zuknow learn together

新しい教材を作成

こうぶん漬け 1-450

カード 500枚 作成者: yuki (作成日: 2015/07/06)

  • She smiled.

解説面  クリックしてカードを裏返す

アプリをダウンロードして、このコンテンツを学習しよう! AppStore / Google Play

教材の説明:

詳細はありません

公開範囲:

公開

カテゴリ:

言語:

  • カード表 : 英語
  • カード裏 : 日本語
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • 1

    She smiled.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は微笑みました。

    解説

  • 2

    The moon rose.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 月は上昇しました。

    解説

  • 3

    The sun sets in the west.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 太陽が西に設定します。

    解説

  • 4

    We walked for an hour.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは時間歩きました。

    解説

  • 5

    The phone rang in the living room.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 電話はリビングルームで鳴りました。

    解説

  • 6

    It rained heavily throughout the night.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これは、一晩中雨が降っ重く。

    解説

  • 7

    The soccer game started about noon.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • サッカーゲームは正午ごろに開始しました。

    解説

  • 8

    I didn't go anywhere yesterday.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は昨日どこにも行きませんでした。

    解説

  • 9

    The cat moved restlessly around the room.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 猫が部屋の周りにちょこちょこ動きました。

    解説

  • 10

    The man fell from the window of the second floor, but survived.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 男は二階の窓から落ちたが、生き残りました。

    解説

  • 11

    He is an excellent baseball player.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は優れた野球選手です。

    解説

  • 12

    She is a necessary member of our team.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は私たちのチームの必要メンバーです。

    解説

  • 13

    They are experts in biotechnology.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らは、バイオテクノロジーの専門家です。

    解説

  • 14

    His concern is peace in the Middle East.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼の関心は、中東和平です。

    解説

  • 15

    A personal computer is an essential item for me.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • パーソナルコンピュータは、私のために欠かせないアイテムです。

    解説

  • 16

    The rise in unemployment is a serious problem.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 失業率の上昇は深刻な問題です。

    解説

  • 17

    Tom seems a good boy.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トムはいい子です。

    解説

  • 18

    He became a computer programmer at this company.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼はこの会社のコンピュータープログラマーになりました。

    解説

  • 19

    In that country environmental pollution was a serious problem until just a decade ago.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • その国では環境汚染はちょうど十年前までは深刻な問題でした。

    解説

  • 20

    My failure in the examination held in June was good experience for me.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 6月に開催され審査中の私の失敗は、私にとっては良い経験になりました。

    解説

  • 21

    My blood sugar level was normal.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の血糖値は正常でした。

    解説

  • 22

    Her plan sounds interesting.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女の計画は面白そう。

    解説

  • 23

    He looked sleepy during the meeting.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は会議中眠く見えました。

    解説

  • 24

    The boy kept quiet the whole time.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 少年は全体の時間を静かにしていました。

    解説

  • 25

    Your dream will surely come true.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたの夢はきっと叶います。

    解説

  • 26

    The truth became known to the public.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 真実は公衆に知られるようになりました。

    解説

  • 27

    I felt refreshed after taking a bath.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は入浴後のすっきり。

    解説

  • 28

    He looked excited when he heard the news.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼はニュースを聞いたとき、彼は興奮でした。

    解説

  • 29

    She looks pleased because she can return to work.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は仕事に戻ることができるので、彼女は満足して見えます。

    解説

  • 30

    We got encouraged by his words.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは彼の言葉に励まされました。

    解説

  • 31

    His room was in order.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼の部屋はオーダーでした。

    解説

  • 32

    This copier is out of order.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この複写機は故障しています。

    解説

  • 33

    Summer is just around the corner.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 夏は角を曲がったところです。

    解説

  • 34

    A new railroad is under construction.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 新しい鉄道が建設中です。

    解説

  • 35

    The police have been on full alert since last week.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 警察は先週からフル警戒していました。

    解説

  • 36

    To make a plan is one thing, and to put it into practice is another.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 計画は一つのことであることを確認するために、練習にそれを置くためには、別です。

    解説

  • 37

    To love is to place our happiness in the happiness of another.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 愛するために別の幸福に私たちの幸せを配置することです。

    解説

  • 38

    The most important thing is to believe in yourself.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最も重要なことは、自分を信じることです。

    解説

  • 39

    My wish was to be a fashion designer.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の願いはファッションデザイナーであることでした。

    解説

  • 40

    The best way is to ask for help when you feel you need it.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最良の方法は、あなたがそれを必要と感じたときに助けを求めることです。

    解説

  • 41

    All you have to do is to sign this document.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたがしなければならないのは、この文書に署名することです。

    解説

  • 42

    All you have to do is to fax that map to her.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたがしなければならないのは彼女にそのマップをファックスすることです。

    解説

  • 43

    All you have to do is to answer the five questions below.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたがしなければならないのは、以下の5つの質問に答えることです。

    解説

  • 44

    All you have to do is go to his office and give this to him.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたがしなければならないのは、彼のオフィスに行って、彼にこれを与えることです。

    解説

  • 45

    All you have to do is to complete the enclosed application and send it in.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたがしなければならないのは、囲まれたアプリケーションを完了し、それを送信することです。

    解説

  • 46

    I'm happy that I got a rise in my salary.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は私の給料の上昇を持っていることを満足しています。

    解説

  • 47

    I'm glad that your business was successful.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたのビジネスが成功したことがうれしいです。

    解説

  • 48

    He is proud that he works for a big corporation.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は大企業のために働くことを誇りに思っています。

    解説

  • 49

    I'm sorry that you couldn't come to the party.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたがパーティーに来ることができなかったことを申し訳ありません。

    解説

  • 50

    I'm afraid that we can't loan you any money.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちはあなたにお金を貸すことができないことを恐れています。

    解説

  • 51

    He was sure that he would be promoted.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は彼が促進されるだろうと確信していました。

    解説

  • 52

    I was not aware that he made a serious mistake.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼が重大なミスを犯したことを認識しませんでした。

    解説

  • 53

    Our boss was angry that he was often late for work.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちの上司は彼が多くの場合、仕事に遅刻したことを怒っていました。

    解説

  • 54

    We are thankful that they renewed their contract with us.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 我々は、彼らが私たちとの契約を更新していることを感謝しています。

    解説

  • 55

    They are thankful that you actively cooperated in the implementation of their project.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らはあなたが積極的にプロジェクトの実施に協力していることを感謝しています。

    解説

  • 56

    The point is that we cannot afford to fail.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ポイントは、我々は失敗するわけにはいかないということです。

    解説

  • 57

    The fact was that he couldn't use a computer.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 事実は、彼がコンピュータを使用することができなかったということでした。

    解説

  • 58

    The truth was that she was not suited for that job.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 真実は、彼女がその仕事に適していなかったということでした。

    解説

  • 59

    The trouble is that she is often late for work.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トラブルは、彼女は多くの場合、仕事に遅刻であるということです。

    解説

  • 60

    The problem is that he makes no effort to achieve his goal.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 問題は、彼が彼の目標を達成するための努力をしないということです。

    解説

  • 61

    The problem is that many companies hold back on recruitment.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 問題は、多くの企業がバック募集しがみつくことです。

    解説

  • 62

    The big problem is that banks are reluctant to lend money.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大きな問題は、銀行がお金を貸すには消極的であるということです。

    解説

  • 63

    The reason is that we don't have enough money.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • その理由は、我々は十分なお金を持っていないということです。

    解説

  • 64

    The important thing is that we develop a new market.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 重要なことは、我々は新たな市場を開発することです。

    解説

  • 65

    The fact is that he doesn't want to participate in our project.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 事実は、彼が私たちのプロジェクトに参加したくないということです。

    解説

  • 66

    The question is why she called him so late at night.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は夜遅く彼を呼ばれる理由の質問です。

    解説

  • 67

    The mystery is why she went out late at night.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 謎は彼女が夜遅くに出かけた理由です。

    解説

  • 68

    The question is how he interviewed the actor.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 質問は彼が俳優にインタビューする方法です。

    解説

  • 69

    The question is how she memorized one hundred English words within ten minutes.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 質問は、彼女が10分以内に百英単語を記憶する方法です。

    解説

  • 70

    The problem is how we can finish this job by the end of this week.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 問題は、我々は今週の終わりまでにこの仕事を終えることができる方法です。

    解説

  • 71

    The big problem today is how we can improve the environment.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大きな問題は、今日は、私たちが環境を改善することができる方法です。

    解説

  • 72

    The problem is what will result from the experiment.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 問題は、実験の結果であろうものです。

    解説

  • 73

    The problem is who will tell her about it.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 問題は、それについて彼女に教えてくれます誰です。

    解説

  • 74

    The important thing is what you studied when you were a student.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 重要なことは、あなたが学生だったときに検討するものです。

    解説

  • 75

    The important thing is what you are going to do after you graduate from school.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 重要なことは、学校を卒業した後、あなたがやろうとしているものです。

    解説

  • 76

    That's because he doesn't like fish.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は魚が好きではないからです。

    解説

  • 77

    That's because she wants to work at home.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は自宅で仕事をしたいと考えているからです。

    解説

  • 78

    Is that because he was transferred to another department?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は別の部署に転送されたためということですか?

    解説

  • 79

    That's because they must gather a lot of information to penetrate the New York market.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らはニューヨーク市場に浸透するために多くの情報を収集する必要があるためです。

    解説

  • 80

    It's not because she doesn't have the ability, but because she doesn't have the courage to take risks.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は能力を持っていないので、それはないのですが、彼女はリスクを取る勇気を持っていないため。

    解説

  • 81

    It was difficult to read that book.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは、その本を読むことが困難でした。

    解説

  • 82

    It is impossible for me to carry out that plan.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はその計画を実行することは不可能です。

    解説

  • 83

    It is easy to use this system.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これは、このシステムを使用することは容易です。

    解説

  • 84

    It is dangerous to cross the bridge.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これは、橋を渡るのは危険です。

    解説

  • 85

    It will be hard for her to finish this job by the end of this week.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は今週の終わりまでにこの仕事を終えることは難しいでしょう。

    解説

  • 86

    It was kind of her to help me with my work.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは私の仕事で私を助けるために、彼女のようなものでした。

    解説

  • 87

    It was bold of him to climb the mountain alone.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは、一人で山に登るために彼の大胆でした。

    解説

  • 88

    It was careless of him to leave his bag in the train.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは、電車の中で彼の袋を残すために彼の不注意でした。

    解説

  • 89

    It was wise of him to refuse to participate in the discussion.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これは、議論に参加することを拒否するために彼の賢明でした。

    解説

  • 90

    It was foolish of me to attend that meeting without any preliminary knowledge.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これは、任意の予備知識がなくてもその会議に出席するために私の愚かでした。

    解説

  • 91

    It is clear that she is wrong.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これは、彼女が間違っていることは明らかです。

    解説

  • 92

    It is certain that the meeting will begin at three.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これは、会議が3で開始されていることは確かです。

    解説

  • 93

    It is certain that they renewed their contract with us.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは、彼らは私たちとの契約を更新していることは確かです。

    解説

  • 94

    It is important that you try hard to achieve your goal.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それはあなたがあなたの目標を達成するために努力することが重要です。

    解説

  • 95

    It is important that you look over these documents before the meeting.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それはあなたが会議の前にこれらの書類に目を通すことが重要です。

    解説

  • 96

    It is necessary that we finish this job by the end of this week.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは、今週の終わりまでにこの仕事を終えることが必要です。

    解説

  • 97

    It is necessary that we discuss that matter again.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは、我々は再びその問題を議論することが必要です。

    解説

  • 98

    It is a surprise that it is snowing at this time.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは現時点では雪が降っていることを驚きです。

    解説

  • 99

    It is a wonder that nobody died in the accident.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは、誰もが事故で亡くなっていませんが、不思議です。

    解説

  • 100

    It is a fact that our company is in danger of bankruptcy.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは私たちの会社が倒産の危機にあるという事実です。

    解説

  • 101

    It is said that she will marry him.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは、彼女が彼と結婚すると言われています。

    解説

  • 102

    It is said that he is the next president.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは、彼が次の大統領であると言われています。

    解説

  • 103

    It is said that he will transfer to the Osaka branch.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは彼が大阪支店に転送すると言われています。

    解説

  • 104

    It is said that our company is in danger of bankruptcy.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは私たちの会社が倒産の危機にあると言われています。

    解説

  • 105

    It is believed that milk is good for the health.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それはミルクが健康に良いと考えられています。

    解説

  • 106

    It was believed that the new product would sell well.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これは、新製品がよく売れるだろうと信じられていました。

    解説

  • 107

    It is expected that she will win the tennis tournament.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは、彼女がテニストーナメントに勝つことが期待されます。

    解説

  • 108

    It is reported that the experiment was a total failure.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なお、実験は完全な失敗だったことが報告されています。

    解説

  • 109

    It is thought that she is a capable worker.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは彼女ができる労働者であると考えられています。

    解説

  • 110

    It was thought that he was the right person for the job.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは彼が仕事のための右の人であると考えられました。

    解説

  • 111

    It is doubtful whether he will accept that job.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは彼がその仕事を受け入れるかどうかは疑わしいです。

    解説

  • 112

    It is doubtful whether or not we can carry out that project.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは我々がそのプロジェクトを実行できるかどうかは疑わしいです。

    解説

  • 113

    It is questionable whether he will arrive on time.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは彼が時間通りに到着するかどうかは疑問です。

    解説

  • 114

    It is questionable whether he can quit smoking.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは彼が喫煙をやめることができるかどうかは疑問です。

    解説

  • 115

    It is unimportant to me whether she is married or not.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは彼女が結婚であるかどうかは私には重要ではありません。

    解説

  • 116

    It is unimportant whether you are capable or not.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それはあなたが可能であるかどうかは重要ではありません。

    解説

  • 117

    It is unknown whether there is water on the surface of Mars.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これは、水が火星の表面上に存在するかどうかは不明です。

    解説

  • 118

    It was unknown at that time whether the vaccine actually prevented infection with the disease.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ワクチンは実際に病気の感染を防止するかどうか、それはその時点で不明でした。

    解説

  • 119

    It is uncertain whether or not the source of the information is reliable.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これは、情報のソースが信頼できるか否かが不明です。

    解説

  • 120

    It is unclear whether the law protects an employee's e-mail from his employer's eyes.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは法律が彼の雇用主の目から、従業員の電子メールを保護するかどうかは不明です。

    解説

  • 121

    She seems to be on a diet.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女はダイエット上にあるように思われます。

    解説

  • 122

    He seems to have an interest in my new project.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は私の新しいプロジェクトに興味を持っているようです。

    解説

  • 123

    Mike appears to be caught in a traffic jam.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • マイクは交通渋滞に巻き込まれるように思われます。

    解説

  • 124

    John appeared to have taken the wrong train.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ジョンは間違った電車を撮影しているように見えました。

    解説

  • 125

    She came to be interested in environmental problems.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は、環境問題に興味があるようになりました。

    解説

  • 126

    How did you come to make a contract with him?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • どのようにあなたは彼との契約をすることになったのですか?

    解説

  • 127

    Our boss has come to believe that we need to provide new services to win new customers.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちの上司は私たちは、新しい顧客を獲得するための新しいサービスを提供する必要があることを信じるようになってきました。

    解説

  • 128

    They tried to steal my car.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らは私の車を盗むことを試みました。

    解説

  • 129

    She got to like her job.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は彼女の仕事を好きになりました。

    解説

  • 130

    We got to be worried about the future of the pension.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは、年金の将来について心配するようになりました。

    解説

  • 131

    We got to feel comfortable because he transferred to another department.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 我々は、彼が別の部署に転送しているため快適に感じるようになりました。

    解説

  • 132

    She happened to know the truth.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は真実を知ることが起こりました。

    解説

  • 133

    We happened to meet at that station.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは、その駅で満たすために起こりました。

    解説

  • 134

    I chanced to see the football player in the sports club.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は、スポーツクラブでサッカー選手を見に偶然。

    解説

  • 135

    The government seems to have started several projects to reduce the emission of gases linked to global warming.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 政府は、地球温暖化にリンクされているガスの排出を減らすためにいくつかのプロジェクトを開始しているようです。

    解説

  • 136

    My boss came running toward me.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の上司は私に向かって走ってきました。

    解説

  • 137

    My boss came whistling happily.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の上司は喜んで口笛来ました。

    解説

  • 138

    The man lay snoring very loudly.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 男は非常に大声でいびき横たわっていました。

    解説

  • 139

    He remained standing there for a while.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼はしばらくの間そこに立ったままでした。

    解説

  • 140

    She stood listening to the lecture.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は、講義を聞いて立っていました。

    解説

  • 141

    He stood staring at the picture.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は絵を見つめて立っていました。

    解説

  • 142

    He sat reading a magazine.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は雑誌を読んで座っていました。

    解説

  • 143

    He kept knocking until she opened the door.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、彼女がドアを開くまでノック続けました。

    解説

  • 144

    We kept working all through the night.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは夜を介してすべての作業を続けました。

    解説

  • 145

    He kept taking notes so as not to miss the main points during the meeting.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、会議中に要点を逃さないようにメモを取る続けました。

    解説

  • 146

    I knew Jim very well.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は非常によくジムを知っていました。

    解説

  • 147

    I read three newspapers every morning.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は毎朝3新聞を読みます。

    解説

  • 148

    Did he leave any message?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼はすべてのメッセージを残しましたか?

    解説

  • 149

    We get a medical checkup once a year.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 我々は、年に一度健康診断を受けます。

    解説

  • 150

    He explained the manufacturing process.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、製造工程を説明します。

    解説

  • 151

    Have I met you somewhere before?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は前にどこかであなたに会ったことがありますか?

    解説

  • 152

    They discussed where to have a party.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らはどこにパーティーを持って議論しました。

    解説

  • 153

    We import cars from the United States and Europe.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは、アメリカやヨーロッパから車をインポートします。

    解説

  • 154

    He suggested a new project to his boss.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は上司に新しいプロジェクトを提案しました。

    解説

  • 155

    She explained how to use this copier.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は、このコピー機を使用する方法を説明しました。

    解説

  • 156

    I don't know what to believe in.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は信じるするかわかりません。

    解説

  • 157

    I don't know how to translate this sentence.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はこの文章を翻訳するのか分かりません。

    解説

  • 158

    They didn't know where to start.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らはどこから始めればわかりませんでした。

    解説

  • 159

    She got an opportunity to study in China.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は中国に留学する機会を得ました。

    解説

  • 160

    My boss emphasized the need to study English.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の上司は、英語を勉強する必要性を強調しました。

    解説

  • 161

    They determined the direction of their product development.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らは、製品開発の方向性を決定しました。

    解説

  • 162

    The company advertised their new cellular phone on TV.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 同社は、テレビで彼らの新しい携帯電話を宣伝しました。

    解説

  • 163

    Mr. Suzuki from ABC Company called you while you were out.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたが外出している間にABC社から鈴木さんはあなたを呼ばれます。

    解説

  • 164

    In Japan you have to pay a five percent consumption tax when you buy things.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 日本では、あなたがものを買うとき5%の消費税を支払わなければなりません。

    解説

  • 165

    They established an organization to promote the greening of the desert in that country.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らは、その国の砂漠の緑化を推進するための組織を設立しました。

    解説

  • 166

    I want to know more about the rest of the world.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は世界の残りの部分についての詳細を知りたいです。

    解説

  • 167

    She asked to be transferred to another department.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は別の部署に転送するように求め。

    解説

  • 168

    I didn't mean to offend you.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたを怒らせるつもりはありませんでした。

    解説

  • 169

    The software aims to protect computers from Trojan horses.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ソフトウェアは、トロイの木馬からコンピュータを保護することを目的とします。

    解説

  • 170

    He pretended to know nothing about the deal.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は取引について何も知らないふりをしました。

    解説

  • 171

    They will agree to accept all our conditions.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らはすべての私達の条件を受け入れることに同意するものとします。

    解説

  • 172

    The president declined to comment on the matter.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大統領は、問題に関するコメントを差し控えました。

    解説

  • 173

    The automaker expects to get larger market share in Europe.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 自動車メーカーは、ヨーロッパで大きな市場シェアを得るために期待しています。

    解説

  • 174

    We arranged to meet again on Wednesday night.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは、水曜日の夜に再び会うように配置しました。

    解説

  • 175

    I managed to keep from laughing.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は笑ってから保つために管理します。

    解説

  • 176

    She practiced speaking loudly and clearly.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は大声で、はっきりと話す練習しました。

    解説

  • 177

    He denied overhearing the conversation.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は会話を傍受否定しました。

    解説

  • 178

    On Saturday night, I enjoyed watching a movie on DVD.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 土曜日の夜に、私はDVDで映画を見て楽しみました。

    解説

  • 179

    Do you mind coming to my office for a minute?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたは分のために私のオフィスに来て気にしていますか?

    解説

  • 180

    The government official admitted taking bribes from them.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 政府当局者は、彼らから賄賂を取って入院しました。

    解説

  • 181

    When did you finish writing the report?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • レポートを書き終えたのですか。

    解説

  • 182

    The manager stopped talking when she saw us.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は私たちを見たとき、管理者が話すのをやめました。

    解説

  • 183

    Why did he escape being punished?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なぜ彼は処罰されて逃げたのか?

    解説

  • 184

    The chairman suggested having a meeting next year at the same location.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 議長は、同じ場所で、来年の会議を持つ提案しました。

    解説

  • 185

    Have you ever considered living and working overseas?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたは今までの生活や海外の作業と考えていますか?

    解説

  • 186

    The movie's success completely relies on the main actress.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 映画の成功は完全にメイン女優に依存しています。

    解説

  • 187

    The portable phone has brought about great changes in our life.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 携帯電話は私たちの生活に大きな変化をもたらしました。

    解説

  • 188

    He is clever at making excuses.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は言い​​訳がうまいです。

    解説

  • 189

    He was absent from work yesterday.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は昨日仕事から存在しませんでした。

    解説

  • 190

    She never gave up hope.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は希望を決してあきらめませんでした。

    解説

  • 191

    I couldn't make out what she said.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼女が言ったことを作ることができませんでした。

    解説

  • 192

    These systems resulted in improved productivity.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これらのシステムは、生産性の向上をもたらしました。

    解説

  • 193

    We had to wait for the green light.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは、緑色の光を待たなければなりませんでした。

    解説

  • 194

    What are you looking for?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何を探していますか?

    解説

  • 195

    His advice led to a solution of the problem.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼のアドバイスは、問題の解決につながりました。

    解説

  • 196

    Why did they put off the meeting?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なぜ彼らは会議を延期しましたか?

    解説

  • 197

    She put up with her noisy neighbors for years.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は何年も彼女の騒々しい隣人を我慢しました。

    解説

  • 198

    He was sure of his promotion.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は昇進の確信していました。

    解説

  • 199

    The same is true of you.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 同じことがあなたの真実です。

    解説

  • 200

    She is familiar with the history of Europe.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女はヨーロッパの歴史に精通しています。

    解説

  • 201

    This report is completely free from misprints.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • このレポートには、誤植から完全に無料です。

    解説

  • 202

    Her ability is quite equal to the task.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女の能力は、タスクに非常に等しいです。

    解説

  • 203

    That company is proud of its advanced technology.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • その会社は、その高度な技術を誇りに思っています。

    解説

  • 204

    Freedom of the press is essential to political liberty.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 報道の自由は、政治的自由に不可欠です。

    解説

  • 205

    I am glad of the success you've had in your business.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたがあなたのビジネスに持っていた成功の嬉しいです。

    解説

  • 206

    I think that we have met somewhere before.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは前にどこかで会ったと思います。

    解説

  • 207

    I never thought that you were such a cold person.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたがそのような冷たい人だったと思ったことはありません。

    解説

  • 208

    I believe that you are the right person for the job.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたがその仕事の適任者であると考えています。

    解説

  • 209

    I believe that you are looking for something more elegant.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたがよりエレガントな何かを探していると信じています。

    解説

  • 210

    I hear that you got engaged to Mary.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたがメアリーに婚約したと聞いています。

    解説

  • 211

    Have you heard that the company will be opening a branch office in Paris next year?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたは、同社が来年パリに支店をオープンすることになりますことを聞いたことがありますか?

    解説

  • 212

    Tom said that he was coming to my party.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トムは彼が私のパーティーに来ていたと述べました。

    解説

  • 213

    John soon realized that he had taken the wrong train.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ジョンはすぐに彼が間違った電車を撮影していたことに気づきました。

    解説

  • 214

    My doctor recommends that I cut down on alcohol.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の医者は私がアルコールを減らすことをお勧めします。

    解説

  • 215

    They estimate that building the new shopping center will take more than eight months.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らは、新しいショッピングセンターを建設することは以上8ヶ月かかると見積もっています。

    解説

  • 216

    I wonder if we really need a new copier.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは本当に新しいコピー機が必要なのだろうか。

    解説

  • 217

    I wonder if it will rain tomorrow.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは明日雨が降るかどうかのだろうか。

    解説

  • 218

    I wonder if you could help me with it.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたはそれで私を助けることができるのだろうか。

    解説

  • 219

    Do you know if the movie is still on?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 映画はオンのままであれば、あなたは知っていますか?

    解説

  • 220

    I don't know what they thought of my presentation.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は、彼らが私のプレゼンテーション考えるかわかりません。

    解説

  • 221

    Do you know how long it takes to get to Tokyo Station from here?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたはそれがここから東京駅に到達するまでの時間を知っていますか?

    解説

  • 222

    I can't tell whether he likes our new product.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼が私達の新製品を好きかどうかを伝えることはできません。

    解説

  • 223

    He couldn't tell if she had already heard this.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女はすでにこのことを聞いていたならば、彼は教えてくれませんでした。

    解説

  • 224

    Mary couldn't understand what they were saying in French.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • メアリーは、彼らはフランス語で言っていたのか理解できませんでした。

    解説

  • 225

    Jim has to decide quite soon whether he will take the post in London.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ジムは非常にすぐに彼はロンドンのポストを取るかどうかを決定する必要があります。

    解説

  • 226

    She put the ring on the kitchen table.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は台所のテーブルの上にリングを置きます。

    解説

  • 227

    He asked me for my opinion on the matter.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、問題に関する私の意見を私に尋ねました。

    解説

  • 228

    They robbed her of all her personal belongings.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らはすべての彼女の身の回りの彼女を奪いました。

    解説

  • 229

    They provided me with detailed information about the city.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らは都市についての詳細な情報を与えてくれました。

    解説

  • 230

    This street will lead you to the hospital.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この通りは、病院にあなたを導くでしょう。

    解説

  • 231

    An hour's train ride brought me to the small town where my parents live.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 時間の電車は、私の両親が住む小さな町に私をもたらしました。

    解説

  • 232

    A twenty-minute walk took us to the lake.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 20分ほど歩くと湖に連れて行ってくれました。

    解説

  • 233

    Strict security kept terrorists from entering the country.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 厳重なセキュリティが国に入るのテロリストを保ちました。

    解説

  • 234

    These systems prevent our information from leaking.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • これらのシステムは、漏れる私たちの情報を防止します。

    解説

  • 235

    Circumstances prevented him from accepting that job.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 状況がそのジョブを受け付けてから彼を防止しました。

    解説

  • 236

    They gave me a chance to prove myself.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らは私に自分自身を証明するチャンスを与えました。

    解説

  • 237

    They pay me 10,000 yen a day.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らは私に万円の日を支払います。

    解説

  • 238

    He got me some information on the machine.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は私のマシン上でいくつかの情報を得ました。

    解説

  • 239

    Sam told me that he was transferred to the Osaka branch.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • サムは彼が大阪支店に転送されたことを教えてくれました。

    解説

  • 240

    The policeman asked me a lot of questions about the accident.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 警官は私に事故についての質問の多くを尋ねました。

    解説

  • 241

    What should I buy my son for Christmas?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はクリスマスのための私の息子は何を購入すべきか?

    解説

  • 242

    Can you lend me your car this afternoon, please?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたは、私にあなたの車に今日の午後にしてください貸すことができますか?

    解説

  • 243

    Will you pass me the salt, please?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたは、私に塩をしてください渡しますか?

    解説

  • 244

    If you are going to the airport, shall I call you a taxi?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたが空港へ行く場合、私はあなたがタクシー呼びますか?

    解説

  • 245

    Jane brought us a bottle of really good wine.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ジェーンは私たちに本当に良いワインのボトルを持ってきました。

    解説

  • 246

    My friend found my daughter a good job in the fashion industry.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の友人は私の娘ファッション業界では良い仕事を見つけました。

    解説

  • 247

    My boss advised me where to go.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の上司はどこへ行く私に助言しました。

    解説

  • 248

    My boss told us what to do first.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の上司は、最初に何をすべきかを私たちに語りました。

    解説

  • 249

    She showed me how to use this digital camera.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は、このデジタルカメラを使用する方法を教えてくれました。

    解説

  • 250

    I asked her how to use this copier.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はどのようにこのコピー機を使用するために彼女に尋ねました。

    解説

  • 251

    He gave me some information that he happened to find during his business trip.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は私に彼が出張中に見つけることが起こったいくつかの情報を与えました。

    解説

  • 252

    I told you that you shouldn't trust him.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたが彼を信用してはならないことを言いました。

    解説

  • 253

    She told me that she was going back to the States.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は戻って国に起こっていたことを教えてくれました。

    解説

  • 254

    He advised me that I shouldn't talk too much.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、私はあまり話をしてはならないことを私に助言しました。

    解説

  • 255

    Some fishermen warned us that a storm was coming.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • いくつかの漁師は、嵐が来ていたことを私たちに警告しました。

    解説

  • 256

    I'll call and remind Jill that we are meeting Mr. Brown at two tomorrow.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は電話して、我々は2明日でブラウン氏を満たしているジルを思い出させるでしょう。

    解説

  • 257

    He convinced me that the product was superior to others.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、製品が他の人よりも優れていたことを私に確信させました。

    解説

  • 258

    I promised my wife that I would take the day off on our wedding anniversary.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は、私たちの結婚記念日に休みを取ると私の妻を約束しました。

    解説

  • 259

    I successfully persuaded my boss that we needed at least three more people.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は正常に私たちは、少なくとも3つのより多くの人々を必要と私の上司を説得しました。

    解説

  • 260

    Our boss told us that the project we had promoted for three months was canceled.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちの上司は私たちが3ヶ月間推進していたプロジェクトがキャンセルされたことを私たちに語りました。

    解説

  • 261

    The waitress asked us if we were ready to order.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちが注文する準備ができていた場合ウェイトレスは私たちに尋ねました。

    解説

  • 262

    He asked me whether I had any interest in his new project.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は私が彼の新しいプロジェクトに興味を持っていたかどうか私に尋ねました。

    解説

  • 263

    The man asked me where the city hall was.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 市役所があった場所の男は私に尋ねました。

    解説

  • 264

    Could you tell me when the next meeting will be?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 次の会議がされるとき、あなたは私を教えてもらえますか?

    解説

  • 265

    Will you tell me how I can place an order, please?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたは、私が注文を行うことができますどのように私にしてください教えてくれるか?

    解説

  • 266

    Can you tell me what kind of person Mr. Green is?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたはグリーン氏はどんな人かを教えてもらえますか?

    解説

  • 267

    No one told me how she felt about the incident.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 誰も彼女が事件についてどう感じたか私に言っていません。

    解説

  • 268

    He will show you how this machine works.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、このマシンがどのように機能するかを紹介します。

    解説

  • 269

    Please show me how I can download this free game software.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はこの無料のゲームソフトウェアをダウンロードすることができますどのように私に見せて下さい。

    解説

  • 270

    Could you tell me why they have to quit the company for which they have worked for 20 years?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らは20年間働いているために会社を終了する必要があり、なぜあなたは私を教えてもらえますか?

    解説

  • 271

    She made her sons doctors.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は息子の医師をしました。

    解説

  • 272

    The success of the film made her one of the most popular actresses in Asia.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • フィルムの成功は、アジアで最も人気のある女優の彼女の1を作りました。

    解説

  • 273

    Tom considers himself a bit of a lady-killer.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トムは自分自身の女性キラーのビットと考えています。

    解説

  • 274

    I considered her proposal a great idea.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼女の提案素晴らしいアイデアを検討しました。

    解説

  • 275

    You will find her a capable woman soon.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたは彼女のことができる女性をすぐに見つかります。

    解説

  • 276

    You will find him a good boss when you work with him.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたが彼と一緒に作業するときは彼に良い上司を見つけるでしょう。

    解説

  • 277

    They chose him chairperson.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らは彼を議長に選びました。

    解説

  • 278

    California elected the film actor their governor.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • カリフォルニア州は、映画俳優、それらの知事選出しました。

    解説

  • 279

    We named our dog Blackie because he has beautiful black fur.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は美しい黒の毛皮を持っているので、私たちは犬ブラッキーの名前。

    解説

  • 280

    The prime minister appointed Mr. Sato ambassador to the country.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 首相は国に佐藤大使に任命しました。

    解説

  • 281

    Keep the door open for fresh air.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 新鮮な空気のためにドアを開けておいてください。

    解説

  • 282

    Why can't you keep your room tidy?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • なぜあなたはあなたの部屋はきちんとしておくことができないのですか?

    解説

  • 283

    Please leave the windows open until I say OK.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私がOKと言うまで、開いているウィンドウを残してください。

    解説

  • 284

    I found the fruit sweet and sour.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は、果実は甘酸っぱい見つかりました。

    解説

  • 285

    I found the movie a little unrealistic.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は少し非現実的な映画を見つけました。

    解説

  • 286

    She got all the papers ready for the meeting.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は会議のすべての論文の準備ができました。

    解説

  • 287

    Your rude remarks made her angry.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたの失礼な発言は、彼女が怒りました。

    解説

  • 288

    He painted the wall blue and white.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、青と白の壁を描きました。

    解説

  • 289

    I would like my steak rare.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は私のステーキは稀たいと思います。

    解説

  • 290

    Our new air conditioner keeps the room cooler and more comfortable than our old one.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちの新しいエアコンクーラー、私たちの古いものよりも多くの快適なお部屋を保持します。

    解説

  • 291

    I saw them walking in the park.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼らが公園で歩いているのを見ました。

    解説

  • 292

    I saw her reading a magazine in the library.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼女が図書館で雑誌を読んで見ました。

    解説

  • 293

    I saw a lot of people walking toward the shopping center that opened today.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は、今日開かれたショッピングセンターに向かって歩いて多くの人を見ました。

    解説

  • 294

    I found him dozing at his desk.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼が彼の机で居眠りが見つかりました。

    解説

  • 295

    I found her jogging in the park this morning.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は今朝公園で彼女のジョギングを発見しました。

    解説

  • 296

    We found a child crying on the street.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは、路上で泣く子を見つけました。

    解説

  • 297

    I heard a baby crying in the neighborhood.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は近所で泣いて赤ちゃんを聞きました。

    解説

  • 298

    I heard birds singing in the distance.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は遠くで鳥のさえずりを聞きました。

    解説

  • 299

    I heard her describing the new project in the conference room.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は会議室で新しいプロジェクトを説明する彼女のを聞きました。

    解説

  • 300

    She felt her legs trembling.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は彼女の足が震えを感じました。

    解説

  • 301

    He felt something crawling on his back.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は彼の背中にクロール何かを感じました。

    解説

  • 302

    He always keeps her waiting.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼はいつも彼女の待機を保持します。

    解説

  • 303

    Our boss kept her talking for a while.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちの上司はしばらくの間、彼女の話を続けました。

    解説

  • 304

    He left the water running.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は水を出しっぱなしにしておい。

    解説

  • 305

    She left her children playing in the park.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女が公園で遊んで彼女の子供を残しました。

    解説

  • 306

    I cannot have him talking to my daughter like that.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼がそのように私の娘に話はできません。

    解説

  • 307

    We couldn't get the machine working properly.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは機械が正常に動作して得ることができませんでした。

    解説

  • 308

    We caught them sneaking out of the room.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは部屋の外にこっそりそれらをキャッチ。

    解説

  • 309

    I noticed my boss whispering something to her.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼女に何かをささやく私の上司に気づきました。

    解説

  • 310

    We noticed the light fading in the room.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは部屋に光退色に気づきました。

    解説

  • 311

    I heard my name called.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は私の名前が呼ばれるのを聞きました。

    解説

  • 312

    I heard the tune performed in an entirely new way.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は、全く新しい方法で行わ曲を聞きました。

    解説

  • 313

    I felt myself lifted up.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は自分自身を持ち上げる感じました。

    解説

  • 314

    I felt myself pushed along in the crowd.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は自分自身は、群衆の中に沿って押し込む感じました。

    解説

  • 315

    I saw him reflected in the mirror.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼が鏡に反射しました。

    解説

  • 316

    I saw her seated in the bleachers.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼女が観覧席に座って見ました。

    解説

  • 317

    I had my gift wrapped in blue paper.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は私の贈り物は青い紙に包まれていました。

    解説

  • 318

    First I must have this document signed.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 最初に私は、この文書が署名されている必要があります。

    解説

  • 319

    I had my idea stolen.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は私のアイデアを盗まれました。

    解説

  • 320

    We had our office broken into last night.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私達は私達のオフィスは最後の夜に分かれていました。

    解説

  • 321

    I had my computer infected with a virus while running the application.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は、アプリケーションの実行中に自分のコンピュータがウイルスに感染していました。

    解説

  • 322

    I got my teeth examined yesterday.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は私の歯は昨日調べました。

    解説

  • 323

    I need to get my car repaired to pass inspection this year.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は私の車は、今年の検査に合格するために修理を取得する必要があります。

    解説

  • 324

    They got their customers information stolen.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らは彼らの顧客情報が盗まれました。

    解説

  • 325

    He got his leg broken while skiing.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • スキーしながら、彼は彼の足が壊れました。

    解説

  • 326

    I want you to finish this job by the end of this week.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はこの週の終わりまでにこの仕事を終えたいと思います。

    解説

  • 327

    I expect her to help me with my work.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼女が私の仕事を手伝っことを期待しています。

    解説

  • 328

    I expect him to get me some information on the machine.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼が私にマシン上でいくつかの情報を得ることを期待します。

    解説

  • 329

    I would like you to make a speech at the party.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたがパーティーでスピーチをしたいと思います。

    解説

  • 330

    I would prefer him to be on my team.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は私のチームになるために彼を好むだろう。

    解説

  • 331

    Our boss told us to discuss that matter.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちの上司はその問題を議論するために私たちに語りました。

    解説

  • 332

    My wife told me to take the day off on our wedding anniversary.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の妻は私達の結婚記念日に休みを取るように私に言いました。

    解説

  • 333

    A friend of mine asked me to care for her dog while she is out of town.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の友人は彼女が町の外にある間に彼女の犬の世話をするために私に尋ねました。

    解説

  • 334

    She asked me to remind Jill that we're meeting Mr. Brown at two tomorrow.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は、我々は2明日でブラウン氏を満たしているジルを思い出させるために私に尋ねました。

    解説

  • 335

    Her parents allowed her to study in China.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女の両親は彼女が中国に留学することができました。

    解説

  • 336

    This train will allow you to get to the airport faster.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この列車には、空港より高速に取得できるようになります。

    解説

  • 337

    He tried to convince me to buy that product.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、その製品を購入するために私を説得しようとしました。

    解説

  • 338

    Our boss ordered us to finish this job by the end of this week.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちの上司は、今週の終わりまでにこの仕事を終えるために私たちを命じました。

    解説

  • 339

    Her boss persuaded her not to leave the job.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女の上司は仕事を残さないように彼女を説得しました。

    解説

  • 340

    My boss warned me not to be late again.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の上司は遅刻ではないと私に警告しました。

    解説

  • 341

    The doctor advised me to eat a lot of vegetables and not to drink too much alcohol.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 医師は野菜をたくさん食べて、あまりにも多くのアルコールを飲むことではない私に助言しました。

    解説

  • 342

    Gravitation causes an apple to fall to the ground.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 重力はリンゴが地面に落下させます。

    解説

  • 343

    Circumstances compelled them to leave their company.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 状況は、自分の会社を残すためにそれらを強要しました。

    解説

  • 344

    The train strike forced me to go to the office by taxi.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 鉄道ストライキはタクシーで会社に行くために私を余儀なくされました。

    解説

  • 345

    Her cooperation enabled my daughter to find a new job.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女の協力は新しい仕事を見つけるために私の娘を可能にしました。

    解説

  • 346

    I found it impossible to arrive in time.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はそれは不可能時間に到着することが判明しました。

    解説

  • 347

    You will find it easy to solve this problem.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたはそれが簡単にこの問題を解決することができます。

    解説

  • 348

    He found it hard to finish this job by the end of this week.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼はそれが難しい、今週の終わりまでにこの仕事を終えることがわかりました。

    解説

  • 349

    He thought it better to tell the truth.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、それがより良い真実を伝えるためにと思いました。

    解説

  • 350

    The president thought it necessary to oppose the idea.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 大統領は、それが必要なアイデアに反対すると思いました。

    解説

  • 351

    I consider it a waste to use so much water.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はそのように多くの水を使用するために、廃棄物を検討してください。

    解説

  • 352

    I consider it my responsibility to know when you are in trouble.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は、あなたが困っているときに知っている私の責任を検討してください。

    解説

  • 353

    I feel it my duty to tell my boss everything about him.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼についての私の上司のすべてを伝えるために私の義務を感じます。

    解説

  • 354

    He makes it a rule to go to the gym before work.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は仕事の前にジムに行くことにしています。

    解説

  • 355

    I make it a rule to eat breakfast no matter how busy I am in the morning.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はそれに関係なく、私は朝で午前方法忙しい朝食を食べないことにしています。

    解説

  • 356

    We felt it a pity that she didn't join us.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちはそれを彼女が私たちに参加しなかったことを残念に感じました。

    解説

  • 357

    He felt it strange that you didn't come with us.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、それは奇妙なあなたが私たちと一緒に来なかったことを感じました。

    解説

  • 358

    He found it difficult that he would meet the deadline.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼はそれが難しい彼は期限を満たすであろうことを見出しました。

    解説

  • 359

    I found it hard that I would finish this job in a day.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はそれは難しい、私は一日でこの仕事を終えることになることがわかりました。

    解説

  • 360

    I found it impossible that I would arrive in time.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はそれは不可能私が時間内に到着することを見出しました。

    解説

  • 361

    I think it lucky that they renewed their contract with us.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は、彼らは私たちとの契約を更新し、それはラッキーだと思います。

    解説

  • 362

    I don't think it easy that we will win the race.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はそれが簡単に私たちはレースに勝つとは思いません。

    解説

  • 363

    I think it impossible that we will achieve our goal.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はそれは不可能私たちは私たちの目標を達成すると思います。

    解説

  • 364

    They made it clear that they would carry out the plan next month.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らはそれが明確に彼らが来月計画を実行することを行いました。

    解説

  • 365

    The company made it clear that they would accept our demands.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 同社はそれを明確に、私たちの要求を受け入れることをしました。

    解説

  • 366

    I heard my boss say so.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は私の上司がそう言うのを聞きました。

    解説

  • 367

    I heard her sing at the party.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼女のパーティーで歌うのを聞きました。

    解説

  • 368

    I have never heard him speak English.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼が英語を話す聞いたことがありません。

    解説

  • 369

    I saw them enter the shop.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼らが店に入るのを見ました。

    解説

  • 370

    We saw them sneak out of the room.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 我々は、彼らが部屋から出てこっそり見ました。

    解説

  • 371

    I have never seen her laugh.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼女の笑いを見たことがありません。

    解説

  • 372

    We felt the building shake.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちは建物が揺れるのを感じました。

    解説

  • 373

    She felt her heart beat faster when she saw him.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は彼を見たとき、彼女の心がときめか感じました。

    解説

  • 374

    I noticed her leave the room in a hurry.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼女は急いで部屋を出て気づきました。

    解説

  • 375

    The detective noticed a stranger enter the bar.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 探偵は、見知らぬ人には、バーを入力します気づきました。

    解説

  • 376

    They made us work all through the night.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らは私たちが徹夜で作業しました。

    解説

  • 377

    His boss made him clean up his desk.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼の上司は彼が彼の机をきれいにしました。

    解説

  • 378

    That made me realize how lucky I was.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは私が私がいかに幸運実感しました。

    解説

  • 379

    What makes you think so?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 何があなたがそう思うのですか?

    解説

  • 380

    She let me drive her car.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は私が彼女の車を運転しましょう​​。

    解説

  • 381

    I will let you know when I have discussed that matter with my boss.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は私の上司とその問題を議論してきたときにお知らせします。

    解説

  • 382

    I had my boss buy me a new computer.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は私の上司は私に新しいコンピュータを購入していました。

    解説

  • 383

    I had him come to my office.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼が私のオフィスに来ていました。

    解説

  • 384

    My wife helped me carry the computer upstairs.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の妻は私が二階のコンピュータを運ぶのを手伝ってくれました。

    解説

  • 385

    The manual will help you identify where the problem lies.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • マニュアルでは、どこに問題があるあなたが識別するのに役立ちます。

    解説

  • 386

    He got me to do that job.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼はその仕事をするために私を得ました。

    解説

  • 387

    I got her to help me do the work.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼女が私が仕事をするのを助けるようになりました。

    解説

  • 388

    We finally got her to sign the contract.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 我々は最終的に彼女は契約書にサインするようになりました。

    解説

  • 389

    Our boss got him to make a presentation of our new product.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちの上司は私達の新製品のプレゼンテーションを行うために彼を得ました。

    解説

  • 390

    My boss got me to go down to their office and to bargain with them over the price of the computers.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の上司は私が自分のオフィスにダウンすると、コンピュータの価格の上に彼らと交渉するようになりました。

    解説

  • 391

    She is apt to be absent from work on Monday.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は月曜日に仕事を​​休んになりやすいです。

    解説

  • 392

    I am anxious to meet your boss.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたの上司を満たすことが心配です。

    解説

  • 393

    He is eager to transfer to another department.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は別の部署に転送するために熱心です。

    解説

  • 394

    He is free to choose the work he likes.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は好きな仕事を自由に選択することができます。

    解説

  • 395

    He is liable to repeat the same mistakes.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、同じ過ちを繰り返す傾向にあります。

    解説

  • 396

    They were prepared to start their new project.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼らは新しいプロジェクトを開始する準備がありました。

    解説

  • 397

    He is willing to accept any job.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼はどんな仕事を受け入れても構わないと思っています。

    解説

  • 398

    We are ready to start any time.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 我々はいつでも開始できます。

    解説

  • 399

    I am unwilling to join his project.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼のプロジェクトへの参加に消極的です。

    解説

  • 400

    If you have any questions, please feel free to contact us.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。

    解説

  • 401

    He studied hard to pass the exam.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は試験に合格するために一生懸命勉強しました。

    解説

  • 402

    You have to practice hard to win that game.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたはそのゲームに勝つために一生懸命練習しなければなりません。

    解説

  • 403

    Tom went to New York to see his old friend.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トムは彼の古い友人を見るためにニューヨークに行ってきました。

    解説

  • 404

    She is saving money to travel abroad.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は海外旅行にお金を保存しています。

    解説

  • 405

    She traveled all over the world to study environmental problems.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は、環境問題を研究するために世界中を旅しました。

    解説

  • 406

    I'm happy to be here again with you tonight.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたとここで再び、今夜であることがうれしいです。

    解説

  • 407

    I was surprised to hear that he would come back.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼が戻ってくるだろうと聞いて驚きました。

    解説

  • 408

    You may be disappointed to learn about these things.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたはこれらの事について学ぶために失望することができます。

    解説

  • 409

    I was very sad to hear the news about terrorism in Israel.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はイスラエルのテロのニュースを聞いてとても悲しかったです。

    解説

  • 410

    We were delighted to hear what you thought about our proposal.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたが私たちの提案についてどう思うか聞いて喜んでいました。

    解説

  • 411

    The book was difficult to read.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 本は読みすることは困難でした。

    解説

  • 412

    His plan is impossible to carry out.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼の計画は、実施するのは不可能です。

    解説

  • 413

    This system is easy to use.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • このシステムは使いやすいです。

    解説

  • 414

    The bridge is dangerous to cross.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 橋は渡るのは危険です。

    解説

  • 415

    This house is comfortable to live in.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この家は住み心地です。

    解説

  • 416

    His grandfather lived to be ninety years old.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼の祖父は90歳まで住んでいました。

    解説

  • 417

    He grew up to be a expert in biotechnology.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、バイオテクノロジーの専門家である育ちました。

    解説

  • 418

    he opened the door to find the window open.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は窓の開放を見つけるためにドアを開けました。

    解説

  • 419

    I hurried to the airport only to miss the plane.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は飛行機に乗り遅れ空港へ急ぎました。

    解説

  • 420

    He went to China, never to return to Japan.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は日本に帰国しないことが、中国に行ってきました。

    解説

  • 421

    To hear him speak English, you would take him for a native speaker.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は英語を話すのを聞けば、ネイティブスピーカーのために彼を取るだろう。

    解説

  • 422

    To hear him talk, you would take him for a doctor.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は話を聞くには、あなたは医者のために彼を取るだろう。

    解説

  • 423

    To see her, you would think she is in her twenties.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女を表示するには、彼女が20代であると思うだろう。

    解説

  • 424

    To see her work, you would think she is capable.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女の作品を表示するには、彼女は可能であると思うだろう。

    解説

  • 425

    To see me behave like that, anyone would think I was out of my mind.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はそのように振る舞う表示するには、誰もが私は私の心のうちだったと思うだろう。

    解説

  • 426

    The meeting is to be held at three.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 会議は3で開催されます。

    解説

  • 427

    He is to go to the States on business next month.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は来月、ビジネス上の国に行くことです。

    解説

  • 428

    Who is to play the leading role in the next movie?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 次の映画の中で主導的な役割を果たしているとは誰ですか?

    解説

  • 429

    You are to finish this work by five.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたは、5つのことで、この作業を完了するためにあります。

    解説

  • 430

    You are to turn in that report as soon as possible.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたはできるだけ早く、そのレポートで有効にされています。

    解説

  • 431

    What are we to do next?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちが次に行うことは何ですか?

    解説

  • 432

    The report was not to be found.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 報告書は、発見されませんでした。

    解説

  • 433

    Not a star was to be seen in the sky last night.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ない星が最後の夜の空に見られることになりました。

    解説

  • 434

    She was never to return to Japan.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は日本に戻ることはなかったです。

    解説

  • 435

    It was a fight he was to lose.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは彼が失うことだった戦いでした。

    解説

  • 436

    He is too busy to attend the meeting.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、会議に出席するためにビジー状態です。

    解説

  • 437

    It was too hot for me to go out that day.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はその日に外出することはあまりにも暑かったです。

    解説

  • 438

    He is too young to become a director.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼が監督になるために若すぎます。

    解説

  • 439

    This coffee is too strong for me to drink.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • このコーヒーは私が飲むことのために強すぎます。

    解説

  • 440

    This hotel is too small to accommodate these people.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • このホテルには、これらの人を収容するには小さすぎます。

    解説

  • 441

    She was kind enough to help me with my work.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は親切にも私の仕事を手伝っていました。

    解説

  • 442

    He is bold enough to climb the mountain alone.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は一人で山に登るのに十分な大胆です。

    解説

  • 443

    He was careless enough to leave his bag in the train.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は電車の中で彼の袋を残すのに十分不注意でした。

    解説

  • 444

    He was wise enough to refuse to participate in the discussion.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は議論に参加することを拒否するのに十分な賢明でした。

    解説

  • 445

    I was foolish enough to attend that meeting without any preliminary knowledge.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は、任意の予備知識がなくてもその会議に出席するのに十分な愚かでした。

    解説

  • 446

    She was so polite as to answer my letter.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は私の手紙に答えるように丁寧でした。

    解説

  • 447

    She is so rich as to travel all over the world.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は世界中を旅するように豊富です。

    解説

  • 448

    He was so kind as to explain to me how to use this machine.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、本機を使用する方法を私に説明するようなものでした。

    解説

  • 449

    That game software was so popular as to be sold out in a day.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そのゲームソフトは一日で完売するほど人気が​​ありました。

    解説

  • 450

    Would you be so kind as to help me with my work?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の仕事を手伝ってよう、あなたはとても親切だろうか?

    解説

  • 451

    He studied hard to pass the exam.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は試験に合格するために一生懸命勉強しました。

    解説

  • 452

    You have to practice hard to win that game.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたはそのゲームに勝つために一生懸命練習しなければなりません。

    解説

  • 453

    Tom went to New York to see his old friend.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • トムは彼の古い友人を見るためにニューヨークに行ってきました。

    解説

  • 454

    She is saving money to travel abroad.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は海外旅行にお金を保存しています。

    解説

  • 455

    She traveled all over the world to study environmental problems.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は、環境問題を研究するために世界中を旅しました。

    解説

  • 456

    I'm happy to be here again with you tonight.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はあなたとここで再び、今夜であることがうれしいです。

    解説

  • 457

    I was surprised to hear that he would come back.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は彼が戻ってくるだろうと聞いて驚きました。

    解説

  • 458

    You may be disappointed to learn about these things.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたはこれらの事について学ぶために失望することができます。

    解説

  • 459

    I was very sad to hear the news about terrorism in Israel.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はイスラエルのテロのニュースを聞いてとても悲しかったです。

    解説

  • 460

    We were delighted to hear what you thought about our proposal.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたが私たちの提案についてどう思うか聞いて喜んでいました。

    解説

  • 461

    The book was difficult to read.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 本は読みすることは困難でした。

    解説

  • 462

    His plan is impossible to carry out.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼の計画は、実施するのは不可能です。

    解説

  • 463

    This system is easy to use.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • このシステムは使いやすいです。

    解説

  • 464

    The bridge is dangerous to cross.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 橋は渡るのは危険です。

    解説

  • 465

    This house is comfortable to live in.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • この家は住み心地です。

    解説

  • 466

    His grandfather lived to be ninety years old.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼の祖父は90歳まで住んでいました。

    解説

  • 467

    He grew up to be a expert in biotechnology.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、バイオテクノロジーの専門家である育ちました。

    解説

  • 468

    he opened the door to find the window open.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は窓の開放を見つけるためにドアを開けました。

    解説

  • 469

    I hurried to the airport only to miss the plane.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は飛行機に乗り遅れ空港へ急ぎました。

    解説

  • 470

    He went to China, never to return to Japan.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は日本に帰国しないことが、中国に行ってきました。

    解説

  • 471

    To hear him speak English, you would take him for a native speaker.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は英語を話すのを聞けば、ネイティブスピーカーのために彼を取るだろう。

    解説

  • 472

    To hear him talk, you would take him for a doctor.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は話を聞くには、あなたは医者のために彼を取るだろう。

    解説

  • 473

    To see her, you would think she is in her twenties.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女を表示するには、彼女が20代であると思うだろう。

    解説

  • 474

    To see her work, you would think she is capable.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女の作品を表示するには、彼女は可能であると思うだろう。

    解説

  • 475

    To see me behave like that, anyone would think I was out of my mind.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はそのように振る舞う表示するには、誰もが私は私の心のうちだったと思うだろう。

    解説

  • 476

    The meeting is to be held at three.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 会議は3で開催されます。

    解説

  • 477

    He is to go to the States on business next month.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は来月、ビジネス上の国に行くことです。

    解説

  • 478

    Who is to play the leading role in the next movie?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 次の映画の中で主導的な役割を果たしているとは誰ですか?

    解説

  • 479

    You are to finish this work by five.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたは、5つのことで、この作業を完了するためにあります。

    解説

  • 480

    You are to turn in that report as soon as possible.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • あなたはできるだけ早く、そのレポートで有効にされています。

    解説

  • 481

    What are we to do next?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私たちが次に行うことは何ですか?

    解説

  • 482

    The report was not to be found.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 報告書は、発見されませんでした。

    解説

  • 483

    Not a star was to be seen in the sky last night.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • ない星が最後の夜の空に見られることになりました。

    解説

  • 484

    She was never to return to Japan.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は日本に戻ることはなかったです。

    解説

  • 485

    It was a fight he was to lose.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • それは彼が失うことだった戦いでした。

    解説

  • 486

    He is too busy to attend the meeting.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、会議に出席するためにビジー状態です。

    解説

  • 487

    It was too hot for me to go out that day.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私はその日に外出することはあまりにも暑かったです。

    解説

  • 488

    He is too young to become a director.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼が監督になるために若すぎます。

    解説

  • 489

    This coffee is too strong for me to drink.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • このコーヒーは私が飲むことのために強すぎます。

    解説

  • 490

    This hotel is too small to accommodate these people.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • このホテルには、これらの人を収容するには小さすぎます。

    解説

  • 491

    She was kind enough to help me with my work.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は親切にも私の仕事を手伝っていました。

    解説

  • 492

    He is bold enough to climb the mountain alone.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は一人で山に登るのに十分な大胆です。

    解説

  • 493

    He was careless enough to leave his bag in the train.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は電車の中で彼の袋を残すのに十分不注意でした。

    解説

  • 494

    He was wise enough to refuse to participate in the discussion.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は議論に参加することを拒否するのに十分な賢明でした。

    解説

  • 495

    I was foolish enough to attend that meeting without any preliminary knowledge.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私は、任意の予備知識がなくてもその会議に出席するのに十分な愚かでした。

    解説

  • 496

    She was so polite as to answer my letter.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は私の手紙に答えるように丁寧でした。

    解説

  • 497

    She is so rich as to travel all over the world.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼女は世界中を旅するように豊富です。

    解説

  • 498

    He was so kind as to explain to me how to use this machine.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 彼は、本機を使用する方法を私に説明するようなものでした。

    解説

  • 499

    That game software was so popular as to be sold out in a day.

    補足(例文と訳など)

    答え

    • そのゲームソフトは一日で完売するほど人気が​​ありました。

    解説

  • 500

    Would you be so kind as to help me with my work?

    補足(例文と訳など)

    答え

    • 私の仕事を手伝ってよう、あなたはとても親切だろうか?

    解説

56568

セットの学習コンテンツ

公開初月で
60,000
ダウン
ロード!

無料アプリはこちら!

英単語をウェブサイト
からzuknowに簡単登録

覚えたい単語を選択するだけ!
簡単にzuknowに登録することが
できます

Get the free Chrome Extension

トップ