zuknow learn together

新しい教材を作成

会話できる英文法大特訓No.2

カード 288枚 作成者: takashi (作成日: 2016/01/17)

  • これが都心への主要な道路です。

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    これが都心への主要な道路です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is the main road to the city center.

    解説

  • 2

    たいしたことではありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's nothing much.

    解説

  • 3

    彼女は友達が少ししかいない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She has only a few friends.

    解説

  • 4

    ここでは、ほとんど雪が降りません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We have little snow here.

    解説

  • 5

    コーヒーをいかがですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you like some coffee?

    解説

  • 6

    最近は、ほとんどの子供が携帯電話を持っている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Most children have cellphones these days.

    解説

  • 7

    これが、まさしく私が話していた店です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is the very shop I talked about.

    解説

  • 8

    トンプソンさんは前市長の秘書でした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Mr. Thompson used to be a secretary to the former mayor.

    解説

  • 9

    2)その仕事に応募するには、1)以前の経験が必要になるでしょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Previous experience will be needed to apply for the job.

    解説

  • 10

    あなたと一緒にいるとき私は幸せです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I feel happy when I'm with you.

    解説

  • 11

    私はそれでいいですよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's fine with me.

    解説

  • 12

    私には大勢の聴衆の前に話をする度胸がない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't have the nerve to speak in front of a large audience.

    解説

  • 13

    2)あの店は 1)値段が高すぎます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The prices are too high at that shop.

    解説

  • 14

    あなたにとって、それは都合がいいですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is it convenient for you?

    解説

  • 15

    私はそのプロジェクトを1週間で終わらせられません。 ※It~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's impossible for me to finish that project in one week.

    解説

  • 16

    彼はすぐに絵を描いて暮らせるでしょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He'll be able to make a living from painting soon.

    解説

  • 17

    マイクはそのクラブに入りたがっている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Mike is interested in joining the club.

    解説

  • 18

    いつでも遠慮なく電話ください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please feel free to call me anytime.

    解説

  • 19

    彼は腹立たしそうに私を見た。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He looked at me angrily.

    解説

  • 20

    彼女は悲しそうに私を見た。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She looked at me sadly.

    解説

  • 21

    一生懸命やるべきです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You should be working hard.

    解説

  • 22

    とても面白い映画を見ました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I saw a very interesting movie.

    解説

  • 23

    これはずっといいですね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is much better.

    解説

  • 24

    私は近所に住んでいる人をほとんど知らない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hardly know the people living in the neighborhood.

    解説

  • 25

    ケンタはたいてい午前様です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Kenta seldom gets home before midnight.

    解説

  • 26

    「紅茶を飲む?」 「けっこうです。もう飲みました」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Tea? No thanks. I already had some.

    解説

  • 27

    リークさんとまだ連絡を取り合っていますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you still keep in touch with Ms. Leek?

    解説

  • 28

    そのホテルを前もって予約しておく必要がある。 x have to x should be x must

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We need to book the hotel beforehand.

    解説

  • 29

    上に行ってください。彼の事務所がありますので。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Go upstairs and you'll find his office.

    解説

  • 30

    最近このゲームにはまっています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I've been hooked on this game lately.

    解説

  • 31

    後で話しますよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I will talk to you later.

    解説

  • 32

    私たちはもうすぐ着くよ!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We are almost there!

    解説

  • 33

    ここの学生たちはほぼ全員が流暢に英語を話す。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Almost all the students here speak English fluently.

    解説

  • 34

    一番大事な部分を見過ごしましたね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You missed the most important part.

    解説

  • 35

    どれくらいでそれを終えられますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How soon can you finish it?

    解説

  • 36

    ちょっと待って。[早まらないで]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Not so fast.

    解説

  • 37

    彼には来週の月曜日に会うことになっています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm supposed to see him next Monday.

    解説

  • 38

    弟は去年一人で外国に行きました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My brother went abroad by himself last year.

    解説

  • 39

    レイチェルは昨夜帰宅がとても遅かった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Rachel came home very late last night.

    解説

  • 40

    「”それを”もう読み終えましたか?」 「いえ、まだです」 完了形

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Have you finished reading it? No, not yet.

    解説

  • 41

    君はもっと物事をわきまえていてもいい年齢だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You are old enough to know better.

    解説

  • 42

    新しいことを学び始めるのに、遅すぎるということはないですよ。 ※It~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's never too late to start learning something new.

    解説

  • 43

    「彼が東京へ引っ越したとは知らなかった」 「私もです(知りませんでした)」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I didn't know he moved to Tokyo. I didn't ,either. Me neither.

    解説

  • 44

    「刺身が好きです」 「私もです」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I like raw fish. Me too.

    解説

  • 45

    「私はフグを食べたことがありません」 「私も(ない)です」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I've never had fugu, or blowfish. Me neither. I've not either.

    解説

  • 46

    その上、映画上映会をすることになっているんですよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Also, there's going to be a showing of a movie.

    解説

  • 47

    第一に、需要が増大しているのです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • First, there's a growing demand.

    解説

  • 48

    同様に、日本の大企業ももっと環境保護策を推進すべきです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Similarly, big companies in Japan should promote green policies more.

    解説

  • 49

    この薬は副作用があります。その上、癖になりやすいのです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This medicine has side effects. Moreover, it can be addictive.

    解説

  • 50

    とても遠いし、その上雨も降っていますからね。 ※日常会話

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's very far, and besides it's raining.

    解説

  • 51

    楽しむべきですよ。そうでなければ続かないでしょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You should enjoy it, otherwise you won't keep doing it.

    解説

  • 52

    大学を卒業したのでこれからは、もう一人前ですね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Now that you graduated from university, you are on your own.

    解説

  • 53

    午後はぜんぜん勉強しませんでした。その代わり、ソファで寝てしまいました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I didn't study at all this afternoon. Instead, I slept on the sofa.

    解説

  • 54

    ところで、あの犬はどうなったの? ✕By the way

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Incidentally, what's become of the dog?

    解説

  • 55

    お母さんと同じくらいきれいですね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You are as pretty as your mother.

    解説

  • 56

    この古い方法も、新しいものと同じくらい効果があります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These old methods are as effective as the new ones.

    解説

  • 57

    あなたのノートパソコンは、私のものと"ちょうど"同じ薄さですね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Your laptop is just as thick as my notebook.

    解説

  • 58

    彼はあなたほど技能があるわけではない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He is not so [as] skillful as you are.

    解説

  • 59

    ウォンさんは見た目ほど若くはない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Mr. Wong is not so [as] young as he looks.

    解説

  • 60

    彼の靴は私の靴の5倍の値段です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • His shoes are five times as expensive as mine.

    解説

  • 61

    あなたのカメラは、私のカメラの半分の重さだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Your camera is half as heavy as mine.

    解説

  • 62

    男性は女性の2倍、致命的な事故を起こすそうです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I heard that men have twice as many fatal accident as women do.

    解説

  • 63

    メリッサは夫と同額の収入を得ている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Melissa enjoys the same income as her husband.

    解説

  • 64

    あなたの家は私たちの家より大きいですね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Your house is bigger than ours.

    解説

  • 65

    このコンピュータはあのコンピュータより安い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This computer is cheaper than that one.

    解説

  • 66

    家族より大切なものはない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Nothing is more important than my family.

    解説

  • 67

    もっとゆっくり話してくださいますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Could you please speak more slowly?

    解説

  • 68

    今日はずっと気分が良さそうですね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You look much better today.

    解説

  • 69

    状況は悪化しています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The situation is getting worse.

    解説

  • 70

    今回の台風は、前回の台風より被害をもたらした

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This typhoon caused more damage than the last one.

    解説

  • 71

    彼らは私が思っていたよりずいぶん少額を申し出た。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They offered much less money than I expected.

    解説

  • 72

    人が多いほど、楽しい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The more the merrier.

    解説

  • 73

    薬物乱用はここでは最悪の問題の1つになってきました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Drug abuse has become one of the biggest problems here.

    解説

  • 74

    これは、私が今まで見た中で一番きれいな絵です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is the most beautiful picture I've ever seen.

    解説

  • 75

    タナカさんがこの地域で最年長者です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Mr. Tanaka is the oldest person in this community.

    解説

  • 76

    サミーはこのクラスで一番頭のいい女の子です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Sammie is the smartest girl in this class

    解説

  • 77

    富士山は日本で一番高い山です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Mt. Fuji is the tallest mountain in Japan.

    解説

  • 78

    2)もし何もしなければ、1)最悪のケースになるかも。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The worst scenario may come true, if nothing is done.

    解説

  • 79

    口は災いの元。[言葉が少なければ、すぐに修復できる]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The least said soonest mended.

    解説

  • 80

    彼は私が一番会いたくない人物だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's the last person I want to meet.

    解説

  • 81

    音楽を聴いているときが一番幸せです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm happiest when I listen to music.

    解説

  • 82

    明日のパーティーに彼らは来ると思いますよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I think (that) they are coming to the party tomorrow.

    解説

  • 83

    彼女はすでにペットを飼っています"よね"?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She already has a pet, doesn't she?

    解説

  • 84

    彼らは帰り道にいつもあのパン屋に立ち寄る。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They always stop by the bakery on their way home.

    解説

  • 85

    あなたは、もうあの新しい映画を見たんです"よね"?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You have already seen that new movie , haven't you?

    解説

  • 86

    彼はキャッチボールをするのが大好き。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He loves to play catch.

    解説

  • 87

    彼女が「よろしく」って。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She says "hi."

    解説

  • 88

    通常は何時に退社しますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What time do you usually leave the office?

    解説

  • 89

    私たちはふつう、7時半頃朝食を食べます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We usually eat breakfast around 7:30.

    解説

  • 90

    あなたたちは今夜、夕食に来ますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can you guys join us for dinner tonight?

    解説

  • 91

    私の友人のアビーを紹介します。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd like to introduce my friend, Abby.

    解説

  • 92

    私たちの犬はかなり気が荒い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Our dog is quite wild.

    解説

  • 93

    あなたのご両親の便は何時に着くのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What time does your parents' flight arrive?

    解説

  • 94

    これらは私の鍵ではありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These are not my keys.

    解説

  • 95

    完了ではありません、そのライトが点滅し始めるまでは

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's not finished until its light starts to blink.

    解説

  • 96

    私の妻の友人の隣に住んでいる人は、有名な俳優です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My wife's friend's neighbor is a famous actor.

    解説

  • 97

    アケミはいつも文句ばかり言っているので、イライラさせられる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Akemi's constant complaining irritates me.

    解説

  • 98

    ケイコとカズヤの息子は、本当にハンサムだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Keiko and Kazuya's son is really handsome.

    解説

  • 99

    元旦は、今年日曜日にあたる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • New Year's Day falls on Sunday this year.

    解説

  • 100

    彼女は彼の誕生日に時計を贈った。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She gave him a watch for his birthday.

    解説

  • 101

    もう彼らに昼食を"作り"ましたか? ※完了形使わずに。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did you already make them lunch?

    解説

  • 102

    そのピアニストは私たちのために美しい歌を演奏した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The pianist played a beautiful song for us.

    解説

  • 103

    彼はポーランド出身だと、私に言った。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He told me (that) he was from Poland.

    解説

  • 104

    クッキーはいかがですか。今朝焼いたんですよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you like some cookies? I baked them this morning.

    解説

  • 105

    「先生はあなたたちに何と言ったの?」 「テストは金曜日だって」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What did the teacher say to you? She told us the test is on Friday.

    解説

  • 106

    守衛は、博物館への彼女の入場を止めた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The guard stopped her from entering the museum.

    解説

  • 107

    あなたたちは、彼女に車を貸してくれるように頼んだのです”よね”?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You guys asked her to lend you her car, didn't you?

    解説

  • 108

    ボールが近くに来たとき、彼女はそのボールを蹴り飛ばした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When the ball came near her, she kicked it away.

    解説

  • 109

    これらの本は私のものです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These books are mine.

    解説

  • 110

    私たちの犬は白色で、彼らの犬は茶色だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Our dog is white, and theirs is brown.

    解説

  • 111

    私は彼女にアドバイスを与えたが、決定したものは彼女のだった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I gave her some advice, but the decision was hers.

    解説

  • 112

    この靴はあなたの、それともミカの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are these shoes yours or Mika's?

    解説

  • 113

    私の友人たちは最新のものを持っていて、彼らのものはカッコいい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My friends have the latest ones and theirs are cool.

    解説

  • 114

    私たちの木の何本かが、その台風で吹き飛ばされた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Some trees of ours got blown over in the typhoon.

    解説

  • 115

    あなたの私生活は、私たちには何の関係もない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Your private life is no concern of ours.

    解説

  • 116

    先週、あなたの友達を見かけましたよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I saw a friend of yours last week.

    解説

  • 117

    それがあなたのものでないなら、誰のものなのですか。 ※yoursを使わずに

    補足(例文と訳など)

    答え

    • If it doesn't belong to you, whose is it?

    解説

  • 118

    何かを”正しく”成し遂げたいなら、自分でしなくてはならない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • If you want something done right, you have to do it yourself.

    解説

  • 119

    その猫はいつも自分をなめている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The cat always licks itself.

    解説

  • 120

    ジェーンはお客さんに、自由に食べたり飲んだりするようにと言った。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Jane told her guests to help themselves to food and drinks.

    解説

  • 121

    2)その教材をきちんと身につけたいなら、1)宿題を一人でやるべきです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You should do your homework by yourself if you want to learn the material well.

    解説

  • 122

    彼女は大学に通い始めたとき、一人暮らしをすることにした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She decided to live by herself when she started going to college.

    解説

  • 123

    私が行けずにがっかりされているのでしょうが、私も残念なのです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I know you're disappointed that I can't go, but I'm disappointed myself.

    解説

  • 124

    彼は自分で大盛りのスープを作った。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He made himself a big bowl of soup.

    解説

  • 125

    私は行けないので、あなたと弟さんと二人でその映画に行く”ことになります”。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can't come, so you and your brother will have to go to the movie by yourselves.

    解説

  • 126

    王子自身が、そのラジオ局に電話をかけたんだって!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The prince himself called the radio station!

    解説

  • 127

    これは彼女の本です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is her book.

    解説

  • 128

    こちらが父のトシノリです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is my father, Toshinori.

    解説

  • 129

    このグラフは、討議中の問題例を示しています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This graph gives examples of the problem we are discussing.

    解説

  • 130

    ハルナです。サマンサ、いますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is Haruna. Can I please speak with Samantha?

    解説

  • 131

    (これらは)美味しいクッキーですよね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These are delicious cookies.

    解説

  • 132

    それはどういう意味?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What is that supposed to mean?

    解説

  • 133

    あの人は首相だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That is the prime minister.

    解説

  • 134

    あの人たちは彼のボディーガードです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Those are his bodyguards.

    解説

  • 135

    昨夜見たあの映画はあまり面白くなかったね。 (映画から)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That movie we watched last night wasn't very funny.

    解説

  • 136

    数名の旅行者がその土産物店には毎日が立ち寄る。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Some tourists stop at the gift shop every day.

    解説

  • 137

    ドイツからの旅行者数名が、そのレストランに今日の午後立ち寄った。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Some of the tourists from Germany stopped at the restaurant this afternoon.

    解説

  • 138

    私は守れない約束はしません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't make any promises I can't keep.

    解説

  • 139

    夕食の準備は全部整っています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Everything is ready for dinner.

    解説

  • 140

    十人十色。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Everyone has their own tastes.

    解説

  • 141

    僕の言いたいことは以上です。 話はそれだけです そうとしか言いようがありません

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's all I have to say.

    解説

  • 142

    「ミルクかお砂糖、それとも両方要りますか」 「両方いただきます」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you like milk or sugar or both? Well, I'll take both, thanks.

    解説

  • 143

    私たちは誰も次にすべきことがわかりませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • None of us knew what to do next.

    解説

  • 144

    どの子供もフォーマルな装いだった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Each of the kids dressed formally.

    解説

  • 145

    もう始める時間ではないのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Isn't it time to start yet?

    解説

  • 146

    誰か、今何時か知っていますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Does anyone know what time it is now?

    解説

  • 147

    天気予報は、今日は雨が降るかもしれないと言っていた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The weather forecast said it might rain today.

    解説

  • 148

    空港へは約1時間かかります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It takes about one hour to get to the airport.

    解説

  • 149

    あなたの番ですよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's your turn.

    解説

  • 150

    ここは蒸し暑いです。 (humidを使わずに)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's really stuffy in here.

    解説

  • 151

    暗くなってきた。帰らなくては。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's getting dark. I should be going now.

    解説

  • 152

    宝くじに当たるって、どんな感じだろう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wonder what it is like to win the lottery.

    解説

  • 153

    2)野菜や果物をたくさん食べるのは 1)とてもヘルシーです。 ※ It~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's really healthy to eat lots of vegetables and fruit.

    解説

  • 154

    いい本を読みましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let's read a good book.

    解説

  • 155

    きれいな女の人が、車を運転しているのを見たよ。その車はポルシェだった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I saw a beautiful woman driving a car. The car was a Porsche!

    解説

  • 156

    ジェーンは気分が悪かったので、医者に行きました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Jane felt under the weather, so she went to see a doctor.

    解説

  • 157

    子供には、親の愛情が必要です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A kid needs parents' love.

    解説

  • 158

    友達が重要なアドバイスをしてくれました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A friend of mine gave me an important piece of advice.

    解説

  • 159

    1日に10キロ歩くようにしています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I've been trying to walk ten kilometers a day.

    解説

  • 160

    ノリスさんという方から電話がありました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A Ms. Norris called you.

    解説

  • 161

    彼は約束を破るような人ではない。 (彼は有言不実行の男ではない)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's not a man to break his word.

    解説

  • 162

    この薬を飲んだ後は、少なくとも1時間は運転をないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't drive for at least an hour after taking this medicine.

    解説

  • 163

    その塩を取ってください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please pass the salt.

    解説

  • 164

    スーパーに行ってきます。 私に買ってきてほしいものが何かある?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm going to the supermarket. Do you want me to get anything for you?

    解説

  • 165

    お隣のテッドのことを言っているのです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm talking about the Ted next door.

    解説

  • 166

    空があまりにも青くて、驚きました。 ✕surprised

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was amazed at how blue the sky was.

    解説

  • 167

    あれは、今まで食べた中で一番美味しいイタリア料理でした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That was the most delicious Italian food I've ever eaten.

    解説

  • 168

    直行便がなかったので、彼らは英国からカナダ経由で合衆国へ飛んだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They couldn't find a direct flight, so they flew from the United Kingdom to the United States via Canada.

    解説

  • 169

    ヤマダさん一家は、 次の休暇をアルプス(山脈)で過ごす。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The Yamadas are taking their next vacation in the Alps.

    解説

  • 170

    この社会では、高齢者と貧しい人がどんどん住みにくくなっています。 ※ it's~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's getting hard for the elderly and the poor to live in this society.

    解説

  • 171

    彼はハムとチーズを4切れずつ、レタスとトマトと一緒にパンに載せたので、そのサンドイッチはとても大きかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He put four slices of ham and cheese in bread along with lettuce and tomato. The sandwich was huge!

    解説

  • 172

    じゃあ、まずは問題1と5をやってみましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • OK, let's do questions number one and five, first.

    解説

  • 173

    あなたは食べる量を減らし、もっと運動すべきです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You should eat less and do more exercise.

    解説

  • 174

    何が起こるか、待って見てみよう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let's wait and see what happens.

    解説

  • 175

    アンはパーティーに行きますが、私は行きません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Ann's going to the party, but I'm not.

    解説

  • 176

    行きたかったのですが、忙しすぎました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wanted to go, but I was too busy.

    解説

  • 177

    すみません、この車両は女性専用ですよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Excuse me, but this car is for women only.

    解説

  • 178

    ジュースか何か要りませんか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you like juice or something?

    解説

  • 179

    彼女に最後に会ってから、 1週間"ほど"になる。 ※it ~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It has been a week or so since I met her last.

    解説

  • 180

    外食をしたいですか、それともここで食べたいですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you like to go out for dinner, or would you rather eat here?

    解説

  • 181

    ナディアは、君”も"来ることを知っていますよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Nadia knows that you are also coming.

    解説

  • 182

    彼はスリの常習犯だと判明した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It turned out that he was a habitual pickpocket.

    解説

  • 183

    彼からひどいことをされたにもかかわらず、テレサはまだ彼を好きなんだ。 ✕instead

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Teresa still likes him despite the fact that he's done terrible things to her.

    解説

  • 184

    リーに散歩に行きたい”かどうか”聞いてみます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll ask Lee if he wants to go for a walk.

    解説

  • 185

    子供の頃、ブロッコリーが食べられなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I couldn't eat broccoli when I was a child.

    解説

  • 186

    私たちは幼い頃からずっと友達です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We've been friends since we were small children.

    解説

  • 187

    もし雨なら、家にいてそれからビデオを見よう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • If it rains, we'll stay home and watch videos.

    解説

  • 188

    緊急でなければ、夜遅く電話しないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Unless it's urgent, don't call me late at night.

    解説

  • 189

    来週の土曜日は仕事をしなけならないので行けません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can't make it because I have to work next Saturday.

    解説

  • 190

    テッドも奥さんも、ジョギングを楽しんでいる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Both Ted and his wife enjoy jogging.

    解説

  • 191

    ロンドンかパリのどちらかに行けるけど、どちらがいい?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We could go to either London or Paris - which would you prefer?

    解説

  • 192

    彼も私も、その質問の答えがわからなかった。(答えを知らなかった)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Neither he nor I knew the answer to the question.

    解説

  • 193

    彼女は女優としてではなく、歌手としてよく知られている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She is well known not as an actress but as a singer.

    解説

  • 194

    彼女は、女優としてだけではなく歌手としても知られている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She is known as not only an actress but also a singer.

    解説

  • 195

    忘れた場合に備えて書き留めておきなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Jot it down in case you forget it.

    解説

  • 196

    忘れていたら思い出させてください。 ✕if

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Remind me in case I forget.

    解説

  • 197

    このプロジェクトが終わり次第すぐに、 あなたを訪ねます

    補足(例文と訳など)

    答え

    • As soon as I finish this project, I'll visit you.

    解説

  • 198

    あなたがどう思おうと、私は彼と離婚します。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No matter what you think, I'll divorce him. Whatever you may think ,I'll divorce him.

    解説

  • 199

    彼はロンドン生まれです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He was born in London.

    解説

  • 200

    その会議は9月に行われます。 ※受け身

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The meeting will be held in September.

    解説

  • 201

    それは2008年1月5日に起こりました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It happened on January 5th, 2008.

    解説

  • 202

    空港で3時にお目にかかります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll see you at the airport at three o'clock.

    解説

  • 203

    数枚の絵が壁に掛けられていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Some pictures were on the wall.

    解説

  • 204

    これを日本に送りたいのですが。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd like to send this to Japan.

    解説

  • 205

    これを金曜日までに終了できますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can you finish this by Friday?

    解説

  • 206

    あなたのオフィスは駅から遠いですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is your office far from the station?

    解説

  • 207

    その机はきれいない布で覆われていた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The desk was covered with a beautiful cloth.

    解説

  • 208

    長い橋がその川にかかっている。 (長い橋がこの川の上にある)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The long bridge is over the river.

    解説

  • 209

    ソファの下に何かあるよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There's something under the sofa.

    解説

  • 210

    私はジェレミーが通りを横切り、ナオミの方に駆けていくのを見た。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I watched Jeremy run across the street to Naomi.

    解説

  • 211

    そのホテルは太平洋に面しています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The hotel faces toward the Pacific Ocean.

    解説

  • 212

    そのトンネルを通り抜けるのが近道です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Passing through the tunnel is a shortcut.

    解説

  • 213

    裏庭の周囲にフェンスを設置してはどうですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why don't you put a fence around the backyard?

    解説

  • 214

    その建物の中で待っていてくれますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can you wait for me inside the building?

    解説

  • 215

    あのときは詳しく話しませんでした。 ※talk,speek,say以外

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I didn't go into details at that time.

    解説

  • 216

    昨日、あなたの町を車で通り"過ぎました"。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We drove past your town yesterday.

    解説

  • 217

    その問題をどのようにして乗り越えたのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How did you get over the problem?

    解説

  • 218

    ヒーターをつけてもいいですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can I turn on the heater?

    解説

  • 219

    母親に何かすてきなものを探しているんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm looking for something nice for my mother.

    解説

  • 220

    旅行の間、私の猫を世話してくれてありがとう。 ✕take care of

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Thank you for looking after my cat during my trip. ※forの後は名詞か動名詞

    解説

  • 221

    私に八つ当たりしないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't take it out on me.

    解説

  • 222

    それはあなた次第です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's up to you.

    解説

  • 223

    お風呂につからず、シャワーだけにした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I took a shower instead of a bath.

    解説

  • 224

    事故のため、授業に間に合いませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I missed the class because of the accident.

    解説

  • 225

    今、向かっています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm on the way.

    解説

  • 226

    若いとはいえ、彼はとても思慮深い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Young as he is, he's very thoughtful

    解説

  • 227

    暗かったが、裏庭で鍵を見つけた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Dark as it was, we found the key in the backyard.

    解説

  • 228

    どんなに一生懸命頑張っても、彼は名前を全部は覚えられなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No matter how hard he tried, he couldn't memorize all the names.

    解説

  • 229

    あなたが何を言おうと、私はこれをします。※2種類

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Whatever you may say, I will do this. No matter what you may say, I will do this.

    解説

  • 230

    あなたがどこへ行こうと、私はつにていきます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Wherever you go, I will follow you.

    解説

  • 231

    彼がそのブランを好きだとしても、それはうまくいかないでしょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Even if he likes the plan, it won't work well.

    解説

  • 232

    祖父は90歳ですが、引退する予定はありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My grandfather has no plans to retire even though he's ninety.

    解説

  • 233

    彼らはとても優秀です、この学校で最高の子供ではないにしても。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They are great, if not the best kids in this school.

    解説

  • 234

    彼が成功して”いようがいまいが”、尊敬しています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Whether he is successful or not, I still respect him.

    解説

  • 235

    「私は夜更かしをします」 「私もです」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm a night owl. So am I.

    解説

  • 236

    「毎朝ジョギングをします」 「私もです」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I jog every morning. So do I.

    解説

  • 237

    「私もその映画を見たことがあります(経験)」 「私もです」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I've seen that movie. So have I.

    解説

  • 238

    「そのセミナーに参加したくありません」 「私もです」2種類

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't want to attend that seminar. Neither do I. I don't wanna either.

    解説

  • 239

    「あなたが来る”なんて”思わなかったです」 「私もです」過去形

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I didn't expect you to be here. Neither did I ※expect O to do で「Oが…するのを期待する、予期する」.

    解説

  • 240

    久しぶりですね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Long time no see.

    解説

  • 241

    了解。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Got it.

    解説

  • 242

    私は準備万全です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Ready when you are.

    解説

  • 243

    持っていきなさいもし必要なら。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take it if necessary.

    解説

  • 244

    なぜそのように思ったのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What made you think that way?

    解説

  • 245

    その知らせは私たちをわくわくさせた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The news made us excited.

    解説

  • 246

    今年は彼らの結婚10周年記念になる。 ※This year will

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This year will mark the 10th anniversary of their marriage.

    解説

  • 247

    1945年に第二次世界大戦が終わった。≒1945年はWWⅡの終わりを見た

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 1945 saw the end of the Second World War.

    解説

  • 248

    駅まで徒歩5分です。 ≒徒歩5分はあなたを駅まで持っていきます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A five-minute walk brings you to the station.

    解説

  • 249

    この小道を行けば、私の家に着きます。 ≒この小道はあなたを私の家に案内します。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This path will lead you to my house.

    解説

  • 250

    このパンフレットにはさらに多くの選択肢が載っています。≒ このパンフはあなたに更なるオプションを話します。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This brochure tells you more options.

    解説

  • 251

    その写真を見ると、子供時代を思い出します。 その写真は私に思い出させます私達の子供時代を。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That picture reminds me of our childhood.

    解説

  • 252

    そのドアはなかなか開かないのです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The door will not open.

    解説

  • 253

    責められるべきはあなたです。 ※It~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It is you who [that] are to blame.

    解説

  • 254

    私にご用でしょうか。 ※It~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is it me that you want?

    解説

  • 255

    彼が送ってきたのはこのバッグです。 ※It~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It is this bag that he sent me.

    解説

  • 256

    彼女に会ったのは昨日です。 ※It~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It was yesterday that I met her.

    解説

  • 257

    あの美味しいケーキを食べたのはこの店です。 ※It~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It was at this shop that I had the delicious cake.

    解説

  • 258

    あなたがそこで会ったのが、ダイアナの旦那さんですよ。 ※It~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It was Diana's husband who [whom] you met there.

    解説

  • 259

    はい、確かに私が彼にそれを言いました。それが何か?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Yes, I did tell him that. So what?

    解説

  • 260

    私は12歳になるまで、英語を習ったことはなかった。 ※It~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It was not until I was twelve that I started learning English.

    解説

  • 261

    そんなことを、ヒロシに言ったのは誰ですか。 Who~

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who was it that said such a thing to Hiroshi?

    解説

  • 262

    私は人があなたのことを勤勉だと言っているのをよく聞きます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I often hear people say that you are a hard worker.

    解説

  • 263

    私たちは、中国人のグループがホテルに到着するのを見た。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We saw a group of Chinese arrive at the hotel.

    解説

  • 264

    私は何かが動いているのを感じました自分の肩のあたりで。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I felt something moving around my shoulder.

    解説

  • 265

    私たちは、私たちの犬がボールを追いかけるのを見た。 ✕follow

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We watched our dog chase the ball.

    解説

  • 266

    私は彼が部屋に入ってくるのに気がついた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I noticed him coming into the room.

    解説

  • 267

    彼らは、息子がいわゆるホストクラブで働いているのを知り、ショックを受けた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They were shocked to find their son working at a so-called host club.

    解説

  • 268

    子供たちが学校で何が起きたのか話すのを聞くのが好きです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I like listening to my kids talk about what happened at school.

    解説

  • 269

    何か焦げるにおいがしませんか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can't you smell something burning?

    解説

  • 270

    すべての人が仲良く暮らしていると想像してごらん。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Imagine all the people living harmoniously.

    解説

  • 271

    私は弟をそこへ行かせました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I made my brother go there.

    解説

  • 272

    音楽はいつも私を幸せな気持ちにさせる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Music always makes me happy.

    解説

  • 273

    英語で通じましたか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did you make yourself understood in English?

    解説

  • 274

    いつ髪を切って"もらった"のですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When did you have a hair cut? When did you make a hair cut? When did you get a haircut?

    解説

  • 275

    木村さんから上司に報告してもらいました。 ✕make,get

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We had Mr. Kimura report to the boss.

    解説

  • 276

    私たちは配管工にそのパイプを直してもらった。 ✕make,have

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We got a plumber to fix the pipe.

    解説

  • 277

    私はエッセーを訂正してもらった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I got my essay corrected.

    解説

  • 278

    スケジュールを知らせてくださいね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let us know your schedule.

    解説

  • 279

    父は私が外泊することを許さないでしょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My father wouldn't let me stay out overnight. ※let – 相手の意志通りにさせる、相手の意思に許可を与える。

    解説

  • 280

    彼は「君たちの犬の面倒を見るよ」と言ってくれました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He said, " I will take care of your dog." ◆ look after 習慣的に~の世話をする ※子どもや老人など、弱者が対象 ◆ take care of 一定期間 世話をする

    解説

  • 281

    彼は、今夜私に会いにくると言っていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He said that he'd come and see me tonight.

    解説

  • 282

    彼女は彼に「今日はすてきですね」と言いました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She said to him, "You look nice today."

    解説

  • 283

    彼女は彼に、その日彼がすてきだと言いました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She told him that he looked nice that day.

    解説

  • 284

    いつも母は忙しいと言っています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My mother always says that she's busy.

    解説

  • 285

    彼は私に「ドアを開けておいて」と言った。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He said to me, "Leave the door open."

    解説

  • 286

    彼女は外食をしてもいいか私に尋ねた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She asked me if [whether] she could go out for dinner.

    解説

  • 287

    デイヴィッドは「なんてラッキーなんだ!」と言った。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • David said, "How lucky I am!"

    解説

  • 288

    私の両親は否定的に答えた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My parents answered in the negative.

    解説

57039

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ