zuknow learn together

新しい教材を作成

たったの72パターンでこんなに話せる ポルトガル語会話

カード 119枚 作成者: スピン (作成日: 2015/09/13)

  • これは私のメールアドレスです。

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

たったの72パターンでこんなに話せる ポルトガル語会話 学習用に作成。

公開範囲:

公開

カテゴリ:

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    これは私のメールアドレスです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Este é o meu endereço de e-mail.

    解説

  • 2

    これはかわいいね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Este é bonito, né?

    解説

  • 3

    ここがあなたの部屋だよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Esta é a sua sala.

    解説

  • 4

    ここは有名なレストランです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Este é um restaurante famoso.

    解説

  • 5

    これが私の連絡先だよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Este é o meu contato.

    解説

  • 6

    この料理はおいしいね。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Este prato é gostoso, né?

    解説

  • 7

    こちらは私の同僚です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Este é o meu colega.

    解説

    colegaは、男性も女性も語尾が-a 冠詞や所有詞、指示詞で男性か女性を判断できます。

  • 8

    これは私のメールアドレスではありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Este não é o meu endereço de e-mail.

    解説

  • 9

    これは私のカギではありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Esta não é a minha chave.

    解説

  • 10

    これはあなたのメールアドレスですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Este é o seu endereço de e-mail?

    解説

    Sim, isso é meu. Não, isso não é meu.

  • 11

    これはおいしくないよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Este não é gostoso.

    解説

    gostoso ≒ bom, delicioso, saboroso

  • 12

    この映画はおもしろくない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Este filme não é interessante.

    解説

  • 13

    この街はそんなに大きくありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Esta cidade não é muito grande.

    解説

  • 14

    これはあなたの車ですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Este é o seu carro?

    解説

  • 15

    あちらは私たちの部長です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Aquele é o nosso diretor.

    解説

  • 16

    あれはあなたの荷物ですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Aquela é a sua bagagem?

    解説

  • 17

    私はスズキです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu sou Suzuki.

    解説

  • 18

    私は幸せです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu estou feliz.

    解説

  • 19

    私は日本人男性です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu sou japonês.

    解説

  • 20

    私は満足しています(うれしいです)。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu estou contente.

    解説

  • 21

    今、私はとても忙しいです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Agora eu estou muito ocupado.

    解説

  • 22

    私はブラジルフォルクスワーゲンの者です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu sou da Volkswagen do Brasil.

    解説

    会社の前にはda 国名の前にはdo(男性名詞なら)

  • 23

    私たちは日本出身です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A gente é do Japão.

    解説

    a gente は会話で「私たち」 3人称単数

  • 24

    私はスズキではありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu não sou Suzuki.

    解説

  • 25

    私は幸せではありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu não estou feliz.

    解説

  • 26

    君はブラジル人?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você é brasileiro?

    解説

    Sim, eu sou brasileiro. Não, eu não sou brasileiro.

  • 27

    僕はポルトガル語の学生だった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu fui estudante de português.

    解説

    [ser] fui foi fomos foram

  • 28

    昨日、僕はとても忙しかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Ontem eu estive muito ocupado.

    解説

    [estar] estive esteve estivemos estieram

  • 29

    私たちは英語の学生でした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A gente foi estudante de inglês.

    解説

    [ser] fui foi fomos foram

  • 30

    昨日、私たちはとても忙しかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Ontem a gente esteve muito ocupado.

    解説

    [estar] estive esteve estivemos estiveram

  • 31

    私はサッカーが好きです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu gosto de futebol.

    解説

  • 32

    私はその仕事が好きです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu gosto desse trabalho.

    解説

    desse = de + esse

  • 33

    私は働くことがとても好きです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu gosto muito de trabalhar.

    解説

    gosto muito de ~ 〜がとても好き

  • 34

    サッカーの試合観戦がとても好きさ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu gosto muito de assistir ao jogo de futebol.

    解説

    assistir a ~ 〜を観る assistir a o jogo → assistir ao jogo 前置詞と定冠詞の縮約(a + o)

  • 35

    私はコパカバーナ海岸を散歩するのが好きです。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu gosto de passear na praia de Copacabana.

    解説

    passear:散歩する praia:浜、海辺、海岸 na = em + a

  • 36

    私はあまりサッカーが好きではありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu não gosto de futebol.

    解説

    否定形になると、「あまり好きではありません」の意味になる。

  • 37

    サッカーは好き?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você gosta de futebol?

    解説

    Sim, eu gosto. Não, eu não gosto.

  • 38

    僕はあまり魚が好きではないんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu não gosto muito de peixe.

    解説

  • 39

    勉強するのはあまり好きじゃないんだ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu não gosto muito de estudar.

    解説

  • 40

    旅行は好き?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você gosta de viajar?

    解説

  • 41

    チョコレート菓子は大好き?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você gosta muito de brigadeiros?

    解説

    大好きは、adorarもよく使われる。 Você adora brigadeiros? Sim, eu adoro.

  • 42

    君と話して、とても良かった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu gostei muito de conversar com você.

    解説

    gostarの過去形 gostei gostou

  • 43

    夕食は良かった?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você gostou do jantar?

    解説

    gostarの過去形 gostei gostou

  • 44

    昼食中です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu estou almoçando.

    解説

  • 45

    今、朝食中です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu estou tomando café da manhã agora.

    解説

  • 46

    何かおみやげを探しています。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu estou procurando alguma lembrança.

    解説

    procurar:探す lembrança:記憶、思い出の品、おみやげ、備忘録、意見、贈り物 不定冠詞の代用 algum, alguma:なんでもいいから何か alguns, algumas:数個の

  • 47

    今、仕事中です。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu estou trabalhando agora.

    解説

  • 48

    タクシーに乗るとこだよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu estou pegando um táxi.

    解説

    現在進行形は、これから行われようとする行為にも使われます。 pegar

  • 49

    もうすぐ到着するところだよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu estou chegando.

    解説

    現在進行形は、これから行われようとする行為にも使われます。 chegar

  • 50

    昼食中ではありません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu não estou almoçando.

    解説

  • 51

    テレビを観ている最中ですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você está assistindo à televisão?

    解説

    assistir a~ 〜を観る assistir a a televisão → assistir à televisão

  • 52

    何もしていないよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu não estou fazendo nada.

    解説

    nada 「何も〜ない」 nãoとともに用いて、否定を強調。 fazer:do

  • 53

    私たちは彼女を待っていません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A gente não está esperando por ela.

    解説

    esperar por~ 「〜を待つ」

  • 54

    本気でそれを言っているの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você está dizendo isso a sério?

    解説

    dizer:言う sério:重大な、本気の、深刻な a sério:まじめに

  • 55

    彼は電話中ですか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Ele está telefonando agora?

    解説

  • 56

    私は日本料理店で食べていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu estave comendo no restaurante japonês.

    解説

    過去進行形「〜していました」は、1人称も3人称も動詞をestavaにするだけです。

  • 57

    お客さんは秘書と話していました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • O cliente estava falando com a secretária.

    解説

    過去進行形「〜していました」は、1人称も3人称も動詞をestavaにするだけです。

  • 58

    出かけます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu vou sair.

    解説

    近接未来形 [ir] vou vai vai vai

  • 59

    皆の分を払います。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu vou pegar para todos.

    解説

  • 60

    努力します。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu vou fazer esforços.

    解説

    esforço:力、体力、気力、努力、勇気、強さ、困難

  • 61

    すぐに空港に到着します。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu já vou partir para o aeroporto.

    解説

  • 62

    今夜は早く家に戻ります。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu vou voltar para casa cedo hoje à noite.

    解説

    cedo:早く hoje à noite:今夜

  • 63

    飛行機で行きます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu vou de avião.

    解説

    交通手段「〜で」 de + 交通機関 de táxi de metrô de ônibus ※「徒歩で」 a pé

  • 64

    私は出かけません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu não vou sair.

    解説

  • 65

    君、出かけるの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você vai sair?

    解説

    Sim, eu vou sair. Não, eu não vou sair.

  • 66

    僕は、ここにはそんなに早く着かないだろう。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu não vou chegar aqui tão cedo.

    解説

    tão:それほど、非常に、あまりにも não ~ tão ...:それほど...でない cedo:早く

  • 67

    明日の夜は、外食のつもりはない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu não vou jantar fora amanhã à noite.

    解説

    fora:外に、外で、家の外で comer fora:外食する dormir fora:外泊する estar fora:外出している

  • 68

    向こうまで一人で行くの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você vai até lá sozinha?

    解説

    [ir + ir]とはしない ×vou ir → vou ×vai ir → vai sozinho,a:一人の、一人取り残された、孤独な

  • 69

    僕と一緒に行く?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você vai comigo?

    解説

  • 70

    彼は遅くまで工場で働きます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Ele vai trabalhar na fábrica até tarde.

    解説

  • 71

    私たちは、今朝は事務所にいます。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A gente vai ficar no escritório esta manhã.

    解説

  • 72

    明日、出発しようと思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu acho que eu vou partir amanhã.

    解説

    achar

  • 73

    今日、軽食堂で夕食をとると思います。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu acho que eu vou jantar na lanchonete hoje.

    解説

  • 74

    私はできると思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu acho que eu posso.

    解説

  • 75

    僕が正しいと思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu acho que eu estou certo.

    解説

  • 76

    彼女を愛していると思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu acho que eu amo ela.

    解説

  • 77

    それについては明日の朝、彼女と話そうと思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Sobre isso, eu acho que eu vou falar com ela amanhã de manhã.

    解説

  • 78

    私の娘が試験に受かったと思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu creio que a minha filha passou no exame.

    解説

    「〜と信じている」というニュアンスの「〜と思います」は、Eu creio que SV. crer

  • 79

    明日、私は出発しないと思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu acho que eu não vou partir amanhã.

    解説

  • 80

    君は明日、出発しますか?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você acha que você vai partir amanhã?

    解説

    Eu acho que sim. Eu acho que não.

  • 81

    それはやらないと思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu acho que eu não vou fazer isso.

    解説

  • 82

    彼とは話さないと思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu acho que eu não vou falar com ele.

    解説

  • 83

    今日、すべてをやらないと思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu acho que eu não vou fazer tudo hoje.

    解説

  • 84

    君は、飛行機が時間通りに到着すると思う?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você acha que o avião vai chegar na hora?

    解説

  • 85

    君は、彼が正しいと思う?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você acha que ele está certo?

    解説

  • 86

    私は、彼女は今夜は空いていると思う。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu penso que ela está livre hoje à noite.

    解説

    「〜と考える」のニュアンスの「〜と思う」はEu penso que SV pensar livre:自由な、解放された、独立した

  • 87

    私は終わりました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu acabei.

    解説

    acabar 「すでに」を強調したいときは、動詞の前に「já」を置きます。 Eu já acabei.

  • 88

    今日はたくさん仕事をした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu trabalhei muito hoje.

    解説

  • 89

    先週、もう全部売った。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu já vendi tudo na semana passada.

    解説

  • 90

    もう学校に行ったよ。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu já parti para a escola.

    解説

  • 91

    昨日、アメリカ製のコンピュータを買った。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu comprei um computador americano ontem.

    解説

  • 92

    とてもよくわかりました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu entendi muito bem.

    解説

  • 93

    私の同僚がもう会社に着いた。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A minha colega já chegou na companhia.

    解説

    「colega」は、男性の同僚も女性の同僚も語尾が-aで終わります。冠詞や所有詞、指示詞などで男性と女性を使い分けます。

  • 94

    僕の(女性の)友達がもう会議の準備をすべてした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A minha amiga já preparou tudo para a reunião.

    解説

  • 95

    私は、終わっていません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu não acabei.

    解説

    「まだ〜ない」を強調するときは、ainda nãoとします。 Eu ainda não acabei. 私は、まだ終わっていません。

  • 96

    終わった?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você acabou?

    解説

    Sim. Não 「すでに」「もう」を強調する場合は、動詞の前にjáを置きます。 Você já acabou?

  • 97

    まだ、それをやっていません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu ainda não fiz isso.

    解説

    fazer

  • 98

    まだその件について質問していません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu ainda não perguntei sobre esse assunto.

    解説

  • 99

    まだ準備していません。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu ainda não preparei.

    解説

    「まだ準備できていない」と主語なしで言うときは、現在形で「Ainda não está pronto.」

  • 100

    もう勉強を始めた?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você já começou o estudo?

    解説

  • 101

    彼はもうアメリカに行った?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Ele já foi para os Estados Unidos?

    解説

    foiの原型ir

  • 102

    ドイツに行ったことがない。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu nunca estive na Alemanha.

    解説

    estiveの原型はestar 「決して〜ない」と強い否定のニュアンスを表すときは、nãoの代わりにnuncaを使います。

  • 103

    電話していました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu telefonava.

    解説

    半過去形 過去において継続していた行為 「〜していた」「〜していたものだった」 -ar動詞→-ava telefonar→telefonava -er, -ir動詞→-ia comer→comia discutir→discutia ser→era ter→tinha

  • 104

    手伝っていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu ajudava.

    解説

  • 105

    ちょっとだけ理解していました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu entendia um pouco.

    解説

  • 106

    彼の仕事をしていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu fazia o trabalho dele.

    解説

  • 107

    店でお客さんを対応していました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu atendia o cliente na loja.

    解説

  • 108

    ボタフォゴ海岸近くの地区に住んでいました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu morava no bairro perto da praia de Botafogo.

    解説

  • 109

    イタリア製の車を持っていました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu tinha um carro italiano.

    解説

  • 110

    彼女はパーティーでたくさん飲んでいました。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Ela bebia muito na festa.

    解説

  • 111

    彼女はパーティーでたくさん飲んでいました。(過去進行形)

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Ela estava bebendo muito na festa.

    解説

    過去における進行の状況やニュアンスを強調する場合は、過去進行形を用いることがあります。

  • 112

    電話していませんでした。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu não telefonava.

    解説

  • 113

    電話していたの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você telefonava?

    解説

  • 114

    知らなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu não sabia.

    解説

  • 115

    私たち、ブラジル到着以来、何も食べていなかった。

    補足(例文と訳など)

    答え

    • A gente não comia nada desde a chegada no Brasil.

    解説

    desde:〜以来

  • 116

    もっと早く家を出るべきだったかな?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Eu devia sair de casa mais cedo?

    解説

  • 117

    もう知っていたの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você já sabia?

    解説

  • 118

    3ヶ月ダイエットしなければならなかったの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você tinha que fazer regime durante três meses?

    解説

    tinha que:〜しなければならなかった

  • 119

    今週は大学に行ってなかったの?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • Você não estava na universidade nesta semana?

    解説

56989

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ