물을 받아서 기분이 좋다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼氏から手紙を受け取り、気分がよい。

    解説

  • 68

    지금 제일 만나고 싶은 사람은 누구 입니까?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 今一番会いたい人は誰でしょうか。

    解説

  • 69

    축제 때 같이 놀아요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 祭りの時、一緒に遊びましょう。

    解説

  • 70

    아빠, 주말에 가족끼리 온천여행 어때요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お父さん、週末に家族だけの温泉旅行どう?

    解説

  • 71

    요즘 애들은 밥보다 빵을 더 먹어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最近の子供達はご飯よりパンをもっと食べます。

    解説

  • 72

    그럼 여기서 헤어지죠.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それでは、ここでお別れましょう。

    解説

  • 73

    四名

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ネゲ

    解説

  • 74

    이 드라마는 30%를 넘는 높은 시청률을 기록했다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • このドラマは30%を超える高視聴率を記録した。

    解説

  • 75

    국을 많이 마셨어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • スープをたくさん飲みました。

    解説

  • 76

    한국에서 밥을 먹을 때 숟가락을 사용해요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 韓国ではご飯を食べるとき、スプーンを使います。

    解説

  • 77

    냄비에다가 우유를 넣으세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 鍋に牛乳を入れてください。

    解説

  • 78

    그는 시골에 학교를 지었다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は村に学校を建てた。

    解説

  • 79

    곰탕은 깍두기와 먹어야 맛있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • コムタンはカクテキと食べてこそ美味しい。

    解説

  • 80

    여름에는 무서운 영화가 제일이다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 夏には怖い映画が一番だ。

    解説

  • 81

    구두를 신어 봐도 될까요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 靴を履いてみてもいいでしょうか。

    解説

  • 82

    한국에서는 야구와 축구가 인기입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 韓国では野球とサッカーが人気です。

    解説

  • 83

    가게에 손님이 없네요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お店にお客様がいませんね。

    解説

  • 84

    인터뷰는 마지막에 있습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • インタビューは最後にあります。

    解説

  • 85

    동일한 기업이 1 위를 오랫동안 유지하고 있던 부문에서 선두가 교체되었다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 同一企業が1位を長く保っていた部門で首位が交代した。

    解説

  • 86

    우리는 학교 선배와 후배로 만나서 결혼했다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは学校の先輩と後輩で会って結婚した。

    解説

  • 87

    매일 바쁘지만 매우 충실하게 보내고 있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 毎日忙しいですが、とても充実しています。

    解説

  • 88

    살기 위해서 먹다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 生きるために食べる。

    解説

  • 89

    정신적 스트레스

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 精神的ストレス

    解説

  • 90

    추석 연휴를 맞아 고속도로에서 차량이 정체되고 있습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 秋夕の連休を迎え、高速道路では車が渋滞しています。

    解説

  • 91

    벽에 달력을 걸어주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 壁にカレンダーを掛けてください。

    解説

  • 92

    아침에 일어나면 먼저 라디오를 켭니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 朝起きたらまずラジオをつけます。

    解説

  • 93

    당신의 목소리가 듣고 싶어서요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたの声が聞きたくて。

    解説

  • 94

    출입구는 어디입니까?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 出入り口はどこですか。

    解説

  • 95

    약국에서 일하는 약사는 제 친구입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 薬局で働いている薬剤師は私の友達です。

    解説

  • 96

    시험에는 한사람 밖에 합격하지 않았다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 試験には一人しか合格しなかった。

    解説

  • 97

    도쿄에 눈이 내리면 교통이 매우 혼란해집니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 東京に雪が降ると、交通が大混乱します。

    解説

  • 98

    먹고 나서 바로 눕는 습관이 있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 食べたらすぐ横になる習慣がある。

    解説

  • 99

    인생을 즐기다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人生を楽しむ。

    解説

  • 100

    이따가 전화할께요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 後で電話します

    解説

  • 101

    그녀가 눈물 흘리는 모습을 보니 가슴이 아프다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女が涙を流す姿をみると、胸が痛む。

    解説

  • 102

    취직하면 부모님에게 경제적으로 부담을 드리지 않아도 된다고 생각했습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 就職すれば両親に経済的な負担をかけなくてすむと考えました。

    解説

  • 103

    기다리던 사람이 오다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 待っていた人が来る。

    解説

  • 104

    서울의 북쪽에는 산이 있어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ソウルの北側には山があります。

    解説

  • 105

    거짓말 하면 안돼요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 嘘をついてはいけません。

    解説

  • 106

    그는 머리가 길어서 자주 여자로 오인됩니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は髪が長いので、よく女性と間違えられます。

    解説

  • 107

    오늘 아침 청소기를 돌렸다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • きょうの朝、掃除機をかけた。

    解説

  • 108

    지금 몇 시인가요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 今何時ですか?

    解説

  • 109

    테이블 위에 놔 주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • テイブル上に置いてください。

    解説

  • 110

    마음이 바뀌다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 心が変わる。

    解説

  • 111

    밥을 먹다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ご飯を食べる。

    解説

  • 112

    금요일은 가능한 잔업을 하지 않고 퇴근하는 걸로 하고 있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 金曜日はできるだけ残業をせずに帰ることにしている。

    解説

  • 113

    욕실에서 기분 좋은듯 콧노래를 부르고 있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お風呂で気持ちよさそうに鼻歌を歌っている。

    解説

  • 114

    어디서 잃어 버렸어요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どちらでなくされたんですか。

    解説

  • 115

    이름을 쓰다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 名前を書く。

    解説

  • 116

    쵸코브라우니와 함께 블랙커피를 마셨다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • チョコブラウニーと一緒に、ブラックコーヒーを飲んだ。

    解説

  • 117

    상대의 질문에 응답 할 때는 그 질문의 의미를 잘 이해해야 한다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 相手の質問に答えるときには、その質問の意味をよく理解しなければならない。

    解説

  • 118

    조용히 하세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 静かにして下さい。

    解説

  • 119

    우리집 이웃에 연예인이 산다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の家の隣に芸能人が住んでいる。

    解説

  • 120

    창문 밖에서 싸우는 소리가 들렸다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 窓の外で喧嘩している声が聞こえる。

    解説

  • 121

    차 소리가 시끄러워서 공부할 수 없어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 車の音がうるさくて勉強できません。

    解説

  • 122

    오늘 월급을 받았어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • きょう月給をもらいました。

    解説

  • 123

    저는 누나보다 코가 커요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • チョヌン ヌナボダ コガ コヨ

    解説

  • 124

    장갑을 끼지 않고 나가면 손이 차갑고 얼얼합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 手袋をはめずに出かけたら、手が冷たくてヒリヒリします。

    解説

  • 125

    신발을 신다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 靴を履く。

    解説

  • 126

    깜짝 놀랐어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 驚きました。

    解説

  • 127

    방에 침대가 있어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 部屋にベットがあります。

    解説

  • 128

    잠깐만 기다리세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ちょっと待って下さい。

    解説

  • 129

    매우 유감입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大変遺憾です。

    解説

  • 130

    햄버거에는 역시 콜라예요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ハンバーガーにはやっぱりコーラです。

    解説

  • 131

    닭고기는 시장에서 싸게 구입할 수 있습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 鶏肉は市場で安く手に入ります。

    解説

  • 132

    내 옆에 앉아 주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の横に座ってください。

    解説

  • 133

    그가 날 무시해서 화가 난다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼が私を無視して腹が立つ

    解説

  • 134

    어느 색이 좋아요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どの色がいいですか?

    解説

  • 135

    가족은 몇 명입니까?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ご家族は何名ですか。

    解説

  • 136

    우리 학원에서는 요일마다 선생님이 달라요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちの塾では曜日ごとに先生が違います。

    解説

  • 137

    이상한 행동 하지마.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • おかしな行動をするな。

    解説

  • 138

    어디서인가 콧노래가 들려옵니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どこからか鼻歌が聞こえてきます。

    解説

  • 139

    그는 항상 열심히 일합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は常に一生懸命働きます。

    解説

  • 140

    힘이 없어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 力がないです。

    解説

  • 141

    홍대 정문 앞에서 만나요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 弘大の正門前で会いましょう。

    解説

  • 142

    약속을 지키는 사람은 신뢰 받습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 約束を守る人は信頼されます。

    解説

  • 143

    한국가서 먹고 싶은 요리는 삼계탕하고 김치찌게입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 韓国に行って食べたい料理はサムゲタンとキムチチゲです。

    解説

  • 144

    사무실이 쾌적하네요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 事務所が快適ですね。

    解説

  • 145

    우체국에서도 통장을 개설할 수 있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 郵便局でも通帳を開設することができる。

    解説

  • 146

    다리를 편하게 뻗어 주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 足を楽に伸ばしてください。

    解説

  • 147

    목요일은 일이 가장 많은 날이다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 木曜日は仕事の量が最も多い日だ。

    解説

  • 148

    나는 홍삼으로 만든 건강식품을 매일 먹는다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は紅参で作った健康食品を毎日食べます。

    解説

  • 149

    글을 잘 쓰는 사람들

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 文章をうまく書く人たち

    解説

  • 150

    내가 좋아하는 음악가는 베토벤입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の好きな音楽家はベートーヴェンです。

    解説

  • 151

    귀여운 고양이가 길가를 걷고 있습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 可愛い猫が道端を歩いています。

    解説

  • 152

    우리 방은 한국 사람보다 외국 사람이 많아요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちのクラスは韓国人より外国人が多いです。

    解説

  • 153

    청소하고 있으니까 이따 다시 전화해줄래?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 掃除しているので、あとでまた電話してくれる?

    解説

  • 154

    이 길은 통학로로 이용되고 있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この道は通学労として利用されている。

    解説

  • 155

    우주에서 별을 따고 싶다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 宇宙で星を掴みたい。

    解説

  • 156

    수도꼭지를 틀다

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 蛇口をひねる

    解説

  • 157

    연휴 내내 쓰지도 않았는데 컴퓨터가 왜 이러지?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 連休中ずっと使いもしなかったのに、コンピュータがどうしちゃったんだろ。

    解説

  • 158

    선물 감사합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • プレゼントありがとうございます。

    解説

  • 159

    이름이 뭐예요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お名前はなんですか。

    解説

  • 160

    어제 무서운 꿈을 꾸었습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 昨日怖い夢を見ました。

    解説

  • 161

    도서관에는 책이 많이 있습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 図書館には本がたくさんあります。

    解説

  • 162

    이 배는 물이 많고 달아서 맛있어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この梨は水分が多く、甘くておいしいです。

    解説

  • 163

    선물용이라서요. 포장해주세요

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お土産用なのです。包装してください。

    解説

  • 164

    우선 아침부터 먹자.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • まず朝ご飯を食べよう。

    解説

  • 165

    충치가 생겨서 치과에 갔습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 虫歯ができて歯科に行きました。

    解説

  • 166

    요즘 비가 계속 와서 길이 질퍽질퍽하다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • このところずっと雨が降り続けているので、道がぬかるんでいる。

    解説

  • 167

    강남에는 높은 빌딩이 많다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • カンナムには高いビルが多い。

    解説

  • 168

    예술은 길고 인생은 짧다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 芸術は長く人生は短し

    解説

  • 169

    버스로 가면 한 정거장이에요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • バスで行くと、一つ目です。

    解説

  • 170

    이 짐을 실어 주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この荷物を載せて下さい。

    解説

  • 171

    배가 고프다. 그런데 돈이 없다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お腹が空いた。どころがお金がない。

    解説

  • 172

    내일 제출할 서류를 준비하세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 明日提出する書類を準備してください。

    解説

  • 173

    유리창을 닦다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 窓を拭く

    解説

  • 174

    그 사람 결혼은 했니?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • その人は結婚したの?

    解説

  • 175

    유학생과 사귀고 싶어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 留学生と付き合いたいです。

    解説

  • 176

    잘 듣는 음악은 발라드입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • よく聞く音楽はバラードです。

    解説

  • 177

    더울 때는 몸 조심하세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 暑いときは体に気を付けてください。

    解説

  • 178

    처음부터 포기하면 안돼요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最初から諦めたらダメです。

    解説

  • 179

    이 음식점은 정말 맛있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この飲食店は本当においしい。

    解説

  • 180

    국제사회에서 인정받기 위해서는 국내의 빈곤문제를 해결해야 된다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 国際社会で認められるためには、国内の貧困問題を解決しなければならない。

    解説

  • 181

    서울에서 부산까지 열차로 갔어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ソウルから釜山まで電車で行きました。

    解説

  • 182

    빨리 가세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 早く行ってください。

    解説

  • 183

    어제 영화표를 두 장 예매했어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • きのう映画のチケットを2枚前売で買いました。

    解説

  • 184

    수저랑 젖가락 좀 주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • スプーンとお箸をください。

    解説

  • 185

    열이 나서 학교를 쉬었습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 熱が出て学校を休みました。

    解説

  • 186

    나는 바지를 샀습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はズボンを買いました。

    解説

  • 187

    아침에 일어나면 먼저 얼굴을 씻어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 朝起きたらまず顔を洗います。

    解説

  • 188

    당신과 함께 가고 싶어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたと一緒に行きたい。

    解説

  • 189

    시계가 멈췄다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 時計が止まった。

    解説

  • 190

    물 좀 주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ちょっと水ください

    解説

  • 191

    지도자는 겸손해야 한다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 指導者は謙遜しなければならない。

    解説

  • 192

    월요일은 작업량이 많아 피곤합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 月曜日は作業量が多くて疲れます。

    解説

  • 193

    어디 계신지 위치를 알려주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どこにいらっしゃるのか位置を教えてください。

    解説

  • 194

    여기는 어디예요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ここはどこですか。

    解説

  • 195

    감기 걸렸을 때는 생강차를 드세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 風邪をひいたときは、生姜茶をお召し上がりください。

    解説

  • 196

    그는 아직 철이 덜 들고 어리다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼はまだ思慮がなく、幼い。

    解説

  • 197

    목요일 밤은 이벤트가 열릴 예정입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 木曜日の夜にはイベントが開かれる予定です。

    解説

  • 198

    지도교수님은 사회학을 전공하셨습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 指導教授は社会学を専攻しました。

    解説

  • 199

    사모님이 차를 내주셨다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 奥様がお茶をだしてくれた。

    解説

  • 200

    후지산은 한라산보다 높아요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 富士山は漢拏山よりも高いです。

    解説

  • 201

    사람이 꽃보다 아름답다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 人が花より美しい。

    解説

  • 202

    우동 2인분을 먹어서 배가 부릅니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • うどん2人前を食べたのでお腹がいっぱいです。

    解説

  • 203

    최근 속이 안 좋아 계속 죽만 먹고 있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最近、おなかの調子がよくなくて、ずっとお粥だけ食べていた。

    解説

  • 204

    작은아버지는 대기업 사장입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 叔父は大企業の社長です。

    解説

  • 205

    나라의 주인은 국민이다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 国の主人は国民だ。

    解説

  • 206

    위의 주제에 대해 제시된 표현을 사용해서 한 문장으로 만드 십시오.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 上のテーマに対し、提示された表現を使って一文を作りなさい。

    解説

  • 207

    양복을 입은 후에는 제대로 손질 해 둡시다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 背広を着たあとは、しっかり手入れをしておきましょう。

    解説

  • 208

    불쾌한 냄새.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 不快なにおい

    解説

  • 209

    말보다 행동이 중요하다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 言葉より行動が大事だ。

    解説

  • 210

    당신의 입장을 이해합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたの立場を理解します。

    解説

  • 211

    접시가 깨지다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 皿が壊れる。

    解説

  • 212

    그러면 내일 봐요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それではまた明日。

    解説

  • 213

    치마를 입으면 여성스럽게 보입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • スカートをはくと女性らしく見えます。

    解説

  • 214

    스키장에서 겨울을 보냅니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • スキー場で冬を過ごします。

    解説

  • 215

    잠시 기다려 주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • しばらくお待ちください。

    解説

  • 216

    학교생활이 재밌다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 学校生活が楽しい。

    解説

  • 217

    일요일은 슈퍼에서 쇼핑한다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 日曜日はスーパーで買い物する。

    解説

  • 218

    졸음운전으로 사고를 냈어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 居眠り運転で事故を起こしました。

    解説

  • 219

    이 차는 어제 산 것입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この車は昨日買ったものです。

    解説

  • 220

    고기를 먹은 뒤에 냉면을 시켜 먹었다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肉を食べたあとは冷麺注文して食べた。

    解説

  • 221

    목적과 수단

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 目的と手段

    解説

  • 222

    회전의자에 앉아 노래를 부르는 것이 내가 스트레스를 푸는 방법이다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 回転イスに座って、歌を歌うのが私がストレスを解きほぐす方法だ。

    解説

  • 223

    더 좋은 대학교에 진학하기 위해서 재수를 했다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • もっといい大学に進学するため浪人生活をやった。

    解説

  • 224

    나는 어린 시절 할머니가 들려주시던 옛날이야기를 잊을 수가 없다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は幼いころ、おばあさんが聞かせてくださった昔話を忘れることができない。

    解説

  • 225

    전기요금을 내다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 電気料金を払う。

    解説

  • 226

    그것만 필요해요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それだけ必要です。

    解説

  • 227

    이곳에 진열된 제품은 30% 할인됩니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ここに陳列された製品は30%割引される。

    解説

  • 228

    나는 복숭아 향 비누를 좋아한다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は桃の香りの石鹸が好きだ。

    解説

  • 229

    간단히 해결할 수 있습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 簡単に解決できます。

    解説

  • 230

    아버지 저녁식사 드세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お父さん、夕食召し上がってください。

    解説

  • 231

    길이 막혀 약속에 늦었다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 道が渋滞し、約束の時間に遅れてしまった。

    解説

  • 232

    한 시에 점심을 먹어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1時に昼食を食べます。

    解説

  • 233

    그는 늘 우승후보입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は常に優勝候補です。

    解説

  • 234

    이 감기약은 잘 듣는다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この風邪薬はよく効く。

    解説

  • 235

    친구들과 20년 전 중학교 담임선생님을 찾아뵈었다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 友達と20年前の中学担任先生に伺った。

    解説

  • 236

    집을 팔고 이사했습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 家を売って引っ越ししました。

    解説

  • 237

    직업이 어떻게 되세요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 職業は何でしょうか。

    解説

  • 238

    먼저 실례하겠습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お先に失礼します。

    解説

  • 239

    그림으로 그려서 설명해 주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 絵で描いて説明してください。

    解説

  • 240

    독일은 맥주와 축구가 유명합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ドイツはビールとサッカーが有名です。

    解説

  • 241

    동대문시장은 패션의 보고다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 東大門市場はファッションの宝庫だ。

    解説

  • 242

    어머니를 위해 죽을 끓였다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 母のためにおかゆを作った。

    解説

  • 243

    난 밥 보다 빵이 좋다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はごはんより、パンがよい。

    解説

  • 244

    이건 누구의 가방입니까?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これは誰のカバンですか?

    解説

  • 245

    밥하기가 귀찮아 라면을 끓여먹었다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ごはんを炊くのが面倒で、ラーメンを作って食べた。

    解説

  • 246

    방안에 열쇠를 놓고 왔습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 部屋にカギを忘れてしましました。

    解説

  • 247

    다음주에 강남으로 이사를 간다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 来週に、江南へ引っ越しした。

    解説

  • 248

    벌써 떠났어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • すでに行きました。

    解説

  • 249

    야구감독도 선수처럼 유니폼을 입어야 한다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 野球監督も選手同様ユニフォームを着なければならない。

    解説

  • 250

    준비물은 미리 챙겨 두세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 準備物はあらかじめ取り揃えておいてください。

    解説

  • 251

    맛이 달다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 味が甘い。

    解説

  • 252

    한국 드라마는 재미있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 韓国ドラマは面白い。

    解説

  • 253

    배가 아프다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お腹が痛い。

    解説

  • 254

    한글은 서민도 읽을 수 있도록 만들어진 문자입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ハングルは庶民でも読めるようにと、作られた文字です。

    解説

  • 255

    고추장을 사용하는 음식은 어떤 게 있나요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • コチュジャンを使う食べ物はどのようなものがありますか。

    解説

  • 256

    그것을 선택하든지 말든지 너의 자유야.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それを選択しようがしまいがお前の自由だ。

    解説

  • 257

    약사가 약을 조제합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 薬剤師が薬を調剤します。

    解説

  • 258

    한국에서도 신발을 벗고 방으로 들어갑니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 韓国でも靴を脱いで部屋に上がります。

    解説

  • 259

    소설가가 되려면 사회문제에 민감해야 한다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 小説家になるためには社会問題に敏感すべきだ

    解説

  • 260

    담배를 끊도록 노력하세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • タバコをやめるよう努力してください。

    解説

  • 261

    여기 내 남자친구입니다. 매우 잘 생겼죠?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • こちら私の彼です。とてもハンサムでしょう?

    解説

  • 262

    얼굴을 씻을 때는 클렌징폼을 사용합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 顔を洗うときは、クレンジングフォームを使います。

    解説

  • 263

    육아휴가를 사용하는 남성들이 늘고 있다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 育児休暇を使う男性が増えている。

    解説

  • 264

    오래동안 할 수 있는 일이 어떤 게 있어요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 長い間できる仕事はどのようなものがありますか。

    解説

  • 265

    명동은 한강 북쪽에 있어요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 明洞は漢江の北側にあります。

    解説

  • 266

    축구는 열 한 명이 하는 경기입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • サッカーは11人で行う競技です。

    解説

  • 267

    그동안 잘 지냈어요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • その間、元気でした?

    解説

  • 268

    난 착한 남자보다 나쁜 남자를 좋아해요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はやさしい男よりも、悪い男が好きです。

    解説

  • 269

    안전 벨트를 매 주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • シートベルトをお締めください。

    解説

  • 270

    만나서 반가워요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お会いできて嬉しいです。

    解説

  • 271

    벤츠 아우디 폭스바겐은 독일차입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ベンツ、アウディ、フォルックスバーゲンはドイツの車です。

    解説

  • 272

    우리를 믿어 주십시오.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちを信じてください。

    解説

  • 273

    우리 어머니는 공무원입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • うちの母は公務員です。

    解説

  • 274

    아버지에게 편지를 썼습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 父に手紙を書きました。

    解説

  • 275

    선생님에게 선물을 드렸습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 先生にプレゼントを差し上げました。

    解説

  • 276

    너도 이제 어른이 다 되었으니 네 일은 네가 알아서 하여라.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • お前ももう大人になったので、自分のことは自分で勝手にやれ。

    解説

  • 277

    저 집은 형제 사이가 무척 좋다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の家は兄弟の仲がかなりよい。

    解説

  • 278

    수업할 때는 학생과 눈을 맞추는 것이 중요하다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 授業するときには学生と目をあわせることが大事だ。

    解説

  • 279

    하나씩 포장해 주세요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1つずつ包んでください。

    解説

  • 280

    지금부터 외출합니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 今から外出します。

    解説

  • 281

    바람이 매우 강하게 불고 있기 때문에 걷는 것이 곤란하다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 風がとても強く吹いているので、歩くのが困難だ。

    解説

  • 282

    요리를 하기 전에 손을 깨끗하게 씻읍시다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 料理を作る前に、手をしっかり洗いましょう。

    解説

  • 283

    어깨가 뻐근하다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 肩が凝る。

    解説

  • 284

    엄마 나 내일 아침 6시에 깨워줘.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ママ、私、明日6時に起こして。

    解説

  • 285

    오늘 제작발표회에서 그녀는 긴장해 보였다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • きょう、制作発表会で彼女は緊張して見えた。

    解説

  • 286

    아까 얘기한 내용은 비밀입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • さっき話した内容は秘密です。

    解説

  • 287

    한글로 쓰여져 있어서 매우 읽기 쉬워요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ハングルで書かれているのでとても読みやすいです。

    解説

  • 288

    습관의 차이가 인생을 바꾼다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 習慣の違いが人生を変える。

    解説

  • 289

    어느 나라 분이세요?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どの国の方ですか?

    解説

  • 290

    집 열쇠가 없어 엄마가 올 때까지 계단에 앉아있었다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 家の鍵がなくて、お母さんが来るときまで階段に座っている。

    解説

  • 291

    우리 삼촌은 슈퍼마켓을 운영하신다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • わたしのおじはスーパーマーケットを運営している。

    解説

  • 292

    6월은 한국과 일본 모두 비가 많은 계절입니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 6月は日韓ともに雨が多い季節です。

    解説

  • 293

    프랑스나 영국 등 유럽여행을 가고 싶다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • フランスやイギリスなどヨーロッパ旅行をしたい。

    解説

  • 294

    젊다는 게 얼마나 큰 행복인지 모른다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 若いということが、どれだけ大きな幸福なのかわからない。

    解説

  • 295

    백화점에서 옷을 살 수 있습니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 百貨店で服を買うことができます。

    解説

  • 296

    그녀는 정말 귀엽다. 하지만 성격이 나쁘다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は本当に可愛い。だが、性格が悪い。

    解説

  • 297

    바다가 보고 싶어서 차를 몰았다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 海が見たくて、車を走らせた。

    解説

  • 298

    내일 또 만나요.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 明日また会いましょう。

    解説

  • 299

    이렇게 아파도 너를 사랑한다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • こんなに苦しくても君を愛している。

    解説

  • 300

    제주도로 여행을 갑니다.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 済州島に旅行に行きます。

    解説

56884

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ