zuknow learn together

新しい教材を作成

映画で英会話23(007)

カード 500枚 作成者: bebeBUMPRADmiwa (作成日: 2015/11/23)

  • 007 カジノ・ロワイヤル

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    007 カジノ・ロワイヤル

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Movie title

    解説

  • 2

    [複数形で](特にしろうとの)芝居,演芸.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • theatric, theatrical

    解説

  • 3

    1〔直線状だった物が〕曲がった、湾曲した 2熱中している 3〈主に英〉不正な、賄賂で動かされる、職務違反の 4〈英俗・侮蔑的〉ホモセクシュアルの

    補足(例文と訳など)

    答え

    • bent

    解説

  • 4

    局長 ex. 私は局長だから〜

    補足(例文と訳など)

    答え

    • section chief ex. Benefits of being section chief, 〜

    解説

  • 5

    知り合えなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆We barely got to konw each other.

    解説

  • 6

    投資の順当な見返り リスクは願い下げだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • a reasonable rate of return I want no risk in the portfolio.

    解説

  • 7

    当然だ。 言った通りにしろ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Agreed. Just do it.

    解説

  • 8

    〔+目的語(+前置詞+(代)名詞)〕 〈人・家などに〉〔…に対して〕〔ある額の〕保険をかける 〔against〕 〔for〕.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • insure

    解説

  • 9

    撃つな。 生け捕りにしろ!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Holster the bloody weapon. I need him alive.

    解説

  • 10

    血の涙が出るのは涙腺のいじょうのせいでね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Weeping blood comes merely from a derangement of the tear duct.

    解説

  • 11

    ご心配なく。 ex. 1不吉な,縁起の悪い. ex. sinister symptoms 不吉な兆候. 2悪意のある,邪悪な.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Nothing sinister. ex. sinister

    解説

  • 12

    ひとりよがりの,独善的な. 〈卑〉言い訳を用意する、言い逃れをする、アリバイ工作をする (道徳・作法などに)堅苦しい人,道徳家とうぬぼれる人.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • self-righteous cover one's ass prig

    解説

  • 13

    1〔自国・党・指導者などから〕脱走する,離脱[脱落]する 〔from〕. ex. She defected from the party. 彼女は離党した. 2〔他国・他党などへ〕逃亡する,変節する 〔to〕.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • defect

    解説

  • 14

    何て厚かましい! 生意気な, あつかましい

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You've got a bloody cheek. cheek

    解説

  • 15

    国際関係で唯一の侵害不可のルールを侵害した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You violated the only absolutely inviolate rule of international relationships.

    解説

  • 16

    〜してどうなるの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Hardly the big picture, wouldn't you say?

    解説

  • 17

    拳銃を使うプロの殺し屋(a professional killer who uses a gun)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • a gun for hire

    解説

  • 18

    (銃の)引き金を引く指;(きき手の)人さし指. ex. あなたのお陰で誰に雇われたのかは謎。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • trigger finger ex. Thanks to your trigger finger, we have no idea who hired him or why.

    解説

  • 19

    鈍器, 感性の乏しい人 一緒にいる(together)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • blunt instrument hand in hand

    解説

  • 20

    殺し屋

    補足(例文と訳など)

    答え

    • hit-man

    解説

  • 21

    凶漢,暴漢,ちんぴら.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • thug

    解説

  • 22

    今後は自我を捨てて冷静な状況判断をするように。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I want you to take your ego out of the equation and to judge the situation dispassionately

    解説

  • 23

    独りで自分の将来を考えなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Go and stick your head in the sand somewhere and think about your future.

    解説

  • 24

    急な思いつきです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It`s a spur-of-the-moment thing.

    解説

  • 25

    1〈…に〉刻み目[切り込み,欠け目,傷]をつける. 2《米俗》〈人を〉だます. 3《英俗》 a〈…を〉盗む. b〔…のかどで〕〈…を〉捕らえる 〔for〕.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • nick

    解説

  • 26

    ご注文は?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How can I assist you, sir?/What can I get you?

    解説

  • 27

    彼が不機嫌なはずだわ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No wonder he was in such a foul mood.

    解説

  • 28

    送りましょうか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can I give you a lift home?

    解説

  • 29

    彼がもっとキレるわ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That would really send him over the edge.

    解説

  • 30

    たまにはいいのでは? 練習不足で; 腕が落ちて.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Perhaps you're just out of practice. out of practice

    解説

  • 31

    ちょうどいい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Now would seem an appropriate time.

    解説

  • 32

    運動の, 機関車 消化を助ける 【解・生物】 導管[脈管,血管]の.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • locomotive digestive (systems) vascular

    解説

  • 33

    少しお待ちください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can I put you on hold?

    解説

  • 34

    情報漏れだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Someone talked.

    解説

  • 35

    1a非凡な人; 天才. b神童.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • prodigy

    解説

  • 36

    そいつを消します?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you want a clean kill?

    解説

  • 37

    彼を確保し情報を吐かせるの。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We'll give him sanctuary in return for everything he knows.

    解説

  • 38

    [集合的に]1aシンジケート,企業組合[連合] 《★【用法】 集合体と考える時には単数,構成要素を考える時には複数扱い》. b債券発行[株式]引受組合[銀行団]. 2新聞雑誌連盟 《★【用法】 1a と同じ》. 3(大学などの)理事会,評議会 《★【用法】 1a と同じ》. 4組織暴力団,シンジケート 《★【用法】 1a と同じ》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • syndicate

    解説

  • 39

    感情に流されず冷静でいられる?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I would ask you if you could remain emotionally detached?

    解説

  • 40

    僕が話に飛びつくと読んでましたよね?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You knew I wouldn't let this stop, didn't you?

    解説

  • 41

    用心深い,慎重な; 分別のある,賢明な.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • prudent

    解説

  • 42

    分かっていると思うけど〜

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I suppose you've given some thought in your notion that 〜

    解説

  • 43

    お薦めの料理は?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What looks good?

    解説

  • 44

    確率

    補足(例文と訳など)

    答え

    • probability and odds

    解説

  • 45

    1底流,下層流. 2〔感情・意見などの〕(表面には現われない) 暗流 〔of〕. 1【不可算名詞】 皮肉,あてこすり,いやみ 《★【比較】 sarcasm は相手を傷つけようとする悪意を含む点が irony と異なる; ★【類語】 ⇒satire》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • undercurrent sarcasm

    解説

  • 46

    他に何か言いたい? (想像に基づいて)〈…を〉推量する,推測する 《★【比較】 guess のほうが一般的》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What else can you surmise? surmise

    解説

  • 47

    〔弱点を補うために〕(無意識的に)過(剰)補償をする 〔for〕.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • overcompensate

    解説

  • 48

    物腰もトゲトゲしい。 1物腰,態度; 表情,様子 《★【類語】⇒manner》. ex. He's of quiet demeanor. 彼は静かな物腰をしている. 2ふるまい,行状.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It gives her a somewhat prickly demeanor. demeanor

    解説

  • 49

    そういう人は一人っ子におおい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd have nomally gone with only child.

    解説

  • 50

    警句,気のきいた言葉; しんらつな言葉,皮肉.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • quip

    解説

  • 51

    そのスーツを一目見れば、

    補足(例文と訳など)

    答え

    • By the cut of your suit,

    解説

  • 52

    いやいや着る

    補足(例文と訳など)

    答え

    • wear it with (such) disdain

    解説

  • 53

    貧乏

    補足(例文と訳など)

    答え

    • come from money

    解説

  • 54

    【心理】 環境に適応しえない,適応障害の,不適応の.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • maladjusted

    解説

  • 55

    想像できる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It wouldn't be a stretch to imagine.

    解説

  • 56

    女にはのめり込まずその場限りの快楽だけ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You think of women as disposable pleasures rather than meaningful pursuits.

    解説

  • 57

    目が鋭いな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You noticed?

    解説

  • 58

    〈肉などを〉くしに刺す.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • skewer

    解説

  • 59

    我々への最終的な指示だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's just last-minute details.

    解説

  • 60

    神経の鈍いやつだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's not a very subtle man.

    解説

  • 61

    1代理(人), 使節. 2代理役[官], 副官. 3(フランス・イタリアなどの)代議士,議員.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • deputy

    解説

  • 62

    オーダーメイドだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's tailored.

    解説

  • 63

    そうすると,すると(すぐ).

    補足(例文と訳など)

    答え

    • whereupon

    解説

  • 64

    ウエイターを。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Send the barman over, please.

    解説

  • 65

    まだ芝居を続けるの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I thought we dispensed with covers.

    解説

  • 66

    奴の癖を知るためさ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It was worth it to discover his tell.

    解説

  • 67

    1ぐいと引くこと. 2a(筋肉などの)ひきつり,けいれん. b(心身の)軽い痛み,うずき. 3《口語》 いらいら.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • twitch

    解説

  • 68

    1【不可算名詞】 浅薄,軽薄,不まじめ. 2【可算名詞】 [通例複数形で] 軽々しい言動,くだらない事.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • frivolity

    解説

  • 69

    手を出しな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Hold out your arm.

    解説

  • 70

    意気地のない男だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Not a word of protest.

    解説

  • 71

    冷や汗をかかせる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cause 人 to perspire

    解説

  • 72

    (しみなどが)落ちないの。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆It's not coming off.

    解説

  • 73

    シェイク? こだわらん。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Shaken or stirred? Do I look I give a damn?

    解説

  • 74

    分配;配給;配る;施す

    補足(例文と訳など)

    答え

    • deal out

    解説

  • 75

    心停止; 心拍停止

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cardiac arrest

    解説

  • 76

    《口語》腹ぺこだ, 空腹を感ずる.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm famished.

    解説

  • 77

    殺し文句ね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It was a very good line.

    解説

  • 78

    すぐ気分を変えられるのね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You can switch off so easily, can't you?

    解説

  • 79

    飲めよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Drink up.

    解説

  • 80

    僕を好きになったのかい? そう そういうことね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Does this mean that you're warming to me? Yeah. That's how I would describe it.

    解説

  • 81

    先が思いやられるな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆That is something to be afraid of.

    解説

  • 82

    ハートは豆粒の大きさ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He had a heart the size of a split pea.

    解説

  • 83

    007 慰めの報酬

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Movie title

    解説

  • 84

    死ぬなよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't breed to death.

    解説

  • 85

    〜はみな...ではない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜 be none ...

    解説

  • 86

    (軍事基地・飛行場などを囲む)境界線; 周辺(地域).

    補足(例文と訳など)

    答え

    • perimeter

    解説

  • 87

    ひどい顔 眠ってないの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You look like hell. When's the last time you slept?

    解説

  • 88

    1〈人を〉(暴力・策略で)誘拐する. 2【生理】〈手・足などを〉外転させる (⇔adduct).

    補足(例文と訳など)

    答え

    • abduct

    解説

  • 89

    DNA検査する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • do a DNA check

    解説

  • 90

    そんなセンチメンタルなやつだったのか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wouldn't have thought 人 the sentimental type.

    解説

  • 91

    誰に雇われた?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you gonna tell us who you work for?

    解説

  • 92

    残念なことは〜

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The real shame is that 〜

    解説

  • 93

    〜だってそう言う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Lots of people say that. 〜 use that expression.

    解説

  • 94

    札の分析検査結果が出ました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We've done a complete forensic analysis of every note and its traceable history.

    解説

  • 95

    《口語》 1《主に米国で用いられる》 10 ドル紙幣. 2《主に英国で用いられる》 10 ポンド紙幣 (cf. fiver 2).

    補足(例文と訳など)

    答え

    • tenner

    解説

  • 96

    人と会ってた。 誰と?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I got pulled into a meeting. Who with?

    解説

  • 97

    みっともない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's unattractive.

    解説

  • 98

    彼女が俺の悪口を言ってるのを立ち聞きしてね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Somehow I overheard her saying very nasty things about me.

    解説

  • 99

    1〈人を〉〔高位から〕退ける 〔from〕. 2【法律, 法学】 〈…と〉宣誓証言する,供述する 〈that〉.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • depose

    解説

  • 100

    我々が状況を変えた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We facilitated a change.

    解説

  • 101

    1ハエのふんのしみ. 2a小さい点. bささいな欠点.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • flyspeck

    解説

  • 102

    どうだかね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆Maybe. Maybe not.

    解説

  • 103

    似てないな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't see the resemblance.

    解説

  • 104

    取引におまけをつける

    補足(例文と訳など)

    答え

    • sweeten the deal

    解説

  • 105

    飽きがきたら捨てていい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Just promise me to drop her over the side when you're done.

    解説

  • 106

    過去はもう どうでもいい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not dwelling on the past.

    解説

  • 107

    情け深い; 博愛(主義)の,慈善の. 〔土地・空・海などの〕広がり; 広い面積,地域,区域 〔of〕.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • philanthropic tract

    解説

  • 108

    手がかりを潰すのはやめろ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • If you avoid killing every possible lead, it would be deeply appreciated.

    解説

  • 109

    飛行時間は?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How much longer?

    解説

  • 110

    地面を掘る

    補足(例文と訳など)

    答え

    • drill underground

    解説

  • 111

    1〈人を〉だます 《★しばしば受身で用いる》. 2〈人を〉だまして〔…〕させる 〔into〕《★しばしば受身で用いる》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • dupe

    解説

  • 112

    それでも仕方なく?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd hardly call that showing restraint.

    解説

  • 113

    強い者ほど強敵を持つ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're judged by the strength of your enemies.

    解説

  • 114

    南米に駐在したよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was stationed in South America.

    解説

  • 115

    知り合いは? 何人か。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you have some contacts there? A few.

    解説

  • 116

    ご注文は?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • May I fix you a drink, sir?

    解説

  • 117

    キヅつく言葉だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're just saying that to hurt me.

    解説

  • 118

    逃亡を図ったら

    補足(例文と訳など)

    答え

    • If you attempt to flee,

    解説

  • 119

    1(身元不明の)死体公示所,モルグ. 2a(新聞社の)資料室,調査部. b(資料室の)(参考)資料.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • morgue

    解説

  • 120

    研究休暇,サバティカル 《研究や旅行のため本来 7 年ごとに大学教授などに与えられる 1 年または半年の有給休暇》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • sabbatical

    解説

  • 121

    地球の環境は悪化の一途をたどっています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We are in a spiral of environmental decline.

    解説

  • 122

    植物が育っていた

    補足(例文と訳など)

    答え

    • vegitated

    解説

  • 123

    不可逆的に, 非可逆的に 【生物】〈…を〉退化させる.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • irreversibly degrade

    解説

  • 124

    崩壊寸前の地球を蘇らせる 1a縁,端,へり. b《主に英国で用いられる》 (草・芝生などの生えた)道の端; 花壇の縁.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • rejuvenate a world on the verge of collapse verge

    解説

  • 125

    皆様もふるってご協力ください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope that tonight you make the decision to be part of that.

    解説

  • 126

    (人)が自由に[好きなように・勝手に]使える[できる],(人)の思う[意の]ままに

    補足(例文と訳など)

    答え

    • be at one's disposal

    解説

  • 127

    驚いたふりをする 〜に流れ出る

    補足(例文と訳など)

    答え

    • act surprised wash out to 〜

    解説

  • 128

    この額を。 〈気に入った〉・思わしい

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope this figure is to your liking be to one's liking

    解説

  • 129

    違った?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Have I got my facts crossed?

    解説

  • 130

    それもと狙いは例の将軍の首か? その両方ね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Or are your still after this General's head for your mantel? A little of both.

    解説

  • 131

    突き落とす

    補足(例文と訳など)

    答え

    • throw 人 over

    解説

  • 132

    一緒にしないで。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆I wish I could say the feeling was mutual.

    解説

  • 133

    彼は気の毒な男だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's rather a tragic case.

    解説

  • 134

    うまい言い方をすれば〜

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Nice way of saying that 〜

    解説

  • 135

    君も気をつけろよ。 〈もの・事が〉〈人に〉〈…の〉前兆となる 《★受身不可》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Doesn't bode well for you, I'm afraid. bode

    解説

  • 136

    シケタ顔だ。 〈…に〉けいれんを起こす 《★しばしば受身で用いる》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're cramping my style. cramp

    解説

  • 137

    イヤか? 強引ね。/断れる? 無理だな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you up to it? Do I have a choice? Not anymore.

    解説

  • 138

    偽名

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cover name

    解説

  • 139

    1【可算名詞】 傍系親,縁者. 2【可算名詞】 付帯事実[事情]. 3【不可算名詞】 [また a collateral] 担保物件.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • collateral

    解説

  • 140

    (スパイ・サボタージュなどの目的で)〈地域・組織に〉潜入する; 【陸海軍, 軍事】〈敵地に〉潜入する.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • infiltrate

    解説

  • 141

    全然。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆Not in the slightest.

    解説

  • 142

    陥没孔

    補足(例文と訳など)

    答え

    • sinkhole

    解説

  • 143

    外交をあやふやな勘に頼るのか? 当てこすり, 皮肉

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Foreign policy cannot be conducted on the basis of hunches and innuendo. innuendo

    解説

  • 144

    善悪はもはや関係ない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Right or wrong doesn't come into it.

    解説

  • 145

    やむを得ぬ国策だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We're acting out necessity.

    解説

  • 146

    1(クーデター後の)軍事政権,臨時政府. 2(スペイン・南米などの)議会,会議.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • junta (junto) ex. military junta

    解説

  • 147

    〈悲しみなどが〉慰められない(ほどの);〈人が〉ひどく落胆した.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • inconsolable

    解説

  • 148

    ボツリヌス菌

    補足(例文と訳など)

    答え

    • botulism

    解説

  • 149

    1 〈肉を〉小さく切り分ける. 2〈領土などを〉(勝手に)分割する. 3《主に英国で用いられる》〈金・盗品などを〉(仲間で)分け合う.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • carve up

    解説

  • 150

    目を覚ませ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you know you're being played?

    解説

  • 151

    ☆この世はギブアンドテイクさ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆There's no such thing as a free lunch.

    解説

  • 152

    007 スカイフォール

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Movie title

    解説

  • 153

    どいて!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Just get clear.

    解説

  • 154

    道を塞げ。 追いなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You can cut him off. Get after them (for God's sake).

    解説

  • 155

    圏外です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She's going out of range.

    解説

  • 156

    1a〈列車の〉連結を解く. ex. uncouple railway trucks 鉄道無蓋(がい)貨車の連結を切り離す. b〔列車から〕〈貨車などを〉切り離す 〔from〕.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • uncouple

    解説

  • 157

    行き止まりでもう道がありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Looks like there isn't much more road. I don't think I can go any further.

    解説

  • 158

    校長室への呼び出しみたい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's like being summoned to the headmaster's study.

    解説

  • 159

    時間のムダだわ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Bloody waste of my time is what I call it.

    解説

  • 160

    初対面で

    補足(例文と訳など)

    答え

    • at our first encounter

    解説

  • 161

    部下の働きは万全よ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My operatives are pursuing every avenue.

    解説

  • 162

    検討中です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆I've considered every option.

    解説

  • 163

    答えを出すことから逃げている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Forgive me, that sounds like an evasion.

    解説

  • 164

    私が臨時の監督役だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm here to oversee the transition period.

    解説

  • 165

    後任は未定だが、

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Your successor hat yet to be appointed,

    解説

  • 166

    悪い状況

    補足(例文と訳など)

    答え

    • in worse shape

    解説

  • 167

    職務を全うしたのだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You've had a great run.

    解説

  • 168

    逆探知をしています。 発信地は…

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We're tracing the encryption signal. Getting trace back now. Localizing now.

    解説

  • 169

    本部に急いで。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Get us back to base as soon as possible.

    解説

  • 170

    緊急隊員 ex. ロンドンの中心地で発生したテロ事件 目下 爆破現場で検証が行われています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • emergency crews ex. Emergency crews are attempting to assess the damage as investigators hunt for leads in what now appears to be a major terrorist attack in the heart of London.

    解説

  • 171

    あなたも気晴らしをするといいですよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You should try it some time. Get away from it all. It really lends perspective.

    解説

  • 172

    弱腰だ。 謝ってほしいの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I think you lost your nerve. What do you expect, a bloody apology?

    解説

  • 173

    帰任報告をして復帰しなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You'll have to be debriefed and decleared fit for active service.

    解説

  • 174

    まず〜が先だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 〜 be in order

    解説

  • 175

    独り者

    補足(例文と訳など)

    答え

    • an unmarried 〜 with no next of kin.

    解説

  • 176

    ☆なお, そのうえ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • On top of that,

    解説

  • 177

    前のビルは無防備すぎた。 控えめな表現だな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The old building was declared strategically vulnerable. That's putting it mildly.

    解説

  • 178

    〈城壁などを〉破る,突破する. ここは戦時体制だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • breach So we're on war footing now.

    解説

  • 179

    君とは気が合うだろうよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I think you and he are really going to hit it off.

    解説

  • 180

    左右不同の、非対称の 演算法[方式], 算法,アルゴリズム.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • asymmetrical algorithm

    解説

  • 181

    〜は時間の問題だ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's only a matter of time before 〜.

    解説

  • 182

    最初に浮かんだ言葉を言うんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Just tell me the first word that pops into your head.

    解説

  • 183

    扇動者, おとり

    補足(例文と訳など)

    答え

    • provocateur

    解説

  • 184

    challenging(難しい)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • provocatrix

    解説

  • 185

    遅れて失礼。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope I haven't missed anything.

    解説

  • 186

    〔…について〕むだ話をする; うわさ話をする; ぺちゃくちゃしゃべる 〈on〉〔about〕.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • prattle

    解説

  • 187

    ギリギリで合格

    補足(例文と訳など)

    答え

    • pass by the skin of your teeth

    解説

  • 188

    姿を消した。 (負傷して)引退するのは恥ではない。 引き際が悪いのが恥だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You have the perfect way out. There's no shame in saying you've lost a step. The only shame would be not admitting it until it's too late.

    解説

  • 189

    クビならはっきりクビと。 君次第だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Hire me or fire me. It's entirely up to you.

    解説

  • 190

    ☆どういう意味?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What exactly are you implying?

    解説

  • 191

    情に流されている

    補足(例文と訳など)

    答え

    • be sentimental about 〜

    解説

  • 192

    [集合的に] 1榴(りゆう)散弾. 2(さく裂した)榴散弾[砲弾,爆弾]の破片. [英国の発明者の名から]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • shrapnel

    解説

  • 193

    直撃 半分に切る

    補足(例文と訳など)

    答え

    • a direct hit cut in half

    解説

  • 194

    手がかりは?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How do we find him?

    解説

  • 195

    不面目に, 不名誉に 1. 車両で持ち去る(take away by means of a vehicle)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ignominiously haul away

    解説

  • 196

    時の流れはむごい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The inevitability of time, don't you think?

    解説

  • 197

    能力と年齢は別です。 若さと創意工夫も別だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Age is no guarantee of efficiency. And youth is no guarantee of innovation.

    解説

  • 198

    掌紋

    補足(例文と訳など)

    答え

    • palm print

    解説

  • 199

    他人が使えないあなたの武器です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Less of a random killing machine, more of a personal statement.

    解説

  • 200

    オンにすると居場所を発信。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Activate it and it broadcasts your location.

    解説

  • 201

    助けが来る。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆Distress signal.

    解説

  • 202

    お気をつけて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Good luck out there in the field.

    解説

  • 203

    これも学習の一部よ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's all part of the learning curve.

    解説

  • 204

    残虐なやり方だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's some kind of sadistic game.

    解説

  • 205

    答えが知りたくてウズウズするような疑問、好奇心を刺激する問い◆通例、「答えが分からない・未解決」などのニュアンスを持つ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆tantelizing question

    解説

  • 206

    人は見かけと違うわね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • So there's more to him than meets the eyes.

    解説

  • 207

    死角が多い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Lots of blind spots.

    解説

  • 208

    よく洗浄する(wash thoroughly)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • scrub up

    解説

  • 209

    君が手を添えたお陰だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's amazing what one can do with an extra pair of hands.

    解説

  • 210

    でしょ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're telling me.

    解説

  • 211

    気が向いたら時々。 スリルは必要よ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I like a little flutter now and then. Who doesn't like to take chances?

    解説

  • 212

    (身代金・賠償金を払って)〈奴隷・捕虜などを〉身請けする,救出する.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • redeem

    解説

  • 213

    筋書きを乱したかな?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did I over-complicate the plot?

    解説

  • 214

    君の得意分野だな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A subject in which you're well-versed.

    解説

  • 215

    なぜ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Migkt I ask why?

    解説

  • 216

    自信たっぷりだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You put on a good show.

    解説

  • 217

    精通している。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • All there is.

    解説

  • 218

    船の綱を解き放つ、出航する

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cast off

    解説

  • 219

    食物連鎖

    補足(例文と訳など)

    答え

    • the circle of life

    解説

  • 220

    国防省をめぐる議論がエスカレートしています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The controversy surrounding the Ministry of Defence has escalated today.

    解説

  • 221

    1古くなった,古風な,時代遅れの; 老朽の. 2老齢の.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • antiquated

    解説

  • 222

    政治論はやめて。 〈…を〉〔紛争・戦争などに〕巻き込む 〔in〕; 〈人などを〉〔…と〕反目させる 〔with〕《★また過去分詞で形容詞的にも用いる》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't embroil me in politcs now. embroil

    解説

  • 223

    〔人に〕説明する義務があって; 責任があって

    補足(例文と訳など)

    答え

    • accountable to 〜

    解説

  • 224

    どうかな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wouldn't be so sure.

    解説

  • 225

    1〈害虫・海賊などが〉〈場所を〉荒らす,〈…に〉横行する 《★しばしば受身で用い,前置詞は by,with》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • infest

    解説

  • 226

    [gorge oneself で] 〔食物を〕腹いっぱいに詰め込む 〔on,with〕.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • gorge

    解説

  • 227

    1〈…に〉ちょうつがいをつける. 2〔+目的語+on+ (代)名詞〕〈…を〉〔…に〕よらせる,〔…で〕決定する. 1【可算名詞】 〔容器などの〕ふた 〔of〕. 2【可算名詞】 まぶた. 3【可算名詞】 《俗語》 帽子. 4[単数形で] 《口語》 取り締まり; 抑制 〔on〕.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • hinge lid

    解説

  • 228

    大した女だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's her genius.

    解説

  • 229

    熱い愛国心はある。 《英口語》 (かわいそうなほど)下手な[うまくいかない], 無価値な.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't forget my pathetic love of country. pathetic

    解説

  • 230

    まだ〜を信じているのか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're still clinging to your faith in 〜?

    解説

  • 231

    射撃技量; 射撃術,弓術.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • marksmanship

    解説

  • 232

    1病理学(上)の; 病理(上)の. ex. a pathological test 病理テスト. 2精神病による. 3《口語》 病的な,異常な. 幼少期のトラウマ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • pathological unresolved childhood trauma

    解説

  • 233

    どうだ? 〈…を〉はっきりと指示[明示]する.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Name it. name

    解説

  • 234

    〈…を〉不安定にする,動揺[変動]させる. 多国籍会社[企業].

    補足(例文と訳など)

    答え

    • destabilize multinational

    解説

  • 235

    (rigged; rig・ging) 〈…を〉不正手段で操る; 〈…で〉八百長をする. ex. 選挙に不正する 最高入札者

    補足(例文と訳など)

    答え

    • rig ex. rig an election the highest bidder

    解説

  • 236

    1【不可算名詞】 復活,復興,再流行 〔of〕. 2[the R[N16-A12A]] aキリストの復活. b(最後の審判日における)全人類の復活.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • resurrection

    解説

  • 237

    1余分の,余計な. 2不必要な,なくてもよい.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • superfluous

    解説

  • 238

    余分なものは迷わず始末しよう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When a thing is redundant, it is eliminated.

    解説

  • 239

    〈名誉などを〉(努力して)取り返す.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • redeem

    解説

  • 240

    私はよく覚えていない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Whereas I barely remember you at all.

    解説

  • 241

    信頼できない, あてにならない; ずるい.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • slippery

    解説

  • 242

    勝手だこと。 悔いはないか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You flatter yourself. No remorse.

    解説

  • 243

    思った通りだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Just as I had imagined.

    解説

  • 244

    【化学】 【不可算名詞】 1シアン化物,青酸塩 《有毒》. 2青酸カリ; 青酸ナトリウム. 臼歯

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cyanide molar (tooth)/grinder(口語)

    解説

  • 245

    生にしがみつかれた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Life clung to me like a disease.

    解説

  • 246

    あんたにもう一度会うためだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I needed to look in your eyes one last time.

    解説

  • 247

    【法律, 法学】 〈人を〉再拘留[留置]する 《★通例受身で用いる》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • remand

    解説

  • 248

    (万一の失策・故障に対する)安全装置の,フェイルセイフの.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • failsafe

    解説

  • 249

    暗号化する, 符号化する.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • encrypt

    解説

  • 250

    1a〈心などを〉暗くする; 〈判断などを〉曇らせる. b〈問題などを〉不明瞭にする,わかりにくくする. 2〈人を〉当惑[困惑]させる 《★しばしば受身で用いる》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • obfuscate

    解説

  • 251

    1a【不可算名詞】 不明瞭,あいまい; 難解. b【可算名詞】 不明個所. 2a【不可算名詞】 世に知られぬこと,無名.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • obscurity

    解説

  • 252

    1stewardの職[地位]、管理、財産管理の職務、世話役を務めること 2受託責任監督と報告の責務◆トップからのイニシアチブに対して下位を監督し、結果を上位に報告する責務

    補足(例文と訳など)

    答え

    • stewardship

    解説

  • 253

    機密

    補足(例文と訳など)

    答え

    • sensitive information

    解説

  • 254

    水を差して悪いけど 1(薄い)旗布. 2[集合的に] (慶祝などのための)細長い旗,吹き流し,まん幕.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You'll forgive me for not putting up the bunting. bunting

    解説

  • 255

    あなたの責任では?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You are almost single-handedly responsible.

    解説

  • 256

    多形の, 多様な形をもつ; 《オブジェクト指向プログラミングで》 多相型の, 多相的な, 多相性のある.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • polymorphic

    解説

  • 257

    1地下の. ex. a subterranean stream 地下の水流. 2隠れた.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • subterranean

    解説

  • 258

    【建築】 階段吹き抜け 《階段を入れ(てあ)る井戸状の空間》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • stairwell

    解説

  • 259

    これは奴の入念な計画です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This was years in the planning. It was all planed.

    解説

  • 260

    (ドアが開かなくて)だめだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's stuck.

    解説

  • 261

    困ったな。 〈人を〉悩ます,当惑させる.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's vexing. vex

    解説

  • 262

    急いでるな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's keen to get home.

    解説

  • 263

    当ててみろよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take a wild guess.

    解説

  • 264

    どうかしました?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are we straying your attention?

    解説

  • 265

    (特に他国の政治,他企業などに対する)スパイ活動.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • espionage

    解説

  • 266

    時代遅れではないか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Isn't it all rather quaint?

    解説

  • 267

    1不透明な. 2光沢のない,くすんだ. 3はっきりしない,不明瞭な.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • opaque

    解説

  • 268

    いつの間にか私にも染み込みました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I suppose some of it sunk in, despite my best intentions.

    解説

  • 269

    ☆そう見えますね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That would be one way of looking at it.

    解説

  • 270

    パンくず

    補足(例文と訳など)

    答え

    • breadcrumb

    解説

  • 271

    上の許可なく? もちろんだ。/いや。 [しばしば否定文で] およそ[全然](…でない).

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm guessing this isn't strictly official. ☆Not (even) remotely. remotely

    解説

  • 272

    地獄行きだな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We're all buggered.

    解説

  • 273

    〈米話〉(量・程度が)少し

    補足(例文と訳など)

    答え

    • tad

    解説

  • 274

    1石切り場,採石場. 2〔知識・資料の〕源泉 〔of〕.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • quarry

    解説

  • 275

    [しばしば複数形で] 《主に英国で用いられる》 荒れ地[野], ムア 《イングランドやスコットランドで heather の生えた排水の悪い高原地帯; 特に,ライチョウ (grouse) の狩猟場に用いられる》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • moor

    解説

  • 276

    (新聞紙上の)死亡記事,死亡者略歴. 追悼文

    補足(例文と訳など)

    答え

    • obituary

    解説

  • 277

    最悪。 1ぞっと[ぎょっと]するような,すさまじい. 2《口語》 ひどい,あきれるほどの,はなはだしい.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Appalling. appalling

    解説

  • 278

    1手本,模範. 2典型,見本,標本. 剛勇; 堅忍不抜,不屈の精神.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • exemplar fortitude

    解説

  • 279

    ((略式))(…する)元気[勇気, 意志]のある, (…する)気がある(willing)((for ..., to do))

    補足(例文と訳など)

    答え

    • game

    解説

  • 280

    007 スペクター

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Movie title

    解説

  • 281

    すぐ戻る。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I won't be long.

    解説

  • 282

    《口語》 乾杯!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Bottoms up!

    解説

  • 283

    話を聞こう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Start anywhere you like.

    解説

  • 284

    合同保安局長

    補足(例文と訳など)

    答え

    • the head of Joint Security Service

    解説

  • 285

    1. あてもなく動き回る(move around aimlessly) 2. 無作為で無計画な仕事や活動をする、または無駄に時間を過ごす(do random, unplanned work or activities or spend time idly) 3. 軽く動く(work lightly)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • potter (off to)

    解説

  • 286

    君には何の権限もなかったのだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You had no authority. None.

    解説

  • 287

    (人事・組織の)大刷新,大改造. 用例 a cabinet shake‐up 内閣改造.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • shake(-)up

    解説

  • 288

    (特に会社・事業の)合併,合同. 用例 mergers and acquisitions (企業の)合併と買収 《略 M&A》. チャンスを伺う

    補足(例文と訳など)

    答え

    • merger(マージャー) itch for a chance

    解説

  • 289

    遅い休暇を取ってたんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was taking some overdue holiday.

    解説

  • 290

    今日限り 君は停職だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • As of this morning, you are officially grounded.

    解説

  • 291

    無期限に全ての任務から外れてもらう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm standing you down from all operations indefinitely.

    解説

  • 292

    分かりました。/では。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆Very good, sir.

    解説

  • 293

    今 関わってることは忘れろ。 いいな?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't know what you're playing at, but whatever it is, it has to stop. Now.

    解説

  • 294

    やっと会えたな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's a pleasure to finally meet you.

    解説

  • 295

    ご就任お祝いします。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Congratulations on your new appointment.

    解説

  • 296

    暗黒時代

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Dark Ages

    解説

  • 297

    いいことです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That all sounds lovely.

    解説

  • 298

    行き過ぎ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • one step too far

    解説

  • 299

    彼女らしいサプライズ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She was never short of surprises.

    解説

  • 300

    死後も職務を果たす。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She wasn't gonna let death put in the way of her job.

    解説

  • 301

    まだ謎が多い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Nothing significant yet.

    解説

  • 302

    〈話〉〔署名して〕~を認める[承認する]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • sign off on

    解説

  • 303

    悪いが こっそり調べてもらえるかな?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Could you do a little quiet digging for me?

    解説

  • 304

    私にスパイになれと?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You want me to be your mole.

    解説

  • 305

    (船)に〈帆・索具などを〉装備をする,艤装(ぎそう)をする〈with〉;…の装備を整える,支度する(しばしばupを伴う) (建物などの)取り壊し; 破壊; (特権などの)打破 〔of〕.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • rig demolition

    解説

  • 306

    建て替えるより安いからな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Cheaper to knock her down than to rebuild.

    解説

  • 307

    "時は人を待たず"ってことだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Time waits for no man and all that.

    解説

  • 308

    [複数形で] 《口語》 下宿.→居城

    補足(例文と訳など)

    答え

    • digs

    解説

  • 309

    典型的な官僚さ。 1[M〜] 【不可算名詞】 北京官話 《中国の標準語》. 2【可算名詞】 (中国清朝時代の)官吏,役人. 3【可算名詞】 【植物, 植物学】 マンダリン 《ミカン類の植物》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Classic Whitehall mandarin. mandarin

    解説

  • 310

    一件書類. [フランス語 ‘bundle of papers' の意; 書類包みの裏にラベルを貼ったことから]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • dossier

    解説

  • 311

    工場爆破

    補足(例文と訳など)

    答え

    • industrial explosion

    解説

  • 312

    滑るぞ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's a trifle slippery.

    解説

  • 313

    覗き見る目; 覗き見; じろじろ見る目

    補足(例文と訳など)

    答え

    • prying eyes

    解説

  • 314

    君に何か用意してるよ。 楽しみだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hear he's got something rather special planned for you. ☆I can hardly wait.

    解説

  • 315

    散らかってます。 《口語》〈計画など〉未定の, 未解決で, 漠然とした.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please excuse the mess. ☆up in the air

    解説

  • 316

    ちょっとチクっとします。 痛いっ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Now, you may feel a small prick. Chirst.

    解説

  • 317

    [the cutting edge] 最前線,先頭 〔of〕. 用例 be on the cutting edge of the information revolution 情報革命の最前線で活動している.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆cutting edge

    解説

  • 318

    生体データ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • vital signs

    解説

  • 319

    すばらしい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That sounds marvelous.

    解説

  • 320

    だろうね。/了解しました。 だろうね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I completely understand (Sir). I know the feeling well./I don't doubt it.

    解説

  • 321

    行っていいよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You can be on your way.

    解説

  • 322

    (車が)見事でしょう?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Magnificent, isn't she?

    解説

  • 323

    時速100キロ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • zero to 60

    解説

  • 324

    完全防弾。 いざという時のためにこっそり〈…を〉用意している.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Fully bulletproof. have [keep]…up one's sleeve

    解説

  • 325

    これはあなたの物になる予定でした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She was meant for you.

    解説

  • 326

    何の機能が? 時間が分かる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Does it do anything? It tells the time.

    解説

  • 327

    遅刻を防げる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Might help with your punctuality issues.

    解説

  • 328

    1つ忠告が...

    補足(例文と訳など)

    答え

    • One word of warning.

    解説

  • 329

    分かりますね? なるほど。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • If you know what I mean. I think I do.

    解説

  • 330

    その修理は手間取ってる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That old thing is taking quite a bit of time.

    解説

  • 331

    "無キズで"と言ったのにこれじゃ 全身キズだらけ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I believe I said, "Bring it back in one piece,” not, "Bring back one piece."

    解説

  • 332

    休みを楽しんで。 (機械を運転していない,または従業員の働いていない)中断時間,休止時間.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Anyway, enjoy your downtime. downtime

    解説

  • 333

    いつも

    補足(例文と訳など)

    答え

    • all of the time/the entire time

    解説

  • 334

    僕はMの直属の部下です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • May I remind you that I answer directly to M.

    解説

  • 335

    血流チップ・プログラム 開発段階にある

    補足(例文と訳など)

    答え

    • the Smart Blood program be (obviously) still in one's developmental phase

    解説

  • 336

    《口語》 (予告もなしに)ひょっこり訪ねる, ちょっと立ち寄る 《★【比較】 「列車が駅に立ち寄る」の意の時には stop at を用いる》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • drop in

    解説

  • 337

    投与後に

    補足(例文と訳など)

    答え

    • after administration

    解説

  • 338

    私のファンからです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's just something from my admirer.

    解説

  • 339

    お悔やみを。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm sorry for your loss.

    解説

  • 340

    束の間でした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • All too briefly.

    解説

  • 341

    ご主人を亡くすと早死になさる方も多くて...

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hear the life expectancy of some widows can be very short.

    解説

  • 342

    こんな時にひどい。 悲嘆に暮れているのに。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How can you talk like this? Can't you see I'm grieving.

    解説

  • 343

    素晴らしい眺めだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What a lovely view.

    解説

  • 344

    時間のムダだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're wasting your time.

    解説

  • 345

    分かってくれます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Trust me, he won't take it personally.

    解説

  • 346

    私は死を宣告された。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You signed my death warrant. I was respected.

    解説

  • 347

    あなたは信用できない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can trust you that I don't trust you.

    解説

  • 348

    鋭い勘をお持ちだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Well, then you have impeccable instincts.

    解説

  • 349

    悪くない死に方だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can think of worse way to go.

    解説

  • 350

    気は確かなの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're obviously crazy.

    解説

  • 351

    後継者選びのために。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • To choose a replacement.

    解説

  • 352

    連絡先を?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Leaving your number?

    解説

  • 353

    情けも容赦もないところへ行くことになる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're crossing over to a place where there is no mercy.

    解説

  • 354

    1手形交換所. 2情報センター.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • clearinghouse

    解説

  • 355

    抗マラリアの, マラリア対策の

    補足(例文と訳など)

    答え

    • antimalarial

    解説

  • 356

    抗腫瘍薬 腫瘍学的な, 腫瘍学の 関連語 oncologic, oncology

    補足(例文と訳など)

    答え

    • oncological drug oncological

    解説

  • 357

    偽医薬品

    補足(例文と訳など)

    答え

    • counterfeit pharmaceuticals

    解説

  • 358

    我々はその主唱者を抹殺目標にします。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We have now identified the key individuals to target.

    解説

  • 359

    人身売買協議会

    補足(例文と訳など)

    答え

    • the Council on Human Trafficking

    解説

  • 360

    世界の監視体制

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Global Surveilance

    解説

  • 361

    今こそより攻撃的に勢力拡大を図るべきです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Now is the moment for a aggressive expansion.

    解説

  • 362

    続けたまえ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't let me interupt you.

    解説

  • 363

    監視能力

    補足(例文と訳など)

    答え

    • surveilance capability

    解説

  • 364

    〜の裏をかける 1〈…に〉逆らう; 〈…を〉妨害する. 2〈薬などが〉〈効力などを〉(反作用で)中和する.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • be easily counteracted counteract

    解説

  • 365

    では 当面の課題を。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Now, on to the matter at hand.

    解説

  • 366

    1〈女性が〉妊娠中絶する,堕胎する. 2【生物】〈動植物・器官などが〉発育しない,退化する. ☆3a〈計画などが〉挫折する,失敗する. b【陸海軍, 軍事】〈ミサイル発射などが〉(故障などで)中止になる.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • abort

    解説

  • 367

    アルタウスゼーに行くかね?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Will you make the journey to Altaussee(アルタシー)?

    解説

  • 368

    忠誠を誓った身。 命を懸けて組織を守ります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My loyalty to this organization is total. I will protect it with my last breath.

    解説

  • 369

    敵に弱みを見せてはなりません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No more shows of weakness.

    解説

  • 370

    昔の記憶が蘇る

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ring a distant bell

    解説

  • 371

    やっと再会できた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Finally, here we are.

    解説

  • 372

    遅かったな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆What took you so long?

    解説

  • 373

    (《複数形》 cuckoos) 1【鳥】 カッコウ 《早春のころに南方から渡ってきて他の小鳥の巣に産卵する》. 2カッコウの鳴き声,クックー. 3《口語》 まぬけ,ばか者.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cuckoo

    解説

  • 374

    いいから眠って。 待ってる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why don't you go back to sleep? Don't be long.

    解説

  • 375

    夜中だぞ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • At this time of night?

    解説

  • 376

    続けろ。(切るな) 続けるよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Hold that thought. You still there?

    解説

  • 377

    腕の見せ所だ。 さすがだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Give me something. That's more like it.

    解説

  • 378

    監視体制をより一層強化する必要があります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do not let them tell you we need less Surveillance.

    解説

  • 379

    世界の情報機関が手を握るときです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's time for the security services of the world to unite.

    解説

  • 380

    単独では弱いが結束すれば世界を制します。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Alone, we're weak. Together, we're a global power.

    解説

  • 381

    推薦制だとか。 では議案の採決を。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • An unelected one. We will now vote on the resolution.

    解説

  • 382

    票を投じて下さい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please cast your vote.

    解説

  • 383

    満場一致ではありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We cannot proceed unless by unanimous vote.

    解説

  • 384

    10秒で調べる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You've got precisely 10 seconds.

    解説

  • 385

    "死の使い"は知った顔と思ってたが まさか君とは。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I always knew death wear a familiar face, but not yours.

    解説

  • 386

    タリウム

    補足(例文と訳など)

    答え

    • thallium

    解説

  • 387

    それが効いた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's done its job.

    解説

  • 388

    精一杯従った。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I followed him as far as I could.

    解説

  • 389

    良心に目覚めた?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You grew a conscience.

    解説

  • 390

    誰かを庇ってるな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're protecting someone.

    解説

  • 391

    (約束のときに)これでどうだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's my word.

    解説

  • 392

    君は嵐の中でもがく凧だよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're a kite dancing in a harricane.

    解説

  • 393

    感心だ。 イギリス政府 1. 肺から口の外へ(痰またはつばを)吐き出す(discharge (phlegm or sputum) from the lungs and out of the mouth) 2. いやいやあげる(give reluctantly) 用例 He coughed up some money for his children's tuition 彼は、子供の授業料のためにいくらかのお金をしぶしぶ出した

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can't deny I'm impressed (that) 〜 H.M.G(Her/His Majesty’s Government) cough up (for)

    解説

  • 394

    まさか。 民間

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Good God. private sector

    解説

  • 395

    ここは世界一の情報収集センターになる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When it goes online, this building will be the most sophisticated data gathering system in history.

    解説

  • 396

    G・オーウェルの悪夢だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • George Orwell's worst nightmare.

    解説

  • 397

    〜は残念だった。 1【不可算名詞】 〔…に対する〕同情,哀れみ 〔for〕. 2[複数形で] (思わず出る)同情の言葉. 用例 Thank you for your commiserations. ご同情ありがとうございます.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My commiserations on 〜. commiseration

    解説

  • 398

    ローマは一日にして成らず。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Rome wasn't built in a day.

    解説

  • 399

    情報収集は時代の必然だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I know surveillance is a fact of life.

    解説

  • 400

    問題は情報を誰が何のために役立てるか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's how you use the information that concerns me, and who is using it.

    解説

  • 401

    我々が安全を確保する。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is what we need to do to keep the people safe.

    解説

  • 402

    標的のことを調べ上げる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You investigate, analyze, assess, target.

    解説

  • 403

    写し,写本,謄本; 複写,転写.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • transcript

    解説

  • 404

    "殺しの許可証"は同時に"殺さない許可証"でもある。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A license to kill is also a license not to kill.

    解説

  • 405

    どうだ? 監視体制は重要だよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • So maybe there's something to be said for total surveillance after all.

    解説

  • 406

    すぐ済みます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll be with you in just a moment.

    解説

  • 407

    単刀直入ですね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Sounds pretty straightforward.

    解説

  • 408

    気の散る景色でしょう? いえ、全然。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope you don't mind. The view can be distracting. I hadn't noticed.

    解説

  • 409

    運動は? 必要な時に。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you exercise? When I have to.

    解説

  • 410

    お仕事はストレスを伴いますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you consider your employment to be psychologically stressful?

    解説

  • 411

    質問が...

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Humor me.

    解説

  • 412

    国境なき医師団

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Médecins Sans Frontiéres

    解説

  • 413

    記入しにくい職業でね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's not the sort of thing that looks good on a form.

    解説

  • 414

    世間は狭い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Small world?

    解説

  • 415

    ウォッカ・マティーニ シェイクで

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Vodka martini. Shaken, not stirred.

    解説

  • 416

    消化酵素シェイク 熱分解性の, 熱分解の

    補足(例文と訳など)

    答え

    • p(y)rolytic digestive enzyme shake pyrolytic

    解説

  • 417

    息抜きです。 仕事のストレスが多い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I just fancied a break, to be honest. ☆I've been a tad stressed at work recently.

    解説

  • 418

    はいつくばる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • crawl over

    解説

  • 419

    死んでます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Dead and buried.

    解説

  • 420

    帰国してください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • All hell is breaking loose out there.

    解説

  • 421

    忘れない顔だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's not someone I'll ever forget.

    解説

  • 422

    仕事をクビになる可能性がある。 《口語》〈生命・地位・名声など〉懸けられて; 危うくなって.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My whole career is on the line here. on the line

    解説

  • 423

    適切なルートで行う

    補足(例文と訳など)

    答え

    • do this through proper channels

    解説

  • 424

    頭にきます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I really, really hate you right now.

    解説

  • 425

    トイレに流してくれ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Throw that down the toilet.

    解説

  • 426

    誰か答えて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can't any of you speak?

    解説

  • 427

    ショック状態だぞ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're in shock.

    解説

  • 428

    君を救えるのは僕だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm the best chance of staying alive.

    解説

  • 429

    よろしく。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆Enchanted.

    解説

  • 430

    2人だけで話を。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We need to talk alone.

    解説

  • 431

    謝ります。 あなたは正しい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I owe you an apology. You are onto something.

    解説

  • 432

    タンジール

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Tangier

    解説

  • 433

    もったいない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You don't knom what you're missing.

    解説

  • 434

    全ての縁を切った。 厳しいな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I cut off all contact. You shouldn't be so hard on him.

    解説

  • 435

    1【不可算名詞】 慰め,慰安 《★【類語】 ⇒comfort》. 用例 find [take] solace in… …を慰めとする. 2【可算名詞】 慰めになるもの.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • solace

    解説

  • 436

    そばに来たら殺すわよ。 スパイか? ボスは誰だ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Come anywhere near me and I'll kill you. Who sent you? Who are you working for?

    解説

  • 437

    〜を求めて調べる

    補足(例文と訳など)

    答え

    • scan for

    解説

  • 438

    そうじゃない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆That's beside the point.

    解説

  • 439

    よろしく。/では。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆All the very best.

    解説

  • 440

    会議が早まったんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The meeting was brought forward.

    解説

  • 441

    大きな一歩だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's a major step forward.

    解説

  • 442

    念願通りか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • As you said before.

    解説

  • 443

    内務大臣

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Home Secretary

    解説

  • 444

    迅速に

    補足(例文と訳など)

    答え

    • with immediate effect

    解説

  • 445

    冗談だろ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You don't know what you're doing./You've got to be kidding me.

    解説

  • 446

    未来を見据えての決断だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's the future.

    解説

  • 447

    必ず礼はする。/決着はまだだ。/望みはある。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This isn't over yet.

    解説

  • 448

    前にもあった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Wouldn't be the first time.

    解説

  • 449

    狙いをつけ 引き金を引く。 目を閉じないように。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You just point it. You squeeze the trigger. You try not to close your eyes.

    解説

  • 450

    教えることはないな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't have to teach you anything, do I?

    解説

  • 451

    台所の流しの下に

    補足(例文と訳など)

    答え

    • under the sink with the bleach

    解説

  • 452

    格闘技

    補足(例文と訳など)

    答え

    • hand-to-hand combat

    解説

  • 453

    しかし衛星写真を拡大するとこれが。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • But if you look at the satellite blowup, you can clearly see this.

    解説

  • 454

    手を出すな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's on his own.

    解説

  • 455

    君に釘付けだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You shouldn't look like that.

    解説

  • 456

    アペリチフ 《食欲促進のため食前に飲む少量の酒》. [フランス語で「食欲をそそる」の意]

    補足(例文と訳など)

    答え

    • apéritif

    解説

  • 457

    オリーブ入り

    補足(例文と訳など)

    答え

    • dirty

    解説

  • 458

    人は職業を選べるのにどうして殺し屋の道を?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why, given every possible option, does a man choose the life of a paid assassin?

    解説

  • 459

    1[通例 the priesthood] 聖職,司祭職; 僧職. 用例 be admitted to the priesthood 聖職に就く. 2[集合的に] 聖職者たち 《★【用法】 集合体と考える時には単数,構成要素を考える時には複数扱い》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • priesthood

    解説

  • 460

    裏の世界で 追ったり 追われたり 背後を気にして いつも孤独

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Living in shadows? Hunting? Being hunted? Always looking behind you? Always alone?

    解説

  • 461

    選択肢がなかった。 選択は可能だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not sure I ever had a choice. We always have a choice.

    解説

  • 462

    待たされそうだ。 後悔してる? 今更?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This might be a long wait. Are you having second thoughts? Too late now.

    解説

  • 463

    やっとお目にかかることができました。 用心してくれ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I want you to know just how excited we all are to finally meet you. You be careful with that.

    解説

  • 464

    隕石 カルテンホフ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • meteorite The Kartenhoff

    解説

  • 465

    君たちに会うのを待ってた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can't tell you how much I've been looking forward to this.

    解説

  • 466

    見方の違いだな。 最高のタイミングだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's all a matter of perspective. What an uncanny coincidence.

    解説

  • 467

    "グラスが割れるのは時の運命だ" 願わくは

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It’s the fate of glass to break. with any raket

    解説

  • 468

    観淫者,「出歯亀」. 【語源】 フランス語「見る者」の意

    補足(例文と訳など)

    答え

    • voyeur

    解説

  • 469

    簡単な図式だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Not that complicated.

    解説

  • 470

    1門弟,門人,弟子. 2[しばしば D[〜] キリスト十二使徒 (the Apostles)の一人. 【語源】 ラテン語「学ぶ者」の意

    補足(例文と訳など)

    答え

    • disciple(ディサイポー)

    解説

  • 471

    彼の狙いは?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What does he get out of it?

    解説

  • 472

    1空想家,夢見る人. 2幻想家,妄想家.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • visionary

    解説

  • 473

    君に苦しみを与えてきたのは私だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's always been me. The author of all your pain.

    解説

  • 474

    人は大事なことを理解しない。 悲劇が幸運に転じることを。 恐怖から美が生まれる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You see, they failed to comprehend the crucial fact that a terrible event can lead to something wonferful. Out of horror, beauty.

    解説

  • 475

    拷問というものは表面的で簡単だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Torture is easy, on a superficial level.

    解説

  • 476

    (‐eled,《主に英国で用いられる》 ‐elled; ‐el・ing,《主に英国で用いられる》 ‐el・ling) 〈動物などの〉内臓を抜き出す 《★【類語】 魚・鶏などの内臓を抜く時には clean を用いる》. disembowelment 【名詞】

    補足(例文と訳など)

    答え

    • disembowel

    解説

  • 477

    そこには距離があって"自分"は傷つかない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's still going on at a distance. It isn't taking place where he is.

    解説

  • 478

    よく分かるだろうが人間の魂が存在するのは頭の中だ。 不思議だろ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • As you know all too well, a man lives inside his head. That's where the seat of his soul is. Most odd.

    解説

  • 479

    1(傷・穴などの深さを調べる)探り針,ゾンデ. 2厳密な調査,徹底的な調査[探求] 〔into〕. 3宇宙探査用装置[ロケット]. 用例 a lunar probe 月探査装置. 平衡感覚

    補足(例文と訳など)

    答え

    • probe balance

    解説

  • 480

    早くやれ。 君の話を聞く方が苦痛だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Get on with it then. Nothing can be as painful as listening to you talk.

    解説

  • 481

    二冬

    補足(例文と訳など)

    答え

    • over the course of two winters

    解説

  • 482

    傷を癒す

    補足(例文と訳など)

    答え

    • soothe the wounds

    解説

  • 483

    カッコウが別の鳥の巣で孵化すると何をするか知ってるか。 邪魔な卵を巣から落とす。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You know what happens when a cuckoo hatches inside another bird's nest? It forces the other eggs out.

    解説

  • 484

    1鳥の鳴き声. 2鳥のまね声. 3鳥笛 《鳥寄せに用いる》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • birdcall

    解説

  • 485

    スゴイ名だ。 血統

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Catchy name. bloodline

    解説

  • 486

    紡錘状回 交換できる,置き[入れ]替えできる; 交替できる.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ? interchangeable

    解説

  • 487

    時は矢の如し。(ラテン語)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Tempus fugit.(テンプスフュージト)

    解説

  • 488

    ハイドブランド アジトの呼称だよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Hidebrand That is the general idea with safe houses.

    解説

  • 489

    彼は優秀です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He'll find a way. He always does./He's extremely talented.

    解説

  • 490

    終わったら戻ってくるよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll come back for you when it's all over.

    解説

  • 491

    突き通せない; 入り込めない,奥の深い,見通せない.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • impenetrable

    解説

  • 492

    何も分かってないな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm afraid you've got the wrong end of the stick.

    解説

  • 493

    その理由は?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ☆On what grounds exactly?

    解説

  • 494

    友人の選択が悪い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Poor taste in friends.

    解説

  • 495

    官僚や政治家どもは無能の腰抜けだ。 私はそれを正す勢力に与(くみ)した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Paper-pushers and politicians are too spineless to do what needs to be done. So I made an alliance to put the power where it should be.

    解説

  • 496

    《口語》〈人が〉ばかな; 〈行ないが〉ばかみたいな. 1《口語》 ばか,まぬけ. 2軽愚者 《知能が 8‐12 歳の成人》.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • moronic moron

    解説

  • 497

    つらい思いをさせたな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I've really put you through it, haven't I?

    解説

  • 498

    急所のツボは押せる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They always know which buttons to press.

    解説

  • 499

    きっとあそこだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can hazard a guess.

    解説

  • 500

    テロ攻撃が... 撃つな。 弾切れだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is a terrorist alert. Echo team, hold fire. Out of bullets.

    解説

56751

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ