zuknow learn together

新しい教材を作成

瞬間英作文-01

カード 62枚 作成者: The_makoto (作成日: 2015/10/13)

  • 夜は雨になるらしい。

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

言語:

  • カード表 : 日本語
  • カード裏 : 英語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    夜は雨になるらしい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's supposed to rain at night.

    解説

  • 2

    ここでは(タバコを)吸ってはいけないことになってます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You are not supposed to smoke here.

    解説

  • 3

    彼はそれを見ることが出来なかったはずだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He wasn't supposed to be able to see that.

    解説

  • 4

    私はそこに行くはずだった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was supposed to go there.

    解説

  • 5

    私はナースになるべきでなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wasn't supposed to become a nurse.

    解説

  • 6

    彼女は幸せなはずです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She is supposed to be happy.

    解説

  • 7

    彼の話は本当であるはずがない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • His story is not supposed to true.

    解説

  • 8

    私は13時にそこに行くはずだった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was supposed to be there at 1PM.

    解説

  • 9

    やるべきことをやってくだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please do what you are supposed to do.

    解説

  • 10

    9 時までに戻らねばならない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm supposed to be back by nine.

    解説

  • 11

    彼は今日は家にいるはずです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He is supposed to be at home today.

    解説

  • 12

    私の荷物はあなたに届いているはずです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My bag is supposed to be delivered to you.

    解説

  • 13

    それは彼が先月あなたに提出したはずです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He was supposed to submit that to you last month.

    解説

  • 14

    花子さんはもうすぐ帰社するはずである。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Hanako is supposed to return to the company soon.

    解説

  • 15

    彼はイタリア語が上手なはずです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He is supposed to be good at Italian.

    解説

  • 16

    私にその話をうのみにしろと言うのか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Am I supposed to swallow that story?

    解説

  • 17

    列車はあと5分で出発するはずです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The train is supposed to leave in five minutes.

    解説

  • 18

    フクロウはとても賢いと考えられている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Owls are supposed to be very wise.

    解説

  • 19

    そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Everybody is supposed to wear a tie at the party.

    解説

  • 20

    それは僕の台詞だよ

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm the one who's supposed to say that!

    解説

  • 21

    早起きには慣れている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I am used to getting up early.

    解説

  • 22

    私は歩くことに慣れている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I am used to walking.

    解説

  • 23

    あなたはもう和食に慣れましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you used to Japanese food already?

    解説

  • 24

    なれてない物は食べるな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do not eat what you are not used to.

    解説

  • 25

    彼女は一人暮らしになれている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She is used to living alone.

    解説

  • 26

    彼女は子どもの扱いに慣れている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She is used to dealing with kids.

    解説

  • 27

    彼女は夫の無口には慣れていた.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She was used to her husband's silences.

    解説

  • 28

    私はこのゲームには慣れていなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was not used to this game.

    解説

  • 29

    私はロンドンの地下鉄に乗るのに慣れている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I am used to taking the London Underground.

    解説

  • 30

    彼らは海外に住むのに慣れていた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They were used to living oversea.

    解説

  • 31

    私は英語に慣れたい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I want to get used to English.

    解説

  • 32

    会社には慣れた?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you get used to work?

    解説

  • 33

    私はまだこの生活に慣れない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I still can't get used to this lifestyle.

    解説

  • 34

    あなたは車の運転に慣れましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did you get used to driving?

    解説

  • 35

    私はその職場に慣れてきました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I got used to that workplace.

    解説

  • 36

    しばらくすると目が暗やみに慣れてきた.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • After a while my eyes got used to the dark.

    解説

  • 37

    私はやっと都会の生活に慣れてきた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I've finally got used to urban life.

    解説

  • 38

    わたしは海外サイトを通してチケットを買うことに慣れた

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I got used to buy a ticket via an International site.

    解説

  • 39

    私たちはその騒音に慣れた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We have got used to that noise.

    解説

  • 40

    あなたは日本に慣れましたか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Have you got used to Japan?

    解説

  • 41

    その石は重かったけれども、彼は持ち上げようとした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Although the stone was very heavy,he tried to lift it.

    解説

  • 42

    彼は病気だっていうのに、仕事に来た。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Even though he was sick, he came to work.

    解説

  • 43

    今日は寒いのにもかかわらず、彼はシャツ一枚たっだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He only wore a shirt although it was cold today.

    解説

  • 44

    彼はとてもバスケがうまい。身長はそんなに高くないのに。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He is very good at playing basketball, even though he isn’t that tall.

    解説

  • 45

    雨が降っているにもかかわらず、散歩しに行った。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Despite the rain, we went out for a walk.

    解説

  • 46

    ダイエットをしたにもかかわらず、まだ太っている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Despite going on a diet, I am still overweight.

    解説

  • 47

    熱があったのに、働き続けた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I kept working in spite of my fever.

    解説

  • 48

    雪が降っているにも関わらず、出かけなければならない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I have to go out in spite of the snow.

    解説

  • 49

    夜遅かったけれども、彼女は出かけることにした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Although it was very late,she decided to go out.

    解説

  • 50

    免許を持っていないのに、彼女は車を買った。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Although she doesn’t have a license, she bought a car.

    解説

  • 51

    彼は謝ったけれども、私はまだ怒っている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I am still upset, even though he apologized.

    解説

  • 52

    リッチなのに彼は満足していない

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Despite his riches, he’s not content.

    解説

  • 53

    彼は老齢にもかかわらず大変丈夫だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He’s very strong despite his age.

    解説

  • 54

    彼は困難に屈せす猛進した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He pushed on in spite of the difficulties.

    解説

  • 55

    彼が来るかどうかが問題だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Whether he will come or not is a problem.

    解説

  • 56

    問題は彼が来るかどうかだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Problem is whether he will come or not.

    解説

  • 57

    彼が来るかどうかは分からない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not sure about whether he will come or not.

    解説

  • 58

    私は行くかどうか決められない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I cannot decide whether to go or not.

    解説

  • 59

    雨が降るかどうかわからない.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can't tell whether it is going to rain or not.

    解説

  • 60

    彼が来るかどうかは、うたがわしい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It is doubtful whether he will come or not.

    解説

  • 61

    彼がその小説を書いたかどうかは知られていない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Whether he wrote the novel or not is not known.

    解説

  • 62

    それがよい計画かどうかは問題じゃない.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Whether it's a good plan or not doesn't matter.

    解説

57064

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ