zuknow learn together

新しい教材を作成

【NCC】ECOP 85-168

カード 446枚 作成者: Miki Nakajima (作成日: 2015/10/06)

  • 私はこの本を読みたい

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 日本語
  • カード裏 : 英語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    私はこの本を読みたい

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I want to read this book.

    解説

  • 2

    私はこの本を読みたかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wanted to read this book.

    解説

  • 3

    彼女はその結果を知りたがっている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She wants to know the result.

    解説

  • 4

    彼女はその結果を知りたがっていた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She wanted to know the result.

    解説

  • 5

    彼女はジャーナリストになりたい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She wants to be a journalist.

    解説

  • 6

    彼女はジャーナリストになりたかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She wanted to be a journalist.

    解説

  • 7

    私はこの本を読みたくない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't want to read this book.

    解説

  • 8

    私はこの本を読みたくなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I didn't want to read this book.

    解説

  • 9

    彼女はその結果を知りたがらない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She doesn't want to know the result.

    解説

  • 10

    彼女はその結果を知りたがらなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She didn't want to know the result.

    解説

  • 11

    彼女はジャーナリストになりたくない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She doesn't want to be a journalist.

    解説

  • 12

    彼女はジャーナリストなりたくなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She didn't want to be a journalist.

    解説

  • 13

    あなたはこの本を読みたいですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you want to read this book?

    解説

  • 14

    あなたはこの本を読みたかったですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did you want to read this book?

    解説

  • 15

    彼女はその結果を知りたがっていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Does she want to know the result?

    解説

  • 16

    彼女はその結果を知りたがっていましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did she want to know the result?

    解説

  • 17

    彼女はジャーナリストになりたいですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Does she want to be a journalist?

    解説

  • 18

    彼女はジャーナリストになりたかったですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did she want to be a journalist?

    解説

  • 19

    あなたはいつ結婚したいですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When do you want to get married?

    解説

  • 20

    どこに彼は行きたがっていましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where did he want to go?

    解説

  • 21

    あなたは誰と話がしたいのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who do you want to talk to?

    解説

  • 22

    何を彼女は食べたがっていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What does she want to eat?

    解説

  • 23

    彼らはなぜ国を出たがっていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why do they want to leave their country?

    解説

  • 24

    あなたは何人子供が欲しいですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How many kids do you want to have?

    解説

  • 25

    私はあなたにこの手紙をタイプしてもらいたい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I want you to type this letter.

    解説

  • 26

    私の両親は私を外国へ行かせたくない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My parents don't want me to go abroad.

    解説

  • 27

    あなたは彼にその仕事をしてもらいたいですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you want him to do the job?

    解説

  • 28

    私は6時に起きねばならない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I have to get up at six.

    解説

  • 29

    私は6時に起きねばならなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I had to get up at six.

    解説

  • 30

    彼は日曜日に働かねばならない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He has to work on Sunday.

    解説

  • 31

    彼は日曜日に働かねばならなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He had to work on Sunday.

    解説

  • 32

    彼は彼女を招待せねばならない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He has to invite her.

    解説

  • 33

    彼は彼女を招待せねばならなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He had to invite her.

    解説

  • 34

    私は6時に起きる必要はない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't have to get up at six.

    解説

  • 35

    私は6時に起きる必要はなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I didn't have to get up at six.

    解説

  • 36

    彼は日曜日に働く必要はない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He doesn't have to work on Sunday.

    解説

  • 37

    彼は日曜日に働く必要はなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He didn't have to work on Sunday.

    解説

  • 38

    彼は彼女を招待する必要はない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He doesn't have to invite her.

    解説

  • 39

    彼は彼女をする必要はなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He didn't have to invite her.

    解説

  • 40

    あなたは6時に起きねばならないですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you have to get up at six?

    解説

  • 41

    あなたは6時に起きねばならなかったですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did you have to get up at six?

    解説

  • 42

    彼は日曜日に働かねばならないですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Does he have to work on Sunday?

    解説

  • 43

    彼は日曜日に働かねばならなかったですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did he have to work on Sunday?

    解説

  • 44

    彼は彼女を招待せねばならないですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Does he have to invite her?

    解説

  • 45

    彼は彼女を招待せねばならなかったですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did he have to invite her?

    解説

  • 46

    はい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Yes, I have to. Yes, I has to.

    解説

  • 47

    いいえ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No, I don't have to. No, I didn't have to.

    解説

  • 48

    あなたはいつその試験を受けなければなりませんか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When do you have to take the exam?

    解説

  • 49

    どこに彼はその書類を提出しなければならなかったのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where did he have to hand in the paper?

    解説

  • 50

    誰と彼女はその仕事をしなければ ならないのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who does she have to do the job with?

    解説

  • 51

    私はどのようなスピーチをしなければならないのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What kind of speech do I have to make?

    解説

  • 52

    なぜ彼はそうしなければならなかったのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why did he have to do so?

    解説

  • 53

    どのくらいの割合で部屋を掃除しなければならないのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How often do you have to clean the room?

    解説

  • 54

    私は彼に質問した

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I asked him a question.

    解説

  • 55

    Mikeは私に手紙を送らなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Mike didn't send me the letter.

    解説

  • 56

    Mikeは私に手紙を送らなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Mike didn't send the letter to me.

    解説

  • 57

    親はあなたに充分な小遣いを与えていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do your parents give you enough allowance?

    解説

  • 58

    親はあなたに充分な小遣いを与えていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do your parents give enough allowance to you?

    解説

  • 59

    私は彼女にノートを見せるつもりです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm going to show her my notebook.

    解説

  • 60

    私は彼女にノートを見せるつもりです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm going to show my notebook to her.

    解説

  • 61

    いつ私のビデオテープを持ってくるのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When are you going to bring me my videotape?

    解説

  • 62

    彼はどこで彼女に服を買ってあげたのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where did he buy her the clothes?

    解説

  • 63

    なぜ彼女は私に家を売りたがるのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why does she want to sell me her house?

    解説

  • 64

    どうやって彼にお金を支払うつもりですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How are you going to pay him the money?

    解説

  • 65

    あなたは彼に何を言いましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What did you tell him?

    解説

  • 66

    彼女はMichelleにどの教科を教えていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Which subject does she teach (to) Michelle?

    解説

  • 67

    誰があなたにその話をしたのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who told you that story?

    解説

  • 68

    あなたは誰にその話をしたのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who did you tell the story (to)?

    解説

  • 69

    聴きなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Listen!

    解説

  • 70

    急ぎなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Hurry up!

    解説

  • 71

    窓を開けなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Open the window.

    解説

  • 72

    英語を話しなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Speak English.

    解説

  • 73

    コーヒーをくれ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Give me coffee.

    解説

  • 74

    塩をとってくれ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Pass me the salt.

    解説

  • 75

    静かにしなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Be quiet.

    解説

  • 76

    気を付けなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Be careful.

    解説

  • 77

    彼に厳しくしなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Be strict with him.

    解説

  • 78

    皆に親切にしなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Be kind to everyone.

    解説

  • 79

    それに手を触れるな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't touch it.

    解説

  • 80

    食べすぎるな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't eat too much.

    解説

  • 81

    遅れるな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't be late.

    解説

  • 82

    わがままを言うな。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Don't be selfish.

    解説

  • 83

    急いでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please hurry up. Hurry up, please.

    解説

  • 84

    静かにして下さい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please be quiet. Be quiet, please.

    解説

  • 85

    それに手を触れないでください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please don't touch it. Don't touch it, please.

    解説

  • 86

    その事について話しましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let's talk about the matter. (,shall we?)

    解説

  • 87

    タクシーに乗りましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let's take a taxi.(,shall we?)

    解説

  • 88

    彼にプレゼントを買いましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let's buy him a present. (,shall we?)

    解説

  • 89

    新宿で会いましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why don't we meet in Shinjuku?

    解説

  • 90

    はい。(Let's)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Yes, let's.

    解説

  • 91

    いいえ。(Let's)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No, let's not.

    解説

  • 92

    これをまずは片付けさせてください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me finish this first.

    解説

  • 93

    自己紹介させてください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me introduce myself.

    解説

  • 94

    そのことについて、しばらく考えさせて下さい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let me think about that for a while.

    解説

  • 95

    私は選挙であなたに投票します。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll vote for you at the election.

    解説

  • 96

    私はこの9月で29才になる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll be twenty-nine this September.

    解説

  • 97

    私が電話に出ましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll answer the phone.

    解説

  • 98

    私は株を買うつもりでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was going to buy the stocks.

    解説

  • 99

    彼は同じ間違いをしないでしょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He won't make the same mistake.

    解説

  • 100

    彼女の病気は回復するでしょうか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Will she get over her disease?

    解説

  • 101

    私は英語を少し話せます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can speak English a little.

    解説

  • 102

    私は明日そのパーティに出席できます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I can attend the party tomorrow.

    解説

  • 103

    彼はうまく踊れません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He can't dance well.

    解説

  • 104

    私達はここで煙草を吸えない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We can't smoke here.

    解説

  • 105

    来週の月曜日、午前7時にここに来ることができますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can you come here at 7a.m. next Monday?

    解説

  • 106

    はい。(can)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Yes, I can.

    解説

  • 107

    いいえ。(can)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No, I can't.

    解説

  • 108

    その頃、私は長距離を泳ぐことができた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • At that time, I could swim a long way.

    解説

  • 109

    彼女はゲームに勝てなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She couldn't win the game.

    解説

  • 110

    彼らはその話を理解できましたか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Could they make out the story?

    解説

  • 111

    それが本当であるはずがない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That cannot be true.

    解説

  • 112

    彼女が試験に落ちるはずがない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She cannot fail in the exam.

    解説

  • 113

    この絵がそんなに高価であるはずがない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This picture cannot be so expensive.

    解説

  • 114

    あなたは私の車を運転してもいいですよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You may drive my car.

    解説

  • 115

    今、私はあなたと話せません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You may not speak to me now.

    解説

  • 116

    彼らは3日以内にその仕事を終えなければならない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They must finish the job within three days.

    解説

  • 117

    あなたはあの男の人と付き合ってはいけません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You mustn't go out with that guy.

    解説

  • 118

    あなたは辞書を引くべきです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You should refer to the dictionary.

    解説

  • 119

    彼はあんな風に振る舞うべきではない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He shouldn't behave like that.

    解説

  • 120

    私の宿題を手伝ってくださいませんか?(Will...)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Will you help me with my assignment?

    解説

  • 121

    駅までの道を教えてくださいませんか?(Would...)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you show me the way to the station?

    解説

  • 122

    大きな声で話してくださいませんか?(Could...)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Could you speak in a loud voice?

    解説

  • 123

    私の宿題を手伝ってくれませんか?(Can...)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Can you help me with my assignment?

    解説

  • 124

    質問してもよろしいですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • May I ask you a question?

    解説

  • 125

    あなたのペンを使ってもよろしいですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • May I use your pen?

    解説

  • 126

    明日休みを取ってもよろしいですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • May I take a day off tomorrow?

    解説

  • 127

    はい。(...m...)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Yes, you may.

    解説

  • 128

    いいえ。(...m...)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No, you may not.

    解説

  • 129

    お手伝いしましょうか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • May I help you?

    解説

  • 130

    お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • May I ask your name?

    解説

  • 131

    紅茶を入れましょうか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Shall I make tea?

    解説

  • 132

    彼に電話しましょうか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Shall I give him a call?

    解説

  • 133

    あなたのスーツケースを一つお持ちしましょうか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Shall I carry one of your suitcases?

    解説

  • 134

    はい。(Shall I)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Yes, please.

    解説

  • 135

    いいえ。(Shall I)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • No, thank you.

    解説

  • 136

    仕事を始めましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Shall we get busy?

    解説

  • 137

    新しい計画を立てましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Shall we make a new plan?

    解説

  • 138

    新宿で会いましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why don't we meet in Shinjuku?

    解説

  • 139

    その事について話しましょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Let's talk about the matter.

    解説

  • 140

    私はあなたに早く会いたく思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd like to see you soon.

    解説

  • 141

    私はパーマがかけたく思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'd like to get a perm.

    解説

  • 142

    あなたはお金持ちになりたく思いますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you like to be rich?

    解説

  • 143

    あなたは今日、早く帰りたく思いますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Would you like to leave early today?

    解説

  • 144

    私はこの本を読みたい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I want to read this book.

    解説

  • 145

    あなたはもう行くほうがいいよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You'd better go now

    解説

  • 146

    私達はすぐに相談したほうがいい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We'd better have a talk at once.

    解説

  • 147

    休息をとるのが君には最もよい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You'd best take a rest.

    解説

  • 148

    いつ私は退社させてもらえるのでしょうか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When may(can) I go home?

    解説

  • 149

    私はどこで切符を手に入れられますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where can I get a ticket?

    解説

  • 150

    こんな状況下で私は何ができたでしょうか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What could I do in such a situation?

    解説

  • 151

    どのバスに乗ればいいのですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Which bus should I take?

    解説

  • 152

    どうすればいいのだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What should I do?

    解説

  • 153

    あなたは誰の家を訪問するつもりですか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Whose house will you visit?

    解説

  • 154

    あなたは明日何をしますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What will you do tomorrow?

    解説

  • 155

    なぜあなたは留学したく思われますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why would you like to study abroad?

    解説

  • 156

    あなたは休暇をどう過ごしたく思いますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How would you like to spend your vacation?

    解説

  • 157

    私は今仕事をしています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm working now.

    解説

  • 158

    あなたは今新聞を読んでいます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're reading the newspaper now.

    解説

  • 159

    私達は今手紙を書いています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We're writing a letter now.

    解説

  • 160

    彼らは今泳いでいます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They're swimming now.

    解説

  • 161

    彼は今事務所に向かっています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's going to the office now.

    解説

  • 162

    彼女は今仕事をしています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She's working now.

    解説

  • 163

    Tomは今新聞を読んでいます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Tom's reading the newspaper now.

    解説

  • 164

    その機械は、今動いています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The machine is running now.

    解説

  • 165

    私は今仕事をしていません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm not working now.

    解説

  • 166

    あなたは今新聞を読んでいません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You're not reading the newspaper now.

    解説

  • 167

    私達は今手紙を書いていません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We're not writing a letter now.

    解説

  • 168

    彼らは今泳いでいません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They're not swimming now.

    解説

  • 169

    彼は今事務所に向かっていません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's not going to the office now.

    解説

  • 170

    彼女は今仕事をしていません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She's not working now.

    解説

  • 171

    Tomは今新聞を読んでいません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Tom's not reading the newspaper now.

    解説

  • 172

    その機械は、今動いていません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The machine isn't running now.

    解説

  • 173

    私は今仕事をしていますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Am I working now?

    解説

  • 174

    あなたは今新聞を読んでいますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are you reading the newspaper now?

    解説

  • 175

    私達は今手紙を書いていますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are we writing a letter now?

    解説

  • 176

    彼らは今泳いでいますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are they swimming now?

    解説

  • 177

    彼は今事務所に向かっていますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is he going to the office now?

    解説

  • 178

    彼女は今仕事をしていますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is she working now?

    解説

  • 179

    Tomは今新聞を読んでいますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is Tom reading the newspaper now?

    解説

  • 180

    その機械は、今動いていますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is the machine running now?

    解説

  • 181

    私はその時勉強していました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was studying then.

    解説

  • 182

    彼はその時Smith氏と話していました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He was talking to Mr. Smith then.

    解説

  • 183

    彼女はその時その国に滞在していました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She was staying in the country then.

    解説

  • 184

    Tomはその時ここに向かっていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Tom was coming here then.

    解説

  • 185

    私達はその時テーブルについていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We were sitting at the table then.

    解説

  • 186

    あなたはその時勉強していました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You were studying then.

    解説

  • 187

    彼らはその時Smith氏と話していました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They were talking to Mr. Smith then.

    解説

  • 188

    その鳥は、その時鳴いていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The bird was singing then.

    解説

  • 189

    私はその時勉強していませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I wasn't studying then.

    解説

  • 190

    彼はその時Smith氏と話していませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He wasn't talking to Mr. Smith then.

    解説

  • 191

    彼女はその時その国に滞在していませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She wasn't staying in the country then.

    解説

  • 192

    Tomはその時ここに向かっていませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Tom wasn't coming here then.

    解説

  • 193

    私達はその時テーブルについていませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We weren't sitting at the table then.

    解説

  • 194

    あなたはその時勉強していませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You weren't studying then.

    解説

  • 195

    彼らはその時Smith氏と話していませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They weren't talking to Mr. Smith then.

    解説

  • 196

    その鳥は、その時鳴いていませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The bird wasn't singing then.

    解説

  • 197

    私はその時勉強していましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Was I studying then?

    解説

  • 198

    彼はその時Smith氏と話していましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Was he talking to Mr. Smith then?

    解説

  • 199

    彼女はその時その国に滞在していましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Was she staying in the country then?

    解説

  • 200

    Tomはその時ここに向かっていましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Was Tom coming here then?

    解説

  • 201

    私達はその時テーブルについていましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Were we sitting at the table then?

    解説

  • 202

    あなたはその時勉強していましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Were you studying then?

    解説

  • 203

    彼らはその時Smith氏と話していましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Were they talking to Mr.Smith then?

    解説

  • 204

    その鳥は、その時鳴いていましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Was the bird singing then?

    解説

  • 205

    そのとき彼は朝食をとっていた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He was eating breakfast then.

    解説

  • 206

    彼は、今はマクドナルドで働いている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He is working for McDonald's now.

    解説

  • 207

    彼はすぐに来ます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He is coming.

    解説

  • 208

    なぜあなたは英会話を勉強しているのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why are you studying English conversation?

    解説

  • 209

    彼女は何を作っていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What is she making?

    解説

  • 210

    ★あなたは何をしていますか?★

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What are you doing?

    解説

  • 211

    彼は誰の荷物を運んでいるのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Whose luggage is he carrying?

    解説

  • 212

    どちら様ですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who's calling, please?

    解説

  • 213

    誰と彼は踊っていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who is he dancing with?

    解説

  • 214

    あなたはどのようにそのゲームをしていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How are you playing the game?

    解説

  • 215

    彼女はいつ来るのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When is she coming?

    解説

  • 216

    あなたはどこへ行くのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where are you going?

    解説

  • 217

    あなたはどちらに向かっていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Which direction are you going?

    解説

  • 218

    彼らは英語とフランス語のどちらを話していますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Which are they speaking, English or French?

    解説

  • 219

    日本では箸を使います。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We use chopsticks in Japan.

    解説

  • 220

    その本は置いておりません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We don't have the book.

    解説

  • 221

    野菜は健康に良い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Vegetables are good for our health.

    解説

  • 222

    英語で何と言いますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What do you say in English?

    解説

  • 223

    このカメラ用のフィルムはありますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you have a film for this camera?

    解説

  • 224

    喫煙によって死ぬこともある。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Smoking can kill you.

    解説

  • 225

    その国では何語を話しますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What language do they speak in that country?

    解説

  • 226

    この工場ではクーラーがつくられています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They are producing air-conditioners at this factory.

    解説

  • 227

    西洋では生の魚をあまり食べません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They don't eat raw fish so much in the West.

    解説

  • 228

    今日は晴れです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's fine today.

    解説

  • 229

    昨日は曇りでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It was cloudy yesterday.

    解説

  • 230

    明日は雨です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It will rain tomorrow.

    解説

  • 231

    昨日は大雨でした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It rained heavily yesterday.

    解説

  • 232

    今、雨が降っています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's raining now.

    解説

  • 233

    去年は雪が降らなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It didn't snow last year.

    解説

  • 234

    午後から風が強くなります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It will be windy in the afternoon.

    解説

  • 235

    今日は暑い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's hot today.

    解説

  • 236

    日中は蒸し暑くなるでしょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It will be humid in the daytime.

    解説

  • 237

    今朝は寒かった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It was cold this morning.

    解説

  • 238

    去年の冬は暖かかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It was warm last winter.

    解説

  • 239

    夜間は涼しくなることでしょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It will be cool in the nighttime.

    解説

  • 240

    それは夏のことでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It was summer.

    解説

  • 241

    今は秋たけなわです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's mid-fall now.

    解説

  • 242

    ★もう宿題を済ませました★

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I already finished my assignment.

    解説

  • 243

    もう宿題を済ませたのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did you finish your assignment yet?

    解説

  • 244

    もう宿題を済ませたのですか?(驚き)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did you already finish your assignment?

    解説

  • 245

    まだ宿題を済ませていません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I didn't finish my assignment yet.

    解説

  • 246

    映画俳優を実際に見たことがあります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I saw a movie star in person before.

    解説

  • 247

    映画俳優を実際に見たことがありますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did you ever see a movie star in person?

    解説

  • 248

    映画俳優を実際に見たことがありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I never saw a movie star in person.

    解説

  • 249

    テーブルの下に猫がいる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There is a cat under the table.

    解説

  • 250

    テーブルの下にタマがいる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Tama is under the table.

    解説

  • 251

    私の職場は日比谷にあります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My office is in Hibiya.

    解説

  • 252

    それらの店は5階にはありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Those shops aren't on the fifth floor.

    解説

  • 253

    Colombia大学はCentral Parkの近くですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is Colombia University near Central Park?

    解説

  • 254

    私は今、家にいます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • l'm at home now.

    解説

  • 255

    彼女はその時、Londonにいましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Was she in London then?

    解説

  • 256

    彼は今いません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's not in now.

    解説

  • 257

    彼は今外出しています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He's out now.

    解説

  • 258

    あなたは、いつそこにいましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When were you there?

    解説

  • 259

    あなたは、なぜここにいるのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why are you here?

    解説

  • 260

    あなたは今どこにいますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where are you now?

    解説

  • 261

    あなたの家のそばには何がありますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What's beside your house?

    解説

  • 262

    案内カウンターには誰がいましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who was at the information desk?

    解説

  • 263

    そのホテルの隣にタクシー乗り場があります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There's a taxi stand next to the hotel.

    解説

  • 264

    10年前、私の町に工場は全くありませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There weren't any factories in my town ten years ago. There were no factories in my town ten years ago.

    解説

  • 265

    このあたりに喫茶店はありますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Are there any coffee shops near here?

    解説

  • 266

    水筒の中に水が入っていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is there any water in the canteen?

    解説

  • 267

    京都にはたくさんの外国人がいます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There are a lot of foreigners in Kyoto.

    解説

  • 268

    そこに生徒がいましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Were there any student there?

    解説

  • 269

    あなたの家にはいくつ部屋がありますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How many rooms are there in your house?

    解説

  • 270

    私の家には4つ部屋があります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There are four rooms in my house.

    解説

  • 271

    テーブルの下に猫がいる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I see a cat under the table.

    解説

  • 272

    テーブルの下にタマがいる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I see Tama under the table.

    解説

  • 273

    瓶に水が入っていますか。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you see some water in the bottle.

    解説

  • 274

    その試験に難しい問題が出ます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You'll see difficult questions in the exam.

    解説

  • 275

    もうその動物は存在しない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We cannot see that animal any more.

    解説

  • 276

    劇場の隣にそのホテルがあります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You can see the hotel beside the theater.

    解説

  • 277

    静岡には富士山があります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You can see Mt. Fuji in Shizuoka.

    解説

  • 278

    お宅の子は公園にいましたよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I saw your daughter in the park.

    解説

  • 279

    沖縄では雪は降らない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We never see snow in Okinawa.

    解説

  • 280

    2月には梅の花が咲きます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We can see plum blossoms in February.

    解説

  • 281

    私は彼が優秀なビジネスマンだと思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I think he is an excellent businessman.

    解説

  • 282

    私はその少女が料理を一人で作ったと思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I think the girl cooked the dish alone.

    解説

  • 283

    私は物価が上がると思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I think prices will go up.

    解説

  • 284

    私は彼が優秀なビジネスマンだと思わない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't think he is an excellent businessman.

    解説

  • 285

    私はその少女が料理を一人で作ったと思わない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't think the girl cooked the dish alone.

    解説

  • 286

    私は物価が上がると思わない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I don't think prices will go up.

    解説

  • 287

    あなたは彼が優秀なビジネスマンだと思いますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you think he is an excellent businessman?

    解説

  • 288

    あなたはその少女が料理を一人で作ったと思いますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you think the girl cooked the dish alone?

    解説

  • 289

    あなたは物価が上がると思いますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you think prices will go up?

    解説

  • 290

    彼女は彼が優秀なビジネスマンだと思っている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She thinks he is an excellent businessman.

    解説

  • 291

    彼女はその少女が料理を一人で作ったと思っている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She thinks the girl cooked the dish alone.

    解説

  • 292

    彼女は物価が上がると思っている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She thinks prices will go up.

    解説

  • 293

    彼女は彼が優秀なビジネスマンだと思っていない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She doesn't think he is an excellent businessman.

    解説

  • 294

    彼女はその少女が料理を一人で作ったと思っていない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She doesn't think the girl cooked the dish alone.

    解説

  • 295

    彼女は物価が上がると思っていない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She doesn't think prices will go up.

    解説

  • 296

    彼女は彼が優秀なビジネスマンだと思っていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Does she think he is an excellent businessman.

    解説

  • 297

    彼女はその少女が料理を一人で作ったと思っていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Does she think the girl cooked the dish alone?

    解説

  • 298

    彼女は物価が上がると思っていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Does she think prices will go up?

    解説

  • 299

    私は彼がもう長くないことを知っています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I know he won't live long.

    解説

  • 300

    あなたがそれを二度としないことを望みます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I hope you won't do that again.

    解説

  • 301

    おかけ間違いではないでしょうか?(電話で)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm afraid you have the wrong number.

    解説

    間違い電話=wrong number

  • 302

    遅れてすみません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm sorry I was late.

    解説

    遅れたのは「過去」

  • 303

    彼女の病気が回復してうれしく思います。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm glad she got over her disease.

    解説

    回復する・乗り越える=get over 病気=disease

  • 304

    彼は誠実でないと言われている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They say he isn't sincere.

    解説

    誠実=sincere

  • 305

    この会社は大きな利益を上げたようだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It seems this firm made a fortune.

    解説

    会社=firm (大きな)利益=fortune

  • 306

    私の申し出を取消したいという意味です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I mean I want to cancel my offer.

    解説

  • 307

    彼が仕事をやめるということですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You mean he is going to quit the job?

    解説

  • 308

    だから私は彼女に辛くあたったのですよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That why I gave her a hard time.

    解説

    辛く=a hard time

  • 309

    ★彼は私と同じくらい背が高い。★

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He is as tall as I.

    解説

  • 310

    このカメラはあなたのと同じくらい良いですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is this camera as good as yours?

    解説

  • 311

    彼は私と同じくらい一生懸命働く。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He works as hard as I.

    解説

  • 312

    あなたは彼と同じくらい遅くまで起きていましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did you stay up as late as he?

    解説

    (遅くまで)起きている=stay up / sit up

  • 313

    私は彼女ほど流暢に英語を話せない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I cannot speak English as fluently as she.

    解説

  • 314

    初心者にとって、英語はフランス語ほど難しくない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • English isn't as difficult as French for basic students.

    解説

  • 315

    old

    補足(例文と訳など)

    答え

    • old - older -oldest

    解説

  • 316

    large

    補足(例文と訳など)

    答え

    • large -larger -largest

    解説

  • 317

    easy

    補足(例文と訳など)

    答え

    • easy -easier -easiest

    解説

  • 318

    big

    補足(例文と訳など)

    答え

    • big -bigger -biggest

    解説

  • 319

    hot

    補足(例文と訳など)

    答え

    • hot -hotter -hottest

    解説

  • 320

    interesting

    補足(例文と訳など)

    答え

    • interesting -more interesting -most interesting

    解説

  • 321

    seriously

    補足(例文と訳など)

    答え

    • seriously -more seriously -most seriously

    解説

  • 322

    good, well

    補足(例文と訳など)

    答え

    • good, well -better -best

    解説

  • 323

    彼女は私よりも若い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She is younger than I.

    解説

  • 324

    あなたの作品はわたしのよりも美しい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Your work is more beautiful than mine.

    解説

    わたしの=mine

  • 325

    この車は彼のよりも良い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This car is better than his.

    解説

  • 326

    犬は猫よりも利口だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Dogs are more intelligent than cats.

    解説

  • 327

    彼は私よりも早くここに着いた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He arrived here earlier than I.

    解説

  • 328

    彼らはその事を私達より、よく知っている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • They know the matter better than we.

    解説

  • 329

    これは我々のよりも能率よく動く。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This works more efficiently than ours.

    解説

  • 330

    私はあなたより慎重にそれを計画した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I planed it more carefully than you.

    解説

    慎重に=carefully

  • 331

    彼は最も優秀な生徒だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He is the best student.

    解説

    最上級は必ず the

  • 332

    それは最も小さな国です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • It's the smallest country.

    解説

  • 333

    これは最も重要な書類だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is the most important document.

    解説

  • 334

    それは一番有名なお祭りです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That's the most famous festival.

    解説

  • 335

    それは最も深刻な問題だった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • That was the most serious problem.

    解説

  • 336

    彼は最も高く跳んだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He jumped the highest.

    解説

  • 337

    彼女は最も熱心に勉強した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She studied the most enthusiastically.

    解説

    熱心に=enthusiastically

  • 338

    京子とNancyのどちらが年上ですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who's older, Kyoto or Nancy?

    解説

  • 339

    誰が最も年上の生徒ですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who is the oldest student?

    解説

  • 340

    AmericaとCanadaのどちらが大きいですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Which is larger, America or Canada?

    解説

    面積のときはlarger

  • 341

    どれが最も大きな国ですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Which is the largest country?

    解説

  • 342

    JohnとPaulのどちらがうまく踊りますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who dances better, John or Paul?

    解説

    thanは不要

  • 343

    誰が一番うまく踊りますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who dances the best?

    解説

  • 344

    FerrariとHondaのどちらが速く走りますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Which runs faster, Ferrari or Honda?

    解説

  • 345

    どれ[何]が最も速いですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Which [What] runs the fastest?

    解説

    「走る」が無くともrun(s)を入れる

  • 346

    彼には少なくとも20万円必要だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He needs at least 200,000 yen.

    解説

  • 347

    給料は良くないが、少なくとも生活はできますよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The salary is not good, but at least you can make a living.

    解説

  • 348

    我々にはせいぜい1週間しか残っていない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We have at most one week.

    解説

  • 349

    僕は君を1時間以上も待っていた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was waiting for you for more than one hour.

    解説

  • 350

    私たちはいつもより早く仕事を終えた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We finished our job earlier than usual.

    解説

  • 351

    この通りをその信号まで歩きなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Walk down this street as far as the traffic light.

    解説

  • 352

    あなたの作品はわたしのよりも美しい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Compared with mine, your work is (more) beautiful.

    解説

  • 353

    彼は私よりも早くここに着いた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Compared with me, he arrived here earlier.

    解説

  • 354

    初心者にとって、英語はフランス語ほど難しくない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Compared with French, English is not (so) difficult for basic students.

    解説

  • 355

    読むこと

    補足(例文と訳など)

    答え

    • to read, reading

    解説

  • 356

    小説を読むこと

    補足(例文と訳など)

    答え

    • to read novels, reading novels

    解説

  • 357

    泳ぐこと

    補足(例文と訳など)

    答え

    • to swim, swimming

    解説

  • 358

    川で泳ぐこと

    補足(例文と訳など)

    答え

    • to swim in the river, swimming in the river.

    解説

  • 359

    私は犬が好きです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I like dogs.

    解説

  • 360

    私は小説を読むことが好きだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I like to read novels. I like reading novels.

    解説

  • 361

    私の趣味は小説を読むことだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My interest is to read novels. My interest is reading novels.

    解説

  • 362

    小説を読むことは楽しい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • To read novels is enjoyable. Reading novels is enjoyable.

    解説

  • 363

    彼はうそをつくことが嫌いだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He hates to tell a lie. He hates telling a lie.

    解説

  • 364

    赤ん坊が泣き始めた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The baby began to cry. The baby began crying.

    解説

  • 365

    私達の邪魔をするのはやめてください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Please stop disturbing us.

    解説

  • 366

    私の宿題は作文を書くことです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • My assignment is to write a composition. My assignment is writing a composition.

    解説

  • 367

    彼女の仕事はお茶を入れることではない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Her job isn't to make tea. Her job isn't making tea.

    解説

  • 368

    中国の歴史を勉強することは面白い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • To study Chinese history is interesting. Studying Chinese history is interesting. It's interesting to study Chinese history.

    解説

    To~[~ing]+is+C = It is +C+to~

  • 369

    夜中に勉強すると疲れる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • To work very late at night is tiresome. Working very late at night is tiresome. It's tiresome to work very late at night.

    解説

    To~[~ing]+is+C = It is +C+to~

  • 370

    フランス語を話すことは難しいですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Is speaking French difficult? Is it difficult to speak French?

    解説

    To~[~ing]+is+C = It is +C+to~

  • 371

    私にはそこに行く時間がない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I have no time to go there.

    解説

    [noun]+to~ 〜するための、〜すべき

  • 372

    ここは野球をするのに良い場所だ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This is a good place to play baseball.

    解説

    [noun]+to~ 〜するための、〜すべき

  • 373

    覚えるべき言葉がたくさんある。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • There're many words to memorize.

    解説

    [noun]+to~ 〜するための、〜すべき to memorize=覚えるべき

  • 374

    今日すべきことが非常に多くあります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • We have so many things to do today.

    解説

    [noun]+to~ 〜するための、〜すべき to do=すべきこと

  • 375

    何か飲むものをいただけますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • May I have something to drink?

    解説

    [noun]+to~ 〜するための、〜すべき to drink=飲むもの

  • 376

    何か言うことがありますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Do you have anything to say?

    解説

  • 377

    そのお年寄りには食べるものが何もない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The old people have nothing to eat.

    解説

    to eat=食べるもの(食べるためのもの)

  • 378

    彼は彼女に会うためにここへ来た。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He came here to meet her.

    解説

    For purpose ~するために to meet=会うために

  • 379

    赤ん坊の世話をするために家にいなければなりません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I have to stay home to take care of the baby.

    解説

  • 380

    その問題を解決するために我々はどうすればよいのか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What should we do to solve the problem?

    解説

  • 381

    風邪を引かないように窓を閉めたほうがいいよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • You'd better close the window not to catch a cold.

    解説

  • 382

    お会いできて光栄です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm glad to see you.

    解説

  • 383

    それを聞いて残念に思います。(悪い知らせを聞いたときに)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'm sorry to hear that.

    解説

  • 384

    真実を知れば、彼女は喜ばないでしょう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She won't be happy to know the truth.

    解説

  • 385

    この本を理解するのは困難です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • This book is difficult to understand.

    解説

    [adj.]+to~ 〜するのに

  • 386

    彼を喜ばせるのは容易ではない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He isn't easy to please.

    解説

    [adj.]+to~ 〜するのに

  • 387

    その戦争を回避するのは不可能だった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The war was impossible to avoid.

    解説

    [adj.]+to~ 〜するのに to avoid=回避するのは

  • 388

    ★このコーヒーは熱すぎて飲めない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The coffee is too hot to drink.

    解説

    too...to~ ...すぎる〜するには too hot to drink=飲むには熱すぎる

  • 389

    その話は複雑すぎて理解できない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The story is too complicated to make out.

    解説

    too...to~ ...すぎる〜するには

  • 390

    仕事をいい加減にしたので彼は成功できなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He did the job too carelessly to be successful.

    解説

    too...to~ ...すぎる〜するには too carelessly to be successful=成功するにはいい加減にした

  • 391

    彼はNancyを愛している Nancyは彼に愛されている

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He loves Nancy. Nancy is loved by him.

    解説

  • 392

    その人はこの絵を描かなかった。 この絵はその人によって描かれなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The man didn't paint this picture. This picture wasn't painted by the man.

    解説

    S+be+[past participle(p.p)](+by...)

  • 393

    Tomはあなたを手伝いましたか? あなたはTomに手伝ってもらいましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Did Tom help you? Were you helped by Tom?

    解説

  • 394

    子供達がこの漫画を見るでしょうか? この漫画は子供達に見られるでしょうか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Will children watch this cartoon? Will this cartoon be watched by children?

    解説

  • 395

    Sing

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Sing-Sang-Sung

    解説

    p.p (irregular verb)

  • 396

    make

    補足(例文と訳など)

    答え

    • make- made- made

    解説

    p.p (irregular verb)

  • 397

    cut

    補足(例文と訳など)

    答え

    • cut- cut- cut

    解説

    p.p (irregular verb)

  • 398

    speak

    補足(例文と訳など)

    答え

    • speak- spoke- spoken

    解説

    p.p (irregular verb)

  • 399

    hold

    補足(例文と訳など)

    答え

    • hold- held- held

    解説

    p.p (irregular verb)

  • 400

    build

    補足(例文と訳など)

    答え

    • build- built- built

    解説

    p.p (irregular verb)

  • 401

    catch

    補足(例文と訳など)

    答え

    • catch- caught- caught

    解説

    p.p (irregular verb)

  • 402

    その歌はMadonnaに歌われている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The song is sung by Madonna.

    解説

  • 403

    客からの苦情が多い。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Complaints are often made by our customers.

    解説

  • 404

    ウエディングケーキは新郎新婦によって切られます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The wedding cake will be cut by the new couple.

    解説

  • 405

    英語はシンガポールで話されている。 シンガポールでは(彼らは)英語を話す。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • English is spoken in Singapore (by them). They speak English in Singapore.

    解説

  • 406

    私は彼のパーティーに招かれた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I was invited to his party (by them).

    解説

  • 407

    すばらしい音楽はそのホールで演奏された。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Wonderful music was played at the hall (by musicians).

    解説

  • 408

    その会議は土曜日に開かれます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • The meeting is held on Sunday.

    解説

    be held

  • 409

    私達の結婚披露宴はそのホテルで行われる。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Out wedding reception is going to be held at the hotel.

    解説

    be held

  • 410

    彼のお葬式は昨日その寺で行われた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • His funeral was held at the temple yesterday.

    解説

    be held

  • 411

    いつこの家は建てられたのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When was this house built?

    解説

  • 412

    どこでその言語は話されていますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Where is the language spoken?

    解説

  • 413

    なぜ彼は皆に嫌われているのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why is he hated by everyone?

    解説

  • 414

    それらの問題はどのように解決されたのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How were those problem solved?

    解説

  • 415

    誰が警察に捕まえられたのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Who was caught by the police?

    解説

  • 416

    誰の名前が呼ばれたのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Whose name was called?

    解説

  • 417

    彼は彼女から何を与えられたのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • What was he given by her?

    解説

  • 418

    その戦争で何人死んだのですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • How many people were killed in the war?

    解説

  • 419

    若いときに、私はアジアの国々を旅した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When I was young, I traveled in Asian countries.

    解説

  • 420

    英語を話すときに、彼はほとんど間違いをしない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He seldom makes a mistake when he's speaking English.

    解説

  • 421

    あなたが彼を訪ねたときに、彼は何をしていましたか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • When you visited him, what was he doing?

    解説

  • 422

    大学を卒業した後、彼は実業家になった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • After he graduated from college, he became a businessman.

    解説

  • 423

    あなたが出かけたすぐ後に電話がありました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Right after you left, there was a phone call.

    解説

  • 424

    調査を始めてずいぶんたってから彼は答えを得た。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He got the answer long after he began the research.

    解説

  • 425

    学祭の後なら授業に出席できます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • After the school festival, I can attend the class.

    解説

  • 426

    結婚前に、私は神戸に住んでいた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Before I got married, I lived in Kobe.

    解説

  • 427

    ゴール寸前に、彼はレースを棄権した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He gave up the race just before he got to the finish line.

    解説

  • 428

    大晦日までに、大掃除をしなければならない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Before New Year's Eve, we have to do a house cleaning.

    解説

  • 429

    生徒が理解するまで、教師はそれを繰り返した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Until the students understood it, the teacher repeated it.

    解説

  • 430

    その本を書くまで彼女は有名ではなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She wasn't famous until she wrote the book.

    解説

  • 431

    5時まで、ここにいます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll be here till five.

    解説

  • 432

    5時までに、ここに来ます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll be here by five.

    解説

  • 433

    よろしかったら、一緒にお越しください。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • If you like, you may come with me.

    解説

  • 434

    彼が真実を知っているのなら、なぜわたしに言わないのだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Why doesn't he tell me if he knows the truth?

    解説

  • 435

    会社に行くときに、この手紙を投函しておきます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll mail this letter when I go to the office.

    解説

  • 436

    落ちついたら手紙を出します。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I'll white to you after I settle down.

    解説

  • 437

    出て行く前に窓を閉めてドアの鍵をかけなさい。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Close the window and lock the door before you go out.

    解説

  • 438

    彼が自立するまで彼女が面倒を見ます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • She'll take care of him until he can support himself.

    解説

  • 439

    もし明日天気が良ければ、私たちはキャンプに行きます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • If it is fine tomorrow, we'll go camping.

    解説

    時節にはwill使わない

  • 440

    頭痛がしたので薬を飲んだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • I took some medicine because I had a headache. I had a headache. So [Therefore], I took some medicine.

    解説

    because so therefore

  • 441

    ひどい交通渋滞なので彼は間に合わないだろう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Because there is a heavy traffic jam, he won't be on time.

    解説

    because because of the [名詞]

  • 442

    事故のため、彼らはパーティーを延期した。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Because of the accident, they postponed the party.

    解説

  • 443

    最善を尽くしたが、その計画は成功しなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Though I did my best, the plan wasn't successful. I did my best, but the plan wasn't successful.

    解説

    though but

  • 444

    経験は浅いが、彼には多大な才能がある。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • He has a lot of potential though he doesn't have a lot of experience.

    解説

  • 445

    給料が安いのに、彼は母親に仕送りをしている。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Although his salary is low, he sends some money to his mother.

    解説

  • 446

    悪天候にもかかわらず、彼らは釣りに行こうとした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • In spite of bad weather, they tried to go fishing.

    解説

    in spite of = にもかかわらず

56981

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ