zuknow learn together

新しい教材を作成

英会話なるほどフレーズ100 Stage 5 TEENAGER

カード 245枚 作成者: koitaro (作成日: 2015/11/17)

  • これ、大好き。

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

長いのもあるので制限時間20秒がオススメ。stage1BABY~stage4PRETEEN、口慣らしリストもどうぞ。書籍の通りなので意訳(これで通じるんだよ)は多いです。

公開範囲:

公開

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    これ、大好き。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I love this!

    解説

  • 2

    …はあまり好きじゃない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't like…very much.

    解説

  • 3

    しょうがない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can't help it.

    解説

  • 4

    …はしょうがないよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There's nothing we can do about…

    解説

  • 5

    どうやったらいいのか、わかんないよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not sure how.

    解説

  • 6

    どう説明していいかわからない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not sure how to explain it.

    解説

  • 7

    どう思う?/どう?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What do you think?

    解説

  • 8

    …をどう思う?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What do you think about…?

    解説

    「どう思う?」という意味では How do you feel…? に似ている。What…? は意見を求める、How…? は印象を尋ねている感じ。

  • 9

    ゆっくり時間を取って。/ごゆっくりどうぞ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take your time.

    解説

  • 10

    …に時間をかけて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take your time with….

    解説

  • 11

    ほんと?/間違いない?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you sure?

    解説

    軽いあいづちから順に Is that right?(あ、そう?) Really?(そうなの?) Are you sure?(本当ですか?) Are you kidding?(え?冗談でしょう) Are you serious?(マジ?!)

  • 12

    それ、ホントに?/マジ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you serious?

    解説

  • 13

    あとでね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll tell you later.

    解説

  • 14

    …(時間)に知らせます/わかったらお伝えします。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll let you know….(tomorrowなどの時間)

    解説

  • 15

    私に…させて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me + 動詞

    解説

  • 16

    決まったら教えて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me know.

    解説

  • 17

    …だったらいいなあ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wish…

    解説

  • 18

    そうしたいのはやまやまですが、…

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wish I could, but…

    解説

  • 19

    …するといいね。/…になるといいね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope…

    解説

  • 20

    …にならないといいですね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope it doesn't…

    解説

  • 21

    お願いがあるんだけど。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I have a favor to ask.

    解説

  • 22

    お願いがあるんですけれども。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd like to ask you a favor.

    解説

  • 23

    私にまかせて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Trust me.

    解説

  • 24

    …のことならまかせてよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Trust me when it comes to…

    解説

  • 25

    冗談よ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Just joking.

    解説

  • 26

    ただの…だよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's just…

    解説

  • 27

    どこがちがうの?/どうちがう?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's the difference?

    解説

  • 28

    …と~はどこがちがう?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's the difference between…and~?

    解説

  • 29

    迷っちゃった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm lost.

    解説

  • 30

    すみません。話がわからなくなったんですが。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm sorry. I'm lost.

    解説

  • 31

    気のせいよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's your imagination.

    解説

  • 32

    あなたのせいじゃない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's not your fault.

    解説

  • 33

    ひさしぶり。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Long time no see.

    解説

  • 34

    ひさしぶりに…している。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's been a long time since…

    解説

  • 35

    …は何だったっけ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • WH… again?

    解説

  • 36

    (丁寧に)…は何でしたっけ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What was your …again?

    解説

  • 37

    どのくらいのペースで?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How often?

    解説

  • 38

    どのくらいのペースでやってるんですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How often do you play?

    解説

  • 39

    がんばって。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Good luck.

    解説

  • 40

    …をがんばって。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Good luck with…

    解説

  • 41

    【love】 (大好きな曲が流れてきた) これ、大好き! 私も。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I love this song! Me too.

    解説

    loveは自分の好みを言う表現。だが、人を目的語にするとそれこそ「愛している」という意味になる。

  • 42

    【love】 この食べ物大好き!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I love this food!

    解説

  • 43

    【not…very much】 このホラー映画を借りようよ。 僕、ホラー映画ってあんまり好きじゃないんだよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let's get this horror film. I don't like horror films very much.

    解説

  • 44

    ファーストフードが好きではない(なるべく食べないようにしている)。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't like fast food.

    解説

  • 45

    【not…very much】 揚げ物があんまり好きではないんだ(たまには食べるけど)。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't like fried food very much.

    解説

  • 46

    【not…very much】 この曲はそれほど好きではないんですが。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't like this music very much.

    解説

  • 47

    【love/like】 あなたのセーター、いいわよね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I love your sweater.

    解説

  • 48

    【love/like】 この番組大好き。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I love this program.

    解説

  • 49

    【love/like】 このコメディアン、あんまり好きじゃないわ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't like this comedian very much.

    解説

  • 50

    (コンサート中咳が出ちゃう) しーっ! しょうがないじゃない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Shhh! I can't help it.

    解説

  • 51

    セキが出るのは仕方がない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can't help coughing.

    解説

  • 52

    (エルビス・プレスリーの曲名) 愛さずにはいられない

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can't help falling in love

    解説

  • 53

    (軽いミスについて) ま、しょうがないか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Oh, well.

    解説

  • 54

    (この状況は) どうしようもない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There's nothing we can do about it.

    解説

  • 55

    (前向きに) くよくよしてもしょうがない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let's not worry about it any more.

    解説

  • 56

    【There's nothing we can do about…】 (あいにくの雨降り) 雨が降るなんて信じられない。 どうしようもないよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can't believe this rain. There's nothing we can do about it.

    解説

  • 57

    【There's nothing we can do about…】 雨は仕方がないよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There's nothing we can do about the rain.

    解説

  • 58

    【There's nothing we can do about…】 (いやな人の) 彼はしかたがない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There's nothing we can do about him.

    解説

  • 59

    【There's nothing we can do about…】 株(の値下がり)はどうしようもない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There's nothing we can do about the stock market.

    解説

  • 60

    【can】 いねむりするのはしょうがないじゃん。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can't help falling asleep.

    解説

  • 61

    【can】 彼の態度については私にはどうすることもできないよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There's nothing I can do about his attitude.

    解説

  • 62

    【can】 わが社ではどうすることもできません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There's nothing our company can do about it.

    解説

  • 63

    【I'm not sure WH】 お母さんのe-mailをチェックしてくれない。 どうやったらいいのか、わかんないよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can you check mommy's e-mail? I'm not sure how.

    解説

  • 64

    【I'm not sure WH】 いつになるかはっきりしない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not sure when.

    解説

  • 65

    【I'm not sure WH】 「どうもすみません」ってどういう意味? どう説明していいかわからない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's "doumo sumimasen" mean? I'm not sure how to explain it.

    解説

  • 66

    日本ではありがとうといいたいとき、ときどき「すみません」という。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When people want to say "thank you" in Japanese, sometimes they say "sumimasen."

    解説

  • 67

    【I'm not sure WH】 なんて言ったらいいかわかりません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not sure what to say.

    解説

  • 68

    【I'm not sure】 なぜなのかちょっとわからない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not sure why.

    解説

  • 69

    【I'm not sure】 何ていったらいいかな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not sure how to explain it.

    解説

  • 70

    【I'm not sure】 どう説明すりゃいいのかわからないけど、やってみるよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not sure how to explain it, but I'll try.

    解説

  • 71

    【What do you think?】 (母親にボーイフレンドの印象を尋ねる) どう思う? いいじゃない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What do you think? He's nice.

    解説

  • 72

    【What do you think?】 ドイツの車は日本の道には大きすぎると思うが、あなたはどう思う?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I think German cars are too big for Japanese streets. What do you think?

    解説

  • 73

    【What do you think about…?】 新しい大統領、どう思う? なんともいえないけど、経済状態をよくしてほしいよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What do you think about the new president? I'm not sure. I hope he can improve the economy.

    解説

  • 74

    【What】 この計画は無駄だとおもうんだけど、君はどう思う?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I think this project is a waste. What do you think?

    解説

  • 75

    【What】 弊社といたしましてはその建物を購入したいと考えているのですが。御社はどうお考えですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My company would like to buy that building. What does your company think?

    解説

  • 76

    【Take your time】 (フリースローをするチームメートに) あわてないで。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (フ)Take your time.

    解説

  • 77

    【Take your time】 ちょっと待って。 ごゆっくりどうぞ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Just a moment. Take your time.

    解説

  • 78

    【Take your time】 ごめん。もうひとつだけやっておかなくちゃいけないんです。 どうぞごゆっくりしてください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm sorry, I have to do one more thing. Please take your time.

    解説

  • 79

    (国際電話でホテルの係りとの話) お待ちいただけますか。 いいですよ。でも急いでくださいね。日本からかけてるんですから。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you please wait? All right. But please hurry. I'm calling from Japan.

    解説

  • 80

    【Take your time with…】 (会社の会議) このプロジェクトには時間をかけよう。 わかりました。全力を尽くしましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take your time with this project. OK. We'll do our best.

    解説

  • 81

    【Take your time with…】 (タクシードライバーが焦って荷物を詰め込む) 荷物には気を付けて(急がなくて結構です)。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please take your time with my bags.

    解説

  • 82

    【Take your time…】 気を付けて階段を下りてね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take your time on the stairs.

    解説

  • 83

    【Take your time】 (図書館で子どもに見てきていい?と聞かれ) ゆっくり見といで。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (図)Take your time.

    解説

  • 84

    【Take your time】 彼と慎重に対応してね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Take your time with him.

    解説

  • 85

    【Take your time】 十分考えて決断してください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please take your time with your decision.

    解説

  • 86

    【Are you sure?】 (本屋でお目当ての雑誌を買いに来た) もうあの雑誌、売り切れたんだって。 間違いない?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They don't have the magazine. Are you sure?

    解説

  • 87

    【Are you sure?】 合計129ドル。 本当ですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The total is $129. Are you sure?

    解説

  • 88

    【Are you serious?】 キャッシーが営業部門の部長に昇進したんだって。 それ、マジ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Cathy got promoted to VP of sales. Are you serious?

    解説

  • 89

    【Are you serious?】 (空港で) パスポートを忘れた。 マジ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I forgot my passport. Are you serious?

    解説

  • 90

    バカか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you crazy?

    解説

  • 91

    冗談はやめてよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Give me a break.

    解説

  • 92

    (ニュースや報告などについて) こんなのありえない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This can't be true.

    解説

  • 93

    【Are you】 本当?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you sure?

    解説

  • 94

    【Are you】 マジ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you serious?

    解説

  • 95

    【Are you】 冗談だろ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you kidding?

    解説

  • 96

    【I'll tell you later.】 (母親からどうしたのか聞かれた) どうしたの。 あとでね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's wrong? I'll tell you later.

    解説

  • 97

    会社に戻ったら教えるよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll tell you after I get back to the office.

    解説

  • 98

    腕、どうしたの? ごめん、あとにしてもいい?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What happened to your arm? Is it OK if I tell you later?

    解説

  • 99

    (「今、教えてよ」と言われ) わかった。でも、2人だけで話そう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • OK. But let's talk in private.

    解説

  • 100

    【I'll let you know…】 (オーディションで) 役は私に決まりましたか? 結果は、明日、伝えます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did I get the part? I'll let you know tomorrow.

    解説

  • 101

    週末はそこにいますか。 まだわからないけど、わかったらすぐお伝えします。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you going to be there this weekend? I'm not sure, but I'll let you know.

    解説

  • 102

    【tell/let】 夕食の後で教えるよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll tell you after dinner.

    解説

  • 103

    【tell/let】 できるだけ早くいうよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll let you know as soon as possible.

    解説

  • 104

    【tell/let】 すぐに教えてくれますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you let me know right away?

    解説

  • 105

    【Let me+動詞】 (ふたを開けられないおばあちゃん) 開け方がよくわからないよ。 僕にやらせて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not sure how to open this. Let me do it.

    解説

  • 106

    【Let me+動詞】 今日は私に払わせて(私のおごりよ)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me pay today.

    解説

  • 107

    【Let me+動詞】 お手伝いしましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me help you.

    解説

  • 108

    【Let me+動詞】 (妹が欲しいと泣いている) 妹にあげなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let her have it.

    解説

  • 109

    【Would you let】 私に見せてくれますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you let me see it?

    解説

  • 110

    【Would you let】 あとでさせてくれますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you let me do it later?

    解説

  • 111

    【Would you let】 娘にもやらせていただけますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you let my daughter try?

    解説

  • 112

    【Let me know.】 (舞台裏で) 私の出番? まだだよ。 出番がきたら知らせてね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is it my turn? Not yet. OK. Let me know.

    解説

  • 113

    【Let me know】 …になったら、教えてね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me know when…

    解説

  • 114

    【Let me know when】 彼が電話してきたら、教えて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me know when he calls.

    解説

  • 115

    【let】 雨がやんだら教えて。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me know when it stops raining.

    解説

  • 116

    【let】 私にやらせていただけますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you let me try?

    解説

  • 117

    【let】 3番街についたら知らせてくれますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you let me know when we get to 3rd avenue?

    解説

  • 118

    【I wish…】 (男の子の前をオープンカーが通り過ぎた) 僕にも車があったらいいなあ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wish I had a car.

    解説

  • 119

    【I wish…】 フランス語が話せたらよかったのに。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wish I spoke French.

    解説

  • 120

    【I wish…】 携帯、もっと充電しとけばよかった。(=愚痴)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wish I charged my cellphone more.

    解説

  • 121

    【I wish…】 自分がイルカだったらよかったのに。(=不可能)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wish I were a dolphin.

    解説

  • 122

    【I wish…】 彼女のメールアドレスを知ってればよかったんだけど。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wish I had her e-mail address.

    解説

  • 123

    フロリダに行きたい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I want to go to Florida.

    解説

  • 124

    (航空券を買うとき) フロリダへ行きたいのですが。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd like to go to Florida.

    解説

  • 125

    【I wish…】 フロリダに行けたらいいな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wish I could go to Florida.

    解説

  • 126

    【I wish I could, but】 (発表会の日に出張が) パパ、バレエの発表会に来てくれる? そうしたけど、いないんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Daddy, are you going to be at my recital? I wish I could, but I have to be out of town.

    解説

  • 127

    【I wish I could, but】 (「Let's go to lunch」と言われて) 行きたいのはやまやまなんですが、今すごく忙しいんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wish I could, but I am very busy right now.

    解説

  • 128

    【I wish I could】 そうしたいのですが(できないんです)。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wish I could.

    解説

  • 129

    【I wish】 私も行けたらよかったのに。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wish I could have gone too.

    解説

  • 130

    【I wish】 そうしたいけど、電話を待っていなきゃならないの。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wish I could, but I have to wait for a phone call.

    解説

  • 131

    【I wish】 デートに行ければいいんだけど、この本を読み終えなきゃならないんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wish I could go out on a date, but I have to finish this book.

    解説

  • 132

    【I hope…】 (アメフトの応援に来ている) 勝つといいね。 私もそう思うわ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope we win. Me too.

    解説

  • 133

    【I hope…】 間に合うといいね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope we are on time.

    解説

  • 134

    【I hope…】 体の調子が良くなるといいね。(お大事に)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope you get well soon.

    解説

  • 135

    【I hope…】 お天気だといいね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope it is sunny.

    解説

    I hope sunny.はダメ。必ずS+Vをつける。I hope it is sunny.

  • 136

    【I hope…】 ご了承ください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope you understand.

    解説

  • 137

    【I hope it doesn't…】 (ゴルフをしていたら雲行きが怪しい) 雨が降らなきゃいいけど。 そうですね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope it doesn't rain. Me too.

    解説

  • 138

    【I hope…】 風が強くないといいね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope it isn't windy.

    解説

  • 139

    【I hope…】 怒ってないよね、ね、ね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope you aren't angry.

    解説

  • 140

    【I hope…】 この話し合いが駄目にならないように願っている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope the negotiations don't fail.

    解説

  • 141

    【I hope…】 早く来ちゃったんじゃないか心配しているんだけど。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope I'm not early.

    解説

  • 142

    【I hope】 また会えるといいね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope I can see you again.

    解説

  • 143

    【I hope】 彼が来ないといいんだけど。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope he doesn't come.

    解説

  • 144

    【I hope】 バスが早く来ないかな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope the bus comes soon.

    解説

  • 145

    【I have a favor to ask.】 (お母さんにお願い事) お願いがあるんだけど。 今度は何?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I have a favor to ask. What now?

    解説

    もっとていねいな言い方は、I'd like to ask you a favor. ちょっとストレートな言い方は、I need a favor.

  • 146

    ゴメンね、今はできないわ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm sorry I can't do that right now.

    解説

  • 147

    ABCデパートで見た自転車をおぼえてる?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you remember that bike at ABC Department Store?

    解説

  • 148

    それをすごく買いたいんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd really like to buy it.

    解説

  • 149

    【I'd like to ask you a favor.】 お願いがあるんですけど。家をあけている間、ネコの世話をしていただけますか? いつ戻ってこられるんですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd like to ask you a favor. Would you take care of my cat while I'm away? When are you going to be back?

    解説

  • 150

    【a favor】 お願いがあるんですが。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd like to ask you a favor.

    解説

  • 151

    店で必要なものがあるんです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I need some things at the store.

    解説

  • 152

    買ってきてくれませんか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you get these things?

    解説

  • 153

    【a favor】 ちょっとお願いしたいんだけど。犬を散歩させといてくれない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I have a favor to ask. Would you walk my dog?

    解説

  • 154

    【a favor】 お願いがあります。いっしょに写真を撮ってもらえますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd like to ask you a favor. Would you take a picture with me?

    解説

  • 155

    【a favor】 お願いがあります。本を書きたいのですが、何かアドバイスいただけないでしょうか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd like to ask you a favor. I want to write a book. Would you give me some advice?

    解説

  • 156

    【Trust me.】 (妹の髪を切ろうとしている姉) 待って。どういうふうにするつもり? まかせない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Wait! How are you going to do it? Trust me.

    解説

    フルセンテンスはYou can trust me.

  • 157

    【trust】 信じているから、お願いね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I know I can trust you.

    解説

  • 158

    【trust】 ベストを尽くしてがんばるから、信頼してください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll do my best. Trust me.

    解説

  • 159

    【Trust me when it comes to…】 (お寿司屋で) 寿司のことならまかせてよ。 よし、まかせた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Trust me when it comes to sushi. OK. You're the boss.

    解説

  • 160

    【Trust me when it comes to…】 お得な買い物の仕方ならまかせてね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Trust me when it comes to discount shopping.

    解説

  • 161

    【Trust me when it comes to…】 この街の道についてはまかせてね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Trust me when it comes to this town's roads.

    解説

  • 162

    【trust】 まかせて。あなたのためにがんばるから。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Trust me. I'll do my best for you.

    解説

  • 163

    【trust】 東京の電車のことならまかせてよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Trust me when it comes to Tokyo's trains.

    解説

  • 164

    【trust】 アメリカの女性についてならまかせな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Trust me when it comes to American women.

    解説

  • 165

    【Just joking.】 (冗談を真に受けたお母さん) ネズミはどこ? 冗談だよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Oh! Where's the rat? Just joking.

    解説

    フルセンテンスはI'm just joking.主語を省略したほうが軽い感じが出る。Never mind.と併せて使いこなそう。

  • 166

    【It's just…】 (突然のサイレンに驚いた人に) ただの訓練だよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's just a test.

    解説

  • 167

    【It's just…】 (ささいなことで大騒ぎしている人に) たいした問題じゃないよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's just a small problem.

    解説

  • 168

    【It's just…】 (ウニをいやがる外国人に) 単なる魚介類で、毒じゃありませんよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's just seafood. It's not poison.

    解説

  • 169

    【just】 (お店で「何を探しているんですか」と聞かれ) ただ見ているだけです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm just looking.

    解説

  • 170

    【just】 うそうそ、からかってみたんだよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Just joking.

    解説

  • 171

    【just】 僕はただのアルバイトです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm just a part time worker.

    解説

  • 172

    【just】 雨なんか大したことないよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's just rain.

    解説

  • 173

    【What's the difference?】 (値段が違う靴) こちらが59.99ドル、こちらが129.99ドルです。 どこがちがうんですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • These are $59.99. These are $129.99. What's the difference?

    解説

    「どこがちがう?」にはIs there a difference?という訳もある。

  • 174

    (ムカッとして) どちらでも変わらないじゃん!!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (ど)What's the difference?!

    解説

  • 175

    いい質問をしなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Ask good question.

    解説

  • 176

    【What's the difference between~and…?】 君のコンピュータと僕のとどうちがうんだろう。 たぶん使っている人がちがうのね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's the difference between your computer and mine? Maybe it's the user.

    解説

  • 177

    【What's the difference between~and…?】 あなたと私のプランはどこがちがうのか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's the difference between your plan and mine?

    解説

  • 178

    【What's the difference between…?】 あの2つの機械のどこが違うの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's the difference between those two machines?

    解説

  • 179

    【difference】 何がちがうの。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • (何)What's the difference?

    解説

  • 180

    【difference】 君のと僕のとはどうちがうの。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's the difference between yours and mine?

    解説

  • 181

    【difference】 日本人と中国人の顔のちがいは何。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's the difference between a Japanese face and a Chinese face?

    解説

  • 182

    【lost】 (道に迷ったことを携帯電話で伝えたい) 迷っちゃった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm lost.

    解説

  • 183

    【lost】 あのすみません、迷ってしまったのですが。 「~はどこですか。」 「~を探しているのですが。」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Excuse me. I'm lost. Where is~? I'm looking for~.

    解説

  • 184

    【lost】 道に迷っているんですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you lost?

    解説

  • 185

    (困っている様子の人に) 助けが必要ですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you need help?

    解説

  • 186

    【lost】 …それでその動きがネガティブリアクションを引き起こすのです。 すみません。チンプンカンプンなんですが。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • …so the motion causes a negative reaction. I'm sorry. I'm lost.

    解説

  • 187

    【lost】 ちょっと待って。全然わかりません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Just a minute. I'm lost.

    解説

  • 188

    【lost】 すいません。わかんないんですけど。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm sorry. I'm lost.

    解説

  • 189

    【lost】 ごめんなさい。チンプンカンプンです。今いったことをもっとゆっくりいっていただけませんか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm sorry. I'm lost. Would you say that more slowly?

    解説

  • 190

    【It's your imagination.】 (背中にいたずらの紙) みんな僕のことを笑ってない? 気のせいじゃない?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is everyone laughing at me? It's just your imagination.

    解説

  • 191

    【It's】 (「今、何か音がしたぞ!」といわれ) 風のせいだよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's the wind.

    解説

  • 192

    【It's】 (「今日は眠そうよ」といわれ) 薬のせいです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's my medicine.

    解説

  • 193

    【It's】 (「今日は眠そうよ」といわれ) 時差ぼけのせいだよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's jet lag.

    解説

  • 194

    【It's】 自分の気のせいかな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Maybe it's just my imagination.

    解説

    justを入れると「何でもない」のニュアンスが伝わる。

  • 195

    【It's not your fault.】 (嘆いている母親を慰める) …すべきだったわ。 あなたのせいじゃないわよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I should have… It's not your fault.

    解説

  • 196

    【It's…fault.】 ごめん、僕が悪い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's my fault.

    解説

  • 197

    【It's…fault.】 (犬が吠えたことを飼い主に謝られ) ワンちゃんのせいじゃないわ。だってしょうがないじゃない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's not his fault. He can't help it.

    解説

  • 198

    人のせいにするな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't blame other people.

    解説

  • 199

    【It's】 (友達から嫌われているんじゃないかという人に) 気のせいだよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's your imagination.

    解説

  • 200

    【It's】 (交渉が成立しなかったのは) あなたのせいじゃないわ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's not your fault.

    解説

  • 201

    【It's】 (かびが生えたのは) 湿気のせいだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's the humidity.

    解説

  • 202

    (ゲームセンターで久しぶりの友達に) ひさしぶり。 やあ、元気だった?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Hey! Long time no see. Yeah. How've you been?

    解説

    フルセンテンスではIt's (It has) been a long time.アメリカでは目上の人でもLong time no see.を広く使う。

  • 203

    「元気だったの?」 「どこにいたの?」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How have you been? Where have you been?

    解説

  • 204

    【It's been a long time since…】 (テニスクラブで) ひさしぶりにラケットを振っているんですよ。 そうですねえ、私もですよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's been a long time since I've swung a tennis racket. Yeah, me too.

    解説

  • 205

    【It's been a long time since…】 (グアム島に着いた) ひさしぶりのグアムだな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's been a long time since I've been to Guam.

    解説

  • 206

    【It's been a long time since…】 ひさしぶりに(食べ物の名前)を食べるな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's been a long time since I had +食べ物の名前。

    解説

  • 207

    【It's been a long time since…】 ひさしぶりの英会話レッスンです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's been a long time since I practiced English.

    解説

  • 208

    【long】 ひさしぶり。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Long time no see.

    解説

  • 209

    【long】 ひさしぶりのドライブだわ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's been a long time since I've been for a drive.

    解説

  • 210

    【long】 ホントにホントに久しぶり。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's been too long.

    解説

  • 211

    (顔はわかるけど) 名前はなんだったっけ? ジェフ。君は?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's your name again? Jeff. How about you?

    解説

    丁寧に「何でしたっけ」にしたければ、What was your name again?と過去形にする。

  • 212

    【What was your…again?】 (ビジネスの商談で) あなた方の製品の名前は何でしたっけ? ムービーメットです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What was your product's name again? "Movie-met."

    解説

  • 213

    【Wh…again?】 犬の名前、何だったっけ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's your dog's name, again?

    解説

  • 214

    【Wh…again?】 旦那さんのお名前、何だったっけ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's your husband's name, again?

    解説

  • 215

    【What was your…again?】 あなたの行った美容室の名前、何でしたっけ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What was the name of your hair dresser again?

    解説

  • 216

    【…again?】 あなたの誕生日はいつでしたっけ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When was your birthday again?

    解説

  • 217

    【What】 お名前、何でしたっけ?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What was your name again?

    解説

  • 218

    【What】 君のネコの名前、何だったっけ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What was the name of your cat again?

    解説

  • 219

    【What】 あなたのところの不動産屋の名前、なんでしたっけ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What was the name of your real estate agent again?

    解説

  • 220

    【How often?】 (ペットショップで) ひまわりの種をひとつかみ与えなければならない。 どのくらいのペースで?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You have to give her one scoop of sunflower seeds. How often?

    解説

  • 221

    【How often?】 (バスの) 本数は結構あるの? 「1時間に1本」 「1日に2本」

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How often? Once an hour. Twice a day.

    解説

  • 222

    どのくらい(遠いの)?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How far?

    解説

  • 223

    どのくらい(の期間)?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How long?

    解説

  • 224

    【How often do you play…?】 チェスをどのくらいのペースでやってるんですか? 1週間に1回ぐらいですかね。あなたはどうです?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How often do you play chess? About once a week. How about you?

    解説

  • 225

    【How often do you play…?】 テニスはどれくらい(のペースで)やってるんですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How often do you play tennis?

    解説

  • 226

    テニスは何年やってるんですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How many years have you been playing tennis?

    解説

  • 227

    テニスはどのくらい(の期間)やってるんですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How long have you been playing tennis?

    解説

  • 228

    【often】 どれくらい?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How often?

    解説

  • 229

    【often】 よくボウリングするの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How often do you bowl?

    解説

  • 230

    【often】 よくふたりで会ったりするんですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How often do you see each other?

    解説

  • 231

    【Good luck.】 (アメフトの試合で女の子から) がんばって。 ありがとう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Good luck. Thanks.

    解説

    Good luck.は「運」にはあんまり関係ない。スポーツ、テスト、宿題の「がんばって」によく使う。

  • 232

    (宝くじに) 当たるといいね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope you win.

    解説

  • 233

    【Good luck…】 今日の午後がんばってね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Good luck this afternoon.

    解説

  • 234

    【Good luck…】 ロビン、がんばれ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Good luck, Robin.

    解説

  • 235

    (あきらめずに)頑張ろう!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Hang in there.

    解説

    よっぽど相手が苦しんでいる最中にしか言わない。

  • 236

    おい頑張れ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do your best.

    解説

    上からの命令調。

  • 237

    私は頑張ります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll do my best.

    解説

  • 238

    勝負開始!

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Fight.

    解説

    レフリーみたい。Fight.は励ましのことばではない。

  • 239

    あなたならきっとできるよ!(がんばって!)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You can do it!

    解説

  • 240

    【Good luck with…】 (同僚に励まし) デート、しっかりな。 ありがとう。すっごくドキドキしてるんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Good luck with your date. Thanks. I'm really nervous.

    解説

  • 241

    【Good luck with…】 講演をがんばって。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Good luck with your speech.

    解説

  • 242

    【Good luck with…】 シンプソンさんとの打合せ、がんばって。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Good luck with Mr. Simpson.

    解説

  • 243

    【Good luck】 今日はがんばってね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Good luck today.

    解説

  • 244

    【Good luck】 インタビュー、がんばって。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Good luck with your interview.

    解説

  • 245

    【Good luck】 テスト、がんばれよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Good luck with your test.

    解説

56969

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ